mobli 10038660 Скачать руководство пользователя страница 4

4

DE

SICHERHEITSHINWEISE

•  Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt.
•  Emu ist kein Spielzeug. Bleiben Sie immer in der Nähe Ihres Kindes und 

achten Sie bei der Benutzung sehr genau darauf.

•  Kippgefahr: Lassen Sie das Kind nie auf einer anderen Seite als der durch 

die Stufe erlaubten nach oben oder unten gehen. Prüfen Sie immer 
sorgfältig, ob das Kind richtig ein- und aussteigt, indem er zuerst den Kopf 
einführt und dann die entsprechende Stufe verwendet.

•  Verwenden Sie das Produkt nur, wenn alle Komponenten korrekt montiert 

und eingestellt wurden. Befolgen Sie die in der Packung enthaltenen 
Anweisungen, um sicherzustellen, dass Sie auch alles korrekt montieren.

•  Bewahren Sie den mitgelieferten Schraubenzieher auf und verwenden 

Sie ihn 2-3 Wochen nach der Montage zum Nachziehen aller Schrauben. 

Danach sollten die Schrauben in regelmäßigen Abständen, z. B. alle 2 

Monate, kontrolliert und gegebenenfalls nachgezogen werden.

•  Nicht in der Nähe einer offenen Wärmequelle oder einer anderen 

intensiven Wärmequelle wie Elektroherde, Gasherde usw. aufstellen, da 
sie zu einem Brand führen könnten.

• 

Emu ist sehr stabil, aber es ist wichtig, ihn immer auf flachen, stabilen und 
harten Oberflächen zu verwenden.

• 

Unebene, geneigte und/oder uneinheitliche Oberflächen, wie 

Fliesenböden und Teppiche sind nicht dafür geeignet. Jegliches Wackeln 
der Emu-Struktur ist auf unzureichendes Anziehen der Schrauben oder 

ungleichmäßige Auflageflächen zurückzuführen.

•  Nicht verwenden bei gebrochenen, beschädigten oder fehlenden Teilen.
•  Verwenden Sie Emu nicht, bevor das Kind in der Lage ist, auf eigenen 

Füßen zu stehen, und sich mit den Bewegungen vertraut gemacht hat  
(> 12 Monate).

• 

Emu hat ein Gewicht von ca. 8 kg. Dieses Gewicht garantiert seine 

Stabilität und erlaubt dem Kind, den Turm mit etwas Übung selbstständig 
zu bewegen. Beaufsichtigen Sie das Kind während dieser Aktivität immer.

•  Bewegen Sie Emu niemals, solange es vom Kind benutzt wird.
• 

Wenn sich das Kind auf dem Turm befindet, achten Sie darauf, keine 

kleinen Gegenstände, giftigen Substanzen, heißen Gegenstände, 
elektrischen Kabel usw. in seiner Reichweite liegenzulassen, da sonst die 
Gefahr vor Ersticken, Vergiftung oder anderen Verletzungen besteht.

•  Verwenden Sie keine Zubehör- oder Ersatzteile, die von anderen Marken 

hergestellt wurden, da diese die Sicherheit des Kindes gefährden könnten.

•  Achten Sie darauf, dass das Trittbrett immer bis zum Ende der Aussparung 

eingesetzt und positioniert wird.

•  Entfernen Sie das Fußbrett nicht, wenn das Kind darauf steht.
•  Sturzgefahr: Schaukeln und herumklettern auf dem Turm ist nicht erlaubt.
•  Emu muss immer so verwendet werden, dass die Vorderseite auf einem 

Regal wie Küche, Spüle, Schreibtisch, usw. ruht.

Содержание 10038660

Страница 1: ...ural Stehlernturm f r Kinder Learning Tower for Children Torre de aprendizaje para ni os Tour d apprentissage pour les enfants Torre di apprendimento per bambini 10038660 10038661 10038662 10038669 10...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Zusammenbau und Verwendung 5 Verwendung des a...

Страница 4: ...che Oberfl chen wie Fliesenb den und Teppiche sind nicht daf r geeignet Jegliches Wackeln der Emu Struktur ist auf unzureichendes Anziehen der Schrauben oder ungleichm ige Auflagefl chen zur ckzuf hre...

Страница 5: ...5 DE ZUSAMMENBAU UND VERWENDUNG...

Страница 6: ...liche Sicherheit Ihres Kindes VERWENDUNG DES ABNEHMBAREN TRITTBRETTS Emu One hat 3 verstellbare H henniveaus die durch ein speziell abnehm bares Trittbrett erm glicht werden Unser Einklemmsystem wurde...

Страница 7: ...e Natural 4 weiche Filzpads beigef gt die wir empfehlen vor dem Gebrauch unter jedes Bein zu legen eines pro Bein Nur f r Emu Natural Bei trockenen Flecken oder wenn der Schmutz st rker verteilt ist k...

Страница 8: ......

Страница 9: ...d improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety Instructions 10 Assembly and Use 11 Removable Footboard Use 12 Cleaning and Mainten...

Страница 10: ...ed floors and carpets are not suitable Any wobbling of the Emu structure is due to inadequate tightening of the screws or uneven support surfaces Do not use Emu in case of broken damaged or missing pa...

Страница 11: ...11 EN ASSEMBLY AND USE...

Страница 12: ...d keep your child safe REMOVABLE FOOTBOARD USE Emu One has a special removable platform with 3 adjustable height levels Our Safe Step extraction system has been designed to allow you to move the platf...

Страница 13: ...lt pads to Emu One Natural which we recommend placing under each leg before use one per leg For Emu Natural only In case of dry stains or if the dirt is more spread out you can use a fine grit sandpap...

Страница 14: ......

Страница 15: ...las indicaciones de seguridad Escanee el c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 16 Montaje...

Страница 16: ...no uniformes como suelos embaldosados y alfombras no son id neas Una posible oscilaci n de la estructura de Emu se debe a un apretado inadecuado de los tornillos o a superficies de apoyo no uniformes...

Страница 17: ...17 ES MONTAJE Y USO...

Страница 18: ...seguridad UTILIZACI N DE LA PEANA EXTRA BLE Emu One dispone de una peana extra ble especial con 3 niveles de altura regulables Nuestro sistema de extracci n Safe Step est dise ado para permitir despl...

Страница 19: ...4 almohadillas de fieltro blando con Emu One Natural que recomendamos colocar debajo de cada pata una por pata antes de su uso S lo para Emu Natural En caso de manchas secas o si la suciedad est m s e...

Страница 20: ...20 ES...

Страница 21: ...et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 22 Montage et...

Страница 22: ...ls carrel s et des tapis ne sont pas adapt es Si la structure d Emu vacille cela est d un serrage inadapt des vis ou des surfaces d appui non uniformes N utilisez pas Emu si des pi ces sont cass es ab...

Страница 23: ...23 FR MONTAGE ET UTILISATION...

Страница 24: ...ATION DU MARCHEPIED AMOVIBLE Emu One est r glable en hauteur sur 3 niveaux gr ce un marchepied sp cial amovible Notre syst me d extraction Safe Step a t con u afin de permettre de d placer le marchepi...

Страница 25: ...ux au Emu One Natural que nous vous recommandons de placer sous chaque pied un par pied avant utilisation Seulement pour Emu Natural En cas de taches s ches ou si la salet est plus tal e vous pouvez n...

Страница 26: ...26 FR...

Страница 27: ...ezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 28 Montagg...

Страница 28: ...tappeti non sono idonee Un eventuale traballamento della struttura di Emu dovuto ad un serraggio inadeguato delle viti o a superfici di appoggio non uniformi Non utilizzare Emu in caso di parti rotte...

Страница 29: ...29 IT MONTAGGIO E USO...

Страница 30: ...LIZZO DELLA PEDANA RIMOVIBILE Emu One dispone di 3 livelli di altezza regolabili attraverso una speciale pedana rimovibile Il nostro sistema ad estrazione Safe Step stato progettato per permettere di...

Страница 31: ...Emu One Natural abbiamo incluso 4 morbidi cuscinetti di feltro che consigliamo di posizionare sotto ogni piede d appoggio uno per piede d appoggio prima dell uso Solo per Emu Natural in caso di macchi...

Страница 32: ......

Отзывы: