background image

2021-04-01 4445103430 9

radamente e reciclados de forma a não afetarem o ambiente. Contacte 

o seu município ou câmara municipal para conhecer possibilidades de 

eliminação do aparelho usado.

IT

  Istruzioni per l’uso e per la sicurezza

Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee 

guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine 

di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mante-

nuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate 

insieme al prodotto.

Utilizzando il prodotto, l’utente conferma di aver letto attentamente 

tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver compreso 

e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente 

indicati. L’utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e 

l’applicazione previsti e in conformità con le istruzioni, le linee guida e le 

avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in con-

formità con tutte le leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura 

e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indi-

cate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre 

proprietà nelle vicinanze. Il presente manuale del prodotto, comprese 

le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione 

possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni 

aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito www.dometic.com.

Conformità d’uso

Il frigorifero portatile è destinato ad essere utilizzato in applicazioni 

domestiche e simili, quali

•  aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro

•  agriturismi

•  clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale

•  ambienti di tipo bed and breakfast

•  catering e applicazioni simili non al dettaglio

Il frigorifero portatile è adatto per l’uso in campeggio. 

Questo frigorifero portatile è adatto solo per l’uso e l’applicazione previs-

ti in conformità con le presenti istruzioni.

Questo manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta 

installazione e/o il funzionamento del frigorifero portatile. Una cattiva 

installazione e/o un funzionamento o una manutenzione impropria com-

porteranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o 

danni che derivino da:

•  montaggio o collegamento non corretti, compresa la sovratensione

•  manutenzione o uso non corretti di ricambi diversi da quelli originali 

forniti dal produttore

•  modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore

•  impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale

Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del 

prodotto.

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avverten-

ze potrebbe causare la morte o lesioni gravi! 

Pericolo di scosse elettriche

•  L’apparecchio non deve essere esposto a pioggia.

•  Non mettere in funzione l’apparecchio di refrigerazione mobile se 

presenta danni visibili.

•  Per evitare possibili pericoli legati alla sicurezza, se il cavo di 

collegamento del presente apparecchio di refrigerazione mobile è 

danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio 

di assistenza clienti oppure da personale ugualmente qualificato.

•  Questo apparecchio di refrigerazione mobile può essere riparato 

solo da personale qualificato. Riparazioni eseguite non corretta-

mente possono creare considerevoli rischi.

Pericolo di incendio

•  Durante il posizionamento dell’apparecchio, assicurarsi che il cavo di 

alimentazione non venga bloccato o danneggiato.

•  Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro 

dell’apparecchio.

Pericolo per la salute

•  Questo apparecchio di refrigerazione mobile può essere utilizzato da 

bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capac-

ità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di 

conoscenze specifiche solo se sorvegliate o preventivamente istruite 

sull’impiego dell’apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli 

legati al prodotto stesso.

•  Se o cabo de alimentação deste aparelho de refrigeração portátil 

estiver danificado, ele terá de ser substituído pelo fabricante, pelo 

serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações 

equivalentes, a fim de evitar perigos.

•  As reparações neste aparelho de refrigeração portátil só podem 

ser realizadas por técnicos qualificados. Reparações inadequadas 

podem dar origem a perigos consideráveis.

Perigo de incêndio

•  Ao colocar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação 

não fica preso nem é danificado.

•  Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis 

na parte de trás do aparelho.

Risco para a saúde

•  Este aparelho de refrigeração portátil pode ser utilizado por crianças 

a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais 

ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem 

supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do apa-

relho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.

•  As crianças não podem brincar com o aparelho.

•  A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças 

sem supervisão.

•  Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem colocar e tirar 

itens de aparelhos frigoríficos.

Perigo de explosão

•  Não guarde quaisquer substâncias potencialmente explosivas no 

aparelho de refrigeração portátil, tais como latas de spray com 

carburante inflamável.

Instruções gerais para a utilização

O aparelho não é adequado para um funcionamento contínuo. Pode 

formar-se gelo na superfície de alumínio. Recomendamos desligar o 

aparelho após um período de funcionamento de 6 dias. O aparelho pode 

ser novamente colocado em funcionamento após 2 horas.

Para evitar desperdício alimentar, observe o seguinte:

•  Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas possível.

•  Armazene os alimentos de modo a que o ar continue a circular bem.

•  Ajuste a temperatura à quantidade e ao tipo de alimentos. (Se aplicá-

vel)

•  Se o aparelho de refrigeração móvel tiver vários compartimentos, 

guarde os diferentes alimentos no compartimento com a temperatura 

adequada a cada alimento. (Se aplicável)

•  Os alimentos podem absorver ou libertar facilmente cheiro ou sabor. 

Armazene os alimentos sempre bem cobertos ou em recipientes/

garrafas fechadas.

Consulte mais informações sobre o produto através do código QR exis-

tente no rótulo energético ou em eprel.ec.europa.eu.

Desligue o aparelho se este não for utilizado durante um longo período. 

Limpe e seque o aparelho. De seguida deve deixar a tampa aberta, de 

modo a evitar a formação de bolor no aparelho.

Operação

•  Antes de ligar o aparelho, lave o interior do mesmo com um pano 

húmido, por razões de higiene.

•  Pouse o aparelho numa superfície sólida e plana. Ligue o cabo de 

ligação de 12 V a uma fonte de energia de 12 V (isqueiro do veículo).

•  O aparelho pode ser utilizado no modo de refrigeração ou de aquec-

imento. Mude o interruptor na tampa do aparelho para o modo de 

funcionamento correspondente.

ADVERTÊNCIA! O incumprimento destes avisos poderá 

resultar em danos materiais!

Risco de danos

•  Não passe diretamente da refrigeração para o aquecimento, ou 

vice-versa. Antes de mudar a função, tire a ficha da tomada durante 

aprox. 5 minutos. Esta medida impedirá que o elemento de Peltier 

sofra danos.

Não elimine o aparelho elétrico em con-

junto com o lixo doméstico!

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de 

equipamentos elétricos e eletrónicos e transposição para a legislação 

nacional, os aparelhos elétricos utilizados devem ser recolhidos sepa-

Содержание ME26DC

Страница 1: ...y de seguridad Mobiln chladic spot ebi Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Aparelho de refrigera o m vel Instru es de utiliza o e de seguran a Mobil h t k sz l k Kezel si s biztons gi el r sok App...

Страница 2: ...tents of this manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks me...

Страница 3: ...2021 04 01 4445103430 3 V30DC ME26DC I II III 1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...a 8 IT Istruzioni per l uso e per la sicurezza 9 NL Bedienings en veiligheidsinstructies 10 DA Informationer om betjening og sikkerhed 11 SV Anv ndnings och s kerhetsanvisningar 12 NO Bruks og sikker...

Страница 5: ...out supervision Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating devices Explosion hazard Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propell...

Страница 6: ...on correcte de l appareil de r frig ration Une installation une utilisation ou un entretien inappropri s entra nera des performances Hotels Motels und andere wohnungs hnliche Einrichtungen Bed and Bre...

Страница 7: ...n las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especifica ciones del producto insatisfaisantes et une ventuelle d faillance Le fabricant d cline toute responsabilit e...

Страница 8: ...as especifica es do produto AVISO O incumprimento destes avisos poder resultar em morte ou ferimentos graves Risco de eletrocuss o O aparelho n o pode ser exposto chuva N o coloque o aparelho de refri...

Страница 9: ...ro dell apparecchio Pericolo per la salute Questo apparecchio di refrigerazione mobile pu essere utilizzato da bambini di et superiore a 8 anni da persone con ridotte capac it fisiche sensoriali o men...

Страница 10: ...t geschikt voor continu gebruik Er kan zich op de alu minium koelplaat ijs vormen Aanbevolen wordt het apparaat na 6 dagen continu gebruik uit te zetten Na 2 uur kunt u het apparaat opnieuw in I bambi...

Страница 11: ...le eller varmemodus Flyt kon takten p apparatets l g hen p den p g ldende driftsmodus gebruik nemen Let op het volgende om voedselverspilling tegen te gaan Houd temperatuurschommelingen zo laag mogel...

Страница 12: ...g vedlikeholder produktet ordentlig til enhver tid Disse instruksjonene M f lge med dette produktet OBS Manglende overholdelse af disse advarsler kan medf re materielle skader Fare for beskadigelse Sk...

Страница 13: ...k yt t tarkoitukseen ja k ytt kohteeseen Ved bruke dette produktet bekrefter du at du har lest alle instruksjoner retningslinjer og advarsler n ye og at du forst r og aksepterer over holde betingelsen...

Страница 14: ...m laitetta saavat korjata ainoastaan teht v n p te v t ammattilaiset V rin tehdyist korjauksista voi aiheutua vakavia vaaroja Palovaara Varmista ett virtajohto ei juutu kiinni eik vaurioidu sijoittaes...

Страница 15: ...ktu Zastrzega si mo liwo wprowadzania zmian i aktualizacji ninie jszej instrukcji produktu wraz z instrukcjami wskaz wkami i ostrze e niami oraz powi zan dokumentacj Aktualne informacje dotycz ce prod...

Страница 16: ...dzenie mo e pracowa w trybie ch odzenia lub ogrzewania W celu wyboru odpowiedniego trybu nale y przestawi prze cznik na pokrywie urz dzenia WA NE Nieprzestrzeganie tych ostrze e mo e prow adzi do szk...

Страница 17: ...enia sa dozviete na svojej obecnej alebo mestskej spr ve CS Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Pe liv si pros m p e t te a dodr ujte v echny pokyny sm rnice a varov n obsa en v tomto n vodu k v r...

Страница 18: ...hat A h t k sz l k alkalmas kempingez si c l haszn latra Ez a h t k sz l k az itt le rt utas t soknak megfelel rendeltet sszer haszn latra alkalmas Ez a k zik nyv olyan inform ci kat ny jt amelyek a h...

Страница 19: ...Ne kapcsolja t k zvetlen l h t sr l f t sre vagy ford tva a m k d s m dos t sa el tt ink bb h zza ki a dugaszt az aljzatb l kb 5 percre Ezzel megel zheti a Peltier elem k rosod s t Az elektromos k sz...

Страница 20: ...l com sales offices YOUR LOCAL SUPPORT mobicool com contact mobicool com ljmh q hepq la Clj qe ljm ke p tde d ljmoep qd Clj qe Folrm k alrk_ ek qd mr he aehekcp la COMDTIB FROUP A H js okpc q k SD Slh...

Отзывы: