background image

6

 |

 

MIVARDI

DáLkoVé oVLáDáNí

Speciální dálkový ovladač byl vyvinut výhradně pro ovládání lodiček Carp Scout a je předmětem ochrany duševního vlast-
nictví. Přístroj je vybaven velkým LCD displejem, který zobrazuje veškeré informace týkající se plavby a fungování lodičky 
v průběhu plavby. S pomocí dálkového ovládání lze uskutečnit automatickou plavbu a plavbu s využitím GPS. Obousměrný 
přenos informací v reálném čase přispívá ke zvýšení uživatelského komfortu a ve spojení s unikátním ovladačem nabízí 
funkce, které jsou u jiných typů zavážecích lodiček dostupné pouze s použitím řady přídavných zařízení anebo jsou zcela 
nedostupné. 

Prvky ovladače:

1.  Vypínač / potvrzení volby 

menu 

Stisknutím po dobu 3 vteřin 
zapnete / vypnete ovladač. V 
prostředí hlavního menu tímto 
tlačítkem potvrdíte zvolené 
nastavení.

2.  Tlačítka pro pohyb v menu
3.  Tlačítka pro pohyb v menu
4.  LcD podsvícení displeje

 

Stiskem zapnete / vypnete podsvícení. Podržením 
tlačítku upravte intenzitu podsvícení.

5.  Aktivace / deaktivace varovných zvukových 

signálů ovladače

 

Signály jsou vydávány při: nízkém stavu baterií, 
otevření vnadící komory, uvolnění závěsů montáží, 
dosažení cílového bodu v režimu plavby GPS, ztrátě 
signálu.

6.  GPS menu

 

Stisknutím tlačítka dojde k přepnutí mezi hlavní 
obrazovkou a GPS menu.

7.  Režim AUTo 

Stisknutím tlačítka aktivujete režim automatické 
plavby. Lodička po zapnutí režimu AUTO udržuje svůj 
aktuální směr plavby. V režimu ATUTO můžete pomocí 
joysticku provádět korekce směru plavby.

8.  Tlačítko pozičních světel 

Slouží k zapnutí / vypnutí pozičních světel.

9.  ovládání závěsů montáží

 

Stisknutím otevřete levý závěs na montáž. Dalším 
stisknutím otevřete pravý závěs. Otevření každého 
závěsu je signalizováno zvukovým signálem na 
ovladači, rozblikáním pozičních světel lodičky a 
znázorněno na symbolickém nákresu lodičky na 
displeji ovladače. Třetím stisknutím tlačítka uvedete 
znázornění stavu závěsů na symbolickém nákresu 
lodičky na ovladači do výchozího stavu. Závěsy se 
po uvolnění montáže automaticky vracejí do výchozí 
polohy.

10. ovládání vnadících komor

 

Stisknutím tlačítka otevřete levou vnadící komoru. 
Dalším stisknutím otevřete pravou komoru. Otevření 
každé komory je signalizováno zvukovým signálem 
na ovladači, rozblikáním pozičních světel lodičky 
a znázorněno na symbolickém nákresu lodičky na 
displeji ovladače. Třetím stisknutím tlačítka uvedete 
znázornění stavu komor na symbolickém nákresu 
lodičky na ovladači do výchozího stavu. Dvířka vnadí-
cích komor je nutno po návratu lodičky ručně zavřít.

11. SET

 

Toto tlačítko slouží pro uložení aktuální polohy lodičky 
na zvolenou paměťovou pozici v menu GPS nebo k 
vymazání již obsazené paměťové pozice.

12. ESc

 

Tlačítko pro opuštění menu GPS

13. Tlačítka + a – 

Tlačítka pro pohyb mezi paměťovými pozicemi v 
menu GPS

14. Tlačítka + a –

 

Tlačítka pro pohyb mezi paměťovými pozicemi v 
menu GPS

15. Go

 

Tlačítko pro spuštění automatické plavby GPS do 
cílového bodu, uloženého pod aktuálně vybranou 
paměťovou pozicí v menu GPS. V průběhu auto-
matické plavby GPS můžete stisknutím tlačítka GO 
přerušit automatickou plavbu a vrátit se k manuál-
nímu řízení.

Содержание Carp Scout LA

Страница 1: ...v ného nastavení nemusí lodička korektně fungovat EN The company MIVARDI s r o hereby declares that the product is in compliance with Directive 1999 5 EC Important Before using the product read this manual carefully It will help you to set up all functions and use them correctly when opera ting the boat Without the correct settings the boat may not work correctly DE MIVARDI s r o erklärt hiermit d...

Страница 2: ...2 MIVARDI Obsah Content CZ Návod k použití 3 EN This instruction manual X DE Gebrauchsanweisung X ...

Страница 3: ...úrovních C1 C2 C3 od nejnižší k nejvyšší citlivosti Zobrazení aktuálního profilu a orientační tvrdosti dna Upozornění Echolot funguje pouze ve vodě a bude ukazovat chybné údaje pokud je použit mimo vodu Při použití ve vodě opět bude správně fungovat Echolot spolehlivě funguje a korektně měří hloubku ve vodě hlubší než 2 m Režimy ovládání plavby MANU manuální ovládání Směr plavby ovládáte ručně pom...

Страница 4: ... lodičky Připojte dodávanou rozdvojku k oběma bateriím a k nabíječce Nabíječku pak připojte k síti Pozor Nabíječka nabíjí pouze pokud jsou obě baterie lodičky připojené Nikdy nenabíjejte pouze jednu baterii Nabíjení dálkového ovládání Baterie dálkového ovládání je uložena uvnitř ovladače a je zcela bezúdržbová Pro nabití baterie zapojte nabíjecí konektor nabíječky do nabíjecího USB vstupu na dálko...

Страница 5: ...ický návrat při výpadku řízení ztrátě signálu Echolot Zvukový signál při detekci ryby Měření hloubky Zobrazení reliéfu dna Rozsah měření hloubky 2 30 m 4 hloubkové rozsahy 2 30 m 4 hloubkové rozsahy Stupně citlivosti echolotu C1 C2 C3 C1 C2 C3 Orientační doba jízdy na baterie Olověnné baterie 10Ah 60 80 min 60 80 min Lithiové baterie 10Ah 75 90 min 75 90 min Lithiové baterie 20Ah 120 180 min 120 1...

Страница 6: ...cku provádět korekce směru plavby 8 Tlačítko pozičních světel Slouží k zapnutí vypnutí pozičních světel 9 Ovládání závěsů montáží Stisknutím otevřete levý závěs na montáž Dalším stisknutím otevřete pravý závěs Otevření každého závěsu je signalizováno zvukovým signálem na ovladači rozblikáním pozičních světel lodičky a znázorněno na symbolickém nákresu lodičky na displeji ovladače Třetím stisknutím...

Страница 7: ...bu UKONCIT pro opuštění menu Základní obrazovka ovladače 1 Síla signálu 2 Hloubka 3 Teplota vody 4 Stav baterií ovladače 5 Stav baterií lodičky 6 Počet aktuálně viditelných a používaných GPS satelitů 7 Nalezené ryby 8 Reliéf dna 9 Symbolický nákres lodičky zobrazuje stav komor závěsů montáží a pozičních světel 10 Směr plavby lodičky 11 Aktuální režim plavby STOP MANUAL AUTO GPS 12 Vzdálenost lodič...

Страница 8: ...končila úspěšně pokud šipka na displeji ovladače ovladač musí být držen vodorovně ukazuje stejným směrem jako příď lodičky V opačném případě musí být kalibrace provedena ještě jednou Citlivost echolotu Nastavte citlivost od nízké po vysokou výběrem C1 C2 C3 Baterie lodičky Lithiové nebo olověné baterie Li Q Režim párování Párování dálkového ovládání s lodičkou Párování bylo provedeno při výrobě ne...

Страница 9: ...hree sizes of icons showing the detected fish large medium and small Fish detection in three sensitivity levels C1 C2 C3 from lowest to highest sensitivity Display of the profile and hardness of the bottom Notice The echo sounder only works and shows correct output if the boat is in the water The echo sounder works reliably and correctly measures depths in water deeper than 2 m Cruise control mode...

Страница 10: ...n indicating full charge Charging the boat battery Remove the batteries from the boat Connect the supplied adaptor to both batteries and to the charger Then connect the charger to the 230V power socket Attention Always use the charger with 2 batteries connected Never charge only one battery Charging the remote controller The RC battery is stored inside the remote controller and is completely maint...

Страница 11: ...return in case of control failure signal loss Fish finder Audible signal when a fish is detected Depth measurement Bottom relief Depth measurement range 2 30 m 4 depth levels 2 30 m 4 depth levels Sensitivity steps C1 C2 C3 C1 C2 C3 Approximate battery life Lead acid batteries 10Ah 60 80 min 60 80 min Lithium batteries 10Ah 75 90 min 75 90 min Lithium batteries 20Ah 120 180 min 120 180 min Name Qt...

Страница 12: ...med by an audible signal on the remote cont roller and by the flashing lights on the boat Then the empty rig holder is shown in the symbolic drawing of the boat on the display By pressing the rig release button for the third time you reset the displayed status of the rig holders When the rig holder on the boat releases your rig then it automatically comes back come back to the starting position wi...

Страница 13: ...th 3 Water temperature 4 RC battery status 5 Boat battery status 6 Number of available GPS satellites 7 Detected fish 8 Bottom contour 9 Symbolic drawing of the boat It shows the status of the bait hoppers rig holders and boat lights 10 Sailing direction 11 Currently used sailing mode STOP MANUAL AUTO GPS 12 Current distance between the boat and the saved HOME point GPS menu 1 Memory position to s...

Страница 14: ...same direction as the bow of the boat Otherwise the calibration must be performed again FISH FINDER Set the sensitivity from the lowest to the highest C1 C2 C3 BOAT BATTERY Select your boat version used boat batteries You can choose from lithium and lead acid batteries Li Q Wrong setting will cause a wrong function of the battery status monitor and empty battery warning PAIRING MODE This option al...

Страница 15: ...ei Stufen C1 C2 C3 von der niedrigsten zur höchsten Empfindlichkeit Anzeige des aktuellen Profils und der Bodenhärte Anmerkungen Der Fischfinder funktioniert nur im Wasser und zeigt fehlerhafte Werte an wenn er außerhalb des Wassers verwendet wird Bei Verwendung im Wasser funktioniert es wieder einwandfrei Das Echolot arbeitet zuverlässig und misst die Tiefe in Gewässern die tiefer als 2 m sind ko...

Страница 16: ...ßen Sie den mitgelieferten Splitter an beide Batterien und an das Ladegerät an Schließen Sie dann das Ladegerät an das Stromnetz an Vorsicht Das Ladegerät lädt nur wenn beide Bootsbatterien angeschlossen sind Laden Sie niemals nur eine Batterie auf Aufladen der Fernbedienung Die Batterie der Fernbedienung befindet sich im Inneren des Controllers und ist völlig wartungsfrei Um den Akku aufzuladen s...

Страница 17: ...hl der GPS Navigationspunkte 30 30 Automatischer Rückkehr zum Startpunkt bei Ausfall der Lenkung Signalverlust Echolot Tonsignal bei Fischerkennung Bodenstruktur Anzeige Bereich der Tiefenmessung 2 30 m 2 30 m Empfindlichkeitsstufen des Echolotes C1 C2 C3 C1 C2 C3 Akkulaufzeit Blei Säure Batterien 10Ah 60 80 Minuten 60 80 Minuten Lithium Batterien 10Ah 75 90 Minuten 75 90 Minuten Lithium Batterien...

Страница 18: ...fnen Das Freigeben des Rigs Öffnen des Righalters wird durch ein akustisches Signal auf der Fernbedienung und durch das Blinken der Lichter am Boot bestätigt Dann wird der leere Righalter in der symbolischen Zeichnung des Bootes auf dem Display angezeigt Durch ein drittes Drücken der Rigfreigabetaste setzen Sie den angezeigten Status der Righalter zurück Wenn der Righalter auf dem Boot Ihr Rig fre...

Страница 19: ...rwachung 2 Wassertiefe 3 Wassertemperatur 4 Status der RC Batterie 5 Status der Bootsbatterie 6 Anzahl der verfügbaren GPS Satelliten 7 Gefundene Fische 8 Kontur des Meeresbodens 9 Symbolische Zeichnung des Bootes sie zeigt den Status der Köderbehälter Rig Halterungen und Bootsbeleu chtung 10 Fahrtrichtung 11 Aktuell verwendeter Segelmodus STOP MANUELL AUTO GPS 12 Aktuelle Entfernung zwischen dem ...

Страница 20: ...r Bug des Bootes zeigt Andernfalls muss die Kalibrierung erneut durchgeführt werden FISH FINDER Stellen Sie die Empfindlichkeit von der niedrigsten bis zur höchsten Stufe ein C1 C2 C3 BOAT BATTERY Wählen Sie Ihre Bootsversion gebrauchte Bootsbatterien Sie können zwischen Lithium und Blei Säure Batterien Li Q wählen Eine falsche Einstellung führt zu einer falschen Funktion der Batteriestatusüberwac...

Страница 21: ...MIVARDI 21 ...

Страница 22: ...Mivardi s r o Tlustého 2401 4 193 00 Praha 9 Česká republika Tel 420281921962 Servisní oddělení Service center Servicecenter Mivardi s r o Třebovská 47 789 85 Mohelnice Česká republika Tel 420583431886 e mail info fish pro cz www mivardi com ...

Отзывы: