Moen CA84440BRB Скачать руководство пользователя страница 2

L

K

x2 

G

I

C

J

H

D

E

F

B

x2 

x2 

x2 

x2 

A

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Z

Y

Plastic Waste 
La Basura del Plástico
La Perte de Plastique

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends
the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas. 

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen
suggère l’utilisation des outils suivants.

Plumber’s Putty or Non-Staining Sealant
Masilla de plomero o sellador que no mancha
Mastic de plombier ou de non-coloration Mastic

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:

Always turn water supply OFF before removing 

existing  facet or disassembling the valve. Open faucet han-
dle to relieve water pressure and ensure that complete water
shut-off has been accomplished.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA 
LLAVE  MEZCLADORA 

Siempre CIERRE la toma de

agua antes de quitar la llaveexistente o demontar la válvula.
Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté
bien cerrada el agua. 

ATTENTION — Suggestions pour enlever
l’ancien robinet : 

Toujours couper l’alimentation en

eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robi-
net pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’ali-
mentation en eau a bien été coupée.

Icon LegendLeyenda de Iconos/

Légende des icônes

Above sink
Encima del fregadero
Au-dessus de l’évier

Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier

Содержание CA84440BRB

Страница 1: ...1 800 289 6636 Mon Fri 8 00 AM to 8 00 PM Eastern Sat 9 00 AM to 5 30 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 8 00 PM Eastern www moen ca Por favor contacte primero con Moen P...

Страница 2: ...FAUCET Always turn water supply OFF before removing existing facet or disassembling the valve Open faucet han dle to relieve water pressure and ensure that complete water shut off has been accomplishe...

Страница 3: ...Gasket S Drain Nut T Lift Rod Strap U Drain Body V Pivot Rod Washer W Pivot Rod Seal X Pivot Rod Y Pivot Rod Clip Z Pivot Rod Nut Parts List A Poign eAssembl e B Bec C Clipducorps soupape D Rondelle d...

Страница 4: ...tr Push the hot valve body M on the left side up from below the sink Use one hand to hold one valve body and the other hand to insert the clip as shown in step 8 Empuje el cuerpo de la v lvula calient...

Страница 5: ...t orient esdansladirection off commeillustr D unemain garderlapoign estationnaire visser labasedel assemblagedepoign e A surlescorps desoupape MetG danslesenshorairejusqu ce que A soitserr surlaplatef...

Страница 6: ...to waste seat Q as shown Apretar la tuerca de desag e S y colocar el tap n O en el asiento de residuos Q como se muestra Serrer l crou de bonde S et placer le bouchon O dans le si ge de bonde Q comme...

Страница 7: ...vita que el tap n O pueda ser f cilmente removido despu s de la instalaci n Una vez instalada la varilla de pivote 18A 18B apriete la tuerca de la varilla de pivote Z V rifier que le sceller de tige d...

Страница 8: ...venta original La garant a no cubre los defectos o da os causados por el uso de otras partes que no sean piezas originales Moen Esta garant a es aplicable s lo para las llaves compradas despu s de di...

Отзывы: