background image

Sp-5

● MANUAL DE INSTRUCCIONES ●

 

Modo de AUTO (Cambio automático)

La unidad selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la diferen-

cia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida. 

Durante el modo de AUTO, la unidad cambia el modo (REFRIGERACIÓN↔

CALEFACCIÓN) cuando la temperatura ambiente difi ere en 4°F (2°C) de 

la temperatura establecida durante más de 15 minutos.

Nota:

No se recomienda utilizar el modo Auto si esta unidad interior está conec-

tada a una unidad exterior de tipo MXZ. Cuando se ponen en funciona-

miento simultáneamente varias unidades interiores, puede que la unidad 

no alterne el modo de funcionamiento entre el de REFRIGERACIÓN y 

el  de  CALEFACCIÓN.  En  este  caso,  la  unidad  interior  entra  en  modo 

de espera (Consulte la tabla de las luces de los indicadores de funcio-

namiento).

 Modo de REFRIGERACIÓN

Disfrute de aire frío a la temperatura que desee. 

Nota:

No ponga en funcionamiento el modo de REFRIGERACIÓN con tempera-

turas muy bajas en el exterior (inferior a 14°F [-10°C]). El agua condensa-

da en la unidad puede gotear y humedecer o dañar el mobiliario, etc.

  Modo de DESHUMIDIFICACIÓN

Deshumedezca su habitación. Puede refrigerarla ligeramente. 

La temperatura no se puede ajustar mientras el aparato está en el modo 

de DESHUMIDIFICACIÓN.

 Modo de CALEFACCIÓN

Disfrute de aire cálido a la temperatura que desee.

Luz de indicación de funcionamiento

Funcionamiento de emergencia

Si no se puede utilizar el controlador remoto...

Se puede activar el funcionamiento de emergencia pulsando el interruptor de 

accionamiento de emergencia (E.O.SW) en la unidad interior.

Cada vez que se pulsa el interruptor de accionamiento de 

emergencia (E.O.SW), el funcionamiento cambia en el orden 

siguiente:

1

Pulse 

 para que se ponga en funcionamiento.

2

Pulse 

 para seleccionar el modo de funciona-

miento. El modo cambia con cada pulsación de la 

manera siguiente:

3

Pulse   o   para ajustar la temperatura.

Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 

1°F (1°C).

 

Pulse 

 para apagarlo.

•  Cuando vuelva a encenderlo, se activará la misma configuración se-

leccionada si pulsa

 

 .

Función de reinicio automático

En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la 

unidad mientras esté funcionando, la “Función de reinicio automático” se activará 

automáticamente en el mismo modo seleccionado con el controlador remoto 

antes de que se interrumpiese el funcionamiento. Cuando está confi gurado el 

temporizador, los ajustes se anulan y la unidad empieza a funcionar al volver 

a encenderla.

Si no desea utilizar esta función, póngase en contacto con el servicio 

técnico ya que tendrá que modifi car los ajustes de la unidad.

S

ELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO

Temperatura fi jada: 75°F (24°C)

Velocidad del ventilador: media

Defl ector horizontal: auto

REFRIGERACIÓN de emergencia

Parada

Nota:

Los primeros 30 minutos de funcionamiento son de prueba. 

El control de temperatura no funciona y la velocidad del ven-

tilador está fi jada en “Alta”.

(VENTILADOR)

Luz de indicación de funcionamiento

La luz de indicación de funcionamiento muestra el estado de funcionamiento 

de la unidad.

Indicación

Estado de funcionamiento

Temperatura ambiente

La  unidad  está  en  funcionamiento 

para alcanzar la temperatura fi jada

Aproximadamente  4°F 

(2°C) o más de diferencia 

con la temperatura fi jada

La temperatura ambiente se acerca 

a la temperatura fi jada

Aproximadamente de 2 a 

4°F (1 a 2°C) de diferen-

cia  con  la  temperatura 

fi jada

Modo  en  espera  (sólo  durante  el 

funcionamiento multisistema)

  Luz encendida 

  Luz parpadeante 

  Luz apagada

(AUTO) (REFRIGERACIÓN) (DESHUMIDIFICACIÓN)

CALEFACCIÓN de emergencia

Nota:

Funcionamiento multisistema

Dos o más unidades interiores pueden funcionar con una unidad exterior. Si se 

activan varias unidades interiores al mismo tiempo, las operaciones de refrigera-

ción y calefacción no pueden realizarse simultáneamente. Cuando se selecciona 

REFRIGERACIÓN en una unidad y CALEFACCIÓN en otra o viceversa, la última 

unidad seleccionada entra en modo de espera.

JG79Y022H01_es.indd   5

2015/7/23   8:57:35

Содержание MSZ-GL06NA

Страница 1: ... forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ GL06NA MSZ GL09NA MSZ GL12NA MSZ GL15NA JG79Y022H01_cover ind...

Страница 2: ...ntal to your health The unit should not be installed relocated disassembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make...

Страница 3: ... in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is oper ated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a possibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes Afte...

Страница 4: ...isplay section OFF ON stop operate button Temperature buttons Page 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 Off timer button Page 7 On timer button Page 7 VANE control button Page 6 TIME set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease time CLOCK button Page 4 RESET button Page 4 Lid Slide down to open Install the remote control ler holder in a place wh...

Страница 5: ... controller may not operate correctly Before operation Insert the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units F C Unit is preset with F 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed Press RESET gently us...

Страница 6: ... temperature by 1 F 1 C Press to stop the operation The same setting is selected the next time by simply pressing Auto restart function If a power failure occurs or the main power is turned off during operation Auto restart function automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power When timer is set timer setting is ...

Страница 7: ...To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation 1 Press during COOL ECONO COOL or HEAT mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing Two settings can be saved One for COOL ECONO COOL one for HEAT Select the appropriate temperature fan speed and...

Страница 8: ...F 2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases th...

Страница 9: ...g it After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Pull to remove from the air filter Important Clean the filters regularly for best performance and to reduce power consumption Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommend...

Страница 10: ...r to condense In the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explanation Check points Remote controller The display on...

Страница 11: ...should be at least 10 ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the unit Moist...

Страница 12: ...iempo prolongado Puede ser perjudicial para la salud El usuario no debe instalar cambiar de sitio desmontar alterar ni reparar la unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser susti tuido por el fabricante o su agente de mantenimiento pa...

Страница 13: ...uido de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañ...

Страница 14: ...ador de calor Soporte del controla dor remoto Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Sección de transmi sión de señales Distancia de la señal Aprox 20 ft 6 m Cuando se recibe la señal la unidad interior emite un sonido Sección de pantalla de accionamiento Botón OFF ON desactivación activación de funcionamiento Botón de control de ...

Страница 15: ... la puesta en marcha inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utilizando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura F C La unidad esta configurada por defecto con F 1 Pulse RESET reini ciar con los...

Страница 16: ...mperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la Función de reinicio automático se activará automáticamente en el mismo modo selec...

Страница 17: ...desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente Para cambiar la dirección del flujo de aire Desplace el deflector vertical manual antes de que empiece a funcionar el acondicionador 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL o CALEFACCIÓN para seleccionar el modo SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad del ventilador y la dire...

Страница 18: ...emporizador en ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN consulte la Página 5 Función de reinicio automático FUNCIONAMIENTO DE LA DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN Página 5 para iniciar el funcionamiento de desco nexión automática ECONO COOL La unidad realiza la operación de oscilación verticalmente en varios ciclos según la temperatura del flujo de aire La temperatura fijada...

Страница 19: ...os Tras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Tire para desacoplar del filtro de aire Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendi miento y para reducir el consumo de electricidad Los filtros sucios pueden provocar condensación en el acondicionador de aire que contribuye a la fo...

Страница 20: ...s conexiones de los tubos hace que se condense el agua En el modo de calefacción el agua se conden sa en el intercambiador de calor y empieza a gotear En el modo de calefacción la función de des escarchado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Síntoma Explicación y puntos de comprobación Unidad exterior Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefa...

Страница 21: ...da en el aparato de aire acondicionado pue de contribuir a la formación y expansión de hongos como el moho 2 Pulse para que se detenga 3 Desconecte el disyuntor o desconecte el enchufe de la alimentación 4 Quite todas las pilas del controlador remoto Al volver a usar el acondicionador de aire 1 Limpie el filtro del aire Página 8 2 Compruebe que no estén bloqueadas las entradas y salidas de aire de ...

Отзывы: