Mitsubishi Electric MXZ-8A140VA Скачать руководство пользователя страница 1

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

∂ÏÏËÓÈο

Português

Dansk

Svenska

Türkçe

Русский

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner
unit.

INSTALLATIONSHANDBUCH

Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich
durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATION

Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous
assurer d’une utilisation correcte.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner
installeert.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore
d’aria.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.

E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™

°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade
de ar condicionado.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og
korrekt anvendelse.

MONTAJ ELK‹TABI

Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› monte etmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным
руководством по установке до выполнения установки кондиционера.

Air-Conditioners OUTDOOR UNIT

MXZ-8A140VA

FOR INSTALLER

FÜR INSTALLATEURE

POUR L’INSTALLATEUR

FÖR INSTALLATÖREN

VOOR DE INSTALLATEUR

PER L’INSTALLATORE

PARA EL INSTALADOR

PARA O INSTALADOR

TIL INSTALLATØREN

°π∞ ∞À∆√¡ ¶√À ∫∞¡∂π ∆∏¡ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏

MONTÖR ‹Ç‹N

ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ

HFC

utilized

R410A

Содержание MXZ-8A140VA

Страница 1: ...ra un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado E XEIPI IO O H IøN E KATA TA H È ÛÊ ÏÂÈ Î È ÛˆÛÙ Ú ÛË Ú Î ÏÂ ÛÙÂ È ÛÂÙÂ ÚÔÛÂ ÙÈÎ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÚÈÓ Ú ÛÂÙÂ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ MANUAL DE INSTALAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a un...

Страница 2: ...rrectly and dust and moisture enter the unit electric shock or fire may result When installing or moving the air conditioner use only the specified refriger ant R410A to charge the refrigerant lines Do not mix it with any other refrig erant and do not allow air to remain in the lines Air enclosed in the lines can cause pressure peaks resulting in a rupture and other hazards Use only accessories au...

Страница 3: ...es that carried R22 refriger ant Replace the existing flare nuts and flare the flared sections again Do not use thin pipes Refer to page 6 Store the pipes to be used during installation indoors and keep both ends of the pipes sealed until just before brazing Leave elbow joints etc in their packaging If dust debris or moisture enters the refrigerant lines oil dete rioration or compressor breakdown ...

Страница 4: ...d Refer to the table below for possible 2 8 room indoor unit combinations Verification The rated capacity should be determined by observing the table below The unit s quantities are limited in 2 to 8 units For the next step make sure that the total rated capacity selected will stay in a range of 4 4 18 5 kW Example MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 Total rated capacity SEZ 25 2 5 18 0 18 5 kW SLZ 2...

Страница 5: ...r and above only Fig 3 12 No more than three units must be installed side by side In addition leave space as shown Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 3 Obstacles at front only Fig 3 13 When using an optional air outlet guide the clearance is 1000 mm or more 4 Obstacles at front and rear only Fig 3 14 When using an optional air outlet guide the clearance is 1000 mm or ...

Страница 6: ... thicknesses specified in the table to the below Make sure the insides of the pipes are clean and do not contain any harmful contaminants such as sulfuric com pounds oxidants debris or dust Warning When installing or moving the air conditioner use only the specified refriger ant R410A to charge the refrigerant lines Do not mix it with any other refriger ant and do not allow air to remain in the li...

Страница 7: ...ox Flare connection employed No brazing In case of using 2 branch boxes Branch box 1 2 branches pipe joint optional parts Branch box 2 Conversion formula 1 4 F ø6 35 3 8 F ø9 52 1 2 F ø12 7 5 8 F ø15 88 3 4 F ø19 05 5 3 Addition of refrigerant Additional charging is not necessary for this unit if the total pipe length b1 b2 a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 does not exceed 40 m If the total pipe length exce...

Страница 8: ... series indoor unit Indoor unit kW 35 50 60 71 type Pipe size Liquid ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ømm Gas ø12 7 ø12 7 ø15 88 ø15 88 When using 35 50 type indoor unit of P series use the flare nut attached to the indoor unit Do not use the flare nut in the indoor unit accessory If it is used a gas leakage or even a pipe extraction may occur When bending the pipes be careful not to break them Bend radii ...

Страница 9: ...iping side I Direction the refrigerant flows in J Wrench hole K Operation section 5 8 Airtight test and evacuation 1 Airtight test Fig 5 9 Airtight test should be made by pressurizing nitrogen gas For the test method refer to the following figure 1 Connecting the testing tool Make a test with the stop valve closed Be also sure to pressurize both liquid or high pressure pipe and gas or low pressure...

Страница 10: ...C Valve D 3 way joint E Vacuum pump F System analyzer G Lo knob LO HI G H N D C E C A B M L K J I F Fig 5 10 H Hi knob I To branch box J Outdoor unit K Stop valve L Liquid pipe or high pressure pipe M Gas pipe or low pressure pipe N Service port 2 Evacuation Fig 5 10 Evacuation should be made from the service port provided on the outdoor unit s stop valve to the vacuum pump commonly used for both ...

Страница 11: ...ller 3 2 Group operation between different refrigerant systems 3 3 Connection of M NET adapter to outdoor unit Master controller G 50 etc Power supply unit 3 branch type 3 branch type 3 branch type 3 branch type 7 1 Outdoor unit Fig 7 1 1 Remove the service panel 2 Wire the cables referring to the Fig 7 1 A Earth terminal B Terminal block C Clamp D Service panel E Wire the cables so that they do n...

Страница 12: ...s E Power supply single phase AC220 230 240 V 50 Hz AC220 V 60 Hz Max Permissive System Impedance 0 22 Ω Note 1 Power supply input Outdoor unit only Connect the lines C D in accordance with the terminal block names to ensure correct polarity When using twisted wire for the wiring the use of round terminal is required 1 A breaker with at least 3 mm contact separation in each pole shall be provided ...

Страница 13: ...indoor branch box connecting cables directly to the units no intermediate connections Intermediate connections can lead to communication errors if water enters the cables and causes insufficient insulation to ground or a poor electrical contact at the intermediate connection point If an intermediate connection is necessary be sure to take measures to prevent water from entering the cables 7 Electr...

Страница 14: ...ce is less than 1 MΩ Insulation resistance After installation or after the power source to the unit has been cut for an extended period the insulation resistance will drop below 1 MΩ due to refrigerant accumulat ing in the compressor This is not a malfunction Perform the following procedures 1 Remove the wires from the compressor and measure the insulation resistance of the compressor 2 If the ins...

Страница 15: ...upply F Procure locally G Max 10m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Error display lamp L2 Compressor operation lamp X Y Relay Coil standard of 0 9W or less for DC 12V X Y Relay DC1mA 9 4 Auto change over Operation mode locking func tion by external signal CN3S A Remote control panel B Relay circuit C External input adapter PAC SC36NA D Outdoor unit control board E Relay power supply F ...

Страница 16: ...Kabel und Leitungen eindringen kann Verwenden Sie zurVerbindung der Kältemittelrohrleitungen für nahtlose Rohre aus Kupfer und Kupferlegierungen Kupferphosphor C1220 Wenn die Rohre nicht kor rekt verbunden sind ist die Anlage nicht ordnungsgemäß geerdet was Stromschlä ge zur Folge haben kann Verwenden Sie zur Verdrahtung nur die angegebenen Kabel Die Anschlüsse müs sen fest und sicher ohne Zugbela...

Страница 17: ...ehr als 12 Stunden vor Betriebsbeginn ein Ein Betriebsbeginn unmittelbar nach Einschalten des Netzschalters kann zu schwer wiegenden Schäden der Innenteile führen Lassen Sie während der Betriebsperiode den Netzschalter eingeschaltet Prüfen Sie vor Betriebsbeginn ob alle Platten Sicherungen und weitere Schutz vorrichtungen ordnungsgemäß installiert sind Rotierende heiße oder unter Hoch spannung ste...

Страница 18: ...5 50 60 71 80 können angeschlossen werden Siehe unten stehende Tabelle für die Möglichkeit von 2 8 Raum Kombinationen von Innengeräten Nachprüfung Die Nennleistung muss unter Beachtung der unten stehenden Tabelle bestimmt werden Die Mengenangaben sind auf 2 8 Einheiten begrenzt Stellen Sie im nächsten Schritt si cher dass die gewählte Gesamtnennleistung in einem Bereich von 4 4 18 5 kW Beispiel MS...

Страница 19: ...n nicht mehr als drei Anlagen nebeneinander installiert werden Lassen Sie zusätz lich einen Freiraum wie dargestellt Setzen Sie keine als Sonderzubehör erhältliche Luftauslassführungen dazu ein den Luft strom nach oben umzuleiten 3 Hindernisse nur auf der Vorderseite Fig 3 13 Bei Verwendung einer als Sonderzubehör erhältlichen Luftauslassführung muss der Frei raum 1000 mm oder mehr betragen 4 Hind...

Страница 20: ... nahtlose Rohre aus Kupfer und Kupferlegierungen Kupferphosphor C1220 Verwenden Sie Kältemittel rohre mit Stärken wie in der folgenden Tabelle angegeben Vergewissern Sie sich dass die Rohre von innen sauber sind und keine schädlichen Verunreinigungen wie Schwefelverbindungen Oxidationsmittel Fremdkörper oder Staub enthalten Warnung Verwenden Sie bei der Installation oder nach einem Transport der K...

Страница 21: ...g ø12 7 mm B A Fig 5 3 Fig 5 2 A B B B B B Abzweigkasten 3 Abzweige Typ nur Gerät Å ı Ç Bei Verwendung eines 1 Abzweigkastens Aufweitungsanschluss Kein Hartlöten Bei Verwendung von 2 Abzweigkästen Abzweigkasten 1 2 Abzweigerohr Verbindung Sonderzubehörteile Abzweigkasten 2 Umwandlungsformel 1 4 F ø6 35 3 8 F ø9 52 1 2 F ø12 7 5 8 F ø15 88 3 4 F ø19 05 5 3 Zugabe von Kältemittel Für dieses Gerät is...

Страница 22: ...aus dem Innengerät Sonderzubehör darf nicht verwendet wer den Wenn sie verwendet wird kann es zu Gasaustritt oder sogar zum Lösen des Rohres aus der Konusmutter kommen Achten Sie beim Biegen der Rohre sorgfältig darauf sie nicht zu zerbrechen Biegungs radien von 100 mm bis 150 mm sind ausreichend Achten Sie darauf dass die Rohre keinen Kontakt mit dem Kompressor haben Andern falls könnten unnormal...

Страница 23: ...it und Luftabsaugung 1 Test auf Luftdichtigkeit Fig 5 9 Der Test auf Luftdichtigkeit muss durch Druckaufbau mit Stickstoffgas durchgeführt wer den Angaben zum Testverfahren finden sich in der nachstehenden Abbildung 1 Anschluss des Testwerkzeugs Einen Test bei geschlossenem Absperrventil durchfüh ren Auch dafür sorgen dass der Druckaufbau sowohl im Flüssigkeits oder Hochdruck rohr als auch im Gas ...

Страница 24: ...heit aus die sich am Absperrventil des Außen gerätes befindet zur Vakuumpumpe erfolgen die üblicherweise sowohl für die Flüssigkeits oder Hochdruckrohrleitung als auch für die Gas oder Niederdruckrohrleitung verwendet wird Die Luftabsaugung bei geschlossenem Absperrventil sowohl von der Flüssigkeits oder Hochdruckrohrleitung als auch von der Gas oder Niederdruckrohrleitung aus vorneh men Bitte dar...

Страница 25: ...edienung 3 2 Gruppenbetrieb zwischen verschiedenen Kältemittelsystemen 3 3 Anschluss des M NET Netzteils an das Außengerät Hauptsteuerung G 50 etc Stromversorgungs einheit 3 Abzweige Typ 3 Abzweige Typ 3 Abzweige Typ 3 Abzweige Typ 7 1 Außenanlage Fig 7 1 1 Die Bedienungsplatte abnehmen 2 Die Kabel gemäß der Fig 7 1 verdrahten A Erdungsklemme B Klemmleiste C Klemme D Bedienungsplatte E Die Kabel s...

Страница 26: ...20 230 240 V 50 Hz Wechselstrom 220 V 60 Hz Max erlaubte Systemimpedanz 0 22 Ω Hinweis 1 Netzanschlusseingang Nur Außengerät Die Leitungen C D gemäß den Bezeichnungen auf der Klemmleiste anschlie ßen um die richtige Polarität zu gewährleisten Bei Verwendung einer verdrillten Elektroleitung ist eine runde Klemme erforderlich 1 Ein Unterbrecher von mindestens 3 mm Kontaktabstand an jedem Pol ist vor...

Страница 27: ...verbindungen Zwischenanschlüsse können Kommunikationsfehler verursachen wenn Wasser in die Kabel eindringt und unzureichende Isolierung zur Erdung oder schlechten Stromkontakt am Zwischenans0chlusspunkt zur Folge hat Wenn ein Zwischenanschluss erforderlich ist müssen Vorkehrungen getroffen werden sodass kein Wasser in die Kabel eindringen kann 7 Elektroarbeiten S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 ...

Страница 28: ... 1 Benutzung der Fernbedienung vorzunehmen 8 Testlauf 8 1 Vor dem Testlauf s Nach Installierung Verdrahtung und Verlegung der Rohrleitungen der Innen und Außenanlagen überprüfen und sicherstellen dass kein Kältemittel ausläuft Netz stromversorgung und Steuerleitungen nicht locker sind Polarität nicht falsch angeordnet und keine einzelne Netzanschlussphase getrennt ist s Um zu prüfen ob der Widerst...

Страница 29: ...ngerät E Stromversorgung für Leuchte F Vor Ort zu beschaffen G Max 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Leuchte für Fehleranzeige L2 Leuchte Kompressorbetrieb X Y Relais Kabelstandard von 0 9 W oder weniger für 12 V DC X Y Relais 1 mA DC 9 4 Automatische Umschaltung Modussperrfunktion durch externes Signal CN3S A Schalttafel entfernt B Relais Stromkreis C Adapter für Ausgang PAC SC36...

Страница 30: ...terre de l appareil ne sera pas conforme et des chocs électriques peuvent se produire N utiliser que les câbles spécifiés pour les raccordements Les connexions doi vent être correctement effectuées sans tension sur les bornes Si les câbles ne sont pas correctement connectés ou installés une surchauffe ou un incendie peut se produire Le couvercle du bloc de sortie de l appareil extérieur doit être ...

Страница 31: ...rrupteur principal au moins 12 heures avant la mise en fonctionne ment de l appareil L utilisation de l appareil juste après sa mise sous tension peut endommager sérieusement les pièces internes Laisser l interrupteur activé pen dant la période d utilisation Avant d utiliser l appareil vérifier que tous les panneaux toutes les protections et les autres pièces de sécurité sont correctement installé...

Страница 32: ...nt être raccordés Se reporter au tableau ci après pour connaître les combinaisons possi bles de 2 à 8 appareils intérieurs individuels Vérification Déterminer la capacité nominale en respectant les données figurant dans le tableau ci après L appareil extérieur ne prend en charge que de 2 à 8 appareils intérieurs Pour l étape suivante veiller à ce que la capacité nominale totale sélectionnée soit c...

Страница 33: ...ppareils Espacer également les appareils comme illustré Ne pas utiliser les guidages de sortie d air en option pour un débit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 3 13 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le jeu est de 1000 mm minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 3 14 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le je...

Страница 34: ...i l appareil extérieur est placé plus haut que l appareil intérieur H 20 m Si l appareil extérieur est placé plus bas que l appareil intérieur Dans la section boîtier de dérivation appareil intérieur h1 h1 h2 15 m Dans chaque appareil de dérivation h2 h2 15 m Dans chaque appareil intérieur h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 b1 a4 b1 a5 b2 a6 b2 a7 b2 a8 15 Longueur admise un sens A B C B C C C C C C C L...

Страница 35: ...e réfrigérant ajouté Plastique expansé résistant à la chaleur ayant une gravité spécifique de 0 045 Nom de modèle 5 4 Sélection de la taille du tuyau Fig 5 2 A Liquide mm ø9 52 Gaz mm ø15 88 Joint de diamètre différent pièces disponibles en option Fig 5 3 Diamètre des tuyaux raccordés Diamètre A Diamètre B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø1...

Страница 36: ... D Taille du tuyau Appareil extérieur Boîtier de dérivation Taille du tuyau Liquide ø9 52 ømm Gaz ø15 88 Taille du tuyau Boîtier de dérivation Appareil intérieur Cas des appareils intéri eurs de la série M ou S Type d appareil kW 22 25 35 50 60 71 80 intérieur Taille du tuyau Liquide ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ømm Gaz ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ø15 88 ø15 88 ø15 88 Dans le cas d un app...

Страница 37: ...ment ouverte puis replacer et serrer le capuchon dans sa position d origine 2 Type B Fig 5 7 1 Enlever le capuchon ramener la poignée vers soi et la tourner d un quart de tour en sens inverse des aiguilles d une montre pour ouvrir la vanne 2 Vérifier que la vanne d arrêt est complètement ouverte appuyer sur la poignée et tour ner le capuchon pour le ramener sur sa position d origine 3 Type C Fig 5...

Страница 38: ... utilisé Remarque Utiliser un collecteur à jauge un tuyau de chargement et d autres pièces pour le réfrigérant indiqué sur l appareil Utiliser un gravimètre ayant une précision de 0 1 kg 6 Mise en place du tuyau d écoulement Raccordement du tuyau d écoulement de l appareil extérieur Lorsqu un tuyau d écoulement s avère nécessaire utiliser la douille de drainage ou la cuvette de drainage en option ...

Страница 39: ... à l aide d une seule télécommande 3 2 Il est impossible de raccorder entre eux plusieurs systèmes réfrigérants 3 3 Il est impossible de raccorder un adaptateur M NET à un appareil extérieur 3 1 Fonctionnementgroupé au moyen d une seule télécommande 3 2 Fonctionnement groupé entre différents systèmes réfrigérants 3 3 Raccordement d un adaptateur M NET à l appareil extérieur Contrôleur maître G 50 ...

Страница 40: ...ances 40 A 30 mA pour 0 1 sec maximum Diamètre des fils Disjoncteur 1 Fig 7 2 L N S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3A S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3B TB2B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3C S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3D S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3E A E A B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3A S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3C C D D D D D D D D C A PIÈCE Boîtier de dérivation 1 type à 5 embranchements Appareil extérieur...

Страница 41: ...lles d une montre S1 S2 S3 Faire attention à la bande jaune et verte Non applicable Car le câble central n a pas de finition de protection De gauche à droite S1 Ouvert S2 S3 Sens des aiguilles d une montre S1 S2 S3 Ouvert Connecter S1 et S3 à l angle opposé L m 6 50 2 Non applicable 5 45 3 55 4 1 Le poids des cordons d alimentation des appareils ne doit pas être inférieur à celui du modèle 245 IEC...

Страница 42: ... défectueux Les vannes d arrêt de liquide et de gaz sont complètement ouvertes 8 Marche d essai 8 2 Marche d essai 8 2 1 Utilisation de la télécommande Se reporter au manuel d installation de l appareil intérieur Veiller à effectuer un essai pour chaque appareil intérieur Vérifier que chaque appareil intérieur fonctionne correctement et conformément aux instructions du manuel d installation fourni...

Страница 43: ...arte de commande de l appareil extérieur E Alimentation du témoin F A acheter auprès d un revendeur local G 10 m maximum CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Erreur d affichage du témoin L2 Témoin de fonctionnement du compresseur X Y Relais Bobine standard de 0 9 W ou moins pour 12 V CC X Y Relais DC1 mA 9 4 Changement automatique Fonction de ver rouillage du mode d opération grâce à un s...

Страница 44: ...0 pijpen van koper of koperlegeringen als koelstofpijpen Als de pijpen onjuist worden aangesloten is het apparaat niet goed geaard en kunnen elektrische schokken optreden Gebruik uitsluitend de gespecificeerde kabels De aansluitingen moeten ste vig vastzitten zonder spanning op de aansluitpunten Onjuiste aansluiting of installatie van de kabels kan leiden tot oververhitting of brand Het deksel van...

Страница 45: ...s Type met 5 aftakkingen Type met 3 aftakkingen Buitenapparaat 1 4 Voor het proefdraaien Voorzichtig Zet de netspanningsschakelaar ten minste 12 uur voordat u het apparaat gaat gebruiken aan Als u het apparaat direct na het aanzetten van de netspannings schakelaar inschakelt kunnen de interne onderdelen ernstig beschadigd ra ken Laat de netspanningsschakelaar altijd aanstaan gedurende het seizoen ...

Страница 46: ...n Verificatie De nominale capaciteit dient te worden bepaald aan de hand van de onderstaande tabel De aantallen zijn beperkt van 2 t m 8 units Bij de volgende stap dient u erop te letten dat de totale capaciteit van geselecteerde units binnen 4 4 18 5 kW blijft Voorbeeld MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Type binnenunit 22 25 35 50 60 71 80 Nominale capaciteit koelen kW 2 2 2 ...

Страница 47: ... bovendien ruimte vrij zoals afgebeeld Maak geen gebruik van de optionele luchtgeleiders voor een opwaartse luchtstroom 3 Alleen obstakels aan de voorzijde Fig 3 13 Indien een optioneel luchtafvoerkanaal wordt toegepast dient de vrije ruimte 1000 mm of meer te bedragen 4 Alleen obstakels aan de voor en achterzijde Fig 3 14 Indien een optioneel luchtafvoerkanaal wordt toegepast dient de vrije ruimt...

Страница 48: ... gedeelte H 1 H 30 m Als de buitenunit hoger staat dan de binnenunit H 20 m Als de buitenunit lager staat dan de binnenunit In aftakdoos binnenunit gedeelte h1 h1 h2 15 m In elke aftakunit h2 h2 15 m In elke binnenunit h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 b1 a4 b1 a5 b2 a6 b2 a7 b2 a8 15 Toegestane lengte één richting A B C B C C C C C C C L I h2 b2 b1 a6 a5 a4 a3 a2 h3 h1 H a1 a7 a8 A Buitenapparaat B Af...

Страница 49: ... a6 a7 a8 Extra vulhoeveelheid koelstof Hittebestendig schuim plastic soortelijk gewicht 0 045 5 4 Pijpdiameter selecteren Fig 5 2 A Vloeistof mm ø9 52 Gas mm ø15 88 Verbinding voor afwijkende diameters optionele onderdelen Fig 5 3 Modelnaam Diameter aangesloten pijpen Diameter A Diameter B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø12 7 ø15 88 ø12 7...

Страница 50: ... niet raken Hierdoor kunnen ongewone ge luiden of trillingen ontstaan 1 Begin met het aansluiten van de pijpen bij het binnenapparaat Trek de flensmoeren aan met een momentsleutel 2 Tromp de vloeistof en gaspijpen op en breng een dun laagje koelolie aan op de aansluitingsoppervlakken Als een gewoon pijpafdichtmiddel wordt gebruikt zie danTabel 2 voor het optrompen van R410A koelstofpijpen Gebruik ...

Страница 51: ...daarna de kap terug en vast op zijn plaats 2 B type Fig 5 7 1 Verwijder de dop trek het handvat naar u toe en draai dit een kwartslag tegen de klok in om de kraan te openen 2 Let erop dat de afsluitkraan geheel open is druk de hendel in en draai de kap terug naar de oorspronkelijke stand 3 C type Fig 5 8 1 Togliere il cappuccio e girare la barra della valvola in senso antiorario fino a quando va c...

Страница 52: ...t u een vulcilinder gebruiken Opmerking Gebruik een meetverdeelstuk vulslang en andere onderdelen bedoeld voor de koelstof die is aangegeven op de unit Gebruik een gravimeter Eén die kan meten tot op 0 1 kg 6 Installatie van Draineerbuizen Aansluiting van de draineerleidingen van het buitenapparaat Wanneer een afvoerleiding benodigd is moet u een aftapbus of een afvoervat optioneel gebruiken Aftap...

Страница 53: ...ndsbediening worden bediend 3 2 Verschillende koelsystemen kunnen niet op elkaar worden aangesloten 3 3 Een M NET adapter kan niet op een buitenunit worden aangesloten 3 1 Groepsbedrijf met be hulp van een enkele afstandsbediening 3 2 Groepsbedrijf tussen verschillende koelsystemen 3 3 Aansluiting van een M NET adapter aan de buitenunit Master bediening G 50 enz Voedingseenheid Type voor 3 aftakki...

Страница 54: ...ingsspanning enkelfasig AC220 230 240 V 50 Hz AC220 V 60 Hz Max Toegestane Systeemimpedantie 0 22 Ω Opmerking 1 Ingangen voedingsspanning alleen op de buitenunit Sluit de draden C en D overeenkomstig de aanduidingen op de aansluit blokken aan zodat de juiste polariteit wordt verzekerd Bij gebruik van getwiste draad dienen ronde aansluitklemmen te worden toegepast 1 Er zal worden voorzien in een st...

Страница 55: ...erbonden zijn met de units geen tussenverbindingen Tussentijdse verbindingen kunnen leiden tot communicatiefouten in geval van water in de kabels en onvoldoende isolatie met de grond veroorzaken of tot een slecht elektrisch contact bij het tussentijdse verbindingspunt Als een tussentijdse verbinding noodzakelijk is neem dan maatregelen ter voorkoming van het binnendringen van water in de kabels Wa...

Страница 56: ...nit is niet defect De LED op het bedieningspaneel van de buitenunit zal gaan knipperen indien de buitenunit defect is Zowel de gas als vloeistofafsluitkraan staan volledig open 8 2 Proefdraaien 8 2 1 Afstandsbediening gebruiken Zie de installatiehandleiding van de binnenunit Voer voor elke binnenunit afzonderlijk een testrun uit Controleer of elke binnenunit correct functioneert volgens de install...

Страница 57: ...voor de lamp F Ter plaatse aan te schaffen G Max 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Lamp foutdisplay L2 Lamp compressorbedrijf X Y Relais Spoel standaard van 0 9 W of minder voor 12 V DC X Y Relais 1 mA DC 1 3 A C D E B G F CN3S X Y X Y SW1 SW2 1 2 3 Fig 9 3 Fig 9 4 9 4 Automatisch wisselen blokkeerfunctie bedrijfs stand door extern signaal CN3S A Besturingskaart op afstand B Relai...

Страница 58: ...puesta a tierra y puede pro vocar descargas eléctricas Utilice sólo cables especificados para el cableado Las conexiones se deben realizar con seguridad sin corriente en los terminales Si los cables no están bien conectados o no se han instalado correctamente puede producirse sobrecalentamiento o un incendio La cubierta del bloque de terminales de la unidad exterior tiene que estar bien sujeta Si ...

Страница 59: ...s tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio nes abocardadas No use tuberías de poco grosor Consulte la página 62 Almacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los orificios tapados hasta el momento de instalarlas Deje las juntas articula das y otras piezas en sus embalajes Si el polvo los restos o la humedad entran en las tuberías de refrigeración se ...

Страница 60: ... las combinaciones de unidades interiores de 2 a 8 habitaciones Verificación La capacidad nominal se determinará según la tabla siguiente Las cantidades de unidades son de un mínimo de 2 y un máximo de 8 Para la fase siguiente asegúre se de que la capacidad calculada total se mantenga del orden de 4 4 18 5 kW Ejemplo MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Tipo de unidad interior 22...

Страница 61: ...s unidades correlativas Además se debe dejar el espacio indicado No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 3 13 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 1000 mm o más 4 Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera Fig 3 14 Si utiliza una guía para salida de aire opcio...

Страница 62: ...eriores a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 60 m En la sección interior exterior H 1 H 30 m En caso de que la unidad exterior se instale más arriba que la unidad interior H 20 m En caso de que la unidad exterior se instale más abajo que la unidad interior En la sección caja de derivación unidad interior h1 h1 h2 15 m En cada unidad de derivación h2 h2 15 m En cada unidad interior h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 ...

Страница 63: ... a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 Cantidad de carga adicional de refrigerante Plástico celular resistente al calor y gravedad específica de 0 045 Nombre del modelo 5 4 Selección del tamaño de los tubos Fig 5 2 A Líquido mm ø9 52 Gas mm ø15 88 Junta de diámetro diferente piezas opcionales Fig 5 3 Diámetro de los tubos conectados Diámetro A Diámetro B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø1...

Страница 64: ...vibraciones extrañas 1 Las tuberías se deben conectar empezando por la unidad interior Las tuercas abocardadas se deben apretar con una llave dinamométrica 2 Caliente el tubo de líquido y el tubo de gas y aplique una fina capa de aceite de refrigeración aplicado directamente Cuando utilice un sellador de tubos normal consulte la Tabla 2 para abocardar tuberías para refrigerante R410A Para confirma...

Страница 65: ...la completamente 2 Cerciórese de que las válvulas están completamente abiertas coloque la tapa en su posición original y apriétela 2 Tipo B Fig 5 7 1 Quite la tapa tire de la manivela hacia usted y gire 1 4 de vuelta hacia la izquier da para abrir 2 Cerciórese de que la válvula de parada esté completamente abierta empuje la manivela y enrosque la tapa en su posición original 3 Tipo C Fig 5 8 1 Abr...

Страница 66: ...de alta precisión utilice un cilindro de carga Nota Utilice un manómetro abocardado una manguera de carga y las demás pie zas para el refrigerante que se indique en la unidad Utilice un gravímetro Que pueda medir hasta 0 1 kg 6 Tubería de drenaje Conexión de la tubería de drenaje con la unidad exterior Cuando sea necesario drenar la tubería use la toma de drenaje o la batería de drenaje opcional T...

Страница 67: ...riores 3 2 No se pueden conectar sistemas refrigerantes diferentes 3 3 Un adaptador M NET no se puede conectar a una unidad exterior 3 1 Funcionamiento agru pado mediante un úni co controlador remoto 3 3 Conexión del adaptador M NET a la unidad exterior 3 2 Funcionamiento agrupado entre distintos sistemas refrigerantes Controlador principal G 50 etc Unidad del interruptor principal de tipo 3 deriv...

Страница 68: ... ahorran costes E Fuente de alimentación monofásica AC220 230 240 V 50 Hz AC220 V 60 Hz Impedancia máx admitida en el sistema 0 22 Ω Nota 1 Entrada de alimentación Sólo unidad exterior Conecte las líneas C D según los nombres de los bloques de terminales para asegurar que la polaridad sea la correcta Se requiere un terminal redondo cuando se utiliza cable de par trenzado 1 Se necesita un disyuntor...

Страница 69: ...cia la derecha S1 S2 S3 Preste atención a la banda amarilla y verde No se aplica Porque el cable central no tiene revestimiento De izquierda a derecha S1 Abierto S2 S3 Hacia la derecha S1 S2 S3 Abierto Conecte S1 y S3 en el ángulo opuesto L m 6 50 2 No se aplica 5 45 3 55 4 1 Los cables de alimentación de los aparatos no deben ser más livianos que los cables de diseño 245 IEC o 227 IEC 2 En caso d...

Страница 70: ... válvulas de gas como las de líquido están completamente abiertas 8 2 Prueba de funcionamiento 8 2 1 Uso del control remoto Consulte el manual de instalación de la unidad interior Asegúrese de realizar la prueba de funcionamiento en cada unidad interior Asegúrese de que cada unidad interior funciona correctamente siguiendo el manual de instalación que se entrega con la unidad Si realiza la prueba ...

Страница 71: ...unidad externa E Luz de la fuente de alimentación F Adquirir localmente G Máx 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Luz de indicación de error L2 Luz de funcionamiento del compresor X Y Relé bobina estándar de 0 9 W o menos para 12 V CC X Y Relé 1 mA CC 9 4 Cambio automático función de bloqueo de modo de operación por orden de una señal externa CN3S A Panel de control a distancia B Ci...

Страница 72: ...C1220 Nel caso di errato collegamento dei tubi l unità non sarà messa a terra correttamente con un conseguente ri schio di scossa elettrica Utilizzare esclusivamente i cablaggi specificati I collegamenti devono esse re fatti in condizioni di sicurezza senza tensione sui connettori Un collega mento non idoneo o un installazione errata dei cavi possono essere causa di surriscaldamento o incendio Il ...

Страница 73: ...uttore principale almeno 12 ore prima di avviare l impianto L avvio dell impianto immediatamente dopo l azionamento dell interruttore principale può danneggiare gravemente le parti interne Mantenere l interrut tore principale azionato per l intera stagione operativa Prima di avviare l impianto accertarsi che tutti i pannelli le protezione ed altri elementi di sicurezza siano installati correttamen...

Страница 74: ... le combinazioni possibili di unità interne per 2 8 ambienti Verifica La capacità nominale deve essere determinata osservando la tabella seguente Le quantità di unità sono limitate a 2 8 unità Per il passaggio successivo accertarsi che la capacità nominale totale selezionata sia compresa tra 4 4 e 18 5 kW Esempio MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Tipo di unità interna 22 25 35...

Страница 75: ...lo spazio indicato Non utilizzare le guide per la bocca di uscita opzionale per il flusso dell aria verso l alto 3 Solo ostacoli anteriori Fig 3 13 Quando si utilizza una guida opzionale di uscita aria lo spazio è di almeno 1000 mm 4 Solo ostacoli anteriori e posteriori Fig 3 14 Quando si utilizza una guida opzionale di uscita aria lo spazio è di almeno 1000 mm 5 Disposizione di unità singole para...

Страница 76: ...a6 a7 a8 60 m In sezione interna esterna H 1 H 30 m Nel caso in cui l unità esterna sia collocata più in alto dell unità interna H 20 m Nel caso in cui l unità esterna sia collocata più in basso dell unità interna In sezione scatola di derivazione unità interna h1 h1 h2 15 m In ogni unità di derivazione h2 h2 15 m In ogni unità interna h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 b1 a4 b1 a5 b2 a6 b2 a7 b2 a8 15 ...

Страница 77: ...nte supplementare Schiuma plastica resistente al calore Gravità specifica 0 045 Nome del modello B A 5 4 Selezione delle dimensioni del tubo Fig 5 2 A Liquido mm ø9 52 Gas mm ø15 88 Giunto di diametro differente parti opzionali Fig 5 3 Diametro dei tubi collegati Diametro A Diametro B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø12 7 ø15 88 ø12 7 ø15 8...

Страница 78: ...i derivazione Dimensioni tubo Liquido ø9 52 ømm Gas ø15 88 Dimensioni tubo scatola di derivazione unità interna Involucro serie M o unità interna serie S Tipo di unità kW 22 25 35 50 60 71 80 interna Dimensioni tubo Liquido ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ømm Gas ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ø15 88 ø15 88 ø15 88 Quando si utilizza un unità interna di tipo 60 della serie MEXZ utilizzare il dad...

Страница 79: ...e valvole siano completamente aperte quindi ricollocare il cap puccio nella sua posizione originale e stringerlo 2 Tipo B Fig 5 7 1 Rimuovere il cappuccio tirare la maniglia verso di sé e ruotare di 1 4 di giro in senso antiorario per aprire 2 Assicurarsi che la valvola d arresto sia completamente aperta spingere in dentro la maniglia e riportare il cappuccio alla posizione originale 3 Tipo C Fig ...

Страница 80: ...G Manopola Lo LO HI G H N D C E C A B M L K J I F Fig 5 10 H Manopola Hi I Alla scatola di derivazione J Unità esterna K Valvola di arresto L Tubo dei liquidi o tubo alta pressione M Tubo del gas o tubo bassa pressione N Pannello di servizio 2 Evacuazione Fig 5 10 Eseguire l evacuazione dal pannello di servizio presente sulla valvola di arresto del l unità esterna alla pompa per vuoto comunemente ...

Страница 81: ...2 Diversi sistemi di refrigerante non possono essere collegati assieme 3 3 Non è possibile collegare un adattatore M NET a un unità esterna 3 1 Funzionamento del gruppo mediante un singolo telecomando 3 3 Collegamento dell adattatore M NET all unità esterna 3 2 Funzionamento del gruppo tra diversi siste mi di refrigerante Controller principale G 50 ecc Unità di alimentazione elettrica Tipo a 3 der...

Страница 82: ...lo unità esterna Collegare le linee C D secondo i nomi della morsettiera per assicurare la corretta polarità Quando si utilizza un cavo intrecciato per il cablaggio è necessario disporre di un terminale tondo 1 Sarà fornito un interruttore con almeno una separazione di contatto di 3 mm in ogni polo Utiliz zare un interruttore senza fusibile NF o un interruttore del circuito di dispersione a terra ...

Страница 83: ...conduttore centrale non è provvisto di guaina protettiva Da sinistra a destra S1 Aperto S2 S3 Senso orario S1 S2 S3 Aperto Collegare S1 e S3 all angolo opposto L m 6 50 2 Non disponibile 5 45 3 55 4 1 I cavi di alimentazione delle apparecchiature elettriche non devono essere più leggeri dei cavi 245 IEC o 227 IEC 2 Se il cavo con la striscia gialla e verde è disponibile 3 In caso di collegamento c...

Страница 84: ...à esterna lampeg gia quando l unità esterna non funziona Le valvole di arresto del gas e del liquido sono completamente aperte 8 2 Prova di funzionamento 8 2 1 Uso del comando a distanza Fare riferimento al manuale d installazione dell unità interna Accertarsi di eseguire la prova per ogni unità interna Accertarsi che ogni unità interna funzioni correttamente attenendosi al manuale di installazion...

Страница 85: ...tare localmente G Mass 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Spia di visualizzazione errore L2 Spia di funzionamento del compressore X Y Relè standard bobina di 0 9 W o inferiore per CC 12 V X Y Relè DC1 mA Fig 9 3 Fig 9 4 9 4 Cambio automatico Funzione di blocco della modalità di funzionamento tramite segnale ester no CN3S A Quadro di comando a distanza B Circuito a relè C Adattatore...

Страница 86: ...ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ ÂÓ Á ÓÂÈ ÛˆÛÙ Ë ÌÔÓ ÂÓ ı Â Ó È Î Ù ÏÏËÏ ÁÂÈˆÌ ÓË Î È Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌfiÓÔ Ù Û ÓÈÛÙÒÌÂÓ Î ÏÒ È ÁÈ ÙÈ Î Ïˆ ÈÒÛÂÈ È Û Ó ÛÂÈ Ú ÂÈ Ó Á ÓÔÓÙ È ÛˆÛÙ ˆÚ Ó ÛÎÂ Ù È ÂÛË ÛÙ ÙÂÚÌ ÙÈÎ Ó Ë Û Ó ÂÛË Ë ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙˆÓ Î Ïˆ ˆÓ Á ÓÂÈ ÂÛÊ ÏÌ Ó Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ÂÚı ÚÌ ÓÛË ÚÎ ÁÈ Ô Î Ï ÌÌ ÙË Ï Î Ù ÎÚÔ ÂÎÙÒÓ ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú ÂÈ Ó Â Ó È Î Ï ÛÙÂÚÂˆÌ ÓÔ ÛÙË ı ÛË ÙÔ Ó ÙÔ Î Ï ÌÌ ÂÓ ÙÔ ÔıÂÙ...

Страница 87: ... ÒÚ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ ÚÈÓ ÙËÓ Ó ÚÍË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ó ÚÍË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ Ì Ûˆ ÊÔ ÓÔ ÍÂÙ ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÛÔ Ú ËÌÈ ÛÙ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÙË Ì ÚË ªËÓ ÎÏ ÓÂÙ ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ ÚÈÓ ÙËÓ Ó ÚÍË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÏ ÁÍÙ fiÙÈ fiÏ Ù Ï ÛÈ ÔÈ È Ù ÍÂÈ ÛÊ ÏÂ Î È ÏÏ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Ì ÚË Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ Ó ª ÚË Ô ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ È Ô Ó ËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û ËÏ Ù ÛË Ì ÔÚ ...

Страница 88: ...Ó ÛÌÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ 2 8 ˆÌ Ù ˆÓ Ï ı ÛË ÔÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÎ ÓfiÙËÙ Ú ÂÈ Ó Î ıÔÚ ÂÙ È Ì ÙË Ô ıÂÈ ÙÔ Ú Î Ùˆ Ó Î Ô Ï ıÔ ÙˆÓ ÌÔÓ ˆÓ Î Ì ÓÂÙ È fi 2 ˆ 8 È ÙÔ Â fiÌÂÓÔ Ì Â Èˆı Ù fiÙÈ Ë Û ÓÔÏÈÎ ÔÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÎ ÓfiÙËÙ ÙÔ Â ÈÏÂÁÌ ÓÔ Û Ó ÛÌÔ ı Ú Ì ÓÂÈ ÌÂÙ Í 4 4 18 5 kW Ú ÂÈÁÌ MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ 22 25 35 50 60 71 80 ÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÎ ÓfiÙËÙ ÎÙÈÎ kW 2 2 2 5 3 5 5 0 6 0 7 1 8...

Страница 89: ...ÓÂÈ Ë ÂÈÎfiÓ ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÚÔ ÈÚÂÙÈÎÔ Ô ËÁÔ ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ÂÍ ÁˆÁ ÙÔ Ú ÁÈ Î Ù ı ÓÛË ÙË ÚÔ ÚÔ Ù Óˆ 3 Ì fi È ÛÙËÓ Ì ÚÔÛÙÈÓ ÏÂ Ú ÌfiÓÔ Fig 3 13 ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi Ô ËÁfi ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ÂÍ ÁˆÁ ÙÔ Ú Ë fiÛÙ ÛË Ú ÂÈ Ó 1000 mm ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ 4 Ì fi È ÛÙËÓ Ì ÚÔÛÙÈÓ Î È ÙËÓ Ûˆ ÏÂ Ú ÌfiÓÔ Fig 3 14 ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi Ô ËÁfi ÛÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ÂÍ ÁˆÁ ÙÔ Ú Ë fiÛÙ ÛË Ú ÂÈ Ó 1000 mm ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ 5 Ï Ú ÏÏËÏË È Ù ÍË...

Страница 90: ...ˆÛË Î È ÙˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 60 m ªÂÙ Í ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ H 1 H 30 m ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÔÚ ÂÙ È ËÏfiÙÂÚ fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ H 20 m ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÔÚ ÂÙ È ÌËÏfiÙÂÚ fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ªÂÙ Í ÎÔ ÙÈÔ È ÎÏ ˆÛË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ h1 h1 h2 15 m ªÂÙ Í Î ı ÌÔÓ È ÎÏ ˆÛË h2 h2 15 m ªÂÙ Í Î ı ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 b1 a4 b1 a5 b2 a6 b2 a7 b2 a8 15 ...

Страница 91: ...Ô mm ø15 88 ªÂÙ ÙÚÔ È Ì ÙÚÔ ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi ÂÍ ÚÙËÌ Fig 5 3 È ÌÂÙÚÔ Û Ó Â ÂÌ ÓˆÓ ÛˆÏ ÓˆÓ È ÌÂÙÚÔ A È ÌÂÙÚÔ B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø12 7 ø15 88 ø12 7 ø15 88 PAC 493PI ø6 35 ø9 52 ø6 35 ø9 52 PAC SG76RJ E ø9 52 ø15 88 ø9 52 ø15 88 ÚÔÂÙÔÈÌ Û ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ 1 Ú Î Ùˆ Ó Î Â ÓÂÈ ÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê ÙˆÓ ÛˆÏ ÓˆÓ Ô Â Ó È È ı ÛÈÌÔÈ ÛÙÔ ÂÌ fiÚÈÔ ÍˆÙÂÚÈÎ È ÌÂ...

Страница 92: ... ª ÁÂıÔ ÛˆÏ Ó Ô Ù È ÎÏ ˆÛË ÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÛÂÈÚ M ÛÂÈÚ S kW 22 25 35 50 60 71 80 ª ÁÂıÔ ÛˆÏ Ó ÀÁÚfi ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ømm ÚÈÔ ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ø15 88 ø15 88 ø15 88 ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ù Ô 60 ÙË ÛÂÈÚ MEXZ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ ÍÈÌ È Ú ÎfiÚ fi Ù ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÙË ÁÈ ÙË Û Ó ÂÛË ÂÚ Ô ÛÙÔ Ï ÈÓfi Ì ÚÔ ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÍÈÌ È Ú ÎfiÚ Ô Â Ó È ÚÔÛ Ú...

Страница 93: ...ÈÁÌ 2 Ï ÁÍÙ fiÙÈ ÔÈ Ï Â Â Ó È ÙÂÏ ˆ ÓÔÈ Ù Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Â Ó Ê ÚÂÙ ÙËÓ Ù ÛÙËÓ Ú ÈÎ ÙË ı ÛË Î È ÛÊ ÍÙ ÙËÓ 2 Ô B Fig 5 7 1 µÁ ÏÙ ÙÔ Î ÎÈ ÙÚ ÍÙ ÙË Ï ÚÔ ÙËÓ ÏÂ Ú Û Î È ÂÚÈÛÙÚ Ù Π٠ÙÔ 1 4 ÙË ÛÙÚÔÊ ÚÔ Ù ÚÈÛÙÂÚ ÁÈ Ó ÓÔ ÍÂÈ 2 µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë Ï È ÎÔ Â Ó È ÂÓÙÂÏÒ ÓÔÈ Ù È ÛÙÂ Ì Û ÙË Ï Î È ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ Â Ó Ê Ú Ù ÙÔ Î ÎÈ ÛÙËÓ Ú ÈÎ ÙÔ ı ÛË 3 Ô C Fig 5 8 1 µÁ ÏÙ ÙÔ Î ÎÈ Î È ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙÔ ÛÙ ÏÂ Ô ÙË Ï ÚÔ ...

Страница 94: ...Ó Ó Î ÏÈÓ ÚÔ ÁfïÛË ËÌ ˆÛË ñ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÌÂÙÚÔ ÛˆÏ Ó Ï ÚˆÛË Î È ÏÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÁÈ ÙÔ ÎÙÈÎfi Ô ÂÓ Â ÎÓ ÓÙ È ÁÈ ÙË ÌÔÓ ñ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ú ÌÂÙÚÔ Ú ÂÈ Ó ÂÈ Ó ÙfiÙËÙ Ì ÙÚËÛË Ì ÚÈ Î È 0 1 kg 6 ÚÁ Û Â ˆÏËÓÒÛÂˆÓ Ô Ù ÛË Ó ÂÛË ÛˆÏ Ó Ô Ù ÛË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ŸÙ Ó ÈÙÂ Ù È Ô ÂÙ ÙÈÎ ÛˆÏ ÓˆÛË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ Ô ÙÔ Ô Â Ô ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË ÚÔ ÈÚÂÙÈÎ Ì ÚË ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË PAC SG61DS E Ô Â Ô ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË PAC SG64DP E 2 ÈÎ Û ÛÙ Ì Ù ...

Страница 95: ... ÚÁ ÔÏÏ ÏÒÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ fi Ó ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 3 2 ÂÓ Â Ó È Ó Ù Ë Û Ó ÂÛË ÌÂÙ Í È ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ Û ÛÙËÌ ÙˆÓ ÍË 3 3 ÂÓ Â Ó È Ó Ù Ë Û Ó ÂÛË ÚÔÛ ÚÌÔÁ M NET Û ÌÈ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ 3 1 Ì ÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂ Ó ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 3 2 Ì ÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂÙ Í È ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ Û ÛÙËÌ ÙˆÓ ÎÙÈÎÔ 3 3 Ó ÂÛË ÚÔÛ ÚÌÔÁ M NET ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÓÙÚÈÎfi ÂÏÂÁÎÙ G 50 ÎÙÏ ªÔÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ù Ô 3 È ÎÏ ÒÛÂˆÓ Ù Ô 3 È ÎÏ ÒÛÂˆÓ Ù Ô 3 È ÎÏ ÒÛÂˆÓ Ù Ô 3 È...

Страница 96: ... 240 V 50 Hz AC220 V 60 Hz ª Á  ÈÙÚ ٠ÓÙ ÛÙ ÛË Û ÛÙ Ì ÙÔ 0 22 Ω ËÌ ˆÛË 1 ÛÔ Ô ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÍˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÌfiÓÔ Ó ÛÙ ÙÈ ÁÚ ÌÌ C D Û ÓÙÈÛÙÔÈ Ì ٠ÔÓfiÌ Ù ÙÔ Ó Î ÎÚÔ ÂÎÙÒÓ ÁÈ Ó ÂÍ ÛÊ ÏÈÛÙÂ Ë ÛˆÛÙ ÔÏÈÎfiÙËÙ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Û ÓÂÛÙÚ ÌÌ ÓÔ Î ÏÒ ÈÔ ÈÙÂ Ù È Ë Ú ÛË Î ÎÏÈÎÔ ÎÚÔ ÎÙË 1 Ú ÂÈ Ó ÙÔ ÔıÂÙËıÂ Ó È Îfi ÙË Ì ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 3 mm È ÎÂÓÔ Â ÊÒÓ Û Πı fiÏÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ È Îfi ÙË ˆÚ ÛÊ ÏÂÈ NF È Îfi ÙË È ÚÚÔ ÚÔ ÁË...

Страница 97: ...fiÙËÙ ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ S1 S2 S3 ÚÔÛ ÍÙ ÙËÓ Î ÙÚÈÓË Î È Ú ÛÈÓË Ú ˆÛË ÂÓ ÈÛ ÂÈ ÂÈ Ô ÎÂÓÙÚÈÎfi ÎÏÒÓÔ ÂÓ ÂÈ ÂÚ ÏËÌ fi ÚÈÛÙÂÚ ÚÔ Ù ÂÍÈ S1 S2 S3 ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ S1 S2 S3 ÓÔÈÎÙfi Ó ÛÙ ٠S1 Î È S3 ÛÙËÓ ÓÙ ıÂÙË ÁˆÓ L m 6 50 2 ÂÓ ÈÛ ÂÈ 5 45 3 55 4 1 Î ÏÒ È ËÏÂÎÙÚÈÎ ÚÔ ÙˆÓ Û ÛΠÒÓ ÂÓ Ú ÂÈ Ó Ô Ó ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ ÚÔ fi ÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê ÙˆÓ ÚÔÙ ˆÓ 245 IEC 227 IEC 2 ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ô Ú ÂÈ È ı ÛÈÌÔ Î ÏÒ ÈÔ Ì ΠÙÚÈÓË Î È Ú ÛÈÓË Ú ˆÛË 3  ÂÚ Ù...

Страница 98: ...ÈÎÙ 8 2 ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 8 2 1 ÃÚ ÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ñ ªËÓ Ú Ï ÂÙÂ Ó ÂÎÙÂÏ ÛÂÙ ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û Πı ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Î ı ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ۈÛÙ ÎÔÏÔ ıÒÓÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÙÔ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ô Û ÓÔ Â ÂÈ ÙË ÌÔÓ ñ Ó ÂÎÙÂÏ ÛÂÙ ÙË ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù Ùfi ÚÔÓ Û fiÏ ÙÈ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â ÂÓ ı Â Ó È Ó Ùfi Ô ÂÓÙÔ ÈÛÌfi Ï Óı ÛÌ ÓË Û...

Страница 99: ...HA E D Ó Î ÂÏ Á Ô Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ E ÚÔÊÔ ÔÛ ÚÂ Ì ÙÔ Ï Ó F ÙÔÓ ÚÔÌËı Ù Ù fi ÙÔ ÂÌ fiÚÈÔ G ª ÁÈÛÙÔ 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Ó ÔıfiÓË ÛÊ ÏÌ ÙˆÓ L2 Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û Ì ÈÂÛÙ X Y ƒÂÏ µ ÛÈÎfi ËÓ Ô 0 9 W ÏÈÁfiÙÂÚÔ ÁÈ DC 12 V X Y ƒÂÏ DC1 mA 9 4 ÙfiÌ ÙË ÌÂÙ ÁˆÁ Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÊ Ï ÂÈ Ì Â͈ÙÂÚÈÎfi Û Ì CN3S A ÔÌ ÎÚ ÛÌ ÓÔ Ó Î ÂÏ Á Ô B ÎÏˆÌ ÚÂÏ C ͈ÙÂÚÈÎfi È Îfi ÙË ÈÎ ÂÍ ÁˆÁ PAC SC36NA D Ó Î ÂÏ...

Страница 100: ... não será devidamente ligada à terra o que poderá provocar choques eléctricos Utilize apenas os cabos eléctricos indicados As ligações devem ser efectuadas de modo seguro e sem tensão nos terminais Se os cabos forem ligados ou instalados incorrectamente poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio O painel da tampa do bloco terminal da unidade externa deve estar bem fixo Se o painel da tampa for mo...

Страница 101: ...s de doze horas antes de dar início ao funcionamento Se o funcionamento tiver início imediatamente de pois de ligar o interruptor principal tal poderá danificar seriamente as peças internas Mantenha o interruptor ligado durante a estação operacional Antes de o funcionamento ter início verifique se todos os painéis e outras peças de protecção foram correctamente instalados Peças rotativas quen tes ...

Страница 102: ...íveis de unidades interiores entre 2 e 8 divisões Verificação Observe a tabela abaixo para determinar a capacidade nominal O limite de quanti dade da unidade exterior é de 2 a 8 unidades interiores Para o passo seguinte assegure se de que a capacidade nominal total seleccionada se mantém entre 4 4 18 5 kW Exemplo MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Tipo de unidade interior 22 25...

Страница 103: ...ém disso deve deixar distância entre elas tal como se demonstra Não utilize as guias de saída opcionais para o fluxo de ar ascendente 3 Obstáculos apenas na parte da frente Fig 3 13 Quando se utiliza uma guia de saída de ar opcional a folga deve ser de 1000 mm ou mais 4 Obstáculos apenas na parte da frente e de trás Fig 3 14 Quando se utiliza uma guia de saída de ar opcional a folga deve ser de 10...

Страница 104: ...as caixas de derivação e as unidades interiores a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 60 m Na secção interior exterior H 1 H 30 m Caso a unidade exterior esteja a uma altura superior à da unidade interior H 20 m Caso a unidade exterior esteja a uma altura inferior à da unidade interior Na secção caixa de derivação unidade interior h1 h1 h2 15 m Em cada unidade de derivação h2 h2 15 m Em cada unidade interior h3...

Страница 105: ...b2 a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 Quantidade de refrigerante adicional Plástico espumoso antitérmico com 0 045 de densidade Nome do modelo 5 4 Selecção do tamanho do tubo Fig 5 2 A Líquido mm ø9 52 Gás mm ø15 88 Uniões com diâmetros diferentes peças opcionais Fig 5 3 Diâmetro dos tubos ligados Diâmetro A Diâmetro B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ...

Страница 106: ...or As porcas de afunilamento devem ser apertadas utilizando uma chave dinamómetro 2 Afunile os tubos de líquido e os tubos de gás e aplique uma camada fina de óleo de refrigeração aplicado no local Quando utilizar um isolante de tubos normal consulte a Tabela 2 relativamente ao afunilamento de tubos de refrigerante R410A O manómetro de ajuste de tamanho pode ser utilizado para confirmar as medidas...

Страница 107: ...mpa na sua posição original e aperte a 2 Tipo B Fig 5 7 1 Remova a cápsula puxe a alavanca na sua direcção e gire 1 4 de volta no senti do contrário aos ponteiros do relógio para abrir 2 Certifique se de que a válvula de paragem esteja completamente aberta empur re a alavanca e gire a cápsula de volta à sua posição original 3 Tipo C Fig 5 8 1 Retire a tampa e rode a válvula para a esquerda o máxim...

Страница 108: ...levada precisão poderá utilizar uma botija de abastecimento Nota Utilize um tubo de manómetro uma mangueira de abastecimento e outras peças concebidas para utilização com o refrigerante indicado na unidade Utilize um gravímetro com capacidade para medições até 0 1 kg 6 Trabalho de tubagem de drenagem Ligação do tubo de drenagem da unidade exterior Se for necessário drenar a tubagem utilize o bocal...

Страница 109: ...um único controlo remoto 3 2 Não é possível interligar diferentes sistemas de refrigerante 3 3 Não é possível ligar um adaptador M NET a uma unidade exterior 3 1 Funcionamento em grupo com um único controlo remoto 3 2 Funcionamento em grupo entre diferentes siste mas de refrigerante 3 3 Ligação do adaptador M NET à unidade exterior Controlo principal G 50 etc Unidade de alimentação eléctrica de 3 ...

Страница 110: ...Impedância Máx do Sistema Permitida 0 22 Ω Nota 1 Entrada de alimentação Apenas unidade exterior Ligue as linhas C e D em conformidade com os nomes do bloco de termi nais para garantir uma polaridade correcta Quando utilizar cablagem de fio torcido é necessário utilizar um terminal arredondado 1 Utilize um disjuntor com uma separação de pelo menos 3 mm entre os contactos de cada pólo Utilize um di...

Страница 111: ...aridade Sentido dos ponteiros do relógio S1 S2 S3 Preste atenção às riscas amarela e verde Não aplicável Porque o fio central não tem cobertura de acabamento Da esquerda para a direita S1 Aberto S2 S3 Sentido dos ponteiros do relógio S1 S2 S3 Aberto Ligue S1 e S3 ao ângulo oposto L m 6 50 2 Não aplicável 5 45 3 55 4 1 Os cabos de alimentação dos dispositivos não devem ser mais leves do que o desig...

Страница 112: ...tenção de gás e de líquido estão completamente abertas 8 Ensaio 8 2 Ensaio 8 2 1 Utilização do controlo remoto Consulte o manual de instalação da unidade interior Assegure se de que realiza o teste de funcionamento de cada unidade inte rior Assegure se de que cada unidade interior funciona correctamente se guindo o manual de instalação fornecido com a unidade Se realizar o teste de funcionamento p...

Страница 113: ...rolo da unidade exterior E Alimentação da lâmpada F Adquira localmente G Máx 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Indicador de erros L2 Indicador de funcionamento do compressor X Y Relé bobina normal de 0 9 W ou menos para CC de 12 V X Y Relé CC 1 mA 9 4 Comutação automática função de bloqueio do modo de funcionamento por sinal externo CN3S A Painel de controlo à distância B Circuito...

Страница 114: ...bber og kobber legering til at samle kølemiddelrør Hvis rørene ikke samles korrekt bliver enheden ikke ordentligt jordet hvilket kan resultere i elektrisk stød Brug kun de specificerede kabler til tilslutningen Forbindelserne skal udfø res fast og sikkert uden trækpåvirkninger på klemmerne Hvis kablerne til sluttes eller installeres ukorrekt kan der opstå overophedning eller brand Klemkassens dæks...

Страница 115: ...ren mere end 12 timer før start af driften Hvis driften startes straks efter at hovedafbryderen er tændt kan der opstå alvorlige skader på de indvendige dele Sørg for at hovedafbryderen er tændt i hele driftssæsonen Inden start af driften skal det kontrolleres at alle paneler beskyttelsesdæksler og andre beskyttelsesdele er korrekt monteret Roterende varme eller højspændings dele kan forårsage kvæ...

Страница 116: ...icering Den nominelle kapacitet skal fastslås ved at kontrollere tabellen herunder Enhedens antal er begrænset til 2 til 8 enheder Til næste trin skal det kontrolleres at den sam lede valgte nominelle kapacitet bliver inden for et interval på 4 4 18 5 kW Eksempel MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Indendørsenhedstype 22 25 35 50 60 71 80 Nominel kapacitet afkøling kW 2 2 2 5 3 ...

Страница 117: ...n være afstand som vist Brug ikke udblæsningsledepladerne ekstraudstyr til luftstrøm opad 3 Kun forhindringer foran Fig 3 13 Når der bruges en ledeskærm til luftudledning er afstanden 1000 mm eller derover 4 Kun forhindringer foran og bagved Fig 3 14 Når der bruges en ledeskærm til luftudledning er afstanden 1000 mm eller derover 5 Enkelt parallel enhed arrangement Fig 3 15 Hvis der anvendes en ud...

Страница 118: ...rsel Enheden skal monteres fast og sikkert på en underkonstruktion der kan bære dens vægt Hvis enheden monteres på en ustabil konstruktion kan den falde ned og forårsage beskadigelse og kvæstelser For at minimere risikoen for beskadigelse som følge af jordskælv tyfoner eller kraftigt stormvejr skal enheden installeres ifølge vejledningen En ukorrekt in stalleret enhed kan falde ned og forårsage be...

Страница 119: ... 5 2 A Væske mm ø9 52 Gas mm ø15 88 Samling med anden diameter ekstraudstyr Fig 5 3 Diameter af tilsluttede rør Diameter A Diameter B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø12 7 ø15 88 ø12 7 ø15 88 PAC 493PI ø6 35 ø9 52 ø6 35 ø9 52 PAC SG76RJ E ø9 52 ø15 88 ø9 52 ø15 88 Forbehandling af rør 1 Tabellen herunder viser specifikationerne for de rør d...

Страница 120: ...soren Ellers kan der opstå unormal støj eller vibrationer 1 Tilslutning af rørene skal påbegyndes fra indendørs enheden Brystmøtrikker skal fastspændes med en momentnøgle 2 Opkrav væskerørene og gasrørene og påfør et tyndt lag kølemiddelolie påføres på stedet Når der anvendes normal rørtætning refereres til skema 2 for opkravning af R410A kølemiddelrør Størrelsesmåleren kan anvendes til kontrol af...

Страница 121: ...entilen er helt åben skub håndtaget ind og drej hætten tilbage til den oprindelige position 2 B type Fig 5 7 1 Afmonter hætten træk håndtaget hen imod Dem og drej en 1 4 omgang mod uret for at åbne 2 Kontroller at stopventilen er helt åben skub håndtaget ind og drej hætten tilbage til den oprindelige position 3 C type Fig 5 8 1 Fjern dækslet og drej ventilspindlen mod uret så langt som muligt vha ...

Страница 122: ...greninger A Freoncylinder B Skala C Ventil D 3 vejssamling E Vakuumpumpe F Systemanalyseenhed G Lo knap lav LO HI G H N D C E C A B M L K J I F Fig 5 10 H Hi knap høj I Til forgreningsdåse J Udendørsenhed K Stopventil L Væskerør eller højtryksrør M Gasrør eller lavtryksrør N Serviceport 2 Udtømning Fig 5 10 Udtømning skal foretages fra serviceporten på udendørsenhedens stopventil til vakuumpumpen ...

Страница 123: ... betjenes af en enkelt fjernbetjening 3 2 Forskellige kølemiddelsystemer kan ikke tilsluttes sammen 3 3 Der kan ikke tilsluttes en M NET adapter til en udendørsenhed 3 1 Gruppebetjening med en enkelt fjernbetjening 3 2 Gruppebetjening mellem forskellige kølemiddelsystemer 3 3 Tilslutning af M NET adapter til udendørsenhed Central styringsenhed G 50 osv Strømforsyning type med 3 forgreninger type m...

Страница 124: ...50 Hz AC 220 V 60 Hz Maks tilladelig systemimpedans 0 22 Ω Bemærkning 1 Strømforsyningsindgang Kun udendørsenhed Tilslut ledningerne C D i overensstemmelse med klemrækkenavnene for at sikre korrekt polaritet Der kræves en rund tilslutningsklemme når der anvendes en snoet ledning 1 Der skal være en afbryder med mindst 3 mm kontaktadskillelse Brug en ikke sikringsafbryder NF eller jordet lækageafbry...

Страница 125: ...S1 S2 S3 Vær opmærksom på gul og grøn stribe Ikke anvendelig Fordi midterlederen ikke har overfladefinish Fra venstre mod højre S1 Åben S2 S3 Med uret S1 S2 S3 Åben Forbind S1 og S3 til den modsatte vinkel L m 6 50 2 Ikke anvendelig 5 45 3 55 4 1 Strømforsyningsledninger til apparater må ikke være mindre end konstruktion 245 IEC eller 227 IEC 2 I tilfælde af at kabel med gul og grøn stribe er tilg...

Страница 126: ...standen er faldet på grund af akkumuleringen af kølemiddel i kompressoren 3 Når ledningerne er tilsluttet til kompressoren igen vil kompressoren begynde at varme op efter at strømmen er tilsluttet Efter at have tilført strøm i de tider der angivet nedenfor måles isoleringsmodstanden igen Isoleringsmodstanden falder på grund af akkumuleringen af kølemiddel i kom pressoren Modstanden vil stiger til ...

Страница 127: ...pe strømforsyning F Anskaffet lokalt G Maks 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Fejldisplay lampe L2 Kompressordrift lampe X Y Relæ spolestandard på 0 9 W eller mindre for DC 12 V X Y Relæ DC1 mA 9 4 Autoskift Driftsmodus låsefunktion ved eksternt signal CN3S A Fjernkontrolpanel B Relækreds C Udvendig udgangsadapter PAC SC36NA D Kontrolpanel på udendørs enhed E Lampe strømforsyning ...

Страница 128: ...te ordentligt jordad och detta kan orsaka elektriska stötar Använd de angivna kablarna Anslutningarna måste fästas ordentligt utan att kontaktstiften utsätts för belastning Felaktig anslutning eller installation av kablarna kan orsaka överhettning eller brand Skyddet för kopplingsplinten på utomhusenheten måste fästas ordentligt Om skyddet monteras på fel sätt och om damm och fukt tränger in i enh...

Страница 129: ...iktighet Slå på strömmen minst 12 timmar innan provkörningen startas Om prov körningen startas omedelbart efter det att strömmen slagits på kan interna delar skadas allvarligt Låt strömbrytaren vara inkopplad under drifts säsongen Innan du startar provkörningen kontrollera att alla paneler skydd och annan skyddsutrustning är korrekt monterad Roterande eller heta delar eller högspänningsdelar kan o...

Страница 130: ... kombinationer av inomhusenheter för 2 8 rum Verifiering Märkströmmen skall fastställas genom att kontrollera i nedanstående tabell Enhe tens kvantiteter är begränsad till 2 8 enheter För nästa steg säkerställ att den totala märkströmmen som valts ligger inom området 4 4 18 5 kW Exempel MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Typ av inomhusenhet 22 25 35 50 60 71 80 Märkström Kyla k...

Страница 131: ...mna dessutom avstånd mellan dem enligt bilden Använd inte de extra styrningarna för luftutblåsen för luftflöden uppåt 3 Enbart hinder på framsidan Fig 3 13 Vid användande av en extra styrning för luftutblåset är avståndet 1000 mm eller mer 4 Enbart hinder på framsidan och baksidan Fig 3 14 Vid användande av en extra styrning för luftutblåset är avståndet 1000 mm eller mer 5 Uppställning med en ens...

Страница 132: ... I inomhus utomhus sektion H 1 H 30 m För det fall utomhusenheten är placerad högre än inomhusenheten H 20 m För det fall utomhusenheten är placerad lägre än inomhusenheten I avgreningsdosa inomhusenhetessektion h1 h1 h2 15 m I respektive avgreningsdosa h2 h2 15 m I respektive inomhusenhet h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 b1 a4 b1 a5 b2 a6 b2 a7 b2 a8 15 Tillåten längd ena hållet A B C B C C C C C C C...

Страница 133: ...a4 a5 a6 a7 a8 Påfyllningsmängd köldmedel Värmebeständig skumplast densitetstal 0 045 Modell beteckning 5 4 Val av rörlängd Fig 5 2 A Vätska mm ø9 52 Gas mm ø15 88 Anslutning med olika diameter tillval Fig 5 3 Anslutna rörs diameter Diameter A Diameter B mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø12 7 ø15 88 ø12 7 ø15 88 PAC 493PI ø6 35 ø9 52 ø6 35 ø...

Страница 134: ...dosa Rörstorlek Vätska ø9 52 ømm Gas ø15 88 Rörstorlek avgrensingsdosa inomhusenhet För inomhusenhet i M serien eller S serien kW 22 25 35 50 60 71 80 Rörstorlek Vätska ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ømm Gas ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ø15 88 ø15 88 ø15 88 Vid användande av inomhusenheter av typen 60 i MEXZ serien använd tillvalet flänsmutter bland tillbehören för inomhusenheter för anslutn...

Страница 135: ... kvarts varv moturs med en flat skruvmejsel för att öppna den 2 Kontrollera att ventilerna är helt öppna och sätt sedan tillbaka locket och skruva fast det igen 2 B typ Fig 5 7 1 Ta bort locket dra handtaget mot dig och vrid motors 1 4 varv för att öppna 2 Kontrollera att stoppventilen är helt öppen tryck in handtaget och skruva på locket igen 3 C typ Fig 5 8 1 Ta bort kåpan och vrid ventilstången...

Страница 136: ...ngar A Freoncylinder B Våg C Ventil D 3 delad förgrening E Vakuumpump F Systemanalysator G Låg knapp Lo LO HI G H N D C E C A B M L K J I F Fig 5 10 H Hög knapp Hi I Till avgreningsdosa J Utomhusenhet K Stoppventil L Vätske eller högtrycksrör M Gas eller lågtrycksrör N Serviceport 2 Evakuering Fig 5 10 Evakuering skall utföras genom serviceporten som sitter placerad på utomhus enhetens stoppventil...

Страница 137: ... inomhusenheter kan inte regleras med en enda fjärrkontroll 3 2 Olika kylsystem kan inte anslutas till varandra 3 3 En M NET adapter kan ej anslutas till en utomhusenhet 3 1 Gruppdrift med en enda fjärrkontroll 3 2 Gruppdrift mellan olika kylsystem 3 3 Anslutning av en M NET adapter till utomhusenheten Manöverkontroll G 50 osv Strömförsörjningsenhet Typ med 3 förgreningar Typ med 3 förgreningar Ty...

Страница 138: ...220 V 60 Hz Max tillåten systemimpedans 0 22 Ω Obs 1 Strömförsörjningsingång Endast utomhusenhet Anslut ledningarna C D enligt beteckningarna på kopplingsplintarna för att säkerställa korrekt polaritet När tvinnade ledningar används vid ledningsdragningen måste ett runt uttag använ das 1 Det skall finnas en brytare med minst 3 mm kontaktavstånd i varje pol Använd en brytare utan säkring NF eller j...

Страница 139: ...laritet Medurs S1 S2 S3 Notera gul och grön märkning Gäller ej Eftersom mittledaren inte har något hölje Från vänster till höger S1 Öppen S2 S3 Medurs S1 S2 S3 Öppen Anslut S1 och S3 mitt emot varandra L m 6 50 2 Gäller ej 5 45 3 55 4 1 Nätsladdar för apparater ska inte vara klenare än design 245 IEC eller 227 IEC 2 I händelse av att kabel med gul och grön märkning finns tillgängligt 3 I händelse ...

Страница 140: ...trollkort blinkar när utomhusenheten är trasig Både stoppventilen för gas och den för vätska är helt öppna 8 Provkörning 8 2 Provkörning 8 2 1 Att använda fjärrkontrollen Se installationsanvisningen för inomhusenheten Var noga med att provköra var och en av inomhusenheterna Säkerställ att de olika inomhusenheterna fungerar på ett korrekt sätt genom att följa de anvisningar som medföljder respektiv...

Страница 141: ...lampa F Införskaffa lokalt G Max 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Felsignalslampa L2 Kompressordriftslampa X Y Relä spolstandard 0 9 W eller mindre för DC 12 V X Y Relä DC1 mA 9 4 Automatisk växling Funktion som spärrar drifts läget genom en extern signal CN3S A Fjärrstyrkort B Reläkrets C Adapter för extern utgång PAC SC36NA D Utomhusenhetens kontrollkort E Strömförsörjning för ...

Страница 142: ...dirde cihaz do ru flekilde topraklanmayacak ve elektrik çarpmas riski do acakt r Tesisatta yaln zca belirtilmifl olan kablolar kullan n Ba lant lar terminallerde gerginlik yaratmaks z n emniyetli flekilde yap lmal d r Kablolar yanl fl flekilde ba land veya monte edildi i takdirde afl r s nma veya yang na yol açabilir Bina d fl ünitenin terminal blok kapa paneli s k ca tutturulmal d r Kapak paneli yanl fl ...

Страница 143: ...eli tip 3 flubeli tip D fl ünite 1 4 Çal flma testinden önce Dikkat Cihaz çal flt rmadan en az 12 saat önce ana elektrik flalterini aç n Ana elektrik flalterini açt ktan hemen sonra cihaz çal flt rmak iç parçalar n ciddi hasar görmesine yol açabilir Cihaz n çal flt r laca mevsim boyunca ana elektrik flalterini aç k b rak n Çal flt rmaya bafllamadan önce bütün panellerin muhafazalar n ve di er koruyucu parçal...

Страница 144: ...oya bakın Do rulama Nonimal kapasite afla ıdaki tablo incelenerek belirlenmelidir Ünite adedi 2 ila 8 ünite ile sınırlıdır Bir sonraki adım için seçilen toplam nominal kapasitenin 4 4 18 5 kW aralı ında kalaca ından emin olun Örnek MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 ç ünite tipi 22 25 35 50 60 71 80 Nominal kapasite So utma kW 2 2 2 5 3 5 5 0 6 0 7 1 8 0 ç ünitelerin toplam kapa...

Страница 145: ...de boflluk b rak lmal d r ste e ba l hava ç k fl k lavuzlar n yukar yöndeki hava ak fl için kullanmay n 3 Yaln zca öndeki engeller Fig 3 13 ste e ba lı bir çıkıfl kılavuzu kullanırken boflluk 1000 mm veya üzerinde olmalıdır 4 Yaln zca öndeki ve arkadaki engeller Fig 3 14 ste e ba lı bir çıkıfl kılavuzu kullanırken boflluk 1000 mm veya üzerinde olmalıdır 5 Tekli paralel ünite düzeni Fig 3 15 Yukar yöndeki...

Страница 146: ...e bölümünde H 1 H 30 m Dıfl ünitenin iç üniteden yükse e yerlefltirilmesi halinde H 20 m Dıfl ünitenin iç üniteden alça a yerlefltirilmesi halinde fiube kutusu iç ünite bölümünde h1 h1 h2 15 m Her bir flube ünitede h2 h2 15 m Her bir iç ünitede h3 h3 12 m b1 a1 b1 a2 b1 a3 b1 a4 b1 a5 b2 a6 b2 a7 b2 a8 15 zin verilen uzunluk tek yönlü A B C B C C C C C C C L I h2 b2 b1 a6 a5 a4 a3 a2 h3 h1 H a1 a7 a8 A ...

Страница 147: ...3 a4 a5 a6 a7 a8 lave so utucu doldurma miktarı 0 045 özgül a ırlı ında ısıya dirençli köpük plastik Model adı 5 4 Boru boyutunun seçilmesi Fig 5 2 A Sıvı mm ø9 52 Gaz mm ø15 88 Farklı çapta mafsal iste e ba lı parçlar Fig 5 3 Ba lı boruların çapı A Çapı B Çapı mm mm mm MAC A454JP ø9 52 ø12 7 ø9 52 ø12 7 MAC A455JP ø12 7 ø 9 52 ø12 7 ø9 52 MAC A456JP ø12 7 ø15 88 ø12 7 ø15 88 PAC 493PI ø6 35 ø9 52...

Страница 148: ...u flekilde kullan n D Boru boyutu Dıfl ünite fiube kutusu Boru boyutu Sıvı ø9 52 ømm Gaz ø15 88 Boru boyutu fiube kutusu ç ünite M serisi ve S serisi ç ünite örne i kW 22 25 35 50 60 71 80 Boru boyutu Sıvı ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 ømm Gaz ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ø15 88 ø15 88 ø15 88 MEXZ serisi 60 tipi iç ünite kullan rken iç ünitenin gaz k sm için iç ünite aksesuarlar içindeki geçme ...

Страница 149: ... emin olun daha sonra bafll ilk konumuna getirin ve s k n 2 B tipi Fig 5 7 1 Kapa ç kar n kolu kendinize do ru çekip saat yönünün tersine 1 4 devir çevirerek aç n 2 Stop valf n n tamamen aç k oldu undan emin olun kolu içeri itin ve bafll çevirerek tekrar ilk konumuna getirn 3 C tipi Fig 5 8 1 Bafll ç kar n ve 4 mm lik bir alt gen somun anahtar yla vana çubu unu gidebilece i yere kadar saat yönünün te...

Страница 150: ... I F Fig 5 10 H Hi Yüksek dü mesi I fiube kutusuna J Dıfl ünite K Kesme vanası L Sıvı borusu veya yüksek basınç borusu M Gaz borusu veya düflük basınç borusu N Servis a zı 2 Boflaltma Fig 5 10 Boflaltma ifllemi dıfl ünitenin kesme vanasından hem sıvı veya yüksek basınç borusu hem de gaz veya düflük basınç borusu için ortak olarak kullanılan vakum pompasına do ru yapılmalıdır Boflaltma ifllemini hem sıvı vey...

Страница 151: ... tek bir uzaktan kumanda ile çalıfltırılamaz 3 2 Farklı so utucu sistemleri birbirine ba lanamaz 3 3 Bir iç üniteye bir M NET adaptörü ba lanamaz 3 1 Tek uzaktan kumanda ile grup halinde iflletim 3 2 Farklı so utucu sistemleri arasında grup halinde iflletim 3 3 M NET adaptörünün dıfl üniteye ba lanması Ana kumanda G 50 vb Güç kayna ı ünitesi 3 flubeli tip 3 flubeli tip 3 flubeli tip 3 flubeli tip 7 1 D fl ...

Страница 152: ...aktır E Güç kayna ı tek faz AC220 230 240 V 50 Hz AC220 V 60 Hz Maksimum zin Verilen Sistem Empedansı 0 22 Ω Not 1 Güç kayna ı girifli Sadece dıfl ünite Do ru polariteyi elde etmek için C D hatlarını terminal blo u adlarına göre ba layın Kablo tesisat nda bükümlü kablo kullan rken yuvarlak terminalin kullan lmas gerekir 1 Her bir kutupta en az 3 mm kontak ayırmalı bir devre kesicisi yer alacaktır Si...

Страница 153: ... 5 2 5 Kablo sayısı 3 3 4 4 Polarite Saat yönünde S1 S2 S3 Sarı yeflil çizgilere dikkat edin Uygulanabilir de il Çünkü orta kabloda kaplama yok Soldan sa a S1 Açık S2 S3 Saat yönünde S1 S2 S3 Açık S1 ve S3 ü ters açıya ba layın L m 6 50 2 Uygulanabilir de il 5 45 3 55 4 1 Cihazların elektrik kablosu kordonu tasarım 245 IEC veya 227 IEC den daha hafif olmayacaktır 2 Sarı yeflil çizgili kablo bulunabi...

Страница 154: ...yanıp söner Hem gaz hem de s v kesme vanalar tamamen aç k 8 Çal flma testi 8 2 Çal flma testi 8 2 1 Uzaktan kumanday kullanma ç ünite montaj kılavuzuna bakın Her bir iç üniteyi test çalıfltırmasına tabi tuttu unuzdan emin olun Üniteye ba lı olan montaj kılavuzunu kullanarak her bir iç ünitenin do ru çalıfltı ından emin olun Tüm iç ünitelerin test çalıfltırmasını bir defada yaparsanız so utucu boruları ...

Страница 155: ...daptörü PAC SA88HA E D Dıfl ünite kontrol panosu E Lamba elektrik beslemesi F Yerel olarak temin edin G Maks 10 m CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Hata ekran lambas L2 Kompresör çal flma lambas X Y Röle 0 9 W bobin standard veya DC 12 V için daha az X Y Röle DC1 mA 9 4 Otomatik de ifltirme Harici sinyalle çal flma modu sabitleme fonksiyonu CN3S A Mesafe kontrol kart B Röle devresi C Haric...

Страница 156: ...ивайте его ни с каким другим хладагентом и не допускайте наличия воздуха в трубопроводах Наличие воздуха в трубопроводах может вызывать скачки давления в результате которых может произойти разрыв или другие повреждения Используйте только те дополнительные принадлежности на которые имеется разрешение от Mitsubishi Electric для их установки обратитесь к дилеру или уполномоченному техническому специа...

Страница 157: ...овым прогоном Осторожно Включайте главный выключатель питания не позднее чем за 12 часов до начала эксплуатации Запуск прибора сразу после включения выключателя питания может серьезно повредить внутренние части Держите главный выключатель питания включенным в течение всего времени работы Перед началом эксплуатации проверьте что все пульты щитки и другие защитные части правильно установлены Вращающ...

Страница 158: ...ении Проверка Номинальную мощность следует определить с учетом таблицы ниже Количество приборов ограничено числом от 2 до 8 На следующем этапе убедитесь что общая выбранная номинальная мощность будет находиться в пределах 4 4 18 5 кВт Пример MSZ 60 6 0 SEZ 35 3 5 SLZ 35 3 5 SEZ 25 2 5 SLZ 25 2 5 Тип внутреннего прибора 22 25 35 50 60 71 80 Номинальнаямощность охлаждение кВт 2 2 2 5 3 5 5 0 6 0 7 1...

Страница 159: ...асстоянии друг от друга Не используйте дополнительные воздуховоды для восходящего потока воздуха 3 Окружающие предметы только спереди Fig 3 13 При использовании дополнительной направляющей воздуховыпускного отверстия зазор составляет 1000 мм или больше 4 Окружающие предметы только спереди и сзади Fig 3 14 При использовании дополнительной направляющей воздуховыпускного отверстия зазор составляет 10...

Страница 160: ...между наружным прибором и внутренними приборами A C D 4 Установка наружного прибора Обязательно устанавливайте прибор на твердой ровной поверхности для предотвращения его дребезжания во время эксплуатации Fig 4 1 Требования к фундаменту Фундаментный болт М10 3 8 Толщина бетона 120 мм Длина болта 70 мм Несущая способность 320 кг Убедитесь в том что фундаментный болт в пределах 30 мм от нижней повер...

Страница 161: ... b2 a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 Количество дополнительного добавляемого хладагента Теплостойкий пенопласт удельная масса 0 045 Наименование модели Корректировка количества дополнительного добавляемого хладагента R 0 01 кг м ø9 52 трубы с ответвлениями жидкостная труба полная длина м Пример b1 20 m b2 25 m Внутренний прибор A ø9 52 Жидкостная труба a1 12 m Внутренний прибор B ø6 35 Жидкостная труба a2 ...

Страница 162: ...а Внутренний прибор В случае внутреннего прибора серии M или серии S кВт 22 25 35 50 60 71 80 Размер трубы Жидкость ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 ø9 52 øмм Г аз ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø12 7 ø15 88 ø15 88 ø15 88 При использовании внутреннего прибора серии MEXZ типа 60 используйте дополнительную конусную гайку для подсоединения внутреннего прибора с газовой стороны Не используйте конусную гайку газ...

Страница 163: ...ите ее 2 Тип B Fig 5 7 1 Снимите колпачок потяните ручку на себя и поверните на 1 4 оборота против часовой стрелки для открытия 2 Убедитесь в том что запорный кран полностью открыт надавите на ручку и поверните колпачок в первоначальное положение 3 Тип C Fig 5 8 1 Снимите колпачок и поверните шток золотника против часовой стрелки до упора используя для этой цели 4 мм шестиугольный гаечный ключ Пре...

Страница 164: ... насос F Анализатор системы G Кнопка Lo низ H Кнопка Hi выс LO HI G H N D C E C A B M L K J I F Fig 5 10 I К ответвительной коробке J Наружный прибор K Запорный клапан L Жидкостная труба или труба высокого давления M Г азовая труба или труба низкого давления N Сервисный порт 2 Создание вакуума Fig 5 10 Вакуум необходимо создавать через сервисный порт установленный на запорном клапане внутреннего п...

Страница 165: ...ю одного пульта дистанционного управления 3 2 Системы с различным хладагентом нельзя подключать друг к другу 3 3 Адаптер M NET нельзя подключать к наружному прибору 3 1 Групповая работа с помощью одного пульта дистанционного управления 3 2 Групповая работа между системами с различным хладагентом 3 3 Подключение адаптера M NET к наружному прибору Г лавный контроллер G 50 и т д Блок электропитания т...

Страница 166: ...ем тока 60 Гц Макс допустимое сопротивление системы 0 22 Ω Примечание 1 Подводимая мощность электропитания Только наружный прибор Подсоедините линии C D в соответствии с наименованиями клеммной колодки для обеспечения правильной полярности При использовании скрутки проводов необходима круглая клемма 1 Необходимо установить прерыватель с расстоянием между контактами по крайней мере в 3 мм Используй...

Страница 167: ...водов 3 3 4 4 Полярность По часовой стрелке S1 S2 S3 Обратите внимание на желтую и зеленую полоски Неприменимо Потому что центральный провод не имеет отделочной изоляции Слева направо S1 разомкнуто S2 S3 По часовой стрелке S1 S2 S3 разомкнуто Подсоедините S1 b S3 на противоположном углу L м 6 50 2 Неприменимо 5 45 3 55 4 1 Шнуры питания устройств должны отвечать по меньшей мере требованиям 245 IEC...

Страница 168: ...открыты 8 Выполнение испытания 8 2 Выполнение испытания 8 2 1 Использование пульта дистанционного управления См руководство по монтажу внутреннего прибора Обязательно осуществите пробный запуск каждого внутреннего прибора Убедитесь в том что каждый внутренний прибор работает надлежащим образом согласно руководству по монтажу прилагаемому к прибору Если Вы выполните пробный запуск всех внутренних п...

Страница 169: ...ь управления наружным прибором E Электропитание индикаторов F Приобретается на месте G Макс 10 м CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F L1 Индикатор сигнализации об ошибке L2 Индикатор работы компрессора X Y Реле стандартная обмотка 0 9Вт или менее для напряжения 12В постоянного тока X Y Реле DC1мА 9 4 Автозамена функция блокировки режима работы внешним сигналом CN3S A Панель дистанционного уп...

Страница 170: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NTU TK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NTU UK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NUO VK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 171: ...1 0123 H_ 0 12345 0123 456789 OK NKRK oQNM NOOM 012 0 123 NTQ oOO NTQ 0 123456 7 89 0 1234567 oQNM oQNM oQNM oQNM 0121345 0 12345 OKNK cáÖK OJN 0 0123 4 NUM 01234 0 A L N P TKPK B N C N D N E O T F E Q OM ãã O T G N H N I ms smNS N J N K O TKPK N Fig 2 1 R P ...

Страница 172: ...0123 01 012 3456 7 8 PKPK cáÖK PJN OO OR PR RM SM TN UM OJU O U QKQ J NUKR ât jpwJSM Z SKM pbwJPR Z PKR piwJPR Z PKR pbwJOR Z OKR NUKM NUKR ât piwJOR Z OKR OO OR PR RM SM TN UM ât OKO OKR PKR RKM SKM TKN UKM ZNQKM ât ZNQKM ât PKQK PKQKNK 012345678 190 01 1 RMÅã cáÖK PJO 2 0123 45 678 cáÖK PJP A 3 012 cáÖK PJQ B ...

Страница 173: ...M ãã 4 cáÖK PJNQ NMMM ãã 5 cáÖK PJNR 0NMMM ãã 6 cáÖK PJNS 0NRMM ãã 7 cáÖK PJNT Fig 3 6 Fig 3 10 Fig 3 11 Fig 3 12 Fig 3 13 Fig 3 14 Fig 3 15 Fig 3 16 Fig 3 17 Fig 3 9 Fig 3 8 Fig 3 7 Fig 3 5 150 300 1000 最大 500 200 300 200 1000 150 1000 250 250 1500 500 最大 500 300 1500 500 1500 最大 300 1500 1500 500 1000 600 2000 150 1500 600 3000 500 1500 800 150 ...

Страница 174: ...2 øSKPR øVKRO øNOKT MKU ãã øNRKUU NKM ãã RKOK cáÖK RJN 012345 Fig 5 1 ÄNHÄOH NH OH PH QH RH SH TH U NNR ã i ÄOH U TM ã EÄO RR ãI U NR ãF ÄNHÄO RR ã f U NR ã NH OH PH QH RH SH TH U SM ã L e N e PM ã e OM ã L ÜN ÜN H ÜO NR ã ÜO ÜO NR ã ÜP ÜP NO ã ö ÄNH N öI ö ÄNH O öI ö ÄNH P öI ö ÄNH Q öI ö ÄNH R öI ö ÄOH S öI ö ÄOH T öI ö ÄOH U ö NR A B C B C C C C C C C L I h2 b2 b1 a6 a5 a4 a3 a2 h3 h1 H a1 a7 a...

Страница 175: ...VKRO ãã Ç øSKPR ãã øVKRO ãã Î øSKPR ãã øVKRO ãã øSKPR ãã øNOKT ãã Fig 5 3 Fig 5 2 P Å ı Ç N O N O O NLQ c øSKPR PLU c øVKRO NLO c øNOKT RLU c øNRKUU PLQ c øNVKMR RKPK ÄNHÄOH NH OH PH QH RH SH TH U QM ã QM ã 0 oQNM 01 23456 789 012345678 012 3 456 7 NKRK oQNM QN J RM ã RN J TM ã TN J VM ã VN J NNR ã MKS âÖ NKQ âÖ OKO âÖ PKO âÖ EÄNHÄOH NH OH PH QH RH SH TH UF oZMKMN xâÖLãz øVKRO E F xãz F ÄNZOM ãI Ä...

Страница 176: ... SN øNOKT OV SU J UO øNRKUU OV SU J UO øNRKUU PS NMM J NOM B cáÖK RJQ RKRK cáÖK RJQ 0 NMM NO ãã 01234MKMP V ãã 01234566789 A B 01 234 C D J øVKRO øãã øNRKUU J j p EâtF OO OR PR RM SM TN UM øSKPR øSKPR øSKPR øSKPR øSKPR øVKRO øVKRO EøããF øVKRO øVKRO øVKRO øNOKT øNRKUU øNRKUU øNRKUU G jbuw SM 01 01 J m EâtF PR RM SM TN øSKPR øSKPR øVKRO øVKRO øãã øNOKT øNOKT øNRKUU øNRKUU m PR RM NMM ãã NRM ãã 012 1...

Страница 177: ... cáÖK RJT 1 0NLQ 2 012 34567 EOF _ cáÖK RJT 1 NLQ 2 01234 EPF cáÖK RJU 1 Q ãã 2 0 A B C D E F LO HI A C D B K E F G H I Fig 5 9 G H I J K RKUK 1 cáÖK RJV ENF EOF 1 MKR jm R âÖÑLÅãO d 2 NKR jm NR âÖÑLÅãO d 3 QKNR jm QNKR âÖÑLÅãO d EPF 01234 567 N MKMP jm MKP âÖÑLÅãO d EQF O P A B C D E Fig 5 7 Fig 5 8 _ F H C A B D E G B C J I H E 1 2 3 A B K E H C F G H I K ...

Страница 178: ... R R R P P P R P l W _ W f W o W xOz OC BC A B C IC R C IC R C IC R C OC BC A B C IC R C IC R C R C IC BC A B C IC R C IC R C R C IC OC BC A B C D E IC R C IC R C IC R C IC R C IC R C P R P P OJNK P OJOK R OJPK O P LO HI G H N D C E C A B M L K J I F A B C D P E F G Fig 5 10 H I J K L M N 2 cáÖK RJNM 01234156789 015 78 01234567 08 0123456789 01 01 MKN âÖ 012345678 MKN âÖ RK ...

Страница 179: ...C RC RC IC IC R C BC A B C IC IC R C xPz PJNK PJOK PJPK jJkbq PJNK PJOK PJPK jJkbq dJRM P P P P TKNK cáÖK TJN 1 2 TJN A B C D E 01 Fig 7 1 L N S1 S2 S3 A B C D E OJQK O R U OC BC A B C D E IC R C IC R C IC R C IC R C IC R C BC A B C D E IC R C IC R C IC R C IC R C IC R C R R NK O OK U ...

Страница 180: ...SKM ããO E F NKR ããO O EaF NKR ããO QM QM MKN PM ã N Fig 7 2 L N S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3A S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3B TB2B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3C S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3D S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3E A E A B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3A S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3C C D D D D D D D D C N R O P b _ a c d e Y O TB2B TKOK L L 0123 0 1 2345 6 012 345 6789 9 012345 46 TK ...

Страница 181: ...pNJpOJpP GR RR ã GS 0 123456 S1 S2 S3 P ñ O ããO OKR OKR NKR OKR P P Q Q pNJpOJpP G pNJ JpOJpP pNJpOJpPJ G pN pP i EãF GS ERMF GO GR EQRF GP ERRF GQ J L J 0 123 456789 7 0123 TK S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 0123 pP 012pN pO pP L P P 01 234567 01 ...

Страница 182: ...NjΩ 0123456789 NjΩ NK OK NjΩ 01234 PK 01 012 OJP NjΩ 01 2345678 0 12NO QK NjΩ NO J 012 s iba UKOK UKOKNK 012 3456789 P 0 012P UKOKOK ptQ 01232 4 UKOKNK ptQJN ptQJO ptQJN ptQJO ptQJN 012345 67 8679 0 afm ptQJO afm ptQJN ptQJN ptQ 0123 ptQ P ptQJN ptQJO P afm ...

Страница 183: ...E F 1 2 3 F E A B C H I J D 1 3 G Y Y CNDM SW2 1 2 3 VKPK kRN A B C m Jp UUe Jb D E F G NM CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F iN W iO W uI v W a NOs MKVt uI v W a Nã VKQK kPp A B C m Jp PSk D E F G NM ptN ptO ptN ptN 01234 01 1 3 A C D E B G F CN3S X Y X Y SW1 SW2 1 2 3 Fig 9 3 Fig 9 4 ptTJN ptO MB RMB VKOK EcáÖK VJOF 0MB NMMB lkLlcc kaj 1 m Jp PSk 2 ptTJN 0 ...

Страница 184: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NVO UK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NVS VK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NVT NKOK OMâÖ 01 234567189 0123456 01234 5678 9 oQNM ec oQNM NKS oQNM ...

Страница 185: ...45 0 12 0123 456789 01231 0123 456789 OK NKRK oQNM NOOM 01 230 2456789 NUU oOO NUU 01234 5 6789 2 0123456789 0123456789 oQNM 01 oQNM oQNM oQNM 0123456789 34 012345 OKNK OJN 0123456789 0123 45 NUM 012345 0 1234 56 789 A L N P TKPK B N C N D N E O T F E Q OM ãã O T G N H N I ms smNS N J N K O TKPK N OJN R P ...

Страница 186: ...UM OJU O U QKQ J NUKR ât jpwJSM Z SKM pbwJPR Z PKR piwJPR Z PKR pbwJOR Z OKR NUKM NUKR ât piwJOR Z OKR OO OR PR RM SM TN UM ât OKO OKR PKR RKM SKM TKN UKM ZNQKM ât 0 1 2345 6 0 ZNQKM ât PKQK PKQKNK 0123456789 1 0 01234 1 RM Åã PJO 2 0123 45 678 PJP A 3 012 345PJQ B PJN EããF 950 330 30 1350 175 600 370 PJP PJQ A B ...

Страница 187: ... 0123456 3 PJNP NMMM ãã 4 PJNQ NMMM ãã 5 PJNR 0NMMM ãã 6 PJNS 0NRMM ãã 7 PJNT PJS PJNM PJNN PJNO PJNP PJNQ PJNR PJNS PJNT PJV PJU PJT PJR 150 300 1000 最大 500 200 300 200 1000 150 1000 250 250 1500 500 最大 500 300 1500 500 1500 最大 300 1500 1500 500 1000 600 2000 150 1500 600 3000 500 1500 800 150 ...

Страница 188: ...ã øNRKUU NKM ãã RKOK RJN 01234567 RJN ÄNHÄOH NH OH PH QH RH SH TH U NNR ã i ÄOH U TM ã EÄO RR ãI U NR ãF ÄNHÄO RR ã f U NR ã N H OH PH QH RH SH TH U SM ã L e N e PM ã e OM ã L ÜN ÜN H ÜO NR ã ÜO ÜO NR ã ÜP ÜP NO ã ö ÄNH N öI ö ÄNH O öI ö ÄNH P öI ö ÄNH Q öI ö ÄNH R öI ö ÄOH S öI ö ÄOH T öI ö ÄOH U ö NR A B C B C C C C C C C L I h2 b2 b1 a6 a5 a4 a3 a2 h3 h1 H a1 a7 a8 A B C B 最大30 N 01 A C D 600 6...

Страница 189: ...O j p TN m SM N N o N B A A B B B B B A A A B B B B B RKQK RJO A ãã øVKRO ãã øNRKUU RJP _ ãã ãã ãã j J QRQgm øVKRO øNOKT øVKRO øNOKT j J QRRgm øNOKT øVKRO øNOKT øVKRO j J QRSgm øNOKT øNRKUU øNOKT øNRKUU m JQVPmf øSKPR øVKRO øSKPR øVKRO m JpdTSogJb øVKRO øNRKUU øVKRO øNRKUU 1 ãã ãã SKPR U VKRO U NOKT U MKMQR NRKUU U 2 0 3 NMM ãã 0123456789 O 01 23456 07 jpaaJRM oJb jpaaJRM_oJb O jpaaJRM oJb jpaaJRM...

Страница 190: ...RKUU OV SU J UO øNRKUU PS NMM J NOM B RJQ RKRK RJQ 0 NMM NO ãã 012345MKMP V ãã 0 1234566789 A B 0123 45 C D J øVKRO EøããF øNRKUU J j p EâtF OO OR PR RM SM TN UM øSKPR øSKPR øSKPR øSKPR øSKPR øVKRO øVKRO EøããF øVKRO øVKRO øVKRO øNOKT øNRKUU øNRKUU øNRKUU G jbuw SM 012 0123 4 5678 9 J m EâtF PR RM SM TN øSKPR øSKPR øVKRO øVKRO EøããF øNOKT øNOKT øNRKUU øNRKUU m PR RM 0 01 2 3456789 NMM ãã NRM ãã 0123...

Страница 191: ...4567 8 2 ENF E RJTF 1 NLQ 2 012 345678 EOF _ E RJTF 1 NLQ 2 012345 EPF E RJUF 1 Q ãã 01 2 01234 A B C D E F LO HI A C D B K E F G H I RJV RKUK 1 RJV 0 1234 ENF 012345678912 4 EOF 1 MKR jm R âÖÑLÅãO d 2 NKR jm NR âÖÑLÅãO d 3 QKNR jm QNKR âÖÑLÅãO d EPF 01234 5678 N MKMP jm MKP âÖÑLÅãO d EQF O P A B C D E RJT RJU _ F H C A B D E G B C J I H E 1 2 3 A B K E H C G H I J K F G H I K ...

Страница 192: ...m JpdSQamJb xOz OC BC A B C IC R C IC R C IC R C OC BC A B C IC R C IC R C R C IC BC A B C IC R C IC R C R C IC OC BC A B C D E IC R C IC R C IC R C IC R C IC R C P R P P TK xNz OC BC A B C D E BC A B C RC IC IC IC IC IC RC R C R C R C IC IC R C IC R C R C OC BC A B C D E BC A B C IC RC IC IC RC R C IC R C IC R C R R R P P P R P l W _ W f W o W OJNK P OJOK R OJPK O P SK ...

Страница 193: ...IC R C IC R C IC R C BC A B C D E IC R C IC R C IC R C IC R C IC R C R R NK O OK U OC OC OC OC ADP 001 M NET BC A B C IC RC IC IC R BC A B C IC RC C BC A B C IC RC RC IC IC R C BC A B C IC IC R C xPz PJNK PJOK PJPK jJkbq PJNK PJOK PJPK jJkbq dJRM P P P P TJN A B C D E L N S1 S2 S3 ...

Страница 194: ...RRã NK OK L L 012 OQR fb RT PK 0123456 7 0123 E F SKM ããO E_F SKM ããO E F NKR ããO O EaF NKR ããO QM QM MKN PM ã 1 TJO L N S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3A S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3B TB2B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3C S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3D S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3E A E A B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3A S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3B S1 S2 S3 S1 S2 S3 TB3C C D D D D D D D D C N R O P b _ a c d e Y O TB2B ...

Страница 195: ...ã GS 0 1234567 S1 S2 S3 P ñ O ããO OKR OKR NKR OKR P P Q Q pNJpOJpP G pNJ JpOJpP pNJpOJpPJ G pN pP i EãF GS ERMF GO GR EQRF GP ERRF GQ J L J 0 123 456789 7 012345 TK S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 0 1234 pP 01 234 5678 9 pN pO pP L P P 01 23456789 ABCDEFGH I 678 ...

Страница 196: ...PK 01 234 56789 0123 456789 NjΩ 0123 4 012345NO QK NjΩ 01234 NO J 0123456789 s iba UKOK UKOKNK 0 1234 0123456789 P 0123 012P UKOKOK ptQ 01 23456789 012345675 89 UKOKNK ptQJN ptQJO ptQJN ptQJO ptQJN 012345 67 8679 012345061 afm ptQJO afm ptQJN ptQJN ptQ 012 3 01234567 8 ptQ P ptQJN ptQJO P afm ...

Страница 197: ... F 1 2 3 F E A B C H I J D 1 3 G Y Y CNDM SW2 1 2 3 VKPK kRN A B C m Jp UUe Jb D E F G NM CN51 X 5 4 3 A C D 5 E 1 B G Y X Y L1 L2 F iN W iO W uI vW a NOs MKVt uI vW a Nã VKQK kPp A B C m Jp PSk D E F G NM ptN ptO ptN ptN 01234 5 0 01 1 3 A C D E B G F CN3S X Y X Y SW1 SW2 1 2 3 VJP VJQ ptTJN ptO MB RMB VKOK E VJOF 0MB NMMB lkLlcc kaj 1 m Jp PSk 2 ptTJN 0 ...

Страница 198: ...73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Japan BG79U438H04 The product at hand is based on the following EU regulations ...

Отзывы: