19
1.3. Avant l’installation électrique
Précaution:
• Veiller à installer des coupe-circuits. Dans le cas contraire, un choc élec
-
trique peut se produire.
IMPORTANT
S’assurer que le disjoncteur de fuite de courant est compatible avec les
harmoniques les plus élevées.
Veiller à toujours utiliser un disjoncteur de fuite de courant compatible avec
les harmoniques les plus élevées car cet appareil est équipé d’un inverseur.
L’utilisation d’un disjoncteur inapproprié peut provoquer un dysfonction
-
nement de l’onduleur.
• Pour les lignes électriques, utiliser des câbles standard de capacité suffisante.
Dans le cas contraire, un court-circuit, une surchauffe ou un incendie peut se produire.
• Lors de l’installation des lignes électriques, ne pas mettre les câbles sous
tension. Si les connexions sont desserrées, les câbles peuvent se rompre et
provoquer une surchauffe ou un incendie.
• Veiller à mettre l’appareil à la terre. Ne pas relier le fil de terre aux conduites
de gaz ou d’eau, aux paratonnerres ou aux lignes de terre téléphoniques. Une
mise à la terre incorrecte de l’appareil peut provoquer un choc électrique.
• Utiliser des coupe-circuits (disjoncteur de fuite à la terre, interrupteur d’iso
-
lement (fB) et disjoncteur à boîtier moulé) à la capacité spécifiée. Si
la capacité du coupe-circuit est supérieure à celle spécifiée, une défaillance
ou un incendie peut se produire.
1. Consignes de sécurité
2.1. Avant l’installation (Fig. 2-1)
Ce manuel d’installation ne traite que de l’installation d’un appareil extérieur.
Se reporter au manuel d’installation propre à chaque appareil lors de l’ins
-
tallation d’appareils intérieurs et du boîtier de dérivation.
Toutes modifications structurelles requises pour l’installation doivent être conformes
au code du bâtiment local en vigueur.
Ce schéma vise à montrer la configuration des accessoires.
Dans le cadre d’une installation réelle, l’appareil extérieur doit être tourné de 180°.
Les appareils doivent être installés par des fournisseurs qualifiés conformément
à la réglementation locale.
Remarque :
Les dimensions indiquées au-dessus des flèches sont indispensables pour garantir
les performances du climatiseur. Installer l’appareil dans un emplacement aussi
spacieux que possible pour faciliter son entretien ou ses réparations ultérieurement.
Pièces à acheter localement
Fil de raccordement du boîtier de dérivation/de l’appareil extérieur
(3 conducteurs)
1
Tuyau d’extension
1
Manchon d’ouverture murale
1
Gaine d’ouverture murale
1
Bande de fixation de tuyau (la quantité dépend de la longueur du tuyau.) 2 à 7
Vis de fixation pour 4 × 20 mm (13/16")
(la quantité dépend de la longueur du tuyau.)
2 à 7
Ruban adhésif de tuyauterie
1
Mastic
1
Huile réfrigérante
1
Cordon d’alimentation (2 conducteurs, se reporter à la section 7.3. Mise
en place des câbles de transmission.)
1
1.4. Avant la marche d’essai
Précaution:
• Activer l’interrupteur principal au moins 12 heures avant la mise en fonctionne
-
ment de l’appareil. L’utilisation de l’appareil juste après sa mise sous tension
peut endommager sérieusement les pièces internes. Laisser l’interrupteur
activé pendant la période d’utilisation.
• Avant d’utiliser l’appareil, vérifier que tous les panneaux, toutes les protec
-
tions et les autres pièces de sécurité sont correctement installés. Les pièces
tournantes, chaudes ou à haute tension peuvent provoquer des blessures.
• Ne pas toucher les interrupteurs les mains humides au risque de provoquer
un choc électrique.
• Ne pas toucher les tuyaux de réfrigérant les mains nues lors de l’utilisation.
Les tuyaux de réfrigérant sont chauds ou froids en fonction de l’état du réfri
-
gérant qu’ils contiennent. Toucher les tuyaux peut provoquer des brûlures
ou des gelures.
• A la fin de l’utilisation de l’appareil, attendre au moins cinq minutes avant de
désactiver l’interrupteur principal. Dans le cas contraire, une fuite d’eau ou
une défaillance peut se produire.
1.5. Utilisation de climatiseurs utilisant le réfrigérant R410A
Précaution
•
Utiliser le cuivre phosphoreux C1220, pour des tuyaux sans soudure en cuivre
et en alliage de cuivre, pour raccorder les tuyaux de réfrigérant. Vérifier que
l’intérieur des tuyaux est propre et dépourvu de tout agent nocif tel que des
composés sulfuriques, des oxydants, des débris ou des saletés. Utiliser des
tuyaux d’épaisseur spécifiée. (Se reporter à la page 22). Respecter les instruc
-
tions suivantes en cas de réutilisation de tuyaux de réfrigérant R22 existants.
- Remplacer les écrous évasés existants et évaser de nouveau les sections évasées.
- Ne pas utiliser de tuyaux fins. (Se reporter à la page 22)
• Stocker à l’intérieur les tuyaux à utiliser pendant l’installation et couvrir les
deux extrémités jusqu’au processus de brasage. (Laisser les joints de coude,
etc. dans leur emballage.) L’infiltration de poussières, de débris ou d’humidité
dans les tuyaux de réfrigérant peut affecter la qualité de l’huile ou endommager
le compresseur.
• Appliquer une petite quantité d’huile ester, éther ou alkylbenzène comme huile
réfrigérante sur les sections évasées. Le mélange d’huile minérale et d’huile
réfrigérante peut affecter la qualité de l’huile.
• Ne pas utiliser un réfrigérant autre que le réfrigérant R410A. Si c’est le cas, le
chlore peut affecter la qualité de l’huile.
• Utiliser les outils suivants spécialement conçus pour une utilisation avec le
réfrigérant R410A. Les outils suivants sont nécessaires pour utiliser le réfri
-
gérant R410A. En cas de questions, contacter le revendeur le plus proche.
Outils (pour R410A)
Collecteur jauge
Outil d’évasement
Tuyau de charge
Jauge de réglage de la taille
Détecteur de fuite de gaz
Adaptateur pour pompe à vide
Clé dynamométrique
Echelle électronique de charge de réfrigérant
• Veiller à utiliser les outils adaptés. L’infiltration de poussières, de débris ou d’humi
-
dité dans les tuyaux de réfrigérant peut affecter la qualité de l’huile réfrigérante.
• Ne pas utiliser un cylindre de charge. L’utilisation d’un cylindre de charge peut
modifier la composition du réfrigérant et réduire son efficacité.
2. Pièces et schéma d’installation
Fig. 2-1
Boîtier de dérivation
Type à 5 embranchements
Type à 3 embranchements
Appareil extérieur
RG79D595H07_FR.indd 19
9/2/2016 11:22:19 AM
Содержание MXZ-8C60NA
Страница 50: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...
Страница 51: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...