Moen 8889 Скачать руководство пользователя страница 5

INS167C - 9/16

5

1.  Attach other ends of supply lines (not included) to shut off stops.

2.  Tighten supply lines with an adjustable wrench.

3.  Turn on water and check for any leaks. Installation complete.
1.  Conecte los otros extremos de las líneas de suministro (no incluidas) a los topes de cierre.

2.  Apriete las líneas de suministro con una llave ajustable.

3.  Abra el agua y verifique si hay pérdidas. La instalación está completa.
1.  Raccorder les autres extrémités des conduites d'alimentation (non comprises) aux 

robinets d'arrêt.

2.  Serrer les conduites d'alimentation à l’aide d’une clé ajustable.

3.  Ouvrir l'eau et vérifier qu'il n'y a aucune fuite. Installation terminée.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Frio

Froid

1

1

10

2

3

3

1.  Re-install Aerator into Spout with Aerator Tool 

(N)

.

2.  Tighten Aerator until secure.
1.  Vuelva a instalar el aireador en el surtidor con la herra-

mienta del aireador 

(N)

.

2.  Apriete el aireador hasta que quede firme. 
1.  Réinstaller l'aérateur dans le bec à l'aide de l'outil pour 

aérateur 

(N)

.

2.  Serrer l'aérateur jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.

1.  Align Aerator Tool 

(N)

 to aerator in Spout.

2.  Loosen and remove Aerator 

(M)

. Do not discard. Set 

aside for re-installation.

1.  Alinee la herramienta del aireador 

(N)

 con el aireador 

en el surtidor. 

2.  Afloje y retire el aireador 

(M)

. No lo deseche. Déjelo a 

un lado para volver a instalarlo. 

1.  Aligner l'outil pour aérateur 

(N)

 sur l'aérateur dans le 

bec.

2.  Dévisser et enlever l'aérateur 

(M)

. Ne pas jeter. 

Mettre de côté aux fins de sa réinstallation.

Push Handles down to rinse any possible debris from 

Spout for 15 seconds.
Empuje los manerales hacia abajo para enjuagar cualquier 

basura posible del surtidor durante 15 segundos.
Pousser vers le bas sur les poignées et laisser couler l'eau 

pendant 15 secondes pour éliminer tous débris du bec.

To flush debris from the plumbing system: / Para eliminar los escombros del sistema de cañerías: / Pour évacuer les débris de la plomberie :

N

A

M

0

0

15

Sec.

30

45

B

1

C

2

Содержание 8889

Страница 1: ...to 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor cont ctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalaci n piezas faltantes o de recam...

Страница 2: ...tingfaucetordisassemblingthe valve Openfaucethandletorelievewaterpressureandensurethatcompletewater shut offhasbeenaccomplished PRECAUCI N CONSEJOSPARACAMBIARLALLAVEMEZCLADORA SiempreCIERRElatomadeagu...

Страница 3: ...ace placerlesrondelles F surlecorpsde lasoupape I 2 Installerles triersdelasoupape E surlesc t schaudetfroidducorpsdelasoupape jusqu cequ ilss enclenchentbienenplace E x2 I F I x2 1 1 2 2 3 I 2 Hot Ca...

Страница 4: ...ienterlebeccomme illustr pourengagercompl tementlatigedubec 3 Fairepivoterlebec L jusqu cequ ilsoitbienimmobilis 1 InstallHandles A ontoValveBody I OptionalTemperatureIndicators C maybe installedontoV...

Страница 5: ...rra mientadelaireador N 2 Aprieteelaireadorhastaquequedefirme 1 R installerl a rateurdanslebec l aidedel outilpour a rateur N 2 Serrerl a rateurjusqu cequ ilsoitbienfix 1 AlignAeratorTool N toaeratori...

Страница 6: ...soupape 2 Tirersurlespoign espourlesenlever CarefullyremovebothexistingcartridgesfromValveBody Awrenchorpliersmaybeusefulto assistcartridgeremoval Retirecuidadosamenteamboscartuchosexistentesdelcuerpo...

Страница 7: ...tureoptionnel C etle nouveaumoyeudepoign e D surlecorpsdesoupape I 2 Bienserrerl croudelacartouche l aided unecl jusqu cequ ilsoitbienserr surlecorpsde soupape Reprendreces tapespourlec t d eaufroided...

Страница 8: ...aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por u...

Отзывы: