8
A4
A5
1
K
A6
2
2
1
2
N
A7
N
A8
2
1
N
A9
Re-insert filter components to Check Valves.
Vuelva a insertar los componentes del filtro en las válvulas de
retención.
Réinsérer les composants du filtre dans les clapets de non-retour.
Rinse Aerator
(N)
with faucet.
Enjuague el aireador
(N)
con la mezcladora.
Rincer l’aérateur
(N)
avec le robinet.
1. Using a flathead screwdriver secure Check Valves.
2. Turn water on at the stops.
1. Con un destornillador de punta chata, apriete las válvulas de
retención.
2. Abra el agua en los topes.
1. À l’aide d’un tournevis à tête plate, fixer les clapets de non-re-
tour.
2. Ouvrir l’alimentation en eau aux robinets d'arrêt.
1. Replace Aerator
(N)
to Spout.
2. Tighten by hand.
1. Vuelva a colocar el aireador
(N)
en el surtidor.
2. Apriete a mano.
1. Replacer l’aérateur sur le bec.
2. Serrer à la main.
Using a different faucet rinse filters.
Enjuague los filtros con una mezcladora diferente.
Utiliser un autre robinet pour rincer les composants du filtre.
1. Unthread Aerator
(N)
by hand.
2. Set aside.
1. Desenrosque el aireador
(N)
a mano.
2. Resérvelo.
1. Dévisser l’aérateur
(N)
à la main.
2. Le mettre de côté.