background image

72

1.  Precauções de Segurança ...............................................................................72
2.  Localização da instalação ................................................................................73
3.  Instalação da unidade exterior .........................................................................75
4.  Instalação da tubagem do refrigerante .............................................................75

5.  Trabalho de tubagem de drenagem .................................................................78
6.  Trabalho de electricidade .................................................................................79
7.  Ensaio do lado do aparelho de ar condicionado ..............................................80
8. Funções 

especiais 

............................................................................................80

Nota: Este símbolo destina-se apenas aos países da UE.
Este símbolo está em conformidade com o artigo 10º da directiva 2002/96/CE de informação aos utilizadores e Anexo IV.

O seu produto MITSUBISHI ELECTRIC foi concebido e produzido com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e 
reutilizados.
Este símbolo signi

fi

 ca que o equipamento eléctrico e electrónico no 

fi

 nal da sua vida útil deve ser deitado fora separadamente do lixo doméstico. 

Por favor, entregue este equipamento no seu ponto local de recolha/reciclagem.
Na União Europeia existem sistemas de recolha separados para produtos eléctricos e electrónicos usados.
Por favor, ajude-nos a conservar o ambiente em que vivemos!

Cuidado:

•  Não libertar o R410A para a atmosfera:
•  O R410A é um gás 

fl

 uorado com efeito de estufa, abrangido pelo Protocolo de Quioto, com Potencial de Aquecimento Global (GWP, Global Warming Potential) = 1975.

  Antes de instalar a unidade, leia atentamente as “Precauções de Segu-

rança”.

  Reporte-se ou peça autorização à autoridade responsável pelo forne-

cimento antes de proceder à ligação do sistema.

Aviso:

•  A unidade não deve ser instalada pelo utilizador. Peça a um concessionário 

ou electricista quali

fi

 cado que a instale. Se a unidade não for instalada correc-

tamente, podem ocorrer fugas de água, choques eléctricos ou incêndios.

•  Para proceder à instalação, siga as instruções do Manual de Instruções e 

utilize ferramentas e componentes da tubagem especi

fi

 camente concebidos 

para utilização com o refrigerante R410A. O refrigerante R410A no sistema 

HFC é comprimido 1,6 vezes mais do que a pressão dos refrigerantes comuns. 

Se forem utilizados componentes da tubagem que não tenham sido conce-

bidos especi

fi

 camente para o refrigerante R410A ou se a unidade não tiver 

sido instalada correctamente, a tubagem pode rebentar e provocar danos ou 

ferimentos. Para além disso, podem ainda ocorrer fugas de água, choques 

eléctricos ou incêndios.

•  A unidade deve ser instalada de acordo com as instruções, para minimizar o 

risco de danos sofridos devido a tremores de terra ou ventos fortes. Uma uni-

dade instalada incorrectamente pode cair e provocar danos ou ferimentos.

•  A unidade deve ser instalada com segurança numa estrutura que suporte o 

seu peso. Se a unidade for montada numa estrutura instável, poderá cair e 

provocar danos ou ferimentos.

•  Se o aparelho de ar condicionado for instalado num compartimento pequeno, 

deverão ser tomadas medidas por forma a evitar que a concentração do re-

frigerante exceda o limite de segurança, caso ocorram fugas de refrigerante. 

Consulte um concessionário relativamente às medidas a adoptar no sentido 

de evitar que a concentração permitida seja excedida. Em caso de fuga de 

refrigerante e de ultrapassagem do limite de concentração, poderá haver 

potenciais perigos devido à falta de oxigénio no compartimento.

•  Ventile o compartimento em caso de fuga de refrigerante durante o funciona-

mento. Se o refrigerante entrar em contacto com fogo, serão libertados gases 

tóxicos.

•  Todos os trabalhos de electricidade devem ser levados a cabo por um electri-

cista quali

fi

 cado e em conformidade com a regulamentação local e as instru-

ções fornecidas neste manual. As unidades devem ser alimentadas através 

de cabos de alimentação dedicados e deve utilizar-se a voltagem correcta e 

os disjuntores adequados. Caso sejam usados cabos de alimentação com 

capacidade insu

fi

 ciente ou haja trabalhos de electricidade mal efectuados, 

tal poderá originar choques eléctricos ou incêndios.

•  Utilize fósforo de cobre C1220, para tubagens de cobre ou de liga de cobre 

sem juntas, para ligar a tubagem do refrigerante. Se a tubagem não for ligada 

correctamente, a unidade não será devidamente ligada à terra, o que poderá 

provocar choques eléctricos.

•  Utilize apenas os cabos eléctricos indicados. As ligações devem ser efectu-

adas de modo seguro e sem tensão nos terminais. Do mesmo modo, nunca 

una os cabos para ligação (salvo especi

fi

 cado em contrário neste documento). 

A inobservância destas instruções pode resultar num sobreaquecimento ou 

num incêndio.

•  O painel da tampa do bloco terminal da unidade externa deve estar bem 

fi

 xo.

  Se o painel da tampa for montado incorrectamente e entrar poeira e humidade 

na unidade, podem ocorrer choques eléctricos ou incêndio.

•  Ao instalar ou mudar o aparelho de unidade exterior de sítio, utilize apenas 

o refrigerante especi

fi

 cado (R410A) para carregar as linhas de refrigerante. 

Não o misture com qualquer outro refrigerante e assegure-se de que não 

fi

ca 

ar nas linhas.

  Se o ar for misturado com o refrigerante, tal pode causar uma pressão alta anómala 

na linha do refrigerante, o que pode resultar numa explosão e outros perigos.

  O uso de qualquer refrigerante diferente do especi

fi

 cado para o sistema cau-

sará uma falha mecânica ou avaria do sistema ou falta da unidade. No pior 

dos casos, isto pode comprometer seriamente a segurança do produto.

• Utilize só acessórios autorizados pela Mitsubishi Electric e peça ao seu 

distribuidor ou a uma empresa autorizada que os instale. Se os acessórios 

não forem correctamente instalados, podem ocorrer fugas de água, choques 

eléctricos ou incêndios.

•  Não modi

fi

 que a unidade. Consulte um distribuidor caso seja necessário pro-

ceder a reparações. Se as modi

fi

 cações ou reparações não forem devidamente 

efectuadas, podem ocorrer fugas de água, choques eléctricos ou incêndios.

•  O utilizador nunca deve tentar reparar a unidade ou transferi-la para outro 

local. Se a unidade for instalada incorrectamente, podem ocorrer fugas de 

água, choques eléctricos ou incêndios. Se o aparelho de ar condicionado tiver 

que ser reparado ou transferido para outro local, peça a um distribuidor ou 

electricista quali

fi

 cado que efectue essa tarefa.

•  Depois de a instalação estar concluída, veri

fi

 que se não existem fugas de re-

frigerante. Se ocorrer uma fuga de refrigerante no compartimento e entrar em 

contacto com uma chama proveniente de outro dispositivo, serão libertados 

gases tóxicos.

1.1.  Antes da instalação

Cuidado:

•  Não utilize a unidade num ambiente invulgar. Se o aparelho de ar condicionado 

for instalado em áreas expostas a vapor, óleo volátil (incluindo óleo de máquinas) 

ou a gás sulfúrico, áreas expostas a uma grande concentração de sal, tal como à 

beira-mar, ou áreas onde a unidade possa ser coberta por neve, o rendimento po-

derá ser signi

fi

 cativamente reduzido e as peças internas podem ser dani

fi

 cadas.

•  Não instale a unidade onde possam ocorrer fugas, produção, 

fl

 uxo ou acu-

mulação de gases combustíveis. Em caso de acumulação de gás combustível 

em torno da unidade, podem ocorrer incêndios ou explosões.

•  A unidade exterior produz condensação durante a operação de aquecimento. 

Assegure-se de que existe drenagem su

fi

 ciente em torno da unidade exterior 

caso a referida condensação possa causar danos.

• Ao instalar a unidade num hospital ou gabinete de comunicações, não 

estranhe se se veri

fi

 car ruído e interferência eléctrica. Inversores, elec-

trodomésticos, equipamento médico de alta frequência e equipamento de 

comunicação por rádio podem provocar mau funcionamento ou avaria do 

aparelho de ar condicionado. O aparelho de ar condicionado também pode 

afectar equipamento médico, perturbando a prestação dos serviços médicos 

e de equipamento de comunicações, comprometendo a qualidade da imagem 

dos ecrãs.

1.  Precauções de Segurança

Aviso:

Descreve as precauções a observar para evitar riscos de ferimentos ou morte 
ao utilizador.

Cuidado:

Descreve os cuidados a ter para não dani

fi

 car a unidade.

Após ter concluído a instalação, explique as “Precauções de Segurança”, a utilização 
e a manutenção da unidade ao cliente, de acordo com as informações do Manual 
de Funcionamento, e efectue um ensaio para veri

fi

 car se a unidade está a funcionar 

correctamente. O Manual de Instalação e o Manual de Funcionamento devem ser 
fornecidos ao utilizador, para que este os guarde. Os referidos manuais deverão ser 
fornecidos a utilizadores futuros.

 : Indica uma peça a ligar à terra.

Aviso:

Leia atentamente os rótulos a

fi

 xados na unidade principal.

Índice

Содержание PUHZ-FRP71VHA

Страница 1: ...IONE Per un uso sicuro e corretto leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d installazione dell unit interna prima di installare l unit esterna Il testo originale redatto in lingua Ingle...

Страница 2: ...high pressure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfu...

Страница 3: ...t pipes are hot or cold depending on the condition of the flowing refrigerant If you touch the pipes burns or frostbite may result After stopping operation be sure to wait at least five minutes before...

Страница 4: ...de In addition leave space as shown Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 3 Obstacles at front only Fig 2 14 4 Obstacles at front and rear only Fig 2 15 5 Single parallel un...

Страница 5: ...und Max 30 B A C E D 600 Min 360 600 Min 10 175 950 175 25 330 370 4 1 Precautions for devices that use R410A refrigerant Refer to 1 5 for precautions not included below on using air conditioners with...

Страница 6: ...Perform refrigerant piping connections for the indoor outdoor unit and the cyl inder outdoor unit or hydrobox outdoor unit when the outdoor unit s stop valves are completely closed 2 Vacuum purge air...

Страница 7: ...if the total pipe length does not exceed 30 m If the total pipe length exceeds 30m charge the unit with additional R410A re frigerant according to the permitted pipe lengths in the chart shown on the...

Страница 8: ...are used for gas or oil heat pump systems use new pipes The existing pipe thickness does not meet specifications or the pipes are damaged 4 Installing the refrigerant piping Drain socket PAC SG61DS E...

Страница 9: ...l code 2 Power supply cords the Indoor Outdoor connecting cable and the Cylinder or Hydrobox Outdoor connecting cable shall not be lighter than polychlo roprene sheathed flexible cord Design 60245 IEC...

Страница 10: ...in outdoor unit SW4 1 ON Cooling operation SW4 2 OFF SW4 1 ON Heating operation SW4 2 ON After performing the test run set SW4 1 to OFF After power is supplied a small clicking noise may be heard fro...

Страница 11: ...cally in 5 minutes 6 Turn off the main power Warning Do not disconnect extension pipes during the refrigerant collecting operation is running If you open the stop valves to the air during the compress...

Страница 12: ...in die Anlage eindringen kann dies einen Stromschlag oder Brand zur Folge haben Beim Installieren oder Umsetzen oder Warten der Au enanlage darf nur das angegebene K ltemittel R410A zur Bef llung der...

Страница 13: ...t an den Ver packungsb ndern Beim Entnehmen der Anlage aus der Verpackung und beim Aufstellen Schutzhandschuhe tragen um Verletzungen durch Rippen oder scharfe Kanten anderer Teile zu vermeiden Sorgen...

Страница 14: ...rh ltliche Luftauslassf hrung wenn die Anlage an einem Aufstellort installiert ist an dem die Gefahr besteht dass starker Wind direkt in die Luftaustritts ffnung bl st Fig 2 4 A Luftschutzf hrung 3 Br...

Страница 15: ...der Anlage zus tzlich zur Anlagenbodenplatte bei Bedarf die Installations ffnungen auf der R ckseite der Anlage zum Befestigen von Elektroleitungen usw Verwenden Sie zum Installieren vor Ort Blechschr...

Страница 16: ...er Innenanlage und vom Hydraulikmodul inkl Speicher oder von der Hydrobox und vom Rohrleitungsanschluss aus 3 Kontrollieren Sie nach dem Anschlie en der K ltemittelrohrleitungen die ange schlossenen R...

Страница 17: ...n die Gesamt Rohrl nge 30 m nicht berschreitet Wenn die Gesamt Rohrl nge 30 m berschreitet zus tzliches K ltemittel R410A gem zul ssiger Rohrl ngenangabe in der Tabelle rechts in die Anlage einf llen...

Страница 18: ...er wendet werden Verwenden Sie neue Rohre Schlie en Sie die neue Klimaanlage an F hren Sie Pr fung auf Luftdichtheit Saugluft Ausblasen ggf zus tzliche F llung mit K lte mittel und Pr fung auf Gasdich...

Страница 19: ...jedem der einzelnen Pole einen Erdschlussunterbrecher NV mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 0 mm einsetzen Stellen Sie sicher dass der Fehlerstrom Schutzschalter auch f r h here Oberschwingung...

Страница 20: ...art Heizung SW4 2 ON EIN Nach Durchf hrung des Testlaufs SW4 1 auf OFF AUS einstellen Nach dem Einschalten ist m glicherweise ein leises Klicken aus dem Inneren der Au enanlage zu h ren Das lineare Ex...

Страница 21: ...nanlagen Seite Die K ltemittel Sammelfunktion stoppt automatisch nach 5 Minuten 6 Schalten Sie die Netzspannung aus Warnung Trennen Sie keine Verl ngerungsrohre w hrend die K ltemittel Sammelfunktion...

Страница 22: ...Consulter un revendeur en cas de r parations Si les modifications ou r parations ne sont pas correctement effectu es une fuite d eau un choc lectrique ou un incendie peut se produire L utilisateur ne...

Страница 23: ...tre l appareil la terre Ne pas relier le fil de terre aux conduites de gaz ou d eau aux paratonnerres ou aux lignes de terre t l phoniques Une mise la terre incorrecte de l appareil peut provoquer un...

Страница 24: ...de celui ci Fig 2 3 2 Installer un guidage d air optionnel si l appareil est plac dans un endroit o les vents violents d une temp te par exemple pourraient s engouffrer directement dans la sortie d ai...

Страница 25: ...des d bris ou des salet s Lors du brasage des tuyaux toujours effectuer un brasage sans oxydation sinon le compresseur risque d tre endommag 3 Installation de l appareil ext rieur Bien installer l app...

Страница 26: ...areil ext rieur sont compl tement ferm es 2 Faire le vide d air de l appareil int rieur et du cylindre ou de l hydrobox et des tuyaux de raccordement 3 Une fois les tuyaux de r frig rant raccord s v r...

Страница 27: ...C Flexible de charge D Ouverture de service 4 4 Test d tanch it des tuyaux de r frig rant Fig 4 4 1 Connecter les outils de test V rifier que les vannes d arr t et sont ferm es et ne pas les ouvrir Aj...

Страница 28: ...g rant suppl mentaire si n cessaire et contr ler les ventuelles fuites de gaz Si le climatiseur existant ne fonctionne pas utiliser un appareil de r cup ration du r frig rant pour purger le syst me de...

Страница 29: ...mmande Son appareil 4 DC 12 V 1 Utiliser un disjoncteur de fuite la terre NV avec un cartement de 3 0 mm minimum entre les contacts de chaque p le Veiller ce que le disjoncteur de fuite soit compatibl...

Страница 30: ...galement L appareil ext rieur n est pas d fectueux Les t moins 1 et 2 LED1 et LED2 sur la carte de commande de l appareil ext rieur clignotent lorsque celui ci est d fectueux Les vannes d arr t de liq...

Страница 31: ...automatiquement en 5 minutes 6 Mettre hors tension Avertissement Ne pas d brancher les rallonges de tuyau lorsque l op ration de r cup ration du r frig rant est en cours Si l on ouvre les vannes d ar...

Страница 32: ...uitenapparaat moet stevig worden vastgemaakt Bij onjuiste montage van het deksel kunnen stof en vocht in het apparaat komen wat een elektrische schok of brand kan veroorzaken Gebruik bij het installer...

Страница 33: ...andere beschermende onderdelen goed zijn ge nstalleerd Draaiende of warme onderdelen of onderdelen onder hoge spanning kunnen letsel veroor zaken Zorg ervoor dat het apparaat goed is geaard Sluit de...

Страница 34: ...ls afgebeeld Maak geen gebruik van de optionele luchtgeleiders voor een opwaartse luchtstroom 3 Alleen obstakels aan de voorzijde Fig 2 14 4 Alleen obstakels aan de voor en achterzijde Fig 2 15 5 Opst...

Страница 35: ...ls de uitstroomopening wordt geblokkeerd wordt de werking van het apparaat bemoeilijkt waardoor storingen kunnen ontstaan Gebruik naast de basis van het apparaat de installatieopeningen aan de achterz...

Страница 36: ...ndereenheid of hydrobox en de verbindingslei dingen 3 Controleer na het aansluiten van de koelstofpijpen de pijpen het binnenappa raat en de cilindereenheid of hydrobox op gaslekkage Zie 4 4 Luchtdich...

Страница 37: ...randert met 1 C zal de druk veranderen met ongeveer 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Voer de nodige aanpassingen uit 4 Als de druk in stap 2 of 3 terugloopt is er een gaslek Zoek het lek 4 5 Wijze van openen va...

Страница 38: ...e airconditioner aan Test op luchtdichtheid ontlucht het systeem vul koelstof bij indien nodig en controleer op gaslekkage Als de bestaande airconditioner niet werkt maak dan gebruik van een terugwina...

Страница 39: ...cilinder of hydrobox zijde 4 DC 12 V 1 Gebruik een aardlekschakelaar NV met een contactopening van minimaal 3 0 mm per pool Controleer of de lekstroomschakelaar compatibel is met hogere harmonie Gebru...

Страница 40: ...en SW4 2 ON AAN Nadat u het apparaat heeft laten proefdraaien zet u SW4 1 op OFF UIT Als de voeding wordt ingeschakeld kan een zacht klikgeluid hoorbaar zijn in het buitenapparaat Dit is de elektronis...

Страница 41: ...inuten 6 Schakel de netspanning uit Waarschuwing Maak de verlengleidingen niet los tijdens het terugwinnen van koelstof Als u de afsluitkranen opent en blootstelt aan lucht terwijl de compressor werkt...

Страница 42: ...os tubos no se conectan correctamente la unidad no estar bien puesta a tierra y puede provocar descargas el ctricas Utilice solo cables especificados para el cableado Las conexiones del cablea do se d...

Страница 43: ...s mojadas Puede sufrir una descarga el ctrica Aseg rese de instalar una toma de tierra No conecte el cable de tierra a las tomas de tierra de las tuber as de gas o de agua de postes de iluminaci n o d...

Страница 44: ...s Adem s se debe dejar el espacio indicado No utilice las gu as para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obst culos s lo en la parte delantera Fig 2 14 4 Obst culos s lo en...

Страница 45: ...ave impedimento para garantizar la seguridad del producto Tama o de la tuber a mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Grosor mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 No utilice tubos con un grosor menor del especificado a conti...

Страница 46: ...ue el aire del sistema por succi n en la unidad interior y en la unidad de cilindro o Hydrobox y los tubos de conexi n 3 Tras conectar las tuber as de refrigerante con la unidad interior y la unidad d...

Страница 47: ...ra ambiental cambia 1 C la presi n variar unos 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Haga las correcciones necesarias 4 Si la presi n se reduce en los pasos 2 o 3 hay una fuga de gas Busque el punto de fuga del gas...

Страница 48: ...condicionador de aire Realice la prueba de estanqueidad purgue el aire de vac o cargue refrigerante adicional dado el caso y realice una prueba de fuga de gas Si el acondicionador de aire existente no...

Страница 49: ...12 V 1 Utilice un disyuntor autom tico de fugas a tierra NV con una separaci n m nima de contacto de 3 0 mm en cada uno de los polos Aseg rese de que el disyuntor de fuga de corriente sea compatible c...

Страница 50: ...iamiento SW4 2 OFF SW4 1 ON Funcionamiento del de la calefacci n SW4 2 ON Despu s de la realizaci n de las pruebas ponga SW4 1 en OFF Despu s de conectar la corriente se puede o r un peque o clic del...

Страница 51: ...mente en 5 minutos 6 Apague la alimentaci n principal Atenci n No desconecte los tubos de alargue mientras se efect a la operaci n de recuperaci n de refrigerante Si abre las v lvulas de parada al air...

Страница 52: ...ndio Il pannello di copertura della morsettiera dell unit esterna deve essere fis sato saldamente Se il pannello di copertura non montato correttamente e nell unit penetrano polvere ed umidit vi il ri...

Страница 53: ...umide Rischio di scossa elettrica Mettere a terra l unit Non collegare il cavo di messa a terra alle linee del gas o dell acqua ai parafulmini o alle linee di messa a terra telefoniche Se non messa a...

Страница 54: ...d esempio aumentando l altezza di installazione o installando un cappuccio nella presa d aria in modo da evitare che la neve possa ostruire la presa d aria o possa soffiare direttamente contro di essa...

Страница 55: ...peggiore dei casi questo potrebbe impedire seriamente di garantire la messa in sicurezza del prodotto Dimensione tubo mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Spessore mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Non utilizzare tubi...

Страница 56: ...ompletamente chiuse 2 Vuotare l aria dall unit interna nonch dall hydrotank o dall hydrobox e dalla tubazione di collegamento 3 Dopo aver collegato i tubi del refrigerante controllare gli altri tubi c...

Страница 57: ...0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Apportare le modifiche necessarie 4 Un calo di pressione nelle fasi 2 o 3 indica una perdita di gas Cercare le cause della perdita 4 5 Metodo di apertura della valvola di arres...

Страница 58: ...st di tenuta d aria lo spurgo dell aria a vuoto il caricamento di refrigerante aggiuntivo se necessario e il controllo delle perdite di gas Se il condizionatore preesistente non funziona utilizzare un...

Страница 59: ...i contatti di almeno 3 0 mm in ogni polo Assicurarsi che l interruttore di dispersione di corrente sia compatibile con le frequenze super armoniche Utilizzare sempre un interruttore di dispersione di...

Страница 60: ...unzionamento del raffreddamento SW4 2 OFF SW4 1 ON Funzionamento del riscaldamento SW4 2 ON Dopo aver eseguito la prova di funzionamento portare SW4 1 su OFF Dopo aver alimentato la corrente si potreb...

Страница 61: ...si arresta automaticamente dopo 5 minuti 6 Disattivare l alimentazione principale Avvertenza Non scollegare i tubi di prolunga l esecuzione dell operazione di raccolta del refrigerante Aprendo le valv...

Страница 62: ...62 R410A R410A HFC 1 6 R410A C1220 R410A Mitsubishi Electric 1 1 1 2002 96 EC 10 IV MITSUBISHI ELECTRIC R410A R410A GWP 1975 1 62 2 63 3 65 4 65 5 68 6 69 7 70 8 70...

Страница 63: ...63 2 2 1 Fig 2 1 A G B H C I 30 20 15 D E F hydrobox 1 1 3 1 4 12 B 1 2 20 kg 1 5 R410A C1220 4 1 R22 4 1 R410A R410A R410A R410A Fig 2 1 A B E D C F H G I...

Страница 64: ...4 Fig 2 3 B Fig 2 5 Fig 2 2 A 2 4 2 4 1 1 50 cm Fig 2 3 2 Fig 2 4 A 3 Fig 2 5 B 2 4 2 1 Fig 2 6 2 Fig 2 7 3 Fig 2 8 4 Fig 2 9 5 Fig 2 10 6 Fig 2 11 2 4 3 10 mm 1 Fig 2 12 2 Fig 2 13 3 Fig 2 14 4 Fig...

Страница 65: ...A 1 5 R410A C1220 R410A mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Fig 3 1 M10 3 8 120 mm 70 mm 320 kg 30 mm 10 5 15 mm A 10 3 8 B C D E Fig 3 1 Max 30 B A C E D 600 Min 360 600 Min 10 175 9...

Страница 66: ...22 34 42 12 7 26 49 61 12 7 29 68 82 15 88 29 68 82 19 05 36 100 120 A B C D Fig 4 1 1 Fig 4 2 mm A mm R410A R22 R407C 6 35 1 4 0 0 5 1 0 1 5 9 52 3 8 0 0 5 1 0 1 5 12 7 1 2 0 0 5 1 0 1 5 15 88 5 8 0...

Страница 67: ...6 kg 1 2 kg 1 8 kg hydrobox 30 m Fig 4 6 4 4 M Fig 4 4 1 A 2 1 0 5 MPa 5 kgf cm2G 2 1 5 MPa 15 kgf cm2G 3 4 15 MPa 41 5 kgf cm2G 3 1 C 0 01 MPa 0 1 kgf cm2G 4 2 3 4 5 Fig 4 5 1 4 mm 9 52 10 2 90 A B C...

Страница 68: ...68 PAC SG61DS E PAC SG64DP E 5 4 7 R22 4 7 2 30 A B C 30 m Fig 4 7 4 8 Fig 4 7 FREE COMPO MULTI A B C A B C 30 m 30 m hydrobox B C 8 m 15 A B C D 20 m E 1 m A B C...

Страница 69: ...ydrobox Fig 6 1 F G H Fig 6 2 6 2 N 50 Hz 230 V 1 25 A mm 2 3 2 5 hydrobox 2 3 1 5 hydrobox 2 1 1 5 hydrobox 3 2 0 3 L N L1 N L2 N L3 N 3 4 AC 230 V S1 S2 hydrobox S1 S2 4 AC 230 V S2 S3 hydrobox S2 S...

Страница 70: ...FF SW4 2 SW4 1 SW4 1 7 2 2 A B C PAC SC36NA E X D E 10 m F Fig 8 1 8 8 1 Fig 8 1 3 4 dB CNDM ON OFF 1 PAC SC36NA E 2 SW7 1 OFF 3 SW1 ON SW1 OFF 7 8 2 Fig 8 2 0 100 CNDM ON OFF 1 PAC SC36NA E 2 SW7 1...

Страница 71: ...SV3 SV1 SV2 TH4 TH3 TH6 LEV A LEV C LEV B TH34 71 8 3 Fig 8 3 1 2 2 2 3 3 4 4 SWP 5 0 MPa 5 6 8 4 63HS 63H SV1 SV2 SV3 hydrobox Fig 8 3 B C A...

Страница 72: ...e apenas os cabos el ctricos indicados As liga es devem ser efectu adas de modo seguro e sem tens o nos terminais Do mesmo modo nunca una os cabos para liga o salvo especificado em contr rio neste doc...

Страница 73: ...o molhadas Poder provocar choques el ctricos Assegure se de que liga a unidade terra N o ligue o fio terra a canos de g s ou de gua p ra raios ou linhas telef nicas de liga o terra Se a unidade n o fo...

Страница 74: ...onstra N o utilize as guias de sa da opcionais para o fluxo de ar ascendente 3 Obst culos apenas na parte da frente Fig 2 14 4 Obst culos apenas na parte da frente e de tr s Fig 2 15 5 Disposi o de um...

Страница 75: ...a unidade No pior dos casos isto pode comprometer seriamente a seguran a do produto Tamanho do tubo mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Espessura mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 N o utilize tubos com uma espessura m...

Страница 76: ...5 4 Instala o da tubagem do refrigerante 4 3 Tubagem do refrigerante Fig 4 3 Remova o painel de manuten o D 3 parafusos a tampa da tubagem frontal A 2 parafusos e a tampa da tubagem traseira B 2 paraf...

Страница 77: ...xistem fugas Se a temperatura ambiente se alterar em 1 C a press o ir alterar se em cerca de 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Efectue as correc es necess rias 4 Se a press o diminuir nos passos 2 ou 3 existe um...

Страница 78: ...r de v cuo o reabastecimento de refrigerante se necess rio e o teste de fugas de g s Se o aparelho de ar condicionado existen te n o funcionar utilize um dispositivo de recupera o de refrigerante para...

Страница 79: ...do cilindro ou permutador de calor respectiva unidade 4 DC 12 V 1 Utilize um disjuntor de fuga terra NV com uma separa o de pelo menos 3 0 mm entre os contactos dos p los Certifique se de que o disju...

Страница 80: ...1 ON Opera o de aquecimento SW4 2 ON Ap s realizar o teste de funcionamento coloque SW4 1 em OFF Depois de fornecer energia pode ouvir se um clique proveniente do interior da unidade exterior Signific...

Страница 81: ...e 5 minutos 6 Desligue a alimenta o SV3 SV1 SV2 TH4 TH3 TH6 LEV A LEV C LEV B TH34 Mangueira V lvula de reten o V lvula de reten o Porta de servi o Porta de servi o V lvula de 4 vias Tamp o de enchime...

Страница 82: ...til kabelf ring medmindre andet er anvist i dette dokument Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medf re overophedning eller brand Klemkassens d ksel p den udvendige enhed skal skrues god...

Страница 83: ...eden Forbind ikke jordledningen til gas eller vandr r lynafledere eller telefonjordledninger Hvis enheden ikke er korrekt jordet kan det resultere i elektrisk st d Brug mekaniske effektafbrydere HFI r...

Страница 84: ...pladerne ekstraudstyr til luftstr m opad 3 Kun forhindringer foran Fig 2 14 4 Kun forhindringer foran og bagved Fig 2 15 5 Enkelt parallel enhed arrangement Fig 2 16 Hvis der anvendes en udbl sningsle...

Страница 85: ...n I v rste fald kan det f re til en alvorlig hindring for produkt sikkerheden R rst rrelse mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Tykkelse mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Anvend ikke r r med mindre tykkelse end angivet...

Страница 86: ...e 3 N r k lemiddelr rene er forbundet skal r rene indend rsenheden og cylin derenheden eller hydroboxen kontrolleres for gasl kage Se 4 4 Metode til luftt thedstest for k lemiddelr r 4 Der b r anvende...

Страница 87: ...Hvis den omgivende temperatur ndres med 1 C vil trykket ndres med ca 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Foretag de n dvendige korrektioner 4 Hvis trykket falder i trin 2 eller 3 er der en gasl kage S g efter kild...

Страница 88: ...Brug en anordning til indsamling af k lemiddel hvis det eksisterende airconditionanl g ikke virker Hvis de eksisterende r r bruges til gas eller olievarmepumpesystemer skal der bruges nye r r Enhedsud...

Страница 89: ...jernbetjening dens enhed 4 DC 12 V 1 Brug en jordafledningsafbryder NV med en kontaktadskillelse p mindst 3 0 mm p hver pol S rg for at overstr msafbryderen er kompatibel med h jere harmoniske oversvi...

Страница 90: ...p udend rs enhed SW4 1 ON K lefunktion SW4 2 OFF SW4 1 ON Opvarmningsfunktion SW4 2 ON Efter at have udf rt pr vek rslen indstilles SW4 1 til OFF Efter tilslutning af str m kan der evt h res en svag k...

Страница 91: ...automatisk efter 5 minutter 6 Sluk for netstr mmen Advarsel Undlad at frakoble forl ngerr r mens der opsamles k lemiddel Hvis du bner stopventilerne for luft mens kompressoren er i gang kan trykket f...

Страница 92: ...ll skarvfria r r av koppar eller kopparlegering f r anslutning av kylmedelsr ren Om r ren inte ansluts p r tt s tt blir enheten inte ordentligt jordad och detta kan orsaka elektriska st tar Anv nd end...

Страница 93: ...kador Jorda enheten Anslut inte jordledningen till gas eller vattenledningar sk ledare eller telefonens jordledning Felaktig jordning av enheten kan orsaka elektriska st tar Anv nd versp nningsskydd j...

Страница 94: ...lden Anv nd inte de extra styrningarna f r luftutbl sen f r luftfl den upp t 3 Enbart hinder p framsidan Fig 2 14 4 Enbart hinder p framsidan och baksidan Fig 2 15 5 Uppst llning med en enstaka parall...

Страница 95: ...n allvarlig brist som hotar produktens s kerhet R rstorlek mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Tjocklek mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Anv nd inte tunnare r r n dem som anges ovan A M10 3 8 bult B Fundament C S l n...

Страница 96: ...en och cylinderenheten eller hydroboxen och anslutningen av r rledningarna 3 N r k ldmedelsr ren anslutits kontrollera om de anslutna r ren inomhusenheten och cylinderenheten eller hydroboxen l cker g...

Страница 97: ...om k ldmedelsr ren r luftt ta Fig 4 4 1 Anslut testverktygen Kontrollera att stoppventilerna r st ngda ppna dem inte Trycks tt k ldmedelsledningarna via service ppning A p stoppventilen f r v tska 2 T...

Страница 98: ...ren kan inte teranv ndas Anv nd nya r r S tt p den nya luftkonditioneraren Utf r luftt tningsprovet avlufta fyll p extra kyl medel om det beh vs och testa efter gasl ckor Anv nd en anordning f r tervi...

Страница 99: ...ylinder eller Hydroboxsidefj rrkontroll dess enhet 4 DC 12 V 1 Anv nd en jordslutningsbrytare NV med minst 3 0 mm avst nd mellan kontakterna i varje pol Se till s att str ml ckagebrytaren r en som r k...

Страница 100: ...W4 2 OFF SW4 1 ON Uppv rmning SW4 2 ON Efter provk rningen st lls SW4 1 in p OFF N r sp nningen kopplas in kan ett litet klickande ljud h ras inifr n utomhusenheten Den linj ra expansionsventilen ppna...

Страница 101: ...atiskt efter 5 minuter 6 St ng av huvudstr mmen Varning Koppla inte ur f rl ngningsr r medan k ldmedelsuppsamlingsdrift k rs Om du ppnar stoppventilerna till luften medan kompressorn arbetar kan tryck...

Страница 102: ...cunun kullan lmas mekanik ar zaya sistemin bozulmas na veya nitenin ar zalanmas na neden olabilir Bu durum en k t ihtimalde r n g venli inin sa lanmas a s ndan bir engel ortaya karabilir Bunlar n mont...

Страница 103: ...oldu undan bu cihaz ta mak i in iki veya daha fazla ki i gerekir Ambalaj bantlar ndan tutmay n niteyi paketinden kar rken ve ta rken koruyucu eldiven giyilmelidir aksi takdirde kanatlar veya di er pa...

Страница 104: ...nte edilmi se iste e ba l olarak sa lanan bir hava k lavuzu monte edin Fig 2 4 A Hava koruma k lavuzu 3 Cihaz n konumunu m mk nse hava k ndan gelen havan n mevsimsel r z garlar n n y n ne dik gelmesin...

Страница 105: ...t ihtimalde r n g venli inin sa lanmas a s ndan bir engel ortaya karabilir Boru ebad mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Kal nl k mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Yukar da belirtilenlerden daha ince boru kullanmay n...

Страница 106: ...d nite i in so utucu borusu ba lant lar n yap n 2 nite silindir nitesi veya hydrobox taki ve ba lant borusundaki havay vakumla bo alt n 3 So utucu borular n ba lad ktan sonra d enmi borular i niteyi...

Страница 107: ...Pa 0 1 kgf cm2 G de i ir Gerekli d zeltmeleri yap n 4 Bas n 2 ve 3 ad mda d erse gaz ka a var demektir Gaz ka a n n kay na n ara t r n 4 5 Kapama vanas n a ma y ntemi Fig 4 5 Stop valf a ma metodu d n...

Страница 108: ...orular n n monte edilmesi Yeni klimay tak n Hava s zd rmazl k testini vakumla hava temizle meyi ilave so utucu dolumunu e er gerekliyse yap n ve gaz ka a n kontrol edin E er mevcut klima al m yorsa so...

Страница 109: ...2 V 1 Her kutuptan en az 3 0 mm temas aral b rakarak topraklama devre kesicisi NV kullan n Ak m ka a kesicisinin y ksek harmonik de erlerle uyumlu oldu undan emin olun Bu nitede bir inverter bulundu u...

Страница 110: ...rasyonu SW4 2 OFF KAPALI SW4 1 ON A IK Is tma operasyonu SW4 2 ON A IK Test al t rmas yap ld ktan sonra SW4 1 OFF KAPALI a ayarlanmal d r Elektrik verildikten sonra d nitenin i inden k k bir tik tak s...

Страница 111: ...akika i erisinde otomatik olarak duracakt r 6 Ana g c kesin 8 zel fonksiyonlar Uyar So utucu toplama i lemi devam ederken uzatma borular n n ba lant s n kesmeyin Kompres r al rken stop valflar n havay...

Страница 112: ...ykk i kj lemiddellinjen som igjen kan resultere i en eksplosjon eller andre far lige situasjoner Bruken av noe annet kj lemiddel enn det som er spesifisert for systemet vil for rsake mekanisk feil sys...

Страница 113: ...med bare hender under drift Kj lemiddel r rene er varme eller kalde avhengig av tilstanden til det str mmende kj lemiddelet Hvis du ber rer r rene kan det f re til forbrenninger eller forfrysninger Et...

Страница 114: ...de ved side La det i tillegg v re plass slik som vist Ikke installer de ekstra luftutslippsf ringene for oppoverluftstr m 3 Hindringer kun foran fig 2 14 4 Hindringer kun foran og bak fig 2 15 5 Enkel...

Страница 115: ...er inkludert nedenfor vedr rende bruk av klimaanlegg med R410A kj lemiddel Bruk esterolje eterisk olje eller alkylbenzenolje liten mengde som kulde medieolje til p f re de utspredte delene Bruk kobbe...

Страница 116: ...eller hydroboks utend rsenhet n r utend rsenhetens stoppventiler er helt lukket 2 Vakuumt m luft fra innend rsenheten sylinderenheten hydroboksen og tilkob lingsr rleggingen 3 Etter tilkobling av kj l...

Страница 117: ...otale r rlengden overskrider 30 m lader du enheten med mer R410A kj lemiddel i henhold til de tillatte r rlengdene i oversikten til h yre N r enheten stoppes lad enheten med mer kj lemiddel gjennom v...

Страница 118: ...esys temer for olje eller gass m det brukes nye r r Den eksisterende r rtykkelsen oppfyller ikke spesifikasjonene eller r rene er skadet 4 Installere kj lemiddelr rlegging 5 Avl psr rlegging Utend rse...

Страница 119: ...ontroll innend rsenhet Fjernkontroll sylinder eller hydroboks side dens enhet 4 DC 12 V 1 Det m skaffes en bryter med minst 3 0 mm kontaktavstand i hver pol Bruk jordingsbryter NV P se at gjeldende ov...

Страница 120: ...j lingsdrift SW4 2 AV SW4 1 P Oppvarmingsdrift SW4 2 P Etter utf ring av testkj ringen still SW4 1 til AV Etter at str m er forsynt kan det h res en klikkelyd fra innsiden av utend rsen heten Den line...

Страница 121: ...gen av kj lemiddel stanser automatisk i 5 minutter 6 Sl av hovedstr mmen SV3 SV1 SV2 TH4 TH3 TH6 LEV A LEV C LEV B TH34 Fig 8 3 Slange Stoppventil Stoppventil Serviceport Serviceport 4 veis ventil Lad...

Страница 122: ...ain m ritetty kylm ainetta R410A l sekoita siihen muita kylm aineita l k j t linjoihin ilmaa Jos kylm aineeseen sekoittuu ilmaa se voi aiheuttaa kylm aineputkis tossa ep tavallisen korkean paineen jos...

Страница 123: ...keta kylm aineputkia paljain k sin k yt n aikana Virtaavan kyl m aineen tilan mukaan kylm aineputket voivat olla kuumia tai kylmi Jos putkia kosketetaan seurauksena voi olla palo tai paleltumavamma Od...

Страница 124: ...lis ksi tilaa kuvan mukaisesti l asenna valinnaisia ilmanpoiston ohjaimia yl sp in suuntautuvaa ilmavirtaa varten 3 Esteit vain edess Fig 2 14 4 Esteit vain edess ja takana Fig 2 15 5 Yhden rinnakkais...

Страница 125: ...o kohdasta 1 5 R410A kylm ainetta k ytt vi ilmastointilaitteita kos kevia muita ohjeita Levit kylm aine ljyn eetteri esteri tai alkyylibentseeni ljy pieni m r laipoitettuihin osiin K yt C1220 kuparifo...

Страница 126: ...paneeli D 3 ruuvia putken etusuojus A 2 ruuvia ja putken takasuo jus B 2 ruuvia 1 Tee kylm aineputkiston liit nn t sis ulkoyksikk n ja sylinteri ulkoyksikk n tai hydrobox ulkoyksikk n kun ulkoyksik n...

Страница 127: ...inen 4 6 Kylm aineen lis minen Kylm ainetta ei tarvitse lis t lis jos putken kokonaispituus ei ole yli 30 m Jos putken kokonaispituus on yli 30 m lis yksikk n R410A kylm ainetta oi kealla olevan kaavi...

Страница 128: ...si putkia k ytet n kaasu tai ilmal m p pumppuj rjestelmiss k yt uusia putkia Nykyisen putken paksuus ei vastaa m rityst tai putket ovat vaurioituneet 4 Kylm aineputkiston asennus Tyhjennysmuhvi PAC SG...

Страница 129: ...puolen kaukos din sen yksikk 4 DC 12 V 1 Tarvitaan katkaisin jonka kontaktin erotus on v hint n 3 0 mm jokaisen navan v liss K yt maavuotokatkaisinta NV Varmista ett vuotovirtakatkaisin on yhteensopi...

Страница 130: ...J hdytysk ytt SW4 2 OFF SW4 1 ON L mmitysk ytt SW4 2 ON Kun koek ytt on suoritettu aseta SW4 1 asentoon OFF Virran kytkemisen j lkeen ulkoyksik n sis lt voi kuulua heikko naksuva ni Lineaarinen paisu...

Страница 131: ...kaasuventtiili j auki 2 Kytke 2 kaasun sulkuventtiilin huoltoporttia letkulla 3 Kytke p virta ja odota 3 4 minuuttia 4 Paina ulkoyksik n ohjaustaulun SWP painiketta jolloin kylm aineen ker ystoiminto...

Страница 132: ...alla vastuullaan ett seuraavassa kuvattavat asuinkiinteist ihin liikekiinteist ihin ja kevyen teollisuuden ymp rist ihin tarkoitetut ilmastointilaitteet ja l mp pumput MITSUBISHI ELECTRIC PUHZ FRP71VH...

Страница 133: ...ildade anv ndare i aff rer inom l tt industri och p lantbruk eller f r kommersiell anv ndning av lekm n NEDERLANDS Het Engels is het origineel De andere taalversies zijn vertalingen van het origineel...

Страница 134: ...0 100 500 150 100 1000 300 Max 500 200 1000 300 1000 Max 300 1000 1000 300 500 400 1000 100 1000 400 2000 300 1000 500 150 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 9 Fig 2 10 Fig 2 11 Fig 2 12 Fig 2 13 Fig 2 14...

Страница 135: ......

Страница 136: ...T UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulatio...

Отзывы: