background image

53

Non usare il climatizzatore per altri scopi.

• Non usare il climatizzatore per proteggere strumenti di precisione, cibi, animali, piante, oggetti d’arte,

ecc. Ciò può influire negativamente sulla loro qualità.

Non installare una stufa o simile in una posizione esposta al getto d’aria del climatizzatore.

• Ciò potrebbe causare una combustione imperfetta.

Prima di pulire l’unità, spegnerla e scollegare il cavo dell’alimentazione oppure disattivare
l’interruttore di circuito.

• Dato che durante il funzionamento la ventola ruota ad alta velocità, essa potrebbe causare lesioni.

Q uando si prevede di non utilizzare questa unità per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di
alimentazione oppure disattivare l’interruttore di circuito.

• Q uesto per evitare l’accumulo di sporcizia, il che può causare un incendio.

Sostituire le due batterie con altre di tipo identico.

• L’uso di una vecchia batteria assieme ad una nuova può causare una generazione di calore, una

perdita di liquido o un’esplosione.

In caso di fuoriuscita del liquido delle batterie sulla pelle o sugli indumenti, lavare bene con acqua
fresca.

• In caso di fuoriuscita del liquido delle batterie negli occhi, lavarli bene con acqua fresca e consultare

immediatamente un medico.

Se si usa il climatizzatore in combinazione con una stufa, ventilare bene la stanza.

• Può verificarsi una mancanza di ossigeno.

Non azionare i comandi a mani bagnate.

• Ciò può causare folgorazioni.

Non pulire il condizionatore d’aria con acqua né  mettere un vaso o un bicchiere su di esso.

• L’acqua può entrare nell’unità e danneggiare il materiale isolante. Ciò può causare una folgorazione.

Non salire sull’unità interna o esterna e non posarvi oggetti di alcun tipo.

• Se si cade dall’unità o se un oggetto cade dalla stessa, ciò può causare lesioni.

NORME DI SICUREZZA

CAUTELA

Per l’installazione

AVVERTENZA

• Per l’installazione consultare il proprio rivenditore o contraente. Trattandosi di operazioni particolarmente tecniche,

I’installazione non deve essere effettuata dal cliente. Se l’installazione non viene effettuata correttamente,
potrebbe causare incendio, shock  elettrico, danni o fuoriuscita di acqua.

Non installare il climatizzatore in luoghi dove si possono verificare perdite di gas infiammabile.

• Se attorno al climatizzatore si dovesse raccogliere gas, potrebbe causare esplosioni.

Mettere a terra il climatizzatore.

• Non collegare il filo di messa a terra con una tubazione dell’acqua, del gas, un parafulmine o un filo del
telefono. Se la messa a terra non è buona, si possono verificare folgorazioni.

Installare un interruttore di perdita a terra in funzione del luogo dove il climatizzatore verrà intallato
(luogo umido o altro).

• Se esso non viene installato, si possono verificare folgorazioni.

Assicurarsi di uno scarico completo.

• Se lo scarico non è completo, l’acqua può cadere dal climatizzatore e danneggiare l’arredamento.

CAUTELA

NOMI DELLE VARIE PARTI

Unità interna

Filtro  di  pulizia  dell’aria
(Tipo bianco a soffietto)
(OPZIONALE)

Filtro dell’aria alla catechina
(Con filtro antiodori)

Alette verticali

Sezione comandi

(A pannello anteriore aperto)

Pannello anteriore

Presa d’aria

Per il collegamento con un interruttore di circuito

Sensore di
telecomando

Visualizzatore

Uscita d’aria

Alette orizzontali

Telecomando

Indicatori di funzionamento

Unità esterna

Presa d’aria

Tubazioni

Tubazione di scarico

Uscita d’aria

Scarico acqua

Consultare il proprio rivenditore se la fuoriuscita di acqua persiste.
Tuttavia, la realizzazione dello scarico non può essere effettuata
a temperature basse poiché l’unità esterna potrebbe essere congelata.

Cavo dell’alimentatore

Interruttore del funzionamento
di emergenza

Sensore di
telecomando

(Dietro e lateralmente : MS-GA35VB

MSH-GA25VB
MSH-GA35VB

Back : MS-GA20VB

: MS-GA25VB
: MSH-GA20VB)

Содержание MSC-GA20VB

Страница 1: ...men te e p er in tero Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ È ÙÔÓ ÂÏ ÙË È Ó Ú ËÛ ÈÌ Ô ÔÈ Û ÂÙ ٠ÙËÓ Ì ÔÓ Û ˆ Û Ù Î È Ì Â Û Ê ÏÂÈ Â Èˆ ı  Ù fi ÙÈ ÂÙÂ È Û ÂÈ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁ ÈÒ Ó Ú ÈÓ fi ÙËÓ Ú Û Ë INSTRU Ç Õ ES DE OPERAÇ Ã O P a ra os clien tes P a ra utiliz a r esta un id a d e correcta men te certifiq ue se d e q ue lê esta s in struç õ es d e op era ç ã o a n tes d a utiliz a ç ã o B RU G SANV ISNING T il...

Страница 2: ... r injury fro m the unit falling w ater leak ing etc C o nsult yo ur d ealer If the p o w er sup p ly co rd is d amag ed it must b e rep laced b y the manufacturer o r its serv ice ag ent in o rd er to av o id a haz ard D o n o t in s e rt y o u r fin g e r o r a s tic k e tc in to th e a ir in le t o u tle t S ince the fan ro tates at hig h sp eed this may cause an injury Y o ung child ren sho ul...

Страница 3: ...NS NAME OF EACH PART Indoor unit Outdoor unit Operation Indicator lamp Remote control receiving section Piping Drainage hose Air outlet Drain outlet Air cleaning filter White bellows type OPTION Vertical vane Operation section When the front panel is opened Front panel Air inlet to Breaker Power supply cord Remote control receiving section Display section Air outlet Horizontal vane Remote controll...

Страница 4: ... n tro lle r th e o p e ra tio n m o d e th e s e t te m p e ra tu re a n d th e fa n s p e e d a re s to re d in th e m e m o ry If a p o w e r fa ilu re o c c u rs o r th e m a in p o w e r is tu rn e d o ff d u rin g o p e ra tio n A u to re s ta rt fu n c tio n s e ts a u to m a tic a lly to s ta rt o p e ra tin g in th e s a m e m o d e a s th e o n e s e t w ith th e re m o te c o n tro lle ...

Страница 5: ...MODE and STOP MODE However when the EMERGENCY OPERATION switch is once pressed the unit will operate in test run for 30 minutes and then the operation mode shifts to EMERGENCY MODE Details of EMERGENCY MODE are as shown below However the temperature control does not work for 30 minutes in test run and the unit is set to continuous operation The fan speed is set to High in test run and shifts to Me...

Страница 6: ...CK Details of operation According to the room temperature when the operation starts the operation mode is automatically set to COOL DRY or HEAT However when operation is started again within 2 hours after it is stopped the same operation mode before the operation is stopped is selected The operation mode selected first is not changed even if the room temperature changes If the operation mode does ...

Страница 7: ... the operation while the defrosting of outdoor unit is being done it takes a few minutes max 10 minutes to blow out the warm air In the heating operation the indoor unit that does not operate may get warm or the sound of refrigerant flowing may be heard This is not a malfunction since the refrigerant continuously flows into the indoor unit that does not operate Description of AUTO RESTART FUNCTION...

Страница 8: ...rs while AUTO START STOP timer is active the timer setting is cancelled As these models are equipped with an auto restart function the air conditioner starts operating with timer cancelled at the same time that power is restored What is ECONO COOL Swing air flow change of air flow makes you feel cooler than constant air flow So even though the set temperature is automatically set 2 C higher it is ...

Страница 9: ...ilter is dyed with a natural material catechin that is contained in tea The catechin air filter deodorizes odor and noxious gases such as formaldehyde ammonia and acetaldehyde Moreover it restraints the activity of the viruses adhering to the filter Air cleaning filter Remove the catechin air filter Remove the air cleaning filter White bellows type Install a new air cleaning filter Install the cat...

Страница 10: ... FUNCTION on page 6 Q uestion The air flow direction changes during operation The direction of the hori zontal vane cannot be ad justed with the remote con troller Water leaks from the out door unit White smoke is discharged from the outdoor unit Air does not blow out soon in the heating operation The operation is stopped for about 10 minutes in the heating operation Hissing sound is some times he...

Страница 11: ... C DB 19 C WB Outdoor 35 C DB Heating Indoor 20 C DB Outdoor 7 C DB 6 C WB 2 Guaranteed operating range Indoor Outdoor Upper limit 32 C DB 43 C DB Cooling 23 C WB Lower limit 21 C DB 21 C DB 15 C WB Upper limit 27 C DB 24 C DB Heating 18 C WB Lower limit 20 C DB 10 C DB 11 C WB To prevent the effects of a fluorescent lamp keep as far apart as possible wall etc Inverter type fluorescent lamp Keep a...

Страница 12: ...in c u i s i v e rific h i u n p ro b le m a o u n a n o m a lia S im b o li p re c a u z io n a li e d i lo ro s ig n ific a ti A V V E R T E N Z A L u s o s c o rre tto p u ò fa c ilm e n te c a u s a re le s io n i g ra v i o m o rte C A U T E L A L u s o s c o rre tto p u ò c a u s a re le s io n i g ra v i in d e te rm in a te c irc o s ta n z e S ig n ific a ti d e i s im b o li u s a ti in ...

Страница 13: ...NORME DI SICUREZZA CAUTELA Per l installazione AVVERTENZA Per l installazione consultare il proprio rivenditore o contraente Trattandosi di operazioni particolarmente tecniche I installazione non deve essere effettuata dal cliente Se l installazione non viene effettuata correttamente potrebbe causare incendio shock elettrico danni o fuoriuscita di acqua Non installare il climatizzatore in luoghi d...

Страница 14: ... v e lo c ità d e lla v e n to la s o n o m a n te n u ti in m e m o ria S e s i v e rific a u n in te rru z io n e d i c o rre n te o s e s i s p e g n e l a lim e n ta z io n e p rin c ip a le d u ra n te il fu n z io n a m e n to q u e s ta fu n z io n e ria v v ia a u to m a tic a m e n te l a p p a re c c h io c o m e e ra s ta to im p o s ta to c o n il te le c o m a n d o im m e d ia ta m e...

Страница 15: ...ti e quindi passerà in MODO EMERGENZA La seguente tabella mostra i dettagli del MODO EMERGENZA Tuttavia il controllo della tempera tura non funziona per i primi 30 minuti in modo funzionamento di prova e l unità è impostata nel modo di funzionamento continuo La velocità della ventola è impostata su Alta du rante il funzionamento di prova e passa su Media dopo 30 minuti Modo funzionamento Raffredda...

Страница 16: ...ONE RISCALDAMEN TO VENTILAZIONE Tipo RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO Tipo SOLO RAFFREDDAMENTO Temperatura Modo di Temperatura obiettivo Modo di Temperatura obiettivo ambiente iniziale funzionamento condizione iniziale funzionamento condizione iniziale Circa 25 C o più RAFFREDDAMENTO Circa 24 C RAFFREDDAMENTO Circa 24 C Circa 25 C 23 C DEU MIDIFICAZIONE DEU MIDIFICAZIONE Circa 23 C o meno RISCALDAME...

Страница 17: ...amento a pagina 56 In questo caso si prega di impostare tutte le unità interne nella stessa modalità di funzionamento Quando la unità interna inizia a funzionare una volta completata la fase di sbrinamento della unità esterna ci vorranno alcuni minuti max 10 minuti prima che venga soffiata aria calda Nella modalità di riscaldamento la unità interna che non sta funzionando può riscaldarsi oppure si...

Страница 18: ...are che il filo di messa a terra sia collegato correttamente CAUTELA Mettere a terra il climatizzatore Non collegare il filo di messa a terra con una tubazione dell acqua del gas un parafulmine o un filo del telefono Se la messa a terra non è buona si possono verificare folgorazioni MANUTENZIONE Prima di iniziare la manutenzione Disattivare l interruttore di circuito e o scolle gare la spina d ali...

Страница 19: ...con un materiale naturale contenuto nel tè la catechina Il filtro dell aria alla catechina deodora e combatte i gas nocivi quali la formaldeide l ammoniaca e l acetaldeide Inoltre limita l attività dei virus che aderiscono al filtro PULIZIA DEL FILTRO DELL ARIA ALLA CATECH INA Pulizia del filtro dell aria alla catechina circa ogni 2 settimane SOSTITUZIONE DEL FILTRO DI PULIZIA DELL ARIA OPZIONE Qu...

Страница 20: ...o scambiatore di calore Questo è il rumore del refrigerante che scorre nel climatizzatore Questo è il rumore dell acqua che si condensa all interno della pompa di calore Questo é il rumore prodotto dallo sbrinamento della pompa d aria Questo suono viene avvertito quando l aria esterna viene assorbita dal tubo di scarico ruotando la cappa o il sistema di ventilazione e che fa in modo che l acqua ch...

Страница 21: ...lo Interno Esterno Funzioni Alimentazione Capacità k W Ingresso k W Peso Interno k g Esterno k g Capacità fluido k g refrigerante R410A Codice IP Interno Esterno Lato MPa aspirazione Lato MPa scarico Interno dB A Alto Medio Basso Esterno dB A MS GA20VB MS GA25VB MS GA35VB MSC GA20VB MSC GA25VB MSC GA35VB MU GA20VB MU GA25VB MU GA35VB Raffreddamento 2 3 2 5 3 45 0 715 0 775 1 12 9 10 31 30 0 60 0 6...

Отзывы: