background image

6

e s

4-1. PROCEDIMIENTO DE PURGADO   PRUE A DE FUGAS

4.  PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUE A DE FUGAS   FUNCIONAMIENTO DE PRUE A

1) Retire la tapa de la abertura de servicio de la vá lvula de retenció n situada en 

el lado de la tuber a de gas de la unidad exterior. (Inicialmente, las v lvulas 

de retenció n está n completamente cerradas y cubiertas con sus tapas).

2) Conecte la v lvula colectora de man metro y la bomba de vac o al puerto 

de servicio de la v lvula de retenci n en el lado de la tuber a del gas de la 

unidad exterior.

3) Ponga en funcionamiento la bomba de vac o. (Déjela funcionar durante m s 

de 15 minutos).

4) Compruebe el vac o con la v lvula colectora de man metro, cierre luego 

esta v lvula y detenga la bomba de vac o.

5) Espere as  uno o dos minutos. Aseg rese de que el indicador de la v lvula 

colectora de manó metro permanece en la misma posició n. Compruebe que 

el man metro de presi n marca -14,7 psi  man metro  (-0,101 MPa).

6) Extraiga r pidamente la v lvula colectora de man metro del puerto de servicio 

de la vá lvula de retenció n.

7) Una vez conectadas y evacuadas las tuber as de refrigerante, abra comple

-

tamente el v stago de todas las v lvulas de retenci n de ambos lados de 

la tuber a de gas y de la tuber a de l quido con una llave hexagonal. Si el 

v stago de la v lvula entra en contacto con el tope, deje de girarlo. Si no lleva 

a cabo esta operació n abriendo dichas vá lvulas por completo, el rendimiento 
disminuirá  y se producirá n problemas.

8) Consulte  1-2.,  e  introduzca  la  cantidad  indicada  de  refrigerante  si  fuera 

necesario.  Introduzca  el  refrigerante  l quido  con  lentitud.  De  lo  contrario, 

la composici n del refrigerante en el sistema puede cambiar y afectar al 

rendimiento del equipo de aire acondicionado.

9) Apriete la tapa del puerto de servicio para volver al estado inicial.

10

)

 

Prueba de fugas

4-2. CARGA DE GAS

Efect e la carga de gas en la unidad.

1) Conecte el cilindro de gas a la abertura de servicio de la v lvula de retenci n.

2) Purgue el aire de la tuber a (o manguera) procedente del cilindro del refrigerante.

3) A ada la cantidad de refrigerante indicada mientras el equipo de aire acondicionado funciona 

en modo de refrigeraci n.

N o t a :

Si a ade refrigerante, no sobrepase la cantidad especificada para el ciclo de refrigeraci n.

C U I D A D O :

Al a adir m s refrigerante al sistema, aseg rese de utilizar refrigerante en estado liquido. Recuerde 

que si carga el refrigerante en estado gaseoso, su composici n puede alterarse en el sistema y 

afectar a la operaci n normal del acondicionador del aire. Recuerde también cargar el refrigerante 

lí quido poco a poco, ya que de lo contrario puede bloquear el compresor.

Para mantener alta la presi n del cilindro de gas, caliente el cilindro de gas con agua caliente (a 

menos de 104  (40 C)) en las estaciones fr as. Nunca utilice fuego o vapor.

Unió n

Vá lvula de retenció n

Tuberí a de 
lí quido

Unió n

Unió n

Unió n

Unidad interior

Vá lvula de reten-
ció n con abertura 
de servicio

Tuberí a 

de gas

Vá lvula de acciona-
miento del cilindro 

de gas refrigerante 

(para R410A)

V lvula m ltiple 

del manó metro 

(para R410A)

Manguera 

 

de carga 

 

(para R410A)

Cilindro de gas refrigerante 

del R410A con sif n

Balanza electr nica para 

la carga de refrigerante

Refrigerante (l quido)

Unidad 

exterior

Tapa de la abertura 
de servicio

(Par 13,7 a 17,7 N•m, 

140 a 180  gf

•cm)

Vá lvula de  
retenció n  para  
GAS

Tapa de la vá lvula de reten-

ci n (Par 19,6 a 29,4 N•m, 

200 a 300  gf•cm)

Vá lvula colectora 
de manó metro 

(para R410A)

Indicador de presió n  

compuesto (para R410A)

0,101 MPa 

 

(–

760 mmHg)

Manivela 
hacia  
abajo

Manivela 
hacia arriba

Bomba de vací o 

(para R410A)

Manguera de carga 

(para R410A)

Cerrado

Abierta

Llave hexagonal

V stago de la v lvula

Vá lvula de 
retenció n para 

L UIDO

Manó metro

(para R410A)

Precauciones al utilizar 

la vá lvula de control

Al conectar la vá lvula de control al 

puerto de servicio, la pieza interior 

de la vá lvula podrí a deformarse o 
soltarse si se aplica demasiada 
presió n. Esto podrí a provocar 

fugas de gas.

Puerto de 
servicio

Manguera 

de carga 

(para 

R410A)

Cuerpo

Cerrado

Abierta

Vá lvula 
de control

A

Al conectar la vá lvula de control al 

puerto de servicio, aseg rese de 

que la pieza interior de la v lvula 

está  cerrada, y a continuació n 

apriete  la  pieza A.  No  apriete  la 

pieza A  ni  gire  la  pieza  interior 

cuando esté abierta la vá lvula.

El ajuste del interruptor Dip del panel del controlador exterior puede 

modificarse sin extraer el panel delantero.

Siga los procedimientos que aparecen a continuaci n para extraer el 

panel de mantenimiento y ajustar el interruptor Dip.

1) Extraiga el tornillo o tornillos que sujetan el panel de mantenimiento.

2) Extraiga el panel de mantenimiento y realice los ajustes necesarios.

3) Instale el panel de mantenimiento.

N o t a :

Aseg rese de fijar el panel de mantenimiento de forma segura. Si no se 

instala correctamente podr an surgir problemas de funcionamiento.

4-3. EXTRACCI N DEL PANEL DE MANTENIMIENTO

Panel de mantenimiento

 ATENCIÓN

S i   s e   a b re   o   s e   c i e rra   l a   v á l v u l a   p o r 
d e b a j o   d e   l a s   t e m p e ra t u ra s   d e   c o n -
g e l a c i ó n ,   e s   p o s i b l e   q u e   u n   c h o rro  
d e   re fri g e ra n t e   s a l g a   d e s p e d i d o   d e l  
e s p a c i o   s i t u a d o   e n t re   e l   v á s t a g o   d e  
l a   v á l v u l a   y   e l   c u e rp o   d e   l a   v á l v u l a ,  
p ro v o c a n d o   l e s i o n e s .

Tapa

V stago de 

la vá lvula

Cuerpo de 
la vá lvula

VG79J997H01_03Es.indd   6

2021/06/25   10:42:43

Содержание MXZ-2C20NA3

Страница 1: ...ur Lors de l installation de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local M a n u a l d e i n s t a l a c i ó n Para el INSTALADOR En este manual só lo se describe la instalació n de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual d...

Страница 2: ... dust blockage or loose parts on the pow er supply plug or the outlet it could cause electric shoc or fire If loose parts are found on the po er supply plug replace it S e c u re l y a t t a c h t h e e l e c t ri c a l c o v e r t o t h e i n d o o r u n i t a n d t h e s e rv i c e p a n e l t o t h e o u t d o o r u n i t If the electrical cover of the indoor unit and or the service panel of th...

Страница 3: ... on the sides of the unit No obstacle above the unit F R E E S P A C E R E Q U I R E D A R O U N D O U T D O O R U N I T Service space When installing the unit in an area that is enclosed w ith w alls such as a verandah be sure to have enough space as sho n belo In this case the air conditioning capacity and pow er consumption might deteriorate When installing tw o or more units do not install the...

Страница 4: ...VC pipe VP16 for drain socket 1 1 N o t e Place indoor outdoor unit connecting w ire B and pow er supply cord A at least 3 ft 1 m aw ay from the TV antenna w ire The ty for B to in the above table is quantity to be used per indoor unit More than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the front and both sides are open More than 3 15 16 in 100 mm More than 7 7 8 in 200 mm i...

Страница 5: ... e c t ri c a l c o d e P O W E R S U P P L Y C A B L E Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e G R O U N D W I R E Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e W A R N I N G U s e t h e i n d o o r o u t d o o r u n i t c o n n e c t i n g w i re t h...

Страница 6: ...sive tightening damages the flare section 1 Apply a thin coat of refrigeration oil G to the flared ends of the pipes and the pipe connections of the outdoor unit Do not apply refrigeration oil on screw threads Excessive tightening torque ill result in damage on the scre 2 or connection first align the center then tighten the first 3 to 4 turns of flare nut by hand 3 Tighten the flare nut ith a tor...

Страница 7: ...ise the compressor w ill be locked To maintain the high pressure of the gas cylinder w arm the gas cylinder w ith w arm w ater under 104 40 C during cold season But never use na ed fire or steam Union Stop valve Liquid pipe Indoor unit Stop valve ith service port Gas pipe Refrigerant gas cylinder operating valve for R410A Gauge manifold valve for R410A Charge hose for R410A Refrigerant gas cylinde...

Страница 8: ...w iring piping correction function w hich corrects w iring and piping combination When there is possibility of incorrect w iring and piping combination and confirming the combination is difficult use this function to detect and correct the combination by follo ing the procedures belo Make sure that the follow ing is done Pow er is supplied to the unit Stop valves are open N o t e During detection ...

Страница 9: ...r la prise et la fiche Veillez à enfoncer à fond la fiche d alimentation d a n s l a p ri s e s e c t e u r La présence de poussière de saleté ou d éléments desserrés sur la fiche d alimentation ou la prise secteur peut entraîner un choc électrique ou un incendie Remplacez les éventuels éléments desserrés F i x e z c o rre c t e m e n t l e c o u v e rc l e d u b o î t i e r é l e c t ri q u e d e...

Страница 10: ...cles se trouvent derrière lui et d un côté ou de l autre Absence d obstacle au dessus de l appareil 19 11 16 500 ou plus 7 7 8 200 ou plus 13 25 32 350 ou plus 3 15 16 100 ou plus 6 E s p a c e d e n t re t i e n Laissez un espace pour les travaux d entretien comme indiqué sur l illus tration 3 15 16 100 ou plus 19 11 16 500 ou plus 3 15 16 100 ou plus Espace d entretien 13 25 32 350 ou plus 13 25...

Страница 11: ...Après le test de contrôle des fuites appliquer soigneusement du maté riau isolant pour obstruer les trous Si la tuyauterie doit être fixée sur un mur contenant des métaux de l étain p ex ou un treillis métal lique utiliser un morceau de bois traité d une épaisseur de 25 32 po 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vin...

Страница 12: ... t ri q u e l o c a l A V E R T I S S E M E N T U t i l i s e r l e c â b l e d e c o n n e x i o n c o n fo rm e a u x n o rm e s t e c h n i q u e s pour raccorder les unités interne et externe et fixer le câble fer m e m e n t s u r l a b l o c d e s o rt i e d e fa ç o n q u e l e c ô t é ra c c o rd e m e n t d e c e d e rn i e r n e s o i t s o u m i s à a u c u n e c o n t ra i n t e e x t ...

Страница 13: ...Appliquez une fine couche d huile réfrigérante G sur les embouts évasés des tuyaux ainsi que sur les raccords de tuyauterie de l appareil extérieur N appliquez pas d huile réfrigérante sur les filetages Un couple de serrage excessif endommagera la vis 2 Pour effectuer le raccordement alignez d abord le centre puis serrez à la main l écrou à évasement de 3 à 4 tours 3 Serrez l écrou évasé avec une ...

Страница 14: ...ce du robinet d arrêt à côté du conduit de gaz de l appareil extérieur 3 Mettez la pompe à vide en marche Faites le vide pendant 15 minutes minimum 4 Contrôlez la dépression ainsi obtenue avec la vanne du collecteur à jauge puis fermez la vanne et arrêtez la pompe à vide 5 Patientez pendant une minute ou deux Assurez vous que l aiguille de la vanne du collecteur à jauge reste dans la même position...

Страница 15: ... p ro t e c t i o n c o n t re u n e re m i s e e n m a rc h e t ro p ra p i d e Lorsque le compresseur s arrête le dispositif de protection contre la remise en marche à trop brève échéance s enclenche Le compresseur restera arrêté trois minutes avant de se remettre en marche afin de protéger le climatiseur F o n c t i o n d e c o rre c t i o n d e c â b l a g e t u y a u t e ri e L appareil est é...

Страница 16: ...as sueltas sustit yalo Fije firmemente la cubierta de la instalaci n eléctrica a la unidad interior y e l p a n e l d e s e rv i c i o a l a u n i d a d e x t e ri o r Si no se fijan con firmeza la cubierta de instalaci n eléctrica de la unidad interior y el panel de servicio de la unidad exterior podr a acumularse polvo agua etc en la unidad y producirse un incendio o una descarga eléctrica A l i...

Страница 17: ... al viento se recomienda instalar una placa de flectora en el lado de salida de aire de la unidad exterior Para instalar el aparato de aire acondicionado evite los lugares siguientes donde es má s probable que ocurran problemas Donde pueda haber una fuga de gas inflamable Donde haya demasiado aceite para maquinaria En ambientes salobres como las zonas costeras Donde haya gas sulf rico como en zona...

Страница 18: ...g 100 mm Má s de 7 7 8 pulg 200 mm si hay obstá culos a ambos lados Después de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en una pared con contenido metá lico placas de lat n o rejillas met licas ponga un trozo de madera tratada qu micamente de 25 32 pulg 20 mm o m s de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8...

Страница 19: ...e s i n t e ri o r y e x t e ri o r c o n e l c a b l e d e c o n e x i ó n n o rm a lizado destinado a este fin y sujete bien el cable al panel de terminales d e m o d o q u e n o q u e d e t e n s o e n l a z o n a d e c o n e x i o n e s d e l p a n e l U n a conexi n y fijaci n defectuosas podr an provocar un incendio C o n e c t e l o s c a b l e s a l n ú m e ro c o rre s p o n d i e n t e d...

Страница 20: ...do ya que podrí a deteriorar la secció n abocardada 1 Aplique una capa fina de aceite refrigerante G a los extremos abocardados de las tuberí as y de las conexiones de la tuberí a de la unidad exterior No aplique aceite de refrigeraci n en las roscas de los tornillos Un par de torsi n excesivo podrí a dañ ar el tornillo 2 Para hacer la conexi n alinee primero el centro y apriete las primeras 3 o 4...

Страница 21: ...contrario puede bloquear el compresor Para mantener alta la presi n del cilindro de gas caliente el cilindro de gas con agua caliente a menos de 104 40 C en las estaciones fr as Nunca utilice fuego o vapor Unió n Vá lvula de retenció n Tuberí a de lí quido Unió n Unió n Unió n Unidad interior Vá lvula de reten ció n con abertura de servicio Tuberí a de gas Vá lvula de acciona miento del cilindro d...

Страница 22: ...tinuaci n una vez que las unidades interior y exterior se hayan reubicado vuelva a recargar el sistema con la cantidad adecuada de refrigerante 7 Desactive el disyuntor Retire el medidor de presi n y las tuber as de refrigerante C u a n d o e l c i rc u i t o d e re fri g e ra c i ó n t i e n e u n a fu g a n o re a l i c e e l b o m b e o d e v a c i a d o c o n e l c o m p re s o r A l b o m b e...

Страница 23: ...A4_white_tombo indd 1 2018 08 09 14 11 29 ...

Страница 24: ...VG79J997H01 HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN VG79J997H01_cover4 indd 2 2021 02 09 13 25 36 ...

Отзывы: