background image

58

FUNZIONE ECONO COOL (REFRIGERAMENTO ECONOMICO)

Utilizzare questa funzione quando si desidera godere di un ambiente confortevole in modo raffredda-
mento e nello stesso tempo avere un risparmio energetico.

ON/OFF

FAN

TOO

WARM

TOO

COOL

VANE

MODE

ECONO COOL

    STOP

     START

HR.

MIN.

I FEEL COOL

DRY

AM

PM

CLOCK

˚

C

AMPM

HEAT
/FAN

RESET CLOCK

FUNZIONAMENTO VIA TIMER (TIMER ON/OFF)

Il timer è conveniente per programmare una funzione del climatizzatore per quando si va a letto, si torna a casa, ci si alza, ecc.

Come regolare l’accensione via timer

Premere il tasto 

     START

 durante il funzionamento.

Ad ogni pressione del tasto, il modo di accensione via
timer viene alternatamente attivato e disattivato.

Impostare  l’orario  di  accensione  via  timer
con i tasti 

HR.

 e 

MIN.

.

Ad  ogni  pressione  del  tasto 

HR.

  ,  l

orario  impostato

aumenta di un

ora. Ad ogni pressione del tasto 

MIN.

 , i

minuti impostati aumentano di 10 minuti.

Per disattivare la funzione di accensione via timer:

Premere il tasto 

     START

.

Come regolare lo spegnimento via timer

Premere il tasto 

    STOP

 durante il funzionamento.

Ad  ogni  pressione  del  tasto,  il  modo  di  spegnimento
via timer viene alternatamente attivato e disattivato.

Impostare l’orario di spegnimento via timer
con i tasti 

HR.

 e 

MIN.

.

Ad  ogni  pressione  del  tasto 

HR.

  ,  l

orario  impostato

aumenta di un

ora. Ad ogni pressione del tasto 

MIN.

 , i

minuti impostati aumentano di 10 minuti.

Per disattivare la funzione di spegnimento via timer:

Premere il tasto 

    STOP

.

SE IL CLIMATIZZATORE NON VERRÀ USATO PER MOL-

TO TEMPO

Se  si  prevede  di  non  dover  usare  il
climatizzatore per molto tempo:

Attivare il funzionamento di ventilazione FAN
per 3 o 4 ore in modo da asciugare l’interno
del climatizzatore.

Tipo RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO:

Per attivare il modo FAN (ventilazione), impostare
con il telecomando la temperatura massima in modo
MANUAL COOL (Raffreddamento manuale). (Con-
sultare pag. 57.)

Tipo SOLO RAFFREDDAMENTO:

Selezionare il modo FAN (ventilazione). (Consultare
pag. 57.)

Disattivare  l’interruttore  di  circuito  e/o
scollegare la spina d’alimentazione.

 CAUTELA:

Se si prevede di non utilizzare il climatizzatore per molto
tempo,  scollegare la spina di alimentazione o disattivare
l’interruttore di circuito.
Questo per evitare possibili guasti o incendi.

Togliere le batterie dal telecomando.

 CAUTELA:

Per evitare la fuoriuscita di liquido, rimuovere tutte le
batterie  se  il  telecomando  non  verrà  utilizzato  per  un
lungo periodo di tempo.

Per il riuso del climatizzatore:

Pulire il filtro dell’aria ed installarlo nell’unità
interna.

(Per la procedura in questione, consultare pag. 59 .)

Controllare che la presa d’aria e l’uscita dell’aria
delle unità interna ed esterna non vengano
bloccate da ostacoli.

Controllare  che  il  filo  di  messa  a  terra  sia
collegato correttamente.

 CAUTELA:

Mettere a terra il climatizzatore.
Non collegare il filo di messa a terra con una tubazione
dell’acqua, del gas, un parafulmine o un filo del telefono.
Se la messa a terra non è buona, si possono verificare
folgorazioni.

MANUTENZIONE

Prima di iniziare la manutenzione

Disattivare l’interruttore di circuito e/o scolle-
gare la spina d’alimentazione.

CAUTELA:

Prima di pulire l’unità, spegnerla e scollegare la spina
d’alimentazione o disattivare l’interruttore di circuito.
La ventola, che gira ad alta velocità, potrebbe altrimenti
causare danni.

Pulizia dell’unità interna

Pulire l’unità con un panno morbido e asciutto.

Se la sporcizia 

è

 tenace, lavare l

unit

à

 con un panno

imbevuto di una soluzione di detergente delicato ed
acqua tiepida.

Non usare gasolina, benzina, detersivo in polvere o
insetticida. L

unit

à

 potrebbe altrimenti subire danni.

Le seguenti operazioni vanno eseguite quando l’unità sta
funzionando in modalità RAFFREDDAMENTO MANUALE.

Premere il tasto 

ECONO COOL

.

Quando viene attivata la funzione

  ECONO COOL (refrigeramento economi-

co) in modo RAFFREDDAMENTO, il climatizzatore attiver

à

 la funzione di oscil-

lazione in vari cicli, conformemente alla temperatura del climatizzatore.
La TEMPERATURA IMPOSTATA 

è

 automaticamente superiore di 2

°

C a quella

del modo RAFFREDDAMENTO.

Per abbandonare la funzione ECONO COOL (refrigeramento economico):

Premere di nuovo il tasto 

ECONO COOL

.

Premendo il tasto 

VANE

 o cambiando il modo di funzionamento durante l

at-

tivazione della funzione ECONO COOL (refrigeramento economico), que-
sta viene abbandonata.

Il tasto 

FAN

 , i tasti 

TOO

WARM

 o 

TOO

COOL

 ed il timer di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

(spiegati sotto) sono disponibili.

Programmazione del timer

I modi di accensione e spegnimento via timer si possono usare anche in combinazione. L

ora impostata col timer che viene

raggiunta per prima aziona il modo del timer corrispondente. (L

ordine delle operazioni del timer viene indicato dall

indicatore

“ ”

.)

Se l

orario esatto del telecomando non 

è

 stato impostato, il funzionamento via timer non 

è

 possibile.

NOTA:
Se viene tolta l’alimentazione principale o si verifica un’interruzione di corrente quando è attivo il timer AUTO START/

STOP, l’impostazione del timer viene annullata. Poiché questi modelli sono dotati della funzione di riavvio automatico,

il condizionatore avvia il funzionamento con il timer annullato non appena l’alimentazione viene ripristinata.

Che cos’è la funzione “ECONO COOL (REFRIGERAMENTO ECONOMICO)”?

L

oscillazione della portata d

aria (modifica della portata d

aria) d

à

 una sensazione di maggiore freschezza rispetto a quan-

do la portata d

aria

è

 costante. Cos

ì

, anche se la temperatura impostata 

è

 automaticamente superiore di 2

°

C,

è

 possibile

beneficiare di un comfort costante in modalit

à

 raffreddamento. Ci

ò

 consente di beneficiare di un risparmio energetico.

Содержание MSC-GA20VB

Страница 1: ...men te e p er in tero Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ È ÙÔÓ ÂÏ ÙË È Ó Ú ËÛ ÈÌ Ô ÔÈ Û ÂÙ ٠ÙËÓ Ì ÔÓ Û ˆ Û Ù Î È Ì Â Û Ê ÏÂÈ Â Èˆ ı  Ù fi ÙÈ ÂÙÂ È Û ÂÈ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁ ÈÒ Ó Ú ÈÓ fi ÙËÓ Ú Û Ë INSTRU Ç Õ ES DE OPERAÇ Ã O P a ra os clien tes P a ra utiliz a r esta un id a d e correcta men te certifiq ue se d e q ue lê esta s in struç õ es d e op era ç ã o a n tes d a utiliz a ç ã o B RU G SANV ISNING T il...

Страница 2: ... r injury fro m the unit falling w ater leak ing etc C o nsult yo ur d ealer If the p o w er sup p ly co rd is d amag ed it must b e rep laced b y the manufacturer o r its serv ice ag ent in o rd er to av o id a haz ard D o n o t in s e rt y o u r fin g e r o r a s tic k e tc in to th e a ir in le t o u tle t S ince the fan ro tates at hig h sp eed this may cause an injury Y o ung child ren sho ul...

Страница 3: ...NS NAME OF EACH PART Indoor unit Outdoor unit Operation Indicator lamp Remote control receiving section Piping Drainage hose Air outlet Drain outlet Air cleaning filter White bellows type OPTION Vertical vane Operation section When the front panel is opened Front panel Air inlet to Breaker Power supply cord Remote control receiving section Display section Air outlet Horizontal vane Remote controll...

Страница 4: ... n tro lle r th e o p e ra tio n m o d e th e s e t te m p e ra tu re a n d th e fa n s p e e d a re s to re d in th e m e m o ry If a p o w e r fa ilu re o c c u rs o r th e m a in p o w e r is tu rn e d o ff d u rin g o p e ra tio n A u to re s ta rt fu n c tio n s e ts a u to m a tic a lly to s ta rt o p e ra tin g in th e s a m e m o d e a s th e o n e s e t w ith th e re m o te c o n tro lle ...

Страница 5: ...MODE and STOP MODE However when the EMERGENCY OPERATION switch is once pressed the unit will operate in test run for 30 minutes and then the operation mode shifts to EMERGENCY MODE Details of EMERGENCY MODE are as shown below However the temperature control does not work for 30 minutes in test run and the unit is set to continuous operation The fan speed is set to High in test run and shifts to Me...

Страница 6: ...CK Details of operation According to the room temperature when the operation starts the operation mode is automatically set to COOL DRY or HEAT However when operation is started again within 2 hours after it is stopped the same operation mode before the operation is stopped is selected The operation mode selected first is not changed even if the room temperature changes If the operation mode does ...

Страница 7: ... the operation while the defrosting of outdoor unit is being done it takes a few minutes max 10 minutes to blow out the warm air In the heating operation the indoor unit that does not operate may get warm or the sound of refrigerant flowing may be heard This is not a malfunction since the refrigerant continuously flows into the indoor unit that does not operate Description of AUTO RESTART FUNCTION...

Страница 8: ...rs while AUTO START STOP timer is active the timer setting is cancelled As these models are equipped with an auto restart function the air conditioner starts operating with timer cancelled at the same time that power is restored What is ECONO COOL Swing air flow change of air flow makes you feel cooler than constant air flow So even though the set temperature is automatically set 2 C higher it is ...

Страница 9: ...ilter is dyed with a natural material catechin that is contained in tea The catechin air filter deodorizes odor and noxious gases such as formaldehyde ammonia and acetaldehyde Moreover it restraints the activity of the viruses adhering to the filter Air cleaning filter Remove the catechin air filter Remove the air cleaning filter White bellows type Install a new air cleaning filter Install the cat...

Страница 10: ... FUNCTION on page 6 Q uestion The air flow direction changes during operation The direction of the hori zontal vane cannot be ad justed with the remote con troller Water leaks from the out door unit White smoke is discharged from the outdoor unit Air does not blow out soon in the heating operation The operation is stopped for about 10 minutes in the heating operation Hissing sound is some times he...

Страница 11: ... C DB 19 C WB Outdoor 35 C DB Heating Indoor 20 C DB Outdoor 7 C DB 6 C WB 2 Guaranteed operating range Indoor Outdoor Upper limit 32 C DB 43 C DB Cooling 23 C WB Lower limit 21 C DB 21 C DB 15 C WB Upper limit 27 C DB 24 C DB Heating 18 C WB Lower limit 20 C DB 10 C DB 11 C WB To prevent the effects of a fluorescent lamp keep as far apart as possible wall etc Inverter type fluorescent lamp Keep a...

Страница 12: ...in c u i s i v e rific h i u n p ro b le m a o u n a n o m a lia S im b o li p re c a u z io n a li e d i lo ro s ig n ific a ti A V V E R T E N Z A L u s o s c o rre tto p u ò fa c ilm e n te c a u s a re le s io n i g ra v i o m o rte C A U T E L A L u s o s c o rre tto p u ò c a u s a re le s io n i g ra v i in d e te rm in a te c irc o s ta n z e S ig n ific a ti d e i s im b o li u s a ti in ...

Страница 13: ...NORME DI SICUREZZA CAUTELA Per l installazione AVVERTENZA Per l installazione consultare il proprio rivenditore o contraente Trattandosi di operazioni particolarmente tecniche I installazione non deve essere effettuata dal cliente Se l installazione non viene effettuata correttamente potrebbe causare incendio shock elettrico danni o fuoriuscita di acqua Non installare il climatizzatore in luoghi d...

Страница 14: ... v e lo c ità d e lla v e n to la s o n o m a n te n u ti in m e m o ria S e s i v e rific a u n in te rru z io n e d i c o rre n te o s e s i s p e g n e l a lim e n ta z io n e p rin c ip a le d u ra n te il fu n z io n a m e n to q u e s ta fu n z io n e ria v v ia a u to m a tic a m e n te l a p p a re c c h io c o m e e ra s ta to im p o s ta to c o n il te le c o m a n d o im m e d ia ta m e...

Страница 15: ...ti e quindi passerà in MODO EMERGENZA La seguente tabella mostra i dettagli del MODO EMERGENZA Tuttavia il controllo della tempera tura non funziona per i primi 30 minuti in modo funzionamento di prova e l unità è impostata nel modo di funzionamento continuo La velocità della ventola è impostata su Alta du rante il funzionamento di prova e passa su Media dopo 30 minuti Modo funzionamento Raffredda...

Страница 16: ...ONE RISCALDAMEN TO VENTILAZIONE Tipo RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO Tipo SOLO RAFFREDDAMENTO Temperatura Modo di Temperatura obiettivo Modo di Temperatura obiettivo ambiente iniziale funzionamento condizione iniziale funzionamento condizione iniziale Circa 25 C o più RAFFREDDAMENTO Circa 24 C RAFFREDDAMENTO Circa 24 C Circa 25 C 23 C DEU MIDIFICAZIONE DEU MIDIFICAZIONE Circa 23 C o meno RISCALDAME...

Страница 17: ...amento a pagina 56 In questo caso si prega di impostare tutte le unità interne nella stessa modalità di funzionamento Quando la unità interna inizia a funzionare una volta completata la fase di sbrinamento della unità esterna ci vorranno alcuni minuti max 10 minuti prima che venga soffiata aria calda Nella modalità di riscaldamento la unità interna che non sta funzionando può riscaldarsi oppure si...

Страница 18: ...are che il filo di messa a terra sia collegato correttamente CAUTELA Mettere a terra il climatizzatore Non collegare il filo di messa a terra con una tubazione dell acqua del gas un parafulmine o un filo del telefono Se la messa a terra non è buona si possono verificare folgorazioni MANUTENZIONE Prima di iniziare la manutenzione Disattivare l interruttore di circuito e o scolle gare la spina d ali...

Страница 19: ...con un materiale naturale contenuto nel tè la catechina Il filtro dell aria alla catechina deodora e combatte i gas nocivi quali la formaldeide l ammoniaca e l acetaldeide Inoltre limita l attività dei virus che aderiscono al filtro PULIZIA DEL FILTRO DELL ARIA ALLA CATECH INA Pulizia del filtro dell aria alla catechina circa ogni 2 settimane SOSTITUZIONE DEL FILTRO DI PULIZIA DELL ARIA OPZIONE Qu...

Страница 20: ...o scambiatore di calore Questo è il rumore del refrigerante che scorre nel climatizzatore Questo è il rumore dell acqua che si condensa all interno della pompa di calore Questo é il rumore prodotto dallo sbrinamento della pompa d aria Questo suono viene avvertito quando l aria esterna viene assorbita dal tubo di scarico ruotando la cappa o il sistema di ventilazione e che fa in modo che l acqua ch...

Страница 21: ...lo Interno Esterno Funzioni Alimentazione Capacità k W Ingresso k W Peso Interno k g Esterno k g Capacità fluido k g refrigerante R410A Codice IP Interno Esterno Lato MPa aspirazione Lato MPa scarico Interno dB A Alto Medio Basso Esterno dB A MS GA20VB MS GA25VB MS GA35VB MSC GA20VB MSC GA25VB MSC GA35VB MU GA20VB MU GA25VB MU GA35VB Raffreddamento 2 3 2 5 3 45 0 715 0 775 1 12 9 10 31 30 0 60 0 6...

Отзывы: