5 / 20
INSTRUCTION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
• Avant chaque utilisation, retirer les pierres de lave. Examiner le brûleur et tous ses composants.
Si elle est sale, nettoyer délicatement avec une brosse douce et une solution d'eau savonneuse.
Examiner la zone autour du brûleur; toute saleté ou matières étrangères, telles que des toiles
d'araignées ou des nids dans ce domaine doit être supprimée. S'il est évident que le brûleur soit
endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé. L’ensemble de brûleur ne peut pas être remplacé.
Prière de contacter Ocean Rock USA at 800-678-7294 pour le support technique .
• Placer le tuyau loin des voies où les gens peuvent trébucher. Ne pas placer le tuyau dans les
zones où il peut être soumis à des dommages accidentels.
ATTENTION
!
Cette table de feu de camp est destinée à être utilisé seulement avec du propane liquide (GPL).
Le changement ou la tentative d'utilisation du gaz naturel dans cette table de feu de camp est
dangereux et pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.
ATTENTION: Toute modification apportée à la table n’étant pas spécifiée dans le manuel d'exploitation
annulera la garantie du fabricant.
PROPANE (LP) DANGERS ET AVERTISSEMENTS
Le gaz propane LP
Le gaz propane est inflammable et dangereux en cas de manipulation inadéquate. Prendre
connaissance des caractéristiques avant d'utiliser un produit de gaz propane.
Caractéristiques du propane
• Inflammable, explosif sous pression, plus lourd que l'air et se dépose dans les zones basses et
fonds de piscines.
• Dans son état naturel, le propane est inodore. Pour votre sécurité, un odorant a été ajouté.
• Tout contact direct avec le propane pourrait brûler votre peau.
• Le propane est extrêmement inflammable et dangereux en cas de manipulation inadéquate.
AVERTISSEMENTS relatifs au gaz propane
• Les bouteilles doivent être entreposées à l'extérieur dans un endroit bien ventilé hors de portée
des enfants.
• Les cylindres déconnectés doivent avoir des bouchons de valve préalablement traités, bien
installés et ne doivent pas être stockés dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
• Ne jamais utiliser une bouteille de propane ayant une valve, collier, pied ou bouteille
endommagé.
• les bouteilles de propane rouillées ou cabossées peuvent être dangereuses et doivent être
vérifiées par votre fournisseur de gaz propane.
• Veiller à utiliser une seule bouteille de gaz propane de 20 lb (9,1 kg) avec une vanne de type 1
avec cet appareil comme requis par l’American National Standards Institute (ANSI) et le Comité de
direction de l’Association Canadienne de Normalisation. Seuls les réservoirs marqués par
«propane» peuvent être utilisés.
• Le réservoir d'alimentation en gaz propane doit être fabriqué et marqué conformément aux
spécifications pour réservoirs de gaz propane selon le ministère des Transports des Etats-Unis
(DOT) ou à la norme nationale du Canada, CAN/CSA-B339, relative aux bouteilles de gaz
propane, sphères et tubes pour le transport des marchandises dangereuses et Commission.
Содержание OFG601LP
Страница 8: ...8 20 PARTS LIST 1 Fire Table 1 2 LP Regulator and Hose 1 3 Lava Rock 1 4 Battery 1 3 1 4 2 _ ...
Страница 20: ...Ocean Rock USA LLC 1300 W 9th St Upland CA 91786 www oceanrockusa com info oceanrockusa com Tel 800 678 7294 ...
Страница 28: ...8 20 LISTA DE PARTES 1 Mesa de fuego 1 2 Regulador LP y manguera 1 3 Rocas volcánicas 1 4 Batería 1 3 1 2 4 _ ...
Страница 29: ...9 20 INSTRUCCIONES DE INSTALACION 1 Instale la bateria AAA como se demuestra en el diagrama de abajo _ OFF ...
Страница 40: ...Ocean Rock USA LLC 1300 W 9th St Upland CA 91786 www oceanrockusa com info oceanrockusa com Tel 800 678 7294 ...
Страница 48: ...8 20 LISTE DES PIÈCES 1 Able de feu 1 2 Tuyau et régulateur 1 3 Pierres de lave 1 4 Batterie 1 3 1 4 2 _ ...
Страница 60: ...Ocean Rock USA LLC 1300 W 9th St Upland CA 91786 www oceanrockusa com info oceanrockusa com Tel 800 678 7294 ...