background image

23

6. Guide de dépannage

Avant de faire appel au service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :

État de l’appareil

Commande à distance

Cause

Remède

L’appareil ne fonctionne 

pas.

Le témoin “ ” ne s’allume 

pas.

Aucun affichage n’apparaît 

même lors de l’appui sur la 

touche ON/OFF  (Marche/

Arrêt).

Panne de courant

Appuyez sur la touche  ON/OFF  (Marche/Arrêt) après la 

remise sous tension.

L’alimentation est coupée.

Mettez sous tension.

Le fusible de la prise d’alimentation a sauté.

Remplacez le fusible.

Le disjoncteur de fuite à la terre s’est déclenché.

Remettez le disjoncteur de fuite à la terre.

L’air souffle mais il ne 

refroidit ou ne réchauffe 

pas suffisamment.

L’affichage à cristaux 

liquides indique que 

l’appareil est en cours de 

fonctionnement.

Mauvais réglage de la température

Après avoir vérifié le réglage de température et la 

température ambiante sur l’affichage à cristaux liquides, 

reportez-vous à [Réglage de la température de la pièce] et 

utilisez la touche de réglage.

Le filtre est encombré de poussières et de saletés.

Nettoyez le filtre.

(Reportez-vous à [Entretien de l’appareil].)

Des obstacles bloquent l’arrivée et la sortie d’air des 

appareils intérieurs et extérieurs.

Retirez les obstacles.

Les fenêtres et les portes sont ouvertes.

Fermez les portes et fenêtres.

Pas de sortie d’air froid 

ou d’air chaud.

L’affichage à cristaux 

liquides indique que 

l’appareil est en cours de 

fonctionnement.

Le circuit empêchant la remise en marche trop rapide 

fonctionne pendant 3 minutes après l’arrêt.

Attendez un instant.

(Pour protéger le compresseur, un circuit empêchant la 

remise en marche dans les 3 minutes est incorporé à 

l’appareil intérieur. C’est pourquoi, dans certains cas, le 

compresseur ne se met pas en marche immédiatement. 

Il se peut que des fois il ne fonctionne pas pendant 3 

minutes.)

L’appareil intérieur a été remis en fonctionnement 

pendant l’opération de chauffage et de dégivrage.

Attendez un instant.

(L’opération de chauffage commence lorsque l’opération de 

dégivrage est terminée.)

Le climatiseur fonc-

tionne pendant un bref 

instant puis s’arrête 

aussitôt.

La mention  CHECK  et 

le code de vérification 

clignotent sur l’affichage 

à cristaux liquides.

Des obstacles bloquent l’arrivée et la sortie d’air des 

appareils intérieurs et extérieurs.

Remettez en marche après le retrait des obstacles.

Le filtre est encombré de poussières et de saletés.

Remettez en marche après le nettoyage du filtre. (Repor

-

tez-vous à [Entretien de l’appareil].)

Le son de l’échappe-

ment et de la rotation 

du moteur est toujours 

audible après l’arrêt du 

climatiseur.

Tous les témoins sont 

éteints sauf le témoin de 

mise sous tension “ ”.

Lorsque d’autres appareils intérieurs sont programmés 

pour le refroidissement, l’appareil s’arrête après avoir 

fait fonctionner un mécanisme d’écoulement pendant 

3 minutes.

Attendez 3 minutes.

Le son de l’échappe-

ment et de la rotation 

du moteur est audible 

par intermittence après 

l’arrêt du climatiseur.

Tous les témoins sont 

éteints sauf le témoin de 

mise sous tension “ ”.

Lorsque d’autres appareils intérieurs sont program-

més pour le refroidissement, l’eau d’écoulement est 

amenée à l’intérieur. Lorsque l’eau d’écoulement est 

rassemblée, le mécanisme d’écoulement entame 

l’opération de drainage.

Le bruit s’arrête rapidement. (S’il se reproduit à plus de 2 

ou 3 reprises en une heure, appelez le service technique.)

De l’air chaud sort par 

intermittence lorsque le 

thermostat est coupé 

ou pendant le fonction-

nement du ventilateur.

L’affichage à cristaux 

liquides indique que 

l’appareil est en cours de 

fonctionnement.

Lorsque d’autres appareils intérieurs sont program-

més pour le chauffage, les vannes de commandes 

s’ouvrent et se ferment de temps en temps pour 

maintenir la stabilité du système.

Le problème s’arrête rapidement. (Si la température monte 

à un niveau incommodant dans une petite pièce, arrêtez 

l’appareil.)

•  Si le fonctionnement s’arrête à cause d’une interruption de courant, la fonction [d’empêchement de redémarrage des circuits après une interruption de courant] 

s’active et empêche le fonctionnement de l’appareil même après la remise sous tension. Dans ce cas, appuyez à nouveau sur la touche  ON/OFF  (Marche/Arrêt) 

pour relancer le fonctionnement.

Si le mauvais fonctionnement persiste après avoir vérifié tous les points ci-dessus, mettez l’appareil hors tension et contactez votre revendeur en lui donnant toutes les 

informations concernant le nom du produit, la nature du problème, etc. Si l’affichage de 

CHECK

 et le code de vérification (à 4 chiffres) clignotent, expliquez au reven

-

deur le contenu de l’affichage (et le code de vérification). N’essayez jamais d’effectuer les réparations vous-même.

Les symptômes suivants ne constituent pas des pannes provenant du climatiseur :

•  L’air soufflé par le climatiseur peut parfois dégager certaines odeurs. Cela est dû notamment à la fumée de cigarettes contenue dans l’air de la pièce, aux odeurs de 

cosmétiques, des murs, des meubles, etc. absorbées par le climatiseur.

•  Un bruit de sifflement peut être audible immédiatement après la mise en marche ou l’arrêt du climatiseur. Il s’agit du bruit du réfrigérant qui se répand à l’intérieur du 

climatiseur. Cela n’a rien d’anormal.

•  Le climatiseur émet parfois un bruit ou un déclic au début ou à la fin de l’opération de refroidissement/de chauffage. Il s’agit du son de frottement sur le panneau 

avant et sur d’autres éléments suite à l’expansion et à la contraction provoquées par les changements de température. Cela n’a rien d’anormal.

•  La vitesse du ventilateur change même si le réglage n’a pas été modifié. Le climatiseur augmente automatiquement la vitesse du ventilateur (passage progressif 

d’une vitesse inférieure vers la vitesse réglée) de manière à ne pas souffler d’air froid au début de l’opération de chauffage. Il réduit également la vitesse du 

ventilateur pour protéger le moteur du ventilateur lorsque la température de l’air de retour ou la vitesse du ventilateur devient excessivement élevée.

Содержание CITY MULTI PVFY-P12NAMU-E1

Страница 1: ...ct use please read this operation manual thoroughly before operating the air conditioner unit English FOR USER MANUEL D UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques veuillez lire le manuel d...

Страница 2: ...ppliance Do not use a leak detection additive Do not use refrigerant other than the type indicated in the manuals provided with the unit and on the nameplate Doing so may cause the unit or pipes to bu...

Страница 3: ...ture is one that is within 9 F of the outside temperature Do not leave handicapped people or infants sitting or standing in the path of the airflow from the air conditioner This could cause health pro...

Страница 4: ...imple MA Remote Controller Controller Interface Controller interface Backlit LCD TEMP button See Page 7 MODE button See Page 5 ON OFF lamp ON OFF button See Page 5 FAN button See Page 8 VANE button To...

Страница 5: ...5 GB Display 2 icon When an error occurs power indicator will blink and unit address three digits and error code four digits will blink Check the error status stop the operation and consult your deal...

Страница 6: ...OFF button lights up Caution Even if the ON OFF Button is pressed immediately after the operation is once stopped operation is not restarted for about 3 minutes This function protects the machine It a...

Страница 7: ...urally The fan is not moving at the set speed In some models the system switches over to faint airflow when the temperature of the room reaches the set temperature In other cases it stops to prevent a...

Страница 8: ...P TEMP MODE Room Set to AUTO COOLHEATFAN DRYING VENTI SETBACK While the heating preset temperature display blinks pressing the button increases the heating preset temperature and pressing the button d...

Страница 9: ...con blinks when the button is pressed FAN AUTO FAN VANE AUTO Setting 1 Setting 2 Setting 3 Setting 4 Setting 5 Swi VANE 4 The smart way to use Even minimal steps to care for your air conditioner can h...

Страница 10: ...l not to fall How to clean A washable air filter is provided with the unit Clear dust away lightly or clean it up with a vacuum cleaner In the case of severe clogging wash the filter in lukewarm water...

Страница 11: ...or 3 minutes The sound of the exhaust and the rota tion of the motor can be heard intermittently after stop of running All lights are out except the powered display of When other indoor units are enga...

Страница 12: ...the absolute use of exclusive circuits The use of other products with the power source can result in burnt out beakers and fuses Never connect the grounding wire to a gas pipe water pipe arrester or t...

Страница 13: ...er source 208 230V 1 Phase 60Hz Large Cabinet Multi position Air Handler P48 P54 City Multi Model No PVFY P48NAMU E1 PVFY P54NAMU E1 Cooling capacity Btu h 48 000 54 000 Heating capacity Btu h 54 000...

Страница 14: ...e utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es sans surveillance Il est n cessaire de surveiller les jeunes enfants pour qu ils ne jouent pas avec l appareil N utilisez pas d additif de d...

Страница 15: ...e une panne une lectrocution ou un incendie pourrait se produire En cas de vibrations ou de bruits particuli rement anormaux arr tez l appareil mettez le hors tension et contactez votre revendeur vite...

Страница 16: ...ce de la commande distance Interface de la t l commande cran LCD r tro clair Bouton TEMP Voir page 16 Bouton MODE Voir page 14 Voyant Marche Arr t Bouton ON OFF Marche Arr t Voir page 14 Bouton FAN Ve...

Страница 17: ...ne V RIFICATION Le voyant d alimentation clignote et l adresse du r frig rant trois chiffres et le code d erreur quatre chiffres clignotent lorsqu une erreur se produit V rifiez l tat d erreur arr te...

Страница 18: ...appara t en fonction du mod le d unit int rieure 3 Disponible uniquement sur les unit s des s ries M et P reli es l unit LOSSNAY VENTI appara t lorsque l unit LOSSNAY fonctionne tandis que l unit fonc...

Страница 19: ...gramm e Sur certains mod les le syst me passe au souffle d air tr s l ger lorsque la temp rature de la pi ce atteint la temp rature programm e Dans les autres cas il s arr te pour viter tout souffle d...

Страница 20: ...a temp rature programm e de chauffage clignote TEMP TEMP MODE Room Set to AUTO COOLHEATFAN DRYING VENTI SETBACK Lorsque l affichage de la temp rature programm e de chauffage clignote appuyer sur le bo...

Страница 21: ...ion LOSSNAY con u par notre soci t vous pouvez a rer la pi ce en perdant moins d nergie Pour plus de d tails sur cet appareil veuillez contacter votre revendeur Vitesse de ventilation 3 phases Afficha...

Страница 22: ...vec l appareil Essuyez d licatement la poussi re ou retirez la avec un aspirateur En cas d obstruction importante lavez le filtre avec un d tergent neutre dilu avec de l eau ti de ou dans de l eau pur...

Страница 23: ...du moteur est audible par intermittence apr s l arr t du climatiseur Tous les t moins sont teints sauf le t moin de mise sous tension Lorsque d autres appareils int rieurs sont program m s pour le re...

Страница 24: ...m me source d alimentation risque de faire sauter les disjoncteurs et les fusibles Ne raccordez jamais le c ble de mise la terre un tuyau de gaz ou d eau un paratonnerre ou un c ble de terre t l phoni...

Страница 25: ...traitement d air multi positions P48 P54 R f rence des mod les City Multi PVFY P48NAMU E1 PVFY P54NAMU E1 Capacit de refroidissement Btu h 48 000 54 000 Capacit de chauffage Btu h 54 000 60 000 Tonna...

Страница 26: ...contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment www mits...

Отзывы: