background image

Fr-10

Lieu d’installation

Evitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants.

•  En présence d’une grande quantité d’huile de machine.

•  Dans les régions où l’air est très salin, comme en bord de mer.

•  En présence de gaz sulfurés qui se dégagent par exemple des sources chaudes ou des eaux usées.

•  Dans des endroits exposés à des projections d’huile ou dont l’atmosphère est 

chargée d’huile (comme par exemple les cuisines et les usines en raison du risque 

d’altération ou d’endommagement des propriétés des matériaux plastiques).

•  En présence d’équipements haute fréquence ou sans fi l.

•  Dans un endroit où la sortie d’air de l’unité externe est susceptible d’être obstruée.

•  Dans un endroit où le bruit de fonctionnement ou la pulsation d’air provenant de 

l’unité externe représentent une nuisance pour le voisinage.

•  La hauteur de montage recommandée pour l’unité interne est de 5,9 ft. à 7,5 ft. 

(1,8 m à 2,3 m). Si cela n’est pas possible, consultez votre revendeur.

Travaux électriques

•  Veuillez prévoir un circuit réservé à l’alimentation du climatiseur.

•  Veuillez respecter la puissance électrique du disjoncteur.

Dans le doute, veuillez consulter votre revendeur.

L

IEU D’INSTALLATION ET 

TRAVAUX ELECTRIQUES

F

ICHE TECHNIQUE

Eloignez le plus pos-

sible le climatiseur d’une 

lampe fl uorescente pour 

éviter tout parasitage.

mur, etc.

Lampes fl uorescentes à 

oscillateur intermittent

Maintenez un 

espace suffi sant 

pour éviter 

toute distorsion 

de l’image ou 

du son.

3 ft. 

(1 m) 

minimum

Radio

4 in. (100 mm) 
minimum

Pour une effi cacité 

maximale et une longévité 

optimale, l’unité externe 

doit être installée dans un 

endroit sec et bien aéré.

TV

Téléphone 

sans fi l ou 

téléphone 

portable

10 ft. 

(3 m) 

minimum

3 ft.

(1 m) 

minimum

L’unité externe doit être installée à 10 ft. (3 m) mini-

mum des antennes de TV, radio, etc. Dans des ré-

gions où la réception est faible, éloigner davantage 

l’unité externe et l’antenne de l’appareil concerné si 

le fonctionnement du climatiseur interfère avec la 

réception radio ou TV.

S

I LE CLIMATISEUR DOIT RES-

TER LONGTEMPS INUTILISE

8 in. 

(200 mm) 

minimum

Gamme opérationnelle garantie

Interne

Externe

Refroidisse-

ment

Limite 

supérieure

90°F (32,2°C) DB

115°F (46,1°C) DB

73°F (22,8°C) WB

Limite 

inférieure

67°F (19,4°C) DB

14°F (-10°C) DB

57°F (13,9°C) WB

DB  : Bulbe sec

WB : Bulbe humide

Remarque: 

1.  Les valeurs de la gamme opérationnelle garantie sont valables pour le système 1:1.

2. Si  la  température  extérieure  est  en-dessous  de  la  limite  inférieure  de  la 

gamme opérationnelle garantie, il se peut que l’unité externe s’arrête jusqu’à 

ce que la température extérieure dépasse la limite inférieure.

1

Sélectionnez manuellement le mode de REFROIDIS-

SEMENT et réglez la température la plus élevée ; faites 

fonctionner le climatiseur entre 3 et 4 heures. 

 Page 5 

•  Cette opération permet de sécher l’intérieur du climatiseur.

•  La présence d’humidité dans la climatisation contribue à créer un terrain 

favorable à la croissance de certains champignons tels que la moisissure.

2

Appuyez sur 

 pour arrêter le fonctionnement du 

climatiseur.  

3

Débranchez la fi che d’alimentation électrique et/ou 

coupez le disjoncteur.

4

Retirez toutes les piles de la télécommande.

Lorsque le climatiseur doit être remis en service :

1

Nettoyez le fi ltre à air. 

 Page 8 

2

Veillez à ce que l’entrée et la sortie d’air des unités 

interne et externe ne soient pas obstruées.

3

Veillez à raccorder correctement le câble de mise à la terre.

4

Reportez-vous à la section “PREPARATIF D’UTILISA-

TION” et suivez les instructions. 

 Page 4 

JG79Y549H01_03Fr_AL.indd   10

2018/08/08   9:32:55

Содержание Trane NTYWST09A112A Series

Страница 1: ...e forma correcta y segura lea previamente es tas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le climati seur sous tension SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT NTYWST09A112A NTYWST12A112A NTYWST15A112A JG79Y549H01_cover ind...

Страница 2: ...ssembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A e...

Страница 3: ...in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After...

Страница 4: ...ay section OFF ON stop operate button Temperature buttons Pages 4 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 Battery replacement indicator Page 4 Off timer button Page 7 On timer button Page 7 VANE control button Page 6 TIME set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease time CLOCK button Page 4 RESET button Page 4 Lid Slide down to open Install the rem...

Страница 5: ...controller may not operate correctly Before operation Insert the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units F C Unit is preset with F 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed 1 Remove the front lid...

Страница 6: ...n Temperature control does not work and fan speed is set to High Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the set temperature About 4 F 2 C or more away from set tempera ture The room temperature is approaching the set temperature About 2 to 4 F 1 to 2 C from set temperatur...

Страница 7: ...ng The vane moves up and down intermittently To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation 1 Press during COOL or ECONO COOL mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing One setting can be saved Select the appropriate temperature fan speed a...

Страница 8: ...2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the ...

Страница 9: ... After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Pull to remove from the air filter Important Clean the filters regularly for best performance and to re duce power consumption Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommended ...

Страница 10: ...unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteries correct Page 4 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed Symptom Explanation Check points Does not cool The room cannot be cooled sufficiently Is the temperature setting appropriate Page 5 Is the fan setting appropriate Please change fan sp...

Страница 11: ...m or more The installation location of the outdoor unit should be at least 10 ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 8 in 20...

Страница 12: ...e instalar cambiar de sitio desmontar alterar ni reparar la unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su agente de mantenimiento para evitar cualquier riesgo Al instalar reubicar o reparar la unidad ase...

Страница 13: ...o de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada...

Страница 14: ...onamiento Botón OFF ON des activación activación de funcionamiento Botón de selec ción del modo de funcionamiento Página 5 Botón de desconexión automática ECONO COOL Página 7 Botón de control de velocidad del venti lador Página 6 Indicador de sustitución de las pilas Página 4 Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente e...

Страница 15: ...a puesta en marcha inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utilizando un objeto en punta Ajuste de la hora actual 1 Pulse RESET reiniciar con los botones de temperatura pulsados 1 Retire la tapa frontal 3 Coloque la tapa frontal 4...

Страница 16: ...d del ventilador está fijada en Alta Luz de indicación de funcionamiento La luz de indicación de funcionamiento muestra el estado de funcionamiento de la unidad Indicación Estado de funcionamiento Temperatura ambiente La unidad está en funcionamiento para alcanzar la temperatura fijada Aproximadamente 4 F 2 C o más de diferencia con la temperatura fijada La temperatura ambiente se acerca a la temper...

Страница 17: ...ción Oscilación El deflector se desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente Para cambiar la dirección del flujo de aire Desplace el deflector vertical manual antes de que empiece a funcionar el acondicionador 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN o DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL para seleccionar el modo de SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad d...

Страница 18: ...uando el aparato esté en modo de refrigeración y así sentirse cómodo Además po drá ahorrar energía 1 Pulse o durante el funcionamiento para ajustar el temporizador ACTIVACIÓN del temporizador La unidad se encenderá a la hora establecida DESACTIVACIÓN del temporizador La unidad se apagará a la hora establecida o parpadea Asegúrese de que la hora actual es la correcta Página 4 2 Pulse Aumentar y Dis...

Страница 19: ...ras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Tire para desacoplar del filtro de aire Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendimiento y para reducir el consumo de electricidad Los filtros sucios pueden provocar condensación en el acondicionador de aire que contribuye a la formaci...

Страница 20: ...o aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 4 Es correcta la polaridad de las pilas Página 4 Se ha pulsado algún botón del controlador remoto de otros aparatos eléctricos Síntoma Explicación y puntos de comprobación No refrigera La habitación no se refrigera lo suficiente Es correcto el ajuste de la temperatura Página 5 Es...

Страница 21: ...alarse por lo menos a 10 pies 3 m de las antenas para equipos de televisión radio etc En zonas de mala recepción si el funcionamiento del acondicionador de aire interfiere en la recepción de emisoras de radio o de televisión aumente la separación entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado CUANDO ELACONDICIONADOR DEAIRE NO SE VAYAA UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO 8 pulg 200 mm o más Inte...

Страница 22: ...au flux d air froid pendant une période prolongée Ceci pourrait entraîner des problèmes de santé L utilisateur ne doit en aucun cas installer déplacer démonter modifier ou tenter de réparer le climatiseur Toute manipulation incorrecte du climatiseur pourrait provoquer un risque d incendie d électrocution de blessure ou de fuite d eau etc Contacter un revendeur Si le cordon d alimentation est endomma...

Страница 23: ...des piles neuves du même type Ne jamais mélanger piles usagées et piles neuves ceci pourrait provoquer une surchauffe une fuite ou une explosion Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements les rincer abondamment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abon damment à l eau claire et contacter d urgence un médecin Si le clim...

Страница 24: ... la récep tion d un signal Affichage du mode de fonction nement Touche Arrêt Marche OFF ON Touches de réglage de la température Pages 4 5 Touche de refroidissement économique ECONO COOL Page 7 Touche de réglage de vitesse du VENTI LATEUR Page 6 Témoin de rempla cement de la pile Page 4 Touche d arrêt OFF de la minuterie Page 7 Touche de démarrage ON de la minuterie Page 7 Touche de commande des AIL...

Страница 25: ...fiche d alimentation électrique dans la prise secteur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un instrument fin Réglage de l heure Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfoncez les touches de tempé rature 1 Retirez le couvercle avant 3 Posez le...

Страница 26: ...s avez recours au fonctionnement manuel de la minuterie le réglage de la minuterie sera annulé et le climatiseur redémarrera au retour de l alimentation Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction veuillez vous adresser au représentant du service technique afin qu il modifie le réglage du climatiseur Température programmée 75 F 24 C Vitesse du ventilateur moyenne Ailette horizontale auto REFROIDIS...

Страница 27: ... 1 heure pour éviter la formation de gouttes de condensation Oscillation L ailette se déplace de haut en bas par intermittence Pour modifier la direction horizontale du flux d air Déplacez manuellement l ailette verticale avant de faire fonctionner le climatiseur 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ou ECONO COOL pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la vit...

Страница 28: ...tain niveau de confort De plus vous économisez de l énergie 1 Appuyez sur les touches ou pendant le fonctionnement du climatiseur pour régler la minuterie Démarrage de la minuterie ON Le climatiseur démarrera ON à l heure programmée Arrêt de la minuterie OFF Le climatiseur s arrêtera OFF à l heure programmée ou clignote La minuterie doit être réglée à l heure juste Page 4 2 Appuyez sur les touches...

Страница 29: ...mbre Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 408FT E Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Important Nettoyez régulièrement les filtres pour obtenir des perfor mances optimales et réduire votre consommation d électri cité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la...

Страница 30: ...é interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 Avez vous appuyé sur les touches de télécom mandes d autres appareils électriques Symptôme Explication points à vérifier Le climatiseur ne refroidit pas correctement Impossible de refroidir suffi samment la pièce Le réglage de la température est il adapté Page 5 ...

Страница 31: ...le 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m mini mum des antennes de TV radio etc Dans des ré gions où la réception est faible éloigner davantage l unité externe et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV SI LE CLIMATISEUR DOIT RES TER LONGTEMPS INUTILISE 8 in 200 mm minimum Gamme opérati...

Страница 32: ...complete your product registration please visit us at http www metahvac com Be sure to have the model and serial number for each of your indoor and outdoor units ready before starting the registration process If you need assistance registering your products call or write to us at Mitsubishi Electric Trane HVAC US LLC ATTN Customer Care Center 1340 Satellite Boulevard Suwanee GA 30024 Phone 1 800 4...

Отзывы: