MKS Baratron 631D Скачать руководство пользователя страница 33

Chapter Two:  Installation 

 

 

25 

Setup 

General 

To obtain maximum accuracy from your Type 631D transducer, be sure the interconnecting 
piping and the transducer components themselves are properly installed.  Some general guidelines 
are: 

  Mount the transducer such that vibration, shock, and temperature fluctuations are 

minimized, and that the product’s inlet always points downward or horizontally. 

  Minimize interconnecting piping 

  Ensure adequate room to maintain environmental requirements and safety considerations, 

and to provide easy access for calibration 

Environmental Considerations 

The 631D high temperature transducer is designed to operate at its specified operating 
temperature.  To meet this high operating temperature, you must follow these guidelines: 

  DO NOT use a thermal blanket on the 631D transducer  

The addition of a thermal blanket will cause the electronics to overheat.  

  Provide adequate air circulation      

Sufficient air circulation is necessary to prevent heat buildup within the transducer.   

Warning 

 

 

Airflow of at least 50 ft/min is REQUIRED for 150

 C units if the 

ambient temperature is 45

 to 50

 C (113 to 122

F).   

Airflow of at least 150 ft/min is REQUIRED for 200

 C units if the 

ambient temperature is 40

 to 50

 C (104 to 122

F).

 

Содержание Baratron 631D

Страница 1: ...ron Type 631D High Temperature Pressure Transducer Instruction Manual 2 Technology Drive Andover MA USA 01810 2449 Main 978 645 5500 USA 800 227 8766 www mksinst com 1039281 001 REV B 03 13 Instructio...

Страница 2: ...haser shall make specific written arrange ments with respect to the responsibility for shipping the equipment and handling any other incidental charges with the MKS sales representative or distributor...

Страница 3: ...1039281 001 Rev B 3 13 MKS Baratron Type 631D High Temperature Pressure Transducer...

Страница 4: ...n is a registered trademark and Cluster Gauge is a trademark of MKS Instruments Inc Andover MA USA Swagelok VCR VCO and Ultra Torr are registered trademarks of Swagelok Company Solon OH USA Tri Clover...

Страница 5: ...ce manuel d utilisation 9 Symboles apparaissant sur l unit 10 Mesures de s curit et pr cautions 11 Medidas de seguridad del transductor de presi n 13 S mbolos usados en este manual de instrucciones 1...

Страница 6: ...peration 37 How To Zero the Type 631 Transducer 37 How To Adjust the Zero Potentiometer 38 How To Adjust the Coarse Zero Switch 39 Heater Status LEDs and Heater Alarm Relay 40 Over Temperature Protect...

Страница 7: ...Table of Contents v Environmental Specifications 50 Appendix B Model Code Explanation 51 Model Code 51 Index 55...

Страница 8: ...Point Signal Output 44 Figure 9 LED and Relay State When Trip Point Direction Set Above Trip Point Value 45 Figure 10 LED and Relay State When Trip Point Direction Set Below Trip Point Value 45 Table...

Страница 9: ...ike which if not correctly performed or adhered to could result in injury to personnel Caution The CAUTION sign denotes a hazard It calls attention to an operating procedure practice or the like which...

Страница 10: ...accompanying documents ISO 3864 No B 3 1 Caution risk of electric shock ISO 3864 No B 3 6 Caution hot surface IEC 417 No 5041 Table 1 Definition of Symbols Found on the Unit O n S u p p l y I E C 4 1...

Страница 11: ...acement and internal adjustments must be made by qualified service personnel only DO NOT OPERATE IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES To avoid explosion do not operate this product in an explosive atmosphere unle...

Страница 12: ...f any kind to enter the unit before or during use Contamination such as dust dirt lint glass chips and metal chips may permanently damage the unit USE CAUTION WHEN TOUCHING THE TRANSDUCER The transduc...

Страница 13: ...Gegebenheit aufmerksam deren unsachgem e Ausf hrung bzw ungen gende Ber cksichtigung zu Verletzungen f hren kann Vorsicht Das Symbol VORSICHT weist auf eine Gefahr f r das Ger t hin Es macht auf eine...

Страница 14: ...9 Masseanschlu IEC 417 No 5020 Aquipotential anschlu IEC 417 No 5021 Gleichstrom IEC 417 No 5031 Wechselstrom IEC 417 No 5032 Gleich oder Wechselstrom IEC 417 No 5033 a Durchg ngige doppelte oder vers...

Страница 15: ...rte Fachleute Das Auswechseln von Komponenten und das Vornehmen von internen Einstellungen darf nur von qualifizierten Fachleuten durchgef hrt werden niemals vom Bedienpersonal Vorsicht beim Arbeiten...

Страница 16: ...stallieren Wenn mit einer unter Druck stehenden Gasquelle gearbeitet wird sollte eine geeignete Berstscheibe in das Vakuumsystem installiert werden um eine Explosionsgefahr aufgrund von steigendem Sys...

Страница 17: ...uation pr sentant un risque d accident pour le personnel en cas d ex cution incorrecte ou de non respect des consignes Attention L indication ATTENTION signale un danger pour l appareil Elle attire l...

Страница 18: ...5017 Terre de protection masse IEC 417 No 5019 Masse IEC 417 No 5020 Equipotentialit IEC 417 No 5021 Courant continu IEC 417 No 5031 Courant alternatif IEC 417 No 5032 Courant continu et alternatif IE...

Страница 19: ...uement effectu par du personnel qualifi PR CAUTION EN CAS D UTILISATION AVEC DES PRODUITS DANGEREUX Si des produits dangereux sont utilis s l utilisateur est responsable de la prise des mesures de pr...

Страница 20: ...ppement adapt dans le syst me vide afin d viter une explosion du syst me en cas d augmentation de la pression MAINTIEN DE L UNIT L ABRI DES CONTAMINATIONS Ne pas laisser des produits contaminants p n...

Страница 21: ...procedimiento pr ctica estado etc que en caso de no realizarse u observarse correctamente puede causar da os personales Precauci n El s mbolo de precauci n indica la posibilidad de producir da os al e...

Страница 22: ...N 5017 Protecci n a tierra IEC 417 N 5019 Caja o chasis IEC 417 N 5020 Equipotencialidad IEC 417 N 5021 Corriente continua IEC 417 N 5031 Corriente alterna IEC 417 N 5032 Corriente continua y alterna...

Страница 23: ...CAMENTE POR T CNICOS AUTORIZADOS Los operarios no deben intentar reemplazar los componentes o realizar tareas de ajuste en el interior del instrumento Las tareas de mantenimiento o reparaci n deben se...

Страница 24: ...ima permitida INSTALE UNA C PSULA DE SEGURIDAD ADECUADA Cuando el instrumento funcione con una fuente de gas presurizado instale una c psula de seguridad adecuada en el sistema de vac o para evitar qu...

Страница 25: ...and signal access for each of the two trip points The 631D pressure transducer is comprised of a sensor and signal conditioner An MKS or compatible power supply is required to complete the pressure to...

Страница 26: ...local environmental regulations in consideration of the chemicals and gases that this product has been exposed to How This Manual is Organized This manual is designed to provide instructions on how to...

Страница 27: ...of your Type 631D instrument or to obtain information about companion products MKS offers contact any authorized MKS Calibration and Service Center If it is necessary to return the instrument to MKS...

Страница 28: ...Chapter One General Information 20 This page intentionally left blank...

Страница 29: ...carrier and MKS immediately If it is necessary to return the unit to MKS obtain an RMA Number Return Material Authorization Number from the MKS Service Center before shipping Please refer to the insi...

Страница 30: ...cer A Type PR4000B must also be equipped with the 1 5 Ampere output to be used with this Baratron Interface Cables As of July 20 2009 all products shipped to the European Community must comply with th...

Страница 31: ...and electronics Overpressure limits 45 psia or 120 of sensor Full Scale whichever is greater Mount the Type 631D transducer components correctly refer to Figure 1 Recommended Orientation of the Type...

Страница 32: ...t 150 ft min is REQUIRED for 200 C units if the ambient temperature is 40 to 50 C 104 to 122 F Ventilation requirements include sufficient air circulation Caution All high temperature equipment includ...

Страница 33: ...ovide easy access for calibration Environmental Considerations The 631D high temperature transducer is designed to operate at its specified operating temperature To meet this high operating temperatur...

Страница 34: ...llation following the steps in How To Zero the Type 631D Transducer page 37 If you anticipate vibration orient the plane of the diaphragm parallel with the major oscillating axis The edge of the diaph...

Страница 35: ...hen needed to prevent sediment buildup When purging be sure to isolate the sensor from the interconnecting piping Sensor Fittings The following additional fittings are available for the Type 631D tran...

Страница 36: ...Chapter Two Installation 28 This page intentionally left blank...

Страница 37: ...with pressure and provides a 0 VDC output at Zero pressure and a 10 VDC output at sensor Full Scale Instrument Components and Dimensions The 631D transducer has two adjustments for zero a potentiomete...

Страница 38: ...nctionality as the transducer without the relay system described above The relay system brings an additional two LEDs two adjustment POTs and three test plugs to the top of the transducer Refer to Fig...

Страница 39: ...e relay is turned OFF depending on the relationship between the pressure output and the trip point value Refer to Chapter Five Optional Solid State Relay System page 43 for a complete description of t...

Страница 40: ...Chapter Three Overview 32 Figure 4 Dimensions of the Type 631D Transducer Note All dimensions are nominal and are listed in inches with millimeters referenced in parentheses Coarse Zero Switch...

Страница 41: ...To use a 631D transducer with any non MKS power supplies or power supply readouts consult the manufacturers specifications for electrical and power considerations and Appendix A Product Specification...

Страница 42: ...hes the fixed capacitor plate The capacitor plate serves as a protective overpressure stop to prevent damage to the diaphragm up to 45 psia for an absolute transducer Note The output signal of the 631...

Страница 43: ...ure 6 The Caution Hot Label page 35 shows the location of the Caution Hot label Figure 6 The Caution Hot Label Serial Number Label The serial number label contains the serial number and specific model...

Страница 44: ...Chapter Three Overview 36 This page intentionally left blank...

Страница 45: ...ro Switch page 39 To achieve the full dynamic range specified for the transducer the zero adjustment must be made at a pressure less than the transducer s resolution refer to Table 7 Highest Pressures...

Страница 46: ...Pressure for Zeroing Torr 1 0 5 x 10 5 2 1 0 x 10 5 10 5 x 10 4 30 1 5 x 10 3 100 5 x 10 3 1000 5 x 10 2 Table 7 Highest Pressures Suggested for Proper Zero Adjustment 4 Adjust the ZERO potentiometer...

Страница 47: ...For best results pump the transducer while it is warming up Refer to Table 7 page 38 for the highest recommended pressure levels for proper zero adjustment 4 Center the ZERO potentiometer located at t...

Страница 48: ...ature 150 C or 200 C and is used for a gross indication the sensor is within acceptable limits The actual operating temperature of the sensor is maintained within a significantly tighter range If the...

Страница 49: ...within LED temperature window 3 Heater current ON or OFF Green Off Energized Pin 13 Open Pin 14 Closed 1 Power ON 2 Temp above upper limit of LED temperature window 3 Temp below overtemperature cutoff...

Страница 50: ...Chapter Four Operation 42 This page intentionally left blank...

Страница 51: ...uses the contact pins of both trip point relays to equip the user with remote indication of the relay status The three pins of each relay produce an open closed output for example if Trip Point A is t...

Страница 52: ...e two relays can be set to trip in the same or in opposite directions The customer can choose the direction of each trip point relay using the appropriate model code see Appendix B Model Code Explanat...

Страница 53: ...s shown in Figure 10 Figure 10 also depicts the relay being turned ON when the initial pressure condition applied to the unit is below the trip point value IF Initial Pressure Trip Point Value TRIP PO...

Страница 54: ...Chapter Five Optional Solid State Relay System 46 This page intentionally left blank...

Страница 55: ...that you Zero the unit regularly Follow the procedure described in How To Zero the Type 631D Transducer page 37 on a regular basis Schedule re calibration annually Follow an annual recalibration sche...

Страница 56: ...s 15 VDC 5 1 0 Amps Verify that the total current being drawn by the manometer is within the specifications of the power supply Check the signal terminals for the correct polarity Measure the loop imp...

Страница 57: ...g options may be made from 300 series stainless steel Number of Decades Covered 4 Optional Trip Point Relay Setting Output 0 to 10 VDC corresponding to 0 to 100 F S for each trip point Optional Trip P...

Страница 58: ...ntal Specifications Ambient Operating Temperature Range 150 C Units 200 C Units 10 to 50 C 50 to 122 F Minimum 50 ft min air flow is required if the ambient temperature is between 45 to 50 C 113 to 12...

Страница 59: ...31D WW X Y Z T UV Type Number Full Scale Range Engineering Units Fitting Accuracy Temperature Trip Points Type Number 631D This designates the model number of the instrument Full Scale Range WW The fu...

Страница 60: ...erature of the transducer is specified by a single letter Ordering Code 150 C H 200 C P Trip Points UV The optional relay system is specified by a two letter code When ordering without the relay syste...

Страница 61: ...Appendix B Model Code Explanation 53...

Страница 62: ...Appendix B Model Code Explanation 54 This page intentionally left blank...

Страница 63: ...ity storage 24 50 I Input power 17 23 48 49 Interface cables 17 22 L Labels 34 35 hot 35 serial number 35 wiring diamgram 34 M Maintenance 47 Manual organization 18 Model code 51 Mounting 25 26 O Outp...

Страница 64: ...ature coefficients 50 operating ambient 24 25 50 operating sensor 17 40 49 52 storage 24 50 Time response 50 Trip point relay system 17 29 43 direction 43 44 53 hysteresis 45 value 43 53 Troubleshooti...

Отзывы: