background image

97

6. Дренажные трубы

6.1. Дренажные трубы (Fig. 6-1)

1. При  прокладке  дренажных  труб  наклон  вниз  по  направлению  к  выпуску

воды должен составлять не менее 1/100. На этом участке трубопровода не
должно быть ловушек и приподнятых участков.

2.  Максимальная  длина  дренажной  трубы  на  горизонтальном  участке  не

должна превышать 20 м (исключая длину вертикального прогона).

При большой длине дренажной трубы обеспечьте ее поддержку с помощью

металлической  конструкции  для  предотвращения  провисания  трубы.
Установка  вентиляционного  клапана  на  трубе  строго  запрещается.  Это
может привести к прорыву трубы.

3. При  прокладке  дренажных  труб  используйте  трубы  из  ПХВ  (VP-25)  с

наружным диаметром 

ø

32 мм.

4. При прокладке труб коллективного дренажа устанавливайте трубы на 10

см ниже выходного дренажного отверстия прибора.

5. Дренажную  трубу  необходимо  изолировать  с  помощью  изоляционного

материала, как описано в разделе 5.1

6. Устанавливайте выход дренажной трубы в таком месте, где выход жидкости

не приведет к образованию неприятных запахов.

7. Не подсоединяйте дренажные трубы напрямую к канализационным трубам,

так как это может привести к образованию сернистых газов.

A

 Наклон вниз не менее 1/100

B

 Диаметр соединения 25A на наружной резьбе

C

 Внутренний прибор

D

 Максимально увеличьте данное расстояние (приблиз. до 10 см)

E

 Коллективный дренаж

F

 Наклон вниз не менее 1/100

7. Электрические работы

7.1. Внутренний прибор (Fig. 7-1)

<A> В случае RP

·

EA (2)

<B> В случае RP

·

GA

<C> В случае P

·

EAH

Метод проведения электропроводки на месте

1

1

1

1

1

 Откройте пробивные отверстия.

(Для этой цели рекомендуется использовать отвертку или подобный
инструмент.)

A

Блок управления

C

Пробивное отверстие

B

Пробивное отверстие

D

Удалить

2

2

2

2

2

Для  того,  чтобы  обеспечить  силу  тяги,  воспользуйтесь  буферным
переходником,  таким  как  подсоединение  PG,  чтобы  подсоединить
трансмиссионную проводку источника питания (3 

×

 1,5 мм

2

: полярная)

к контрольной коробке. Закрепите проводку 

H

H

H

H

H

 с помощью обмотки

J

J

J

J

J

.  Подсоедините  проводку  дистанционного  управления  к  блоку

терминала  через  пробивное  отверстие  контрольной  коробки,
пользуясь обычным переходником.

E

Для защиты силового провода от растяжения в месте контакта в блоке теримналов
источника питания исользуйте соединение PG или подобное.

F

Используйте обычную втулку

G

Пульт дистанционного управления

H

Соединения электропроводки внутреннего/наружного приборов

I

Сила растяжения

J

Обмотка

K

Электропроводка электрообогревателя (для моделелей PEHD)

s

s

s

s

s

Выбор неплавкого предохранителя (NF) или прерывателя утечки на
землю (NV).

s

s

s

s

s

Обязательно заземлите. (Размер провода заземления: Толще чем 1,5 мм

2

)

5. Трубопровод хладагента

5.2. Внутренний прибор (Fig. 5-2)

Теплоизоляция для труб хладагента:

1

Оберните большой кусок изоляционного материала для труб вокруг трубы
для газа, убедитесь, что край изоляции касается боковой стороны прибора.

2

Оберните меньший кусок изоляционного материала для труб вокруг трубы
для  жидкости,  убедитесь,  что  край  изоляции  касается  боковой  стороны
прибора.

3

Зафиксируйте  оба  конца  каждого  изоляционного  покрытия  с  помощью
поставленных  лент.  (Прикрепите  ленты  на  расстояниии  20  мм  от  краев
изоляции.)

A

Покрытие для труб (большое)

E

Труба

B

Покрытие для труб (малое)

F

Изоляция

C

Лента

G

Сжатие

D

Соединение в разрезе

• После подсоединения труб хладагента к внутреннему прибору обязательно

проверьте  соединения  труб  на  утечку  газа  с  помощью  азота.  (Проверьте
отсутствие утечки из труб хладагента во внутренний прибор.)

5.3. Для комбинации двух/трех блоков

Смотрите инструкцию по установке наружного прибора.

s

s

s

s

s

Цвет проводов подачи питания 

H

H

H

H

H

 приборов не должен быть светлее,

чем в модели 245 IEC57 or 227 IEC57.

7.1.1. Питание  на  внутренний  прибор  подается  от  наружного

прибора

Имеются следующие шаблоны подключения.
Конструкция блока питания внешнего прибора зависит от модели.

Система 1:1

<Для моделей без обогревателя>

S1

S2

L

N

1
2

S1

S2

S3

S3

A

B

C

D

E

F

G

<Для моделей с обогревателем>

S1

S2

L
N

1
2

L

N

S1

S2

S3

S3

A

B

C

D

G

H

E

F

B

C

S1

S2

L

N

1
2

S1

S2

S3

1
2

S1

S2

S3

S3

1
2

S1

S2

S3

1
2

S1

S2

S3

A

B

C

D

E

F

G

G

G

G

S1

S2

L

N

1
2

L

N

S1

S2

S3

1
2

L

N

S1

S2

S3

1
2

L

N

S1

S2

S3

S3

A

B

C

D

E

C

G

G

G

B

H

F

A

Источник электропитания наружного прибора

B

Прерыватель утечки на землю

C

Прерыватель проводной цепи или изолирующий выключатель

D

Наружный прибор

E

Соединительные провода внутреннего прибора/наружного прибора

F

Пульт дистанционного управления

G

Внутренний прибор

H

Источник электропитания обогревателя

* Прикрепите  бирку  A,  прилагаемую  к  руководствам,  около  каждой  схемы

подключения для внутреннего и наружного приборов.

Одновременная двойная/тройная/четверная система

<Для моделей без обогревателя>

<Для моделей с обогревателем>

A

Источник электропитания наружного прибора

B

Прерыватель утечки на землю

C

Прерыватель проводной цепи или изолирующий выключатель

D

Наружный прибор

E

Соединительные провода внутреннего прибора/наружного прибора

F

Пульт дистанционного управления

G

Внутренний прибор

H

Источник электропитания обогревателя

* Прикрепите  бирку  A,  прилагаемую  к  руководствам,  около  каждой  схемы

подключения для внутреннего и наружного приборов.

Содержание PEAD-RP EA

Страница 1: ...e il condizionatore d aria leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d installazione dell unità esterna MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado E XEIPI IO O H IøN E KATA TA H È ÛˆÛÙ Î È ÛÊ Ï Ú ÛË È ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Î ıÒ Î È ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÚÈÓ ...

Страница 2: ...2 2 1 4 3 5 Fig 3 2 Fig 3 1 2 D E C B A Fig 2 1 G E F A B C D 200 B 1 2 3 mm 4 mm Fig 4 1 I J 30 E G H F D A B C 6 7 ...

Страница 3: ...J H G 2 I F 2 S3 S2 S1 1 Fig 5 1 Fig 5 2 G E F A B C D 90 0 5 øA R 0 4 R 0 8 A 45 2 B C D 1 2 C A B D GF I H J E CUT A In case of RP EA 2 B In case of RP GA B D C 1 A B E H G 2 I F K F 2 S3 S2 S1 N L 1 30 46 30 30 120 83 5 A B C Fig 7 2 C In case of P EAH ...

Страница 4: ... 7 1 A AB TB6 B Fig 7 4 Fig 7 5 mm F A H C D E G I I I H B J H B 1 B 2 Fig 7 3 PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF A B D C G E F 4 1 2 1 3 4 1 2 ...

Страница 5: ...case of bottom inlet PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF ERROR CODE ERROR CODE ERROR CODE C B A B F E E D C C SIMPLE PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF TEST RUN COOL HEAT A F C E D B M I H G ...

Страница 6: ...ed by temperature changes or dripping water When the room humidity exceeds 80 or when the drainpipe is clogged water may drip from the indoor unit Do not install the indoor unit where such dripping can cause damage When installing the unit in a hospital or communications office be prepared for noise and electronic interference Inverters home appliances high fre quency medical equipment and radio c...

Страница 7: ...quid C Refrigerant piping gas D Drain piping 5 Refrigerant piping work 5 1 Refrigerant and drainage piping connection Fig 5 1 When commercially available copper pipes are used wrap liquid and gas pipes with commercially available insulation materials heat resistant to 100 C or more thickness of 12 mm or more The indoor parts of the drain pipe should be wrapped with polyethylene foam insu lation ma...

Страница 8: ...ushing G Remote controller H Indoor Outdoor unit connecting wiring I Tensile force J Tie wrap K Electric heater wiring PEHD model s Selecting non fuse breaker NF or earth leakage breaker NV s Always install an earth Earth cable size Thicker than 1 5 mm2 s Power supply cords H H H H H of appliances shall not be lighter than design 245 IEC57 or 227 IEC57 7 1 1 Indoor unit power supplied from outdoor...

Страница 9: ...S3 1 2 L N S1 S2 S3 1 2 L N S1 S2 S3 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A B C D E J B C F H G G G G Indoor power supply terminal kit option Indoor unit electrical box connector con nection change Label affixed near each wiring diagram for the indoor and outdoor units Outdoor unit DIP switch settings when using separate indoor unit outdoor unit power supplies only Indoor unit specifications Required Required Requ...

Страница 10: ...s AL wired remote controller 07 wireless remote controller 1 2 3 4 7 3 Function settings 7 3 1 For wired remote controller Fig 7 5 Mode number Setting number Refrigerant address Unit number Changing the power voltage setting Be sure to change the power voltage setting depending on the voltage used 1 Go to the function setting mode Switch OFF the remote controller Press the A and B buttons simultan...

Страница 11: ...itioner if the insulation resistance is less than 1 0MΩ 9 2 Test run The following 2 methods are available 9 2 1 Using wired remote controller Fig 9 1 1 Turn on the power at least 12 hours before the test run 2 Press the TEST button twice TEST RUN liquid crystal display 3 Press the Mode selection button Make sure that wind is blown out 4 Press the Mode selection button and switch to the cooling or...

Страница 12: ...ler For details check the LED display of the outdoor controller board If the unit cannot be operated properly after the above test run has been performed refer to the following table to remove the cause Symptom Cause Wired remote controller LED 1 2 PCB in outdoor unit PLEASE WAIT PLEASE WAIT Error code Display messages do not appear even when operation switch is turned ON operation lamp does not l...

Страница 13: ... displayed is the number of hours the filter has been used since the filter reset was performed 4 Press the FILTER button 5 The data is displayed in C Airflow temperature display example Flashing Waiting for response Approx 10 sec 64 C Repeat steps 2 to 5 to check another date 6 Press the TEST button for three seconds or press the ON OFF button to deactivate the maintenance mode Stable operation U...

Страница 14: ...ge nicht in unüblichem Umfeld ein Wenn die Klimaanlage in Bereichen installiert ist in denen sie Rauch austretendem Öl einschließ lich Maschinenöl oder Schwefeldämpfen ausgesetzt ist oder in Gegenden mit hohem Salzgehalt etwa am Meer kann dies zu erheblichen Leistungs beeinträchtigungen und Schäden an den Geräteteilen im Inneren der Anlage zur Folge haben Installieren Sie die Anlage nicht in Berei...

Страница 15: ...verwenden E Einsätze mit Nennbelastung von jeweils 100 150 kg verwenden vor Ort zu beschaffen F M10 3 8 Aufhängungsstehbolzen vor Ort zu beschaffen G Stahlstäbe zur Armierung Anbringung der Aufhängungsbolzen Den Abstand der Aufhängungsbolzen überprüfen Aufhängungsbolzen von Durchmesser 10 3 8 verwenden 4 Stck vor Ort zu beschaffen Die Länge der Aufhängungsbolzen unbedingt genau einhalten Maßangabe...

Страница 16: ...röße Dicker als 1 5 mm2 5 2 Innenanlage Fig 5 2 Wärmeisolierung für Kältemittelrohre 1 Die grosse Rohrabdeckung um das Gasrohr herumwickeln und darauf achten dass das Ende der Rohrabdeckung bis unmittelbar an die Anlage heranreicht 2 Die kleine Rohrabdeckung um das Flüssigkeitsrohr herumwickeln und darauf achten dass das Ende der Rohrabdeckung bis unmittelbar an die Seite der Anla ge heranreicht 3...

Страница 17: ...lieren 7 1 2 Die Netzanschlüsse für Innenanlage Außenanlage voneinan der trennen Nur für Anwendungen von PUHZ Es sind folgende Anschlussmuster verfügbar Die Stromversorgung der Außenanlagen erfolgt je nach Modell unterschiedlich 1 1 System Für Modelle ohne Heizung Der wahlweise erhältliche Ersatzteilbausatz für Elektroleitungen ist erforderlich S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A C B D J E B C F G H S...

Страница 18: ...Wand brechen da mit das Kabel der Fernbedienung von hinten durchgeführt werden kann dann das Loch mit Kitt abdichten Das Fernbedienungskabel durch einen Einschnitt im oberen Gehäuse führen dann den Einschnitt in ähnlicher Weise wie oben mit Kitt abdichten B 1 Verlauf des Kabels zur Fernbedienungsrückseite B 2 Verlauf des Kabels zur Fernbedienungsoberseite 3 Bei Installation direkt an der Wand C Wa...

Страница 19: ...solationswiderstand we niger als 1 0 MΩ beträgt 9 2 Testlauf Die nachstehenden 2 Verfahren sind verfügbar 9 2 1 Verwendung der verdrahteten Fernbedienung Fig 9 1 1 Den Strom mindestens 12 Stunden vor dem Testlauf einschalten 2 Die TEST Taste zweimal drücken TEST RUN Flüssigkristallanzeige LCD 3 Taste Mode selection Wahl der Betriebsart drücken Vergewissern daß Luft ausgeblasen wird 4 Taste Mode se...

Страница 20: ...ebs strom Klemmenblock L1 L2 L3 Falsche Verdrahtung zwischen Innen und Außenanlagen falsche Polung von S1 S2 S3 Kurzschluß des Fernbedienungskabels Bei der drahtlosen Fernbedienung im obigen Betriebszustand treten folgende Erscheinungen auf Keine Signale von der Fernbedienung werden akzeptiert OPE Lämpchen blinkt Der Signaltongeber gibt einen kurzer Piepton aus Ausgabemuster B Fehler erkannt an an...

Страница 21: ...g drücken 2 Die TEMP drücken Tasten zur Einstellung der Kältemitteladresse 3 Wählen Sie die Daten die Sie anzeigen möchten Kompressor informationen Summierte Betriebszeit ON OFF EIN AUS Zahl Betriebs strom Anzeige A Anzeige B Anzeige A Temperatur des Wärmetauschers Komp Ablasstemperatur Temperatur der Außenumgebung Außenanlage Informationen Innenraum temperatur Temperatur des Wärmetauschers Betrie...

Страница 22: ...nternes de l appareil être endommagées Ne pas installer l appareil dans des endroits où des gaz de combustion peu vent s échapper se dégager ou s accumuler L accumulation de gaz de com bustion autour de l appareil peut provoquer un incendie ou une explosion Ne pas placer d aliments de plantes d animaux en cage d objets d art ou d instruments de précision dans la soufflerie d air direct de l appare...

Страница 23: ...esserrant l écrou qui maintient les structures de suspension A la fin de l utilisation de l appareil attendre au moins cinq minutes avant de désactiver l interrupteur principal Dans le cas contraire une fuite d eau ou une défaillance peut se produire 4 1 Emplacement des tuyaux de réfrigérant et d écou lement de l appareil intérieur 1 En ce qui concerne les limites de longueur des tuyaux et la diff...

Страница 24: ...des tuyaux d écoulement de sorte à éviter les odeurs 7 Ne pas raccorder les tuyaux d écoulement directement sur le réseau d égout ceci pourrait engendrer du gaz sulfureux A Pente de 1 100 ou plus B Connexion de diamètre 25A de filet externe C Appareil intérieur D Longueur maximum environ 10 cm E Tuyaux collectifs F Pente de 1 100 ou plus 7 1 Appareil intérieur Fig 7 1 A Dans le cas RP EA 2 B Dans ...

Страница 25: ...pteur d isolement D Appareil extérieur E Cordons de raccordement de l appareil intérieur extérieur F Commande à distance G Appareil intérieur H Option J Source d alimentation de l appareil intérieur Apposer une étiquette B fournie avec les manuels près de chaque schéma de câblage des appareils intérieur et extérieur Système double triple quadruple simultané Pour les modèles sans élément chauffant ...

Страница 26: ...r l orifice à l avant du boîtier puis sceller l encoche avec du mastic comme précédemment indiqué B 1 Trajet du cordon vers l arrière de la télécommande B 2 Trajet du cordon vers l avant de la télécommande 3 Pour l installer directement au mur C Mur D Conduit E Contre écrou F Manchon G Boîte de commutation H Cordon de la télécommande I Sceller avec du mastic J Vis en bois 2 Méthodes de connnexion ...

Страница 27: ...aire Fig 9 1 1 Mettre l appareil sous tension au moins douze heures avant l essai de fonction nement 2 Appuyer deux fois sur la touche TEST ESSAI Affichage à cristaux liquides TEST RUN ESSAI DE FONCTIONNEMENT 3 Appuyer sur la touche Mode selection Sélection Mode Vérifier si la souffle rie fonctionne 4 Appuyer sur la touche Mode selection Sélection Mode et passer en mode refroidissement ou chauffag...

Страница 28: ...de fonctionnement ne s allume pas ceci signifie qu aucune erreur n a été enregistrée 2 Si l émetteur de bips sonne trois fois de suite bip bip bip 0 4 0 4 0 4 sec après les deux bips initiaux pour confirmer que le signal de lancement de la vérification automatique a été reçu ceci signifie que l adresse du réfrigérant spécifié est incorrecte Pour de plus amples informa tions contrôlez l écran LED d...

Страница 29: ...uche FILTER 5 Les données s affichent en C Exemple d affichage de la température du flux d air Clignotement Attente de réponse 10 s environ 64 C Répéter les étapes 2 à 5 pour vérifier une autre date 6 Appuyer sur la touche TEST pendant trois secondes ou sur la touche ON OFF pour désactiver le mode d entretien Fonctionnement stable Le mode d entretien permet de déterminer la fréquence de fonctionne...

Страница 30: ... aanzienlijk worden verminderd en kan er schade ontstaan aan de interne onderdelen Installeer het apparaat niet in ruimtes waar brandbare gassen worden gepro duceerd of kunnen lekken stromen of samenstromen Ophoping van brand bare gassen rond het apparaat kan leiden tot brand of een explosie Plaats geen voedsel planten huisdieren kunst of precisie instrumenten in de directe luchtstoom van het binn...

Страница 31: ...eld ten minste vijf minuten voordat u de netspanningsschakelaar uitzet Eerder uitzetten kan waterlekkage of storingen veroorzaken 4 1 Locaties van koelleidingen en draineerbuizen 1 Voor de maximale leidinglengte en het toegestane hoogteverschil wordt u ver wezen naar de montagehandleiding van het buitenapparaat 2 De leidingen worden volgens de flare aansluitmethode aangesloten Fig 4 1 A Kastje voo...

Страница 32: ...neerbuizen Fig 6 1 1 Voor afvoerleidingen dient u te zorgen voor een afschot van 1 100 of meer naar de waterafvoer en dient u eventuele blokkades of stijgende secties in de afvoer leiding te vermijden 2 Zorg ervoor dat de horizontale lengte van de afvoerleiding niet langer is dan 20 m het hoogteverschil niet meegerekend Zorg bij een lange afvoerpijp voor een metalen ondersteuning bevestigingen lan...

Страница 33: ...er of scheider D Buitenapparaat E Verbindingskabels tussen de binnen buitenapparaten F Afstandsbediening G Binnenapparaat H Optie J Voeding binnenapparaat Breng het label B bij het aansluitschema van de binnen en buitenapparaten aan Dit label is bij de handleidingen meegeleverd Twee drie viervoudig gelijktijdig werkend systeem Voor modellen zonder verwarming U heeft de optionele vervangingskits vo...

Страница 34: ...sluit de uitsparing af met kit zoals hierboven B 1 Route van snoer naar achterzijde afstandsbediening B 2 Route van snoer naar bovenzijde afstandsbediening 3 Voor montage direct op de muur C Muur D Geleidingsbuis E Borgmoer F Doorvoerbus G Schakelkastje H Afstandsbedieningskabel I Dicht met stopverf af J Houtschroef 2 Aansluitprocedure Fig 7 4 1 Sluit de afstandsbedieningskabel aan op het aansluit...

Страница 35: ...latieweerstand minder dan 1 0 MΩ bedraagt 9 2 Proefdraaien De volgende 2 methodes zijn mogelijk 9 2 1 Afstandsbediening met draad Fig 9 1 1 Schakel het apparaat minimaal 12 uur voor het proefdraaien in 2 Druk tweemaal op de toets TEST TEST RUN in het LCD venster 3 Druk de toets Mode selection Moduskeuze in Controleer of er lucht wordt uitgeblazen 4 Druk op de toets Mode selection Moduskeuze en sch...

Страница 36: ...nische handleiding voor het buitenapparaat 1 Er zijn geen fouten geregistreerd indien de signaalgever niet na de eerste twee pieptonen klinkt om te bevestigen dat het zelf controlesignaal was ontvangen en het werkingsindicatielampje niet is gaan branden 2 Als de signaalgever na de eerste twee piepsignalen drie maal achter elkaar een pieptoon geeft piep piep piep 0 4 0 4 0 4 s om te bevestigen dat ...

Страница 37: ...onderhoudsstand 1 Druk gedurende drie seconden op TEST om de onderhoudsstand te activeren 2 Druk op TEMP om het adres van de koelstof in te stellen 3 Selecteer de gegevens die u wilt weergeven Compressorinformatie Totale tijd in bedrijf ON OFF aantal Bedrijfs stroom Display A Display B Display A Temperatuur warmtewisselaar Comp afvoer temperatuur Omgevingstemperatuur buitenapparaat Display A Infor...

Страница 38: ...irse daños graves en las piezas internas Antes de que comience a funcionar el equipo compruebe que todos los pane les y protectores están instalados correctamente Las piezas giratorias ca lientes o de alto voltaje pueden provocar lesiones No haga funcionar el equipo de aire acondicionado sin el filtro de aire instala do Si el filtro de aire no está colocado se puede acumular el polvo y se puede av...

Страница 39: ...n de los pernos de suspensión Compruebe el paso de los pernos de suspensión Use pernos de suspensión de ø10 3 8 4 adquiéralos en su localidad Respete estrictamente la longitud de los pernos de suspensión indicada en la figura siguiente 3 3 Transporte Instalación de la unidad interior Transporte la unidad interior hasta el lugar de su instalación sin desempaquetarla Instale la unidad interior antes...

Страница 40: ...ue a la sección de conexión de los cables en el cuadro de terminales de la fuente de alimentación use casquillos separadores como las conexiones PG o similares F Use casquillos ordinarios G Controlador remoto H Cables de conexión de las unidades interior y exterior I Fuerza de tensión J Cinta K Cableado eléctrico del calentador eléctrico modelos PEHD s Selección de un interruptor sin fusible NF o ...

Страница 41: ...ón de la unidad interior unidad exterior F Controlador remoto G Unidad interior H Opcional J Alimentación de la unidad interior Coloque una de las etiquetas B incluidas con los manuales cerca de cada esque ma de cableado de las unidades interiores y exterior Sistema doble triple cuádruple simultáneo Modelos sin calefactor Son necesarios los kits opcionales de sustitución de cableado A Alimentación...

Страница 42: ...r la parte posterior del control remoto B 2 Para pasar el cable por la parte superior del control remoto 3 Para instalarla en la pared C Pared D Conducto E Tuerca de seguridad F Casquillo G Caja de interruptores H Cable del control remoto I Sellar con masilla J Tornillo para madera 2 Procedimientos de conexión Fig 7 4 1 Conecte el cable del control remoto en el bloque de terminales A Al terminal T...

Страница 43: ...Al usar el controlador remoto cableado Fig 9 1 1 Encienda el aparato por lo menos 12 horas antes de llevar a cabo la prueba de funcionamiento 2 Pulse el botón de prueba de funcionamiento TEST PRUEBA dos veces Indicador del cristal líquido de prueba en funcionamiento TEST RUN EJECU CIÓN DE PRUEBA 3 Pulse el botón de selección de modo Mode selection Modo Compruebe que sale aire 4 Pulse el botón de s...

Страница 44: ...a 11 U9 UH Anomalía tensión demasiado alta o baja señal asíncrona anormal al circuito principal Error del sensor de corriente 12 13 14 Otros Otros errores consulte el manual técnico de la unidad exterior 1 Si tras los dos pitidos iniciales que confirman la recepción de la señal de inicio del autotest no hay más pitidos y la luz INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO no se enciende no habrá errores registrad...

Страница 45: ... segundos para activar el modo de mantenimiento 2 Pulse los botones TEMP temperatura para ajustar la dirección del refrigerante 3 Seleccione los datos que desee visualizar Datos del compresor Tiempo de funciona miento acumulado Número ON OFF Corriente de funcionamiento Pantalla A Pantalla B Pantalla A Temperatura del intercambiador de calor Temperatura de descarga del compresor Temperatura ambient...

Страница 46: ...ossono verificare perdite produzione flusso o accumulo di gas Nel caso di accumulo di gas attorno all unità si possono verificare incendi ed esplosioni Non tenere alimenti piante animali in gabbia lavori artistici o strumenti di precisione nel flusso diretto dell aria o troppo vicino all unità interna poiché le variazioni di temperatura o le perdite di acqua possono risultare dannose Un livello di...

Страница 47: ...à dell unità con una livella e se questa è inclinata modifi care la posizione allentando il dado di bloccaggio dei dispositivi di sospensione 4 1 Posizioni delle tubazioni di refrigerante e di dre naggio dell unità interna 1 Per i dettagli relativi alla lunghezza della tubazione ed al massimo dislivello am messo fare riferimento al manuale di istruzioni della sezione esterna 2 Il metodo di collega...

Страница 48: ... di cattivi odori 7 Non collegare direttamente la tubazione di drenaggio alle fogne per evitare il rischio che vengano generati gas solforici A Inclinazione verso il basso di almeno 1 100 B Passo esterno del tubo di collegamento 25A C Sezione interna D La lunghezza massima non deve superare 10 cm circa E Tubazione comune F Inclinazione verso il basso di almeno 1 100 7 1 Sezione interna Fig 7 1 A V...

Страница 49: ... unità esterna B Interruttore di messa a terra C Interruttore del circuito di cablaggio o sezionatore D Unità esterna E Cavi di collegamento unità interna unità esterna F Telecomando G Unità interna H Opzione J Alimentazione dell unità interna Apporre un etichetta B fornita con i manuali accanto a ciascuno schema di cablaggio delle unità interne ed esterne Sistema simultaneo doppio triplo quadrupl...

Страница 50: ...parte supe riore della scatola e sigillare poi la scanalatura con mastice come indicato al pun to precedente B 1 Tragitto del cavo fino alla parte posteriore del comando a distanza B 2 Tragitto del cavo fino alla parte superiore del comando a distanza 3 In caso di installazione sulla parete C Parete D Condotto E Controdado F Boccola G Scatola degli interruttori H Cavo del comando a distanza I Sigi...

Страница 51: ...o è inferiore a 1 0 MΩ 9 2 Prova di funzionamento Sono disponibili i 2 metodi seguenti 9 2 1 Uso del comando a distanza con filo Fig 9 1 1 Inserire l alimentazione almeno 12 ore prima della prova di funzionamento 2 Premere due volte il pulsante TEST Display a cristalli liquidi TEST RUN 3 Premere il pulsante Mode selection selezione modalità Accertarsi che il vento venga soffiato fuori 4 Premere il...

Страница 52: ...ufficiente e segnale sincrono anomalo verso il circuito principale Errore nel sensore di corrente 12 13 14 Altri Altri errori consultare il manuale tecnico dell unità esterna 1 Se non si ode più alcun suono dopo i primi due segnali acustici a conferma che il segnale di inizio dell autodiagnosi è stato ricevuto e la SPIA DI FUNZIONAMENTO non si accende significa che non sono stati rilevati errori 2...

Страница 53: ...ulsante TEST 2 Premere i pulsanti TEMP per impostare l indirizzo del refrigerante 3 Selezionare i dati da visualizzare Informazioni sul compressore Tempo di funziona mento complessivo Numero ON OFF Corrente fun zionamento Display A Display B Display A Temperatura dello scambiatore di calore Temp scaric comp Temperatura am biente esterna Display A Informazioni unità esterna Temperatura ambiente int...

Страница 54: ...Ù ÏÏËÏÔ ÂÈÚÈÛÌfi Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi 1 1 ÚÔÂÙÔÈÌ Û ÁÈ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÂÚÈ ÏÏÔÓ ÚÔÛÔ ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË ÌÔÓ ÛÂ Û Ó ıÈÛÙÔ ÒÚÔ Ó ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÂÁÎ Ù ÛÙ ı Û ÒÚÔ fi Ô Ú Ô Ó ÙÌÔ ÙËÙÈÎfi Ï È Û Ì ÂÚÈÏ Ì ÓÔÌ ÓˆÓ ÙˆÓ Ï ÈÒÓ ÌË ÓËÌ ÙˆÓ ıÂÈÈÎ ÚÈ Û ÂÚÈÔ fi Ô Ú ÂÈ ËÏ ÂÚÈÂÎÙÈÎfiÙËÙ ÛÂ Ï ÙÈ fi ˆ Ù Ú ÏÈ Ë fi ÔÛ ÙÔ Ì ÔÚÂ Ó ÌÂȈı ÛËÌ ÓÙÈÎ Î È Ù ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÙÔ Ì ÚË Ó Î Ù ÛÙÚ ÊÔ Ó ªËÓ ÂÁÎ ıÈÛÙ Ù ÙË ÌÔÓ Û ÛËÌ ...

Страница 55: ...Ô ÏÔÓÈÒÓ Ó ÚÙËÛË ÙÂÚÂÒÛÙÂ Ù Ì Ô ÏfiÓÈ ÙˆÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ Ó ÚÙËÛË ÂÊ ÚÌfi ÔÓÙ ÙË Ì ıÔ Ô fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙÔ Û Â È ÁÚ ÌÌ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ ÙÛ ÏÈÓÔ Í ÏÈÓÔ ÛÙ ÏÔ ÛÙ ÚÈÍË ÎÏ ÁÈ Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ù Ì Ô ÏfiÓÈ Ó ÚÙËÛË E ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ ÂÓı Ì Ù Ô Â Ó È Ú ÎÙËÚÈÛÌ Ó Û Ó 100 150 ÎÈÏÒÓ ÁÔÚ ÔÓÙ È ÙÔ ÈÎ F ª Ô ÏfiÓÈ ÌÂÁ ıÔ ª10 3 8 ÁÈ Ù ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ó ÚÙËÛË ÁÔÚ ÔÓÙ È ÙÔ ÈÎ G ÓÈÛ Ì ÓË ÙÛ ÏÈÓË Ú Ô Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ Ì Ô ÏÔÓÈÒÓ Ó ÚÙËÛË Í ÁÍÙÂ ...

Страница 56: ...ÛˆÏ Ó ÁÈ Ù fiÓ È ÚÚÔ Ì ÚÈÔ ˆÙÔ µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÂÓ Ú ÂÈ È ÚÚÔ fi ÙÈ ÛˆÏËÓÒÛÂÈ ÙÔ ÎÙÈÎÔ ÚÔ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ 5 3 È È Ï ÙÚÈ Ï ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ È ı ÛÈÌÔ Ì ÁÂıÔ ÛˆÏ ÓˆÛË RP35 50 RP60 RP71 RP100 125 140 ÏÂ Ú ÁÚÔ ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ÏÂ Ú ÂÚ Ô ø15 88 ø15 88 ø15 88 ø15 88 ø19 05 P35 50 60 71 P100 125 140 ÏÂ Ú ÁÚÔ ø9 52 ø9 52 ÏÂ Ú ÂÚ Ô ø15 88 ...

Страница 57: ...ÈÛÙ ÏÏË Û ÛΠËÌÂÈÒÛÂÈ 1 È È ÛÙ ÛÂÈ ÙˆÓ Î Ïˆ ˆÓ Ú ÂÈ Ó Û ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ È Ì ÙÔÓ ÈÛ ÔÓÙ ÙÔ ÈÎfi Î È ÂıÓÈÎfi ÎÒ ÈÎ 2 Ô Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î È Ù Î ÏÒ È Û Ó ÂÛË ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÓ ı Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÙÔ ÈÔ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÂÏ ÊÚÈ fi ÙÔ Â Î Ì ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ì ÂÚ ÏËÌ ÔÏ ÏˆÚÔ ÚÂÓ Ô Û ÈÔ 245 IEC57 3 ÁÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÌÈ Á ˆÛË ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fi Ù ÏÏ Î ÏÒ È 7 1 2  ˆÚÈÛÙ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÂ Ì ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÌfiÓÔ ÁÈ ÂÊ ÚÌÔÁ PUHZ Ó ...

Страница 58: ...ÌÔÓ ÏÏ Á ÙË Ú ıÌÈÛË ÙË Ù ÛË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Â ÈÒÓÂÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÏÏ Á ÙË Ù ÛË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ó ÏÔÁ Ì ÙËÓ ÙÔ ÈÎ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÌÂÓË Ù ÛË 1 ËÁ ÓÂÙ ÛÙË Ú ıÌÈÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ È ÛÙ ٠Ùfi ÚÔÓ Ù ÎÔ Ì È A Î È B Î È ÎÚ Ù ÛÙ ٠ÙËÌ Ó ÁÈ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 2  ÙÂÚfiÏ ٠ÙËÓ ÔıfiÓË ı Ú ÛÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ Ë Ó ÂÈÍË FUNCTION π Àƒ π 2 ªÂ ÙÔ ÎÔ Ì È C Ú ıÌ ÛÙ ÙË È ı ÓÛË ÙÔ ÎÙÈÎÔ ÁÚÔ 3 ÛÙÔ 00 3 È ÛÙ D Î È ÙÔ ı Ú ÛÂ...

Страница 59: ...ÁÈ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÌ ÓÛË ƒ ıÌ ÛÂÈ 100Hr 2500Hr ÃˆÚ Â ÎÙË Ê ÏÙÚÔ Ù ÓÙ Ú PLH PLA P AA H PLA RP AA ıfiÚ Ë PLH PLA P KA H PCH PCA À ËÏ ÔÚÔÊ 1 PLH PLA P AA H PLA RP AA ÓÔÓÈÎ PLH PLA P KA H PCH PCA À ËÏ ÔÚÔÊ 2 PLH PLA P AA H PLA RP AA À ËÏ ÔÚÔÊ PLH PLA P KA H PCH PCA 4 Î Ù ı ÓÛÂÈ 3 Î Ù ı ÓÛÂÈ 2 Î Ù ı ÓÛÂÈ ªË Ô ÂÎÙfi Ô ÂÎÙfi ÃˆÚ ÙÂÚ ÁÈ ÍÔ ÏÈÛÌ ÓÔ Ì ÙÂÚ ÁÈ ƒ ıÌÈÛË ÁˆÓ ÙÂÚ Á ˆÓ 1 ÍÔ ÏÈÛÌ ÓÔ...

Страница 60: ...ı ÂÌÊ Ó ÂÙ È Û ÂÚ ÙˆÛË Ï Ë È ÙË È ÈÎ Û Î Ù ÒÚËÛË Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ A È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ON OFF B ıfiÓË ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ C ıfiÓË ÂÓ Â ÍÂˆÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ Ì ÁˆÁÔ ÁÚÔ D Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ON OFF E ŒÓ ÂÈÍË ÚÂ Ì ÙÔ F ıfiÓË Îˆ ÈÎÒÓ ÛÊ ÏÌ ÙÔ ŒÓ ÂÈÍË ÔÏÂÈ fiÌÂÓÔ ÚfiÓÔ ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ G Ô Ì Ú ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û H Ô Ì Â ÈÏÔÁ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ I Ô Ì Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú M Ô Ì TEST ÔÎÈÌ ÛÙÈ...

Страница 61: ...ÔÚ Ô Â È Â ÈÒÓÔ Ó ÙË Ï Ë Û Ì ÙÔ Ó ÚÍË ÙfiÌ ÙÔ ÂÏ Á Ô Î È Ë Ï Ó π π Àƒ π ÂÓ Ó ÂÈ ÂÓ Ú Ô Ó Îˆ ÈÎÔ ÂÏ Á Ô 2 Ó Ô ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎfi Ô ÎÔ ÛÙ ÙÚÂÈ ÊÔÚ Û Ó fiÌÂÓ 0 4 0 4 0 4  ÙÂÚfiÏ ٠ÌÂÙ ÙÈ Ú ÈÎ Ô ÊÔÚ Ô Â È Â ÈÒÓÔ Ó ÙË Ï Ë Û Ì ÙÔ Ó ÚÍË ÙfiÌ ÙÔ ÂÏ Á Ô Ë Î ıÔÚÈÛÌ ÓË È ı ÓÛË ÎÙÈÎÔ Â Ó È Ï Óı ÛÌ ÓË È Ï ÙÔÌ ÚÂÈ ÂÏ ÁÍÙ ÙËÓ ÔıfiÓË LED ÙÔ Ó Î ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÎÔ ÁÂÙ È ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎfi Ô Ë Ï Ó π π Àƒ π Ó ÔÛ ÓÂÈ Ï ıÔ...

Страница 62: ... C Ú ÂÈÁÌ Ó ÂÈÍË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙË ÚÔ ÙÔ Ú Ó fiÛ ËÓÂÈ Ó ÌÔÓ ÁÈ fiÎÚÈÛË 10  ÙÂÚfiÏ ٠ÂÚ Ô 64 C È Ó Â ÈÏ ÍÂÙ ÏÏË ËÌÂÚÔÌËÓ Â Ó Ï ÂÙÂ Ù Ì Ù 2 Ì ÚÈ 5 6 Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì TEST ÁÈ ÙÚ Â ÙÂÚfiÏ ٠٠ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì ON OFF ÁÈ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ÓÙ ÚËÛË ªÂ ÙË Ú ÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ÓÙ ÚËÛË Ì ÔÚ ÙÂ Ó Â Ù ÛÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÔÏÏ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÓÙ ÚËÛË ÁÈ ÙÈ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Î È ÙÈ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â fi ˆ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÂÓ ÏÏ ÎÙË...

Страница 63: ... vel em torno da unidade podem ocorrer incêndios ou explosões Não mantenha alimentos plantas gaiolas com animais peças de arte ou instrumentos de precisão perto do fluxo de ar da unidade interior ou dema siado perto da unidade pois os referidos objectos podem ser danificados devido a alterações de temperatura ou fugas de água Se a humidade do compartimento exceder 80 ou o tubo de drenagem esti ver...

Страница 64: ... Tubagem de refrigerante líquido C Tubagem de refrigerante gás D Tubagem de drenagem C Aplique óleo de máquina refrigerante em toda a superfície de encaixe de afunilamento D Use as porcas afuniladas da seguinte maneira 5 Instalação da tubagem do refrigerante D E tubo de cobre Dimensões de afunilamento mm øA dimensões mm ø6 35 8 7 9 1 ø9 52 12 8 13 2 ø12 7 16 2 16 6 ø15 88 19 3 19 7 ø19 05 23 6 24 ...

Страница 65: ... do disjuntor de descarga para a terra NV s Ligue sempre à terra Diâmetro do cabo terra Mais grosso que 1 5 mm2 s As cablagens de suprimento de energia H H H H H dos aparelhos não devem ser de cores mais claras que as do desenho 245 IEC57 ou 227 IEC57 7 1 1 Alimentação da unidade interior fornecida pela unidade exte rior Estão disponíveis os seguintes padrões de ligação Os padrões de alimentação d...

Страница 66: ...âneo Para modelos sem aquecedor São necessários os kits de substituição da cablagem opcionais A Alimentação da unidade exterior B Disjuntor de fuga à terra C Disjuntores das cablagens ou interruptor de isolamento D Unidade exterior E Cabos de alimentação de ligação da unidade interior unidade exterior F Controlo remoto G Unidade interior H Opção J Alimentação da unidade interior ON OFF 1 2 SW8 3 K...

Страница 67: ...ncipal e o outro para subordinado Para ver os procedimentos de ajuste consulte Selecção de Função no manual de funcionamento para a unidade interior N de modo N de ajuste Ajuste Definição inicial N de modo N de ajuste Ajuste Definição inicial 1 2 3 4 1 Quando a energia eléctrica voltar o aparelho de ar condicionado começará a trabalhar 3 minutos mais tarde 2 O ajuste inicial da recuperação automát...

Страница 68: ...do funcionamento de teste C Visor da temperatura da linha de líquido e da temperatura interior D Lâmpada ON OFF E Visor de funcionamento F Visor do código de erro Visor do tempo remanescente do funcionamento de teste G Botão da temperatura ajustada H Botão de selecção de modo I Botão da velocidade da ventoinha M Botão de TESTE 9 2 2 Utilizar o SW4 na unidade exterior Consulte o manual de instalaçã...

Страница 69: ...anual técnico da unidade exterior 1 Se o alarme não tocar novamente depois dos dois alarmes iniciais para confirmar que o sinal de início da autoverificação foi recebido e a luz do INDICADOR DE FUNCIONAMENTO não acender não existem registos de erros 2 Se o alarme tocar continuamente três vezes bip bip bip 0 4 0 4 0 4 seg após os dois alarmes iniciais para confirmar que o sinal de início da autover...

Страница 70: ...ização da temperatura do fluxo de ar Intermitente A aguardar resposta Aprox 10 seg 64 C Repita os passos 2 a 5 para verificar outra data 6 Prima o botão TEST durante três segundos ou prima o botão ON OFF para desactivar o modo de manutenção Utilizando o modo de manutenção pode visualizar muitos tipos de dados de manu tenção no controlo remoto tais como a temperatura do permutador de calor e o cons...

Страница 71: ...eller for tæt på enheden da disse ting kan lide skade ved temperatur ændringer eller dryppende vand Hvis rummets luftfugtighed overstiger 80 eller hvis drænledningen til stoppes kan der dryppe vand fra indendørs enheden Installer ikke inden dørs enheden hvor sådan drypning kan forårsage skader Hvis enheden installeres i et hospital eller et kommunikationsrum skal man være forberedt på støj og elek...

Страница 72: ...ialet monteres Løft enhedshuset med en løftemaskine og hæng den op i ophængningsbolten Sørg for at montere den indendørs enhed vandret Installeres den på skrå kan det medføre vandlækage i drænsystemet Kontrollér enhedens vandrette montering med et vaterpas Hvis den skråner ju steres den ved at løsne møtrikken der holder ophænget 4 1 Placering af kølemiddel og afløbsrør på indendørs enhed 1 Der hen...

Страница 73: ... Anbring drænrørets udledning således at der ikke opstår dårlig lugt 7 Forbind ikke drænrør direkte til afløbssystemet da der derved kan opstå svovl gas A Nedadgående hældning 1 100 eller mere B Tilslutning dia 25A med udvendigt gevind C Indendørs enhed D Maksimér denne længde til ca 10 cm E Kollektiv rørføring F Nedadgående hældning 1 100 eller mere Til modeller med varmelegeme S1 S2 L N 1 2 S1 S...

Страница 74: ...af hvert lednings diagram for indendørs og udendørsenhederne Se tabellen nedenfor hvis indendørs og udendørsenhederne har separate strøm forsyninger Hvis reservedelsledningssættet ekstraudstyr anvendes skal lednings føringen til indendørsenhedens elektriske dåse ændres i henhold til figuren til højre og DIP omskifterindstillingerne på udendørsenhedens hovedtavle ON OFF 1 2 SW8 3 Klemmesæt til inde...

Страница 75: ...Hvis to fjernbetjeninger er forbundet skal den ene indstilles til Main og den anden til Sub Se afsnittet om funktionsindstilling for fjernbetjeningen i indendørsenhed ens betjeningsmanual Funktions nummer Indstillings nummer Indstilling Start indstilling Funktions nummer Indstillings nummer Indstilling Start indstilling 1 Når strømforsyningen vender tilbage starter klimaanlægget efter 3 minutter 2...

Страница 76: ...den hvis isoleringsmaterialets modstand er min dre end 1 0 MΩ 9 2 Afprøvning Følgende 2 metoder kan benyttes 9 2 1 Med ledningsforbundet fjernbetjening Fig 9 1 1 Tænd for enheden mindst 12 timer før testkørslen 2 Tryk på TEST knappen to gange TEST RUN display 3 Tryk på Mode selection Driftsvalg knappen Kontroller at luften blæses ud 4 Tryk på Mode selection Driftsvalg knappen og skift til COOL afk...

Страница 77: ...alt synkronsignal til hovedstrømkreds Fejl i strømføler 12 13 14 Andet Andre fejl Se den tekniske manual til udendørsenheden 1 Hvis bipperen ikke lyder igen efter de to første bip der bekræfter at startsignalet for selvkontrol er modtaget og lampen OPERATION INDICATOR driftsindikator ikke tændes er der ikke registret nogen fejl 2 Hvis bipperen lyder tre gange efter hinanden bip bip bip 0 4 0 4 0 4...

Страница 78: ...TER 5 Dataene vises i C Skærmeksempel på luftstrømningstemperatur Blinker Venter på svar Ca 10 sek 64 C Gentag trin 2 til 5 for at kontrollere andre datae 6 Tryk på knappen TEST i 3 sekunder eller tryk på knappen ON OFF for at deaktivere vedligeholdelsesmodussen Ved hjælp af vedligeholdelsesmodussen kan du få vist mange forskellige typer vedligeholdelsesdata på fjernbetjeningen såsom varmeudveksle...

Страница 79: ...er explosion Förvara inte livsmedel växter djur i bur konstföremål eller precisionsinstru ment i den direkta luftströmmen från inomhusenheten eller för nära enheten efter som dessa saker kan ta skada av temperaturförändringar eller dropp ande vatten När luftfuktigheten i rummet överskrider 80 eller när dräneringsröret är blockerat kan vatten droppa från inomhusenheten Installera inte inomhus enhet...

Страница 80: ...å upphängningsbultarna anges i figuren nedan 3 3 Inlyftning installation av inomhusenhet Bär in inomhusenheten till installationsplatsen utan att avlägsna förpacknings materialet Installera inomhusneheten innan takytans material monteras Lyft enheten med en lyftanordning och häng upp den med upphängningsbultarna Se till att inomhusenheten installeras horisontalt Om den installeras lutande kan det ...

Страница 81: ...ärmare PEHD modeller s s s s s Val av säkringsfri brytare NF eller jordfelsbrytare NV s s s s s Installera alltid till jord Jordkabelns tjocklek Över 1 5 mm2 s s s s s Enheternas nätströmsledningar H H H H H får ej ha en ljusare färg än enligt utfö randet 245 IEC57 eller 227 IEC57 7 1 1 Ström matas från utomhusenheten till inomhusenheten Följande anslutningsmönster finns Strömförsörjningsmönstren ...

Страница 82: ...om och utomhusenheterna har separat strömförsörjning Om tillbehörssatsen för ledningsersättning används ska ledningsdragningen för inomhusenhetens eldosa ändras med hänvisning till figuren till höger och omkopplarinställningarna för utomhusenhetens styrkort ON OFF 1 2 SW8 3 Uttagssats för inomhusenhetens ström försörjning tillval Anslutningsändringar för inomhus enhetens eldosa Fastsatt dekal i nä...

Страница 83: ...ärrkontroller används ställ in en på Main och den andra på Sub För inställningsprocedurer se Funktionsval i bruksanvisningen för inomhusenheten 1 2 3 4 Lägesnr Inställnin gsnr Inställning Inledande inställning Lägesnr Inställnin gsnr Inställning Inledande inställning 1 När strömmen kommer tillbaka startar luftkonditioneringen efter 3 minuter 2 Initialinställningarna för automatisk återstart vid st...

Страница 84: ... Visning av provkörning C Temperaturvisning för vätskerör för inomhustemperatur D Lampan ON OFF E Effektdisplay F Visning av felkod Visning av återstående tid för provkörning G Knapp för inställning av temperatur H Knapp för val av läge I Knapp för fläkthastighet M Knappen TEST 9 2 2 Använda SW4 på utomhusenheten Se utomhusenhetens installationsbok 9 3 Självtest 9 3 1 För ledningsdragen fjärrkontr...

Страница 85: ...signalen ljuder igen efter de första två signalerna som bekräftar att signalen för självtestet togs emot och lampan OPERATION INDICATOR inte tänds finns det inga felregistreringar 2 Om signalen ljuder kontinuerligt pip pip pip 0 4 0 4 0 4 sek efter de första två signalerna som bekräftar att signalen för självtestet togs emot är den angivna köldmedelsadressen fel För information se LED displayen på...

Страница 86: ... knappen 5 Data visas i C Exempel på skärm för luftflödestemperatur Blinkar Väntar på svar Cirka 10 sek 64 C Upprepa stegen 2 till 5 om du vill kontrollera ett annat datum 6 Inaktivera underhållsläget genom att trycka på TEST knappen i tre sekun der eller tryck på ON OFF knappen I underhållsläget kan du visa olika typer av underhållsdata på fjärrkontrollen t ex värmeväxlarens temperatur och kompre...

Страница 87: ... veya birikebilece i yerlere monte etmeyin Cihaz n yak n nda yan c gazlar n birikmesi halinde yang n veya patlama meydana gelebilir S cakl k de iflikliklerinden veya damlayan sudan zarar görebilecekleri için cihaz n iç ünitesinin do rudan hava ak m yoluna veya cihaz n çok yak n na yiyecek bitki kafeste evcil hayvan sanat eseri veya hassas cihazlar gibi fleyler koymay n Odadaki nem oran 80 i aflt nda ...

Страница 88: ...ay olarak monte etmeye dikkat ediniz E imli olarak monte edilmesi drenaj suyunun s zmas na neden olabilir Bir su terazisiyle tam yatay olarak kurulup kurulmad n kontrol ediniz E er e imliyse ask tertibat n tutan somunu gevfleterek yeniden düzeltiniz 5 2 ç Ünite Fig 5 2 So utucu borular için s izolasyonu 1 Büyük boy boru k l f n k l f n ucunun ünitenin yan taraf na dayanmas na dikkat ederek gaz boru...

Страница 89: ...narak kontrol kutusunun haz rlanm fl delik yerinden geçirerek ba lay n z E Güç kayna terminal blo unun kablo ba lant k sm na d flardan gerilme kuvveti uygulanmas n önlemek için PG ba lant s veya benzeri fleklinde tampon burcu kullan n z F Ola an burç kullan n z G Uzaktan kumanda ünitesi H ç D fl ünite ba lant kablosu I Gerilme kuvveti J ç D fl Ünite ba lant kablosu K Elektrikli s t c kablosu PEHD model...

Страница 90: ...rik kutusu kablo tesisatını ve dıfl ünite kontrol kartının DIP flalteri ayarlarını sa daki flekle göre de ifltirin ON OFF 1 2 SW8 3 ç ünite güç kayna ı terminal kiti iste e ba lı ç ünite elektrik kutusu konektör ba lantısının de ifltirilmesi ç ve dıfl ünitelerde her kablo tesisatı flemasının yanına yapıfltırılan etiket Dıfl ünite DIP flalteri ayarları sadece ayrı iç ünite dıfl ünite güç kaynaklarını kullanır...

Страница 91: ...anda 07 kablosuz uzaktan kumanda 7 Elektrik iflleri 1 2 3 4 7 3 fllev ayarlar 7 3 1 Kablolu Uzaktan Kumanda için Fig 7 5 Mod numaras Ayar numaras So utucu adresi Ünite numaras Elektrik voltaj ayar n n de ifltirilmesi Elektrik voltaj ayar n kullan lan flebeke voltaj na göre de ifltirmeye dikkat edin 1 fllev ayar moduna geçin Uzaktan kumanday kapat n A ve B dü melerine en az 2 saniye süreyle birlikte bas ...

Страница 92: ...te kullanım kılavuzuna bakın A ON OFF dü mesi B Test çal flmas ekran C ç ünite s cakl s v hatt s cakl k ekran D AÇMA KAPAMA ekran E Elektrik beslemesi ekran F Hata kodu ekran Test çal flmas kalan süre ekran G S cakl k Ayarlama dü meleri H Mod seçme dü mesi I Fan H z dü mesi M TEST dü mesi 9 2 2 D fl ünitede SW4 kullanarak ç ve d fl ünite montaj k lavuzuna bak n 9 3 Otomatik kontrol 9 3 1 Kablolu Uzakt...

Страница 93: ...es çıkarmazsa ve OPERATION INDICATOR ÇALIfiMA GÖSTERGES lambası yanmazsa hata kaydı yok demektir 2 Sinyal cihazı otomatik kontrol çalıfltırma sinyalinin alındı ını teyit etmek için sürekli olarak 3 kez bip bip bip 0 4 0 4 0 4 san ses çıkarırsa tanımlanan so utucu adresi yanlıfltır Detaylar için dıfl kontrol kartının LED göstergesini kontrol edin Yukar daki durum mevcutken kablosuz uzaktan kumandada flu...

Страница 94: ...bölümünde görüntülenmektedir Hava akımı sıcaklı ı ekran örne i Yanıp söner Tepki bekleniyor Yak 10 san 64 C Baflka bir tarihi ayarlamak için 2 ile 5 arası ifllemleri tekrarlayın 6 Bakım modundan çıkmak için 3 saniye süreyle TEST tufluna basın veya ON OFF dü mesine basın Bakım modunu kullanarak iç ve dıfl ünite ısı de ifltiricisi sıcaklı ı ve kompresör akım tüketimi gibi çeflitli bakım bilgilerini uzakta...

Страница 95: ...и к травме 1 1 Перед установкой окружающая среда Bниманиа Не используйте прибор в нестандартной окружающей среде Установка кондиционера в местах подверженных воздействию пара летучих масел включая машинное масло или сернистых испарений местах с повышенной концентрацией соли таких как берег моря может привести к значительному снижению эффективности работы прибора или повреждению его внутренних част...

Страница 96: ...ользуйте навесные болты ø10 3 8 і4 приобретаются на месте Строго соблюдайте требования по длине навесных болтов длина указана на рисунке ниже 3 3 Как внести внутренний прибор в помещение Установка Внесите внутренний прибор в помещение не снимая упаковки Установите внутренний прибор до установки декоративных панелей потолка Поднимите корпус прибора с помощью подъемника и подвесте его на навесных бо...

Страница 97: ...HD s s s s s Выбор неплавкого предохранителя NF или прерывателя утечки на землю NV s s s s s Обязательно заземлите Размер провода заземления Толще чем 1 5 мм2 5 Трубопровод хладагента 5 2 Внутренний прибор Fig 5 2 Теплоизоляция для труб хладагента 1 Оберните большой кусок изоляционного материала для труб вокруг трубы для газа убедитесь что край изоляции касается боковой стороны прибора 2 Оберните ...

Страница 98: ...2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A C B D J E B C F G H S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 1 2 L N S1 S2 S3 1 2 L N S1 S2 S3 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A B C D E J B C F H G G G G A Источник электропитания наружного прибора B Прерыватель утечки на землю C Прерыватель проводной цепи или изолирующий выключатель D Наружный прибор E Соединительные провода внутреннего прибора наружного прибора F Пульт дистанционного управлен...

Страница 99: ...орость вентилятора Кол во выдувных отверстий Установленные опции высокоэффективный фильтр Установка заслонки вверх вниз Энергосберегающий режим воздуховода Режим нагрева Установки 100 часов 2500 часов Нет индикатора знака фильтра Стандартная PLH PLA P AA H PLA RP AA Бесшумный PLH PLA P KA H PCH PCA Высокая 1 PLH PLA P AA H PLA RP AA Стандартный PLH PLA P KA H PCH PCA Высокая 2 PLH PLA P AA H PLA R...

Страница 100: ...ий температуру в помещении D Индикатор ВКЛ ВЫКЛ E Индикатор электропитания F Индикатор кода ошибки Индикатор остающегося времени тестового прогона G Кнопки установки температуры H Кнопка выбора режима I Кнопка контроля скорости вентилятора M Кнопка TEST ТЕСТ 9 2 2 Использование SW4 в наружном блоке Смотрите инструкцию по установке наружного прибора 9 3 Самодиагностика 9 3 1 Для проводного пульта д...

Страница 101: ...правления Звучит сигнал мигает РАБОЧИЙ СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР Число раз В вышеописанном состоянии беспроводного пульта дистанционного управления наблюдаются следующие явления Сигналы с пульта дистанционного управления не принимаются Мигает лампочка OPE Зуммер издает короткий высокий гудок Если прибор не работает должным образом после проведения пробного прогона устраните неисправность обратившись к ни...

Страница 102: ...ажмите кнопку FILTER 5 Данные отображаются в C Пример дисплея температуры воздушного потока Мигает Ожидание ответа Ок 10 сек 64 C Повторите шаги со 2 по 5 для проверки другой даты 6 Нажмите и удерживайте в течение трех секунд кнопку TEST или нажмите кнопку ON OFF чтобы отключить режим техобслуживания Используя режим техобслуживания можно выводить на дисплей пульта дистанционного управления различн...

Страница 103: ......

Страница 104: ... Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE MITSUBISHI DENKI BLDG 2 2 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in UNITED KINGDOM WT04549X02 The product at hand is based on the following EU regulations ...

Отзывы: