background image

22

Ne JAMAIS laisser des enfants ou des personnes handicapées utiliser le climatiseur sans surveillance.

Ne pas utiliser de raccord intermédiaire pour brancher le cordon d’alimentation, etc., ni de railonge
ni même brancher plusieurs appareils à la même prise secteur.

Un mauvais contact, une isolation insuffisante, un courant trop fort, etc., provoque des risques d’incen-
die ou d’électrocution.

Ne jamais placer d’objets lourds sur le cordon d’alimentation ni le couper ou le modifier.

Ne jamais placer d’objets lourds sur le cordon d’alimentation ni l’endommager ou le modifier. Cela ris-
querait de l’endommager et vous risqueriez de provoquer un incendie ou un court-circuit.

Ne jamais activer ou désactiver le disjoncteur ni brancher ou débrancher la prise d’alimentation
pendant le fonctionnement de l’appareil.

Evitez tout risque d’incendie dû à des étincelles, etc.

Toujours couper le disjoncteur ou débrancher la prise d’alimentation lors de l’extinction de l’unité interne
à partir de la télécommande.

Ne projetez pas directement l’air froid sur la peau pendant des périodes prolongées.

Evitez tout risque pour la santé.

L’installation de l’appareil ne doit pas être faite par le client.

Si cette opération n’est pas effectuée correctement, elle entraîne des risques d’incendie, d’électrocution,
de blessure par une chute de l’unité, une fuite d’eau, etc. Prenez conseil auprès du revendeur.

Ne jamais introduire le doigt ni d’objet long, etc. dans les admissions/refoulements d’air de l’appareil.

Le ventilateur tourne à grande vitesse et risque de provoquer un accident.

Toujours surveiller que les jeunes enfants ne jouent pas avec le climatiseur.

En cas d’anomalie (odeur de brûlé, etc.) arrêtez le climatiseur et débranchez la prise de courant ou coupez le disjoncteur .

Si l’unité continue à fonctionner dans des circonstances anormales, elle risque de provoquer un incen-
die, une panne, etc. Dans ce cas, contactez le revendeur.

L’appareil ne doit pas être réparé ni déplacé par le client.

Si ces travaux ne sont pas effectués correctement, ils entraînent des risques d’incendie, d’électrocution,
de blessure par une chute de l’unité, une fuite d’eau, etc. Prenez conseil auprès du revendeur.

Afin d’éviter tout risque d’accident, le cordon d’alimentation doit être remplacé par le constructeur ou le
revendeur lorsqu’il est endommagé.

Lorsque le filtre à air doit être retiré, ne touchez pas les parties métalliques de l’unité interne.

Un accident risque d’en résulter.

N’utilisez pas d’insecticide ni de produit inflammable à proximité de l’appareil.

L’appareil risque de prendre feu ou le boîtier d’être déformé.

N’exposez pas directement une plante d’intérieur ni un animal domestique au coourant d’air de climatisation.

L’animal comme la plante risque d’en souffrir.

Ne laissez jamais l’unité posée sur un support endommagé.

L’unité risque de tomber et de provoquer un accident.

Ne montez pas sur un support instable pour nettoyer l’appareil, etc.

Vous pourriez tomber et par conséquent vous blesser.

Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.

Le fil central du cordon d’alimentation pourrait se détacher et provoquer un incendie dû à un court-circuit.

Ne jamais recharger ou démonter les piles ni les jeter dans un feu.

Vous pourriez provoquer une fuite, un incendie ou une explosion.

Ne laissez pas l’appareil fonctionner pendant une période prolongée dans des conditions humides,
par ex. avec une porte ou une fenêtre ouverte.

En mode de refroidissement, si l’appareil fonctionne longtemps dans une pièce humide (RH de 80 % ou
plus), l’eau condensée à l’intérieur du climatiseur risque de tacher ou d’abîmer les meubles, etc.

N’utilisez pas l’appareil à des fins spéciales.

Le climatiseur ne doit pas être utilisé pour conserver certains appareils de précision, des produits ali-
mentaires, des animaux, des plantes et des objets d’art. Leur qualité risque de se détériorer.

N’exposez jamais directement d’appareil de chauffage, etc., à la sortie d’air de climatisation.

La combustion risque d’en souffir.

 

AVERTISSEMENT

 

PRÉCAUTION

TABLE DES MATIERES

MESURES DE PRECAUTION ............................................................................................................................................... 22
NOM DES COMPOSANTS .................................................................................................................................................... 23
PREPARATIFS D’UTILISATION ............................................................................................................................................ 24
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE EN MODE PAR SENSATION “I FEEL...” ................................................................. 26
REGLAGE MANUEL DES FONCTIONS (REFROIDISSEMENT, DESHUMIDIFICATION, CHAUFFAGE/VENTILATEUR) ... 27
REGLAGE DE PUISSANCE DE L’AIR PULSE ET DE L’ORIENTATION .............................................................................. 27
FONCTIONNEMENT EN MODE DE REFROIDISSEMENT ECONOMIQUE (ECONO COOL) ............................................ 28
FONCTIONNEMENT EN MINUTERIE (MINUTERIE MARCHE / ARRÊT) ........................................................................... 28
SI L’APPAREIL DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISE .................................................................................................... 28
ENTRETIEN ........................................................................................................................................................................... 28
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR CATECHINE ....................................................................................................................... 29
REMPLACEMENT DU FILTRE D’EPURATION D’AIR ........................................................................................................... 29
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE D’ENTRETIEN, PROCEDER AUX VERIFICATIONS SUIVANTES ....................... 30
EN PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE ................................................................................................................... 30
INSTALLATION, DEPLACEMENT ET VERIFICATION .......................................................................................................... 31
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .................................................................................................................................. 31

MESURES DE PRECAUTION

Avant de vous servir de cet appareil, veuillez lire les “mesures de précautions” dans la mesure où l’unité con-
tient des pièces rotatives et des pièces entraînant des risques d’électrocution.

Les précautions spécifiées dans cette section sont importantes pour la sécurité et doivent donc impérativement
être respectées.

Marques et leur signification

 AVERTISSEMENT: Toute manipulation incorrecte risque d’entraîner un accident grave voire fatal, des blessures corporelles, etc.
 PRÉCAUTION:

Toute manipulation incorrecte risque d’entraîner un accident grave, selon les conditions du moment.

Signification des symboles utilisés dans ce manuel

La couleur de l’adhésif apposé sur l’appareil est indiquée entre parenthèses.

:

A éviter absolument.

:

Suivez rigoureusement les instructions.

(Noir)

:

N’insérez jamais le doigt, ni un autre objet long, etc.

(Noir)

:

Ne montez jamais sur l’unité interne ou externe et ne posez rien dessus.

(Jaune)

:

Attention ! Risque d’électrocution !

(Bleu)

:

Prenez soin de débrancher la fiche d’alimentation de la prise secteur.

(Bleu)

:

Coupez l’alimentation au préalable.

Après avoir lu cette notice, conservez-la avec le manuel d’installation à portée de la main pour pouvoir vous y
référer facilement.

Position des marques d’avertissement et des mécanismes de sécurité

PANNEAU FRONTAL

BOITIER

BOITIER

GRILLE DE REFOU-
LEMENT D’AIR

Содержание MSC-A07YV

Страница 1: ...i utenti Per utilizzare correttamente quest unità leggere questo libretto d istruzioni atten tamente e per intero π π Àƒ π È ÙÔÓ ÂÏ ÙË È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ٠ÙËÓ ÌÔÓ ÛˆÛÙ Î È Ì ÛÊ ÏÂÈ Â Èˆı Ù fiÙÈ ÂÙÂ È ÛÂÈ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ ÚÈÓ fi ÙËÓ Ú ÛË INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Para os clientes Para utilizar esta unidade correctamente certifique se de que lê estas instruções de operação antes da utilização ...

Страница 2: ...If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When the air filter is to be removed do not touch the metal parts of the indoor unit This may cause an injury Do not use an insecticide or flammable spray This may cause a fire or deformation of the cabinet Do not put a pet or houseplant where it will be exposed to direct air...

Страница 3: ... it may cause an explosion s pipe water pipe lightning rod or the earth of a telephone If the an electric shock pending on the place where the air conditioner is to be installed installed it may cause an electric shock water may drop from the unit This may wet and damage the furniture CAUTION S NAME OF EACH PART Indoor unit Outdoor unit Emergency operation switch Operation Indicator lamp Remote co...

Страница 4: ...ccurs or the main power is turned off during operation Auto restart function sets automatically to start operating in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power Refer to page 6 for details Indoor unit Insert the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on WARNING Remove dirt from the power supply plug and insert the plug...

Страница 5: ...p To stop the EMERGENCY COOL MODE press the EMERGENCY OPERATION switch again Each time the switch is pressed the operation mode alternates between the EMERGENCY COOL MODE and STOP MODE Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator EMERGENCY HEAT EMERGENCY COOL STOP Operation Indicator Operation Indicator EMERGENCY COOL STOP Handling of the remote controller The range that the signal ...

Страница 6: ...ore About 2 C or less Lighted Blinking Not lighted Operation Indicator Description of I FEEL mode the MODE s changed Y COOL HEAT type COOL ONLY type Room temperature Operation mode Target temperature Operation mode Target temperature when started initial state initial state About 25 C or higher COOL About 24 C COOL About 24 C About 25 C 23 C DRY DRY About 23 C or lower HEAT About 26 C DRY NOTE COO...

Страница 7: ...equence Low Med High AUTO Use the High notch to cool heat the room more If the operating sound of the air conditioner disturbs your sleep use the Low notch To change the AIR FLOW blowing direction vertically press the VANE button Each time the button is pressed the angle of the horizontal vane is changed in sequence 1 2 3 4 5 SWING AUTO SWING OPERATION Use the swing operation for the air flow to r...

Страница 8: ...ked with any obstacles 3 Check that the earth is connected correctly CAUTION Earth the unit Do not connect the earth to a gas pipe water pipe light ning rod or the earth of a telephone If the earthing is incorrect it may cause an electric shock MAINTENANCE Before starting maintenance Turn off the breaker and or disconnect the power supply plug CAUTION When the unit is to be cleaned switch it off a...

Страница 9: ...tained in tea The catechin air filter deodorizes ammonia and acetaldehyde Moreover it restraints the activity of Air cleaning filter 1 Remove the catechin air filter 2 Remove the air cleaning filter White bellows type 3 Install a new air cleaning filter 4 Install the catechin air filter and securely close the front panel Air cleaning filter If the air cleaning filter is clogged it may lower the un...

Страница 10: ...ection of the hori zontal vane cannot be ad justed with the remote con troller Water leaks from the out door unit White smoke is discharged from the outdoor unit Air does not blow out soon in the heating operation The operation is stopped for about 10 minutes in the heating operation Hissing sound is some times heard The room cannot be heated sufficiently In a multi unit system the indoor unit whi...

Страница 11: ...e whether there is refrigerant leakage or not afe Refrigerant normally does not leak however if refrigerant gas of a fan heater space heater stove etc harmful substances will be y of the air conditioner fire an electric shock or injury from the unit falling water leaking wer supply cord or the extension cord and do not connect many contact poor insulation exceeding the permissible current etc H A0...

Страница 12: ...ndienst ersetzt werden um Ge fahren zu verhindern Wenn der Luftfilter enfernt werden muß niemals die Metallteile der Inneneinheit berühren Anderenfalls kann es zu Verletzungen kommen Niemals Insektenvertilgungsmittel oder brennbare Sprays auf die Klimaanlage sprühen Anderenfalls kann es zu Feuer oder Verfärbung des Gehäuses kommen Niemals ein Haustier oder Zierpflanzen dem direkten Luftstrom ausse...

Страница 13: ... bitte an Ihren Fachhändler BEZEICHNUNG DER TEILE Inneneinheit Außeneinheit Luftreinigungsfilter Weißer Balg Typ Catechin Luftfilter Mit Desodorierer Vertikale Klappe Bedienungsfeld Wenn die Frontblende geöffnet ist Frontblende Lufteinlaß An den Leistungsschalter anschließen Netzkabel Fernbedienungs signalempfänger Anzeigefeld Luftauslaß Notbetriebsschalter Betriebsanzeigeleuchten Lufteinlaß Rücks...

Страница 14: ...er wenn die Stromversorgung während des Betriebs ausgeschaltet wird sorgt die automatische Startwiederholungsfunktion automatisch dafür daß das Gerät in der gleichen Betriebsart wieder gestartet wird die mit der Fernbedienung unmittelbar vor dem Stromausfall eingestellt war Einzelheiten dazu siehe Seite 16 Inneneinheit Den Netzkabelstecker an eine Netzsteckdose anschließen und oder den Trennschalt...

Страница 15: ...wischen NOTKÜHLBETRIEB und STOPP BETRIEB hin und her Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator Notheizbetrieb Notkühlbetrieb Stop Operation Indicator Operation Indicator Notkühlbetrieb Stop Handhabung der Fernbedienung Die Fernbedienung kann in einer Entfernung von bis zu 6 m verwendet werden wenn sie auf die Vorder seite der Inneneinheit gerichtet wird Wenn eine Taste gedrückt w...

Страница 16: ...UNG TOR Baureihe KÜHLUNG und HEIZUNG Baureihe NUR KÜHLUNG Raumtemperatur Betriebsmodus Solltemperatur Betriebsmodus Solltemperatur am Start anfänglicher Status anfänglicher Status Etwa 25 C oder höher Kühlung Etwa 24 C Kühlung Etwa 24 C Etwa 25 C 23 C Lufttrocknung Lufttrocknung Etwa 23 C oder weniger Heizung Etwa 26 C Lufttrocknung HINWEIS KÜHLUNG Wenn die Raumtemperatur 2 C höher ist als die ein...

Страница 17: ...Kontaktstellung hoch läßt sich der Raum stärker kühlen heizen Wenn die Betriebsgeräusche der Klimaanlage Ihren Schlaf beeinträchti gen die Ventilatordrehzahl niedrig einstellen Um die Luftstromrichtung vertikal zu ändern die VANE Taste ein drücken Mit jedem Druck auf diese Taste wird der Winkel der horizontalen Klappe der folgenden Reihenfolge nach geändert 1 2 3 4 5 schwenk automatisch SCHWENK Be...

Страница 18: ...chtig angeschlossen ist VORSICHT Unbedingt die Klimaanlage erden Niemals den Erdungsdraht an ein Gasrohr Wasserrohr an einen Blitzableiter oder an den Erdungsdraht eines Telefons anschließen Falls die Erdung falsch ausgeführt ist kann es zu elektrischen Schlägen kommen WARTUNG Vor Beginn der Wartung Den Trennschalter ausschalten und oder den Netzstecker aus dem Netzanschluß heraus ziehen VORSICHT ...

Страница 19: ... beschichtet Der Catechin Luftfilter wie Formaldehyd Ammoniak und Acetaldehyd Außerdem unter nden Viren Einbauen Luftreinigungsfilter Luftreinigungsfilter Falls der Luftreinigungsfilter verstopft ist kann die Kapazität der Einheit reduziert werden oder Wasser am Luftauslaß kondensieren Der Luftreinigungsfilter ist als Einwegfilter ausgeführt Er sollte etwa alle vier Monate ausgetauscht werden Fall...

Страница 20: ...S 16 Frage Luftabblasrichtung verän dert während des Betriebs Der Winkel der horizonta len Klappe kann nicht mit der Fernbedienung einge stellt werden Wasser tritt an der Außen einheit aus AusderAußeneinheitkommt weißer Rauch Beim Heizen erfolgt kurzfri stig keinAusblasen der Luft In der Betriebsart Heizung wird der Betrieb etwa 10 Mi nuten lang unterbrochen Manchmal ist ein Zischen vernehmbar Der...

Страница 21: ... bitte an Ihren Fachhändler je nach Modell nicht kühlt oder heizt ziehen Sie bitte Ihren Fach ustritt Bei der Ausführung von Reparaturarbeiten darauf achten ttel austritt oder nicht de ist sicher Kältemittel tritt normalerweise nicht aus Wenn Kälte ammen eines Heizgebläses einer Raumheizung eines Ofens etc in n rgung der Klimaanlage verwenden beachten installieren da es anderenfalls zu Feuer und S...

Страница 22: ...agé Lorsque le filtre à air doit être retiré ne touchez pas les parties métalliques de l unité interne Un accident risque d en résulter N utilisez pas d insecticide ni de produit inflammable à proximité de l appareil L appareil risque de prendre feu ou le boîtier d être déformé N exposez pas directement une plante d intérieur ni un animal domestique au coourant d air de climatisation L animal comm...

Страница 23: ... désodorisant Ailette verticale Section de commande Lorsque le panneau frontal est ouvert Panneau frontal Admission d air Vers le disjoncteur Cordon d alimentation secteur Microrécepteur de rayons infrarouges de télécommande Affichage Grille de refoulement d air Interrupteur de secours Témoin de fonctionnement Admission d air arrière et latérale Tuyauterie Tuyau d évacuation de condensats Grille d...

Страница 24: ...ne de courant ou de coupure de l alimentation pendant le fonctionnement de l appareil la fonction de redémarrage automatique agit de manière à remettre automatiquement l appareil en marche dans le mode de fonctionnement activé par la télécommande avant la coupure de l alimentation principale Voir page 26 pour plus de détails Unité interne Branchez la prise d alimentation sur la prise secteur et ou...

Страница 25: ...IDISSE MENT D URGENCE appuyer de nouveau sur l interrupteur de secours A chaque pression sur l interrupteur de secours l ap pareil alterne entre le mode de REFROIDISSEMENT D URGENCE et l ARRET Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator CHAUFFAGE D URGENCE REFROIDISSEMENT D URGENCE ARRET Operation Indicator Operation Indicator REFROIDISSEMENT D URGENCE ARRET Manipulation du boîtier...

Страница 26: ...EMENT UNIQUEMENT et CHAUFFAGE Température interne de la Mode de Température cible Mode de Température cible pièce au démarrage fonctionnement état initial fonctionnement état initial Environ 25 C ou plus Refroidissement Environ 24 C Refroidissement Environ 24 C Environ 25 C 23 C Déshumidification Déshumidification Environ 23 C ou moinsl Chauffage Environ 26 C Déshumidification REMARQUE REFROIDISSE...

Страница 27: ...sse du ventilateur change dans l ordre suivant petite moyenne grande automatique Pour refroidir réchauffer davantage une pièce utiliser le mode grande Si le bruit du fonctionnement du climatiseur gêne le sommeil utilisez la fonction petite Pour modifier le réglage d orientation verticale du débit d air appuyez sur la touche VANE A chaque pression sur la touche l angle de l ailette d orientation ho...

Страница 28: ... de terre aux tuyaux de gaz aux tuyaux d eau à une tige de paratonnerre ou au fil de terre du téléphone Une mise à la terre incorrecte entraîne des risques d électrocution ENTRETIEN Avant de procéder à l entretien Coupez le disjoncteur et ou débranchez la prise d alimentation PRÉCAUTION Lorsque l appareil doit être nettoyé coupez l alimenta tion et débranchez la prise d alimentation ou coupez le d...

Страница 29: ...lace ucher ine à eau e à air iède e à air catéchine présente dans le thé Le filtre à air catéchine supprime yde l ammoniac et l acétaldéhyde Il restreint également l activité Filtre d épuration d air nneau ur reti cer le Réinstaller 3 Installez un nouveau filtre d épuration d air 4 Installer le filtre à air catéchine et rabattre fermement le panneau frontal Filtre d épuration d air Si le filtre d ...

Страница 30: ...n de l air change en cours de fonctionnement La télécommande ne per met pas d ajuster le sens de l ailette horizontale De l eau s écoule de l unité externe De la fumée blanche sort de l unité externe L air ne souffle pas rapide ment en mode chauffage Le fonctionnement s arrête pendant environ 10 minutes en mode chauffage Vous entendez parfois un sifflement La pièce ne se réchauffe pas suffisamment...

Страница 31: ...oujours conseil auprès du revendeur ECHNIQUES H A07YV MSH A09YV MSH A12YV C A07YV MSC A09YV MSC A12YV H A07YV MUH A09YV MUH A12YV ent Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage 2 5 2 55 3 05 3 5 3 9 0 69 0 795 0 84 1 09 1 08 9 10 35 38 40 0 62 1 00 1 00 6 31 25 36 31 25 39 32 25 40 33 26 39 33 26 47 49 MS A07YV MS A09YV MS A12YV MSC A07YV MSC A09YV MSC A12YV MU A07YV MU A09YV MU...

Страница 32: ...e etc Raadpleeg uw handelaar Als het netsnoer beschadigd is moet deze worden vervangen door de fabrikant of diens onderhoud service ten einde gevaren te voorkomen Raak de metalen onderdelen van de binnenunit niet aan wanneer u het luchtfilter verwijdert Dit kan letsel veroorzaken Gebruik geen insekticide of ontvlambare spray op de airconditioner Dit zou brand of vervorming van de behuizing kunnen ...

Страница 33: ...uchtzuiveringsfilter Wit golvend Catechine luchtfilter Met deodorisator Verticale schoep Bedieningsgedeelte Met het voorpaneel geopend Voorpaneel Luchtinlaat Richting onderbreker Netsnoer Ontvangstsensor voor signaal van afstandsbediening Display gedeelte Luchtuitlaat Noodbedieningsschakelaar Bedieningsindicator Luchtinlaat achter en zijkant Leidingen Aftapslang Luchtuitlaat Aftapuitlaat OORZICHTI...

Страница 34: ...itgeschakeld terwijl het apparaat in werking is stelt de Auto restart functie het apparaat automatisch weer in om de werking te hervatten in dezelfde stand als was ingesteld met de afstandsbediening voordat de stroomtoevoer werd onderbroken Zie ook pagina 36 voor meer details hierover Binnenunit Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact en of schakel de stroomonderbreker weer in WAARSCH...

Страница 35: ...kt u nogmaals op de noodbedieningsschakelaar Elke keer dat de schakelaar wordt ingedrukt wiselt de stand tussen noodkoeling en STOP Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator NOODVARMING NOODKOELING STOP Operation Indicator Operation Indicator NOODKOELING STOP Gebruik van de afstandsbediening Het maximale bereik van de afstandsbediening is circa 6 meter als de afstandsbediening re...

Страница 36: ...der Operation Indicator Meer over de I FEEL functie p de MODE nctie over Ver KOELEN en VERWARMEN TYPE ALLEEN KOELEN TYPE Kamertemperatuur Bedieningsfunctie Ingestelde temperatuur Bedieningsfunctie Ingestelde temperatuur bij het starten basisstand basisstand Ongeveer 25 C of hoger Koelen Ongeveer 24 C Koelen Ongeveer 24 C Ongeveer 25 C 23 C Drogen Drogen Ongeveer 23 C of lager Verwarmen Ongeveer 26...

Страница 37: ...Gebruik de Snel toets om de ruimte meer te koelen warmen Gebruik de stand Langzaam indien het geluid van de airconditioner u uit de slaap houdt Druk op de VANE toets om de verticale luchstroomrichting te ver anderen Bij iedere druk op de toets verandert de hoek van de horizontale schoep van 1 2 3 4 5 Zwenken Automa tisch Zwenkfunctie Gebruik zwenken als u de luchtstroom alle hoeken van de kamer wi...

Страница 38: ...den geblokkeerd 3 Controleer of de aardedraad juist is aange sloten VOORZICHTIG Aard de airconditioner Sluit geen aardedraad op een gasleiding waterleiding bliksemafleider of aardedraad van een telefoon aan Een onjuiste aarding veroorzaakt mogelijk een elektrische schok ONDERHOUD Voor het uitvoeren van onderhoud Schakel de stroomonderbreker uit en of trek de stekker van het netsnoer uit het stopco...

Страница 39: ...weer aan ient u anra l vuil t met oplos nt het ebracht catechine een stof die zich in thee bevindt Het catechine en zoals formaldehyde ammoniak en acetaldehyde Ook beperkt et filter vast kunnen zetten Terugplaatsen Luchtzuiveringsfilter el en tsen lter 3 Plaats een nieuw luchtzuiveringsfilter 4 Breng het catechine luchtfilter aan en sluit het voorpaneel goed Luchtzuiveringsfilter Indien het luchtz...

Страница 40: ... dit na 10 minuten is voltooid dient u te wachten Wanneer de buitentemperatuur te laag en de luchtvochtigheid te hoog is zal er zich ijs vormen Dit is het geluid dat ontstaat wanneer de stro ming van de koelvloeistof in de airconditioner wordt gewijzigd Als de buitentemperatuur laag is dan kan het gebeuren dat de airconditioning niet voldoende verwarmt Door de binneneenheid blijft een kleine hoeve...

Страница 41: ...of verwarmt afhankelijk van het model neem dan contact op Vraag de monteur of er koelstoflekkage is wanneer er reparaties g Normaal gesproken treedt er geen koelstoflekkage op Indien er mt met de warmtebron van een ventilatorkachel straalkachel for rmd uit voor de airconditioner lleren bestaat er kans op brand een elektrische schok of letsel omdat de ndingen in het netsnoer of in een verlengsnoer ...

Страница 42: ...n su distribuidor Si se daña el cable de alimentación el fabricante o el técnico de mantenimiento debe reemplazar dicho cable para evitar posibles peligros Para quitar el filtro de aire no toque las partes metálicas de la unidad interior Podría hacerse daño No aplique directamente insecticida u otros productos inflamables a la unidad Podría producirse un incendio o deformarse la caja No deje un an...

Страница 43: ...re Tipo fuelle blanco Filtro de aire de taninos Con desodorizante Aleta vertical Sección de accionamiento Cuando el panel frontal está abierto Panel frontal Entrada de aire Hacia el interruptor Cable de alimentación Sección de recepción del controlador remoto Sección de pantalla Salida de aire Interruptor de accionamiento de emergencia Luz de indicación del funcionamiento Entrada de aire lados pos...

Страница 44: ...uzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la función de reinicio automático se activará automáticamente en el mismo modo seleccionado con el controlador remoto antes de que se interrumpiese el funcionamiento Consulte la página 46 para obtener más información Unidad interior Inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y conecte el interr...

Страница 45: ...uncionamiento de la unidad interior tal y como se indica en las siguientes ilus traciones Luz de indicación del funcionamiento Para detener el MODO REFRIGERACIÓN DE EMERGENCIA vuelva a pulsar el interruptor de ACCIONAMIENTO DE EMERGENCIA otra vez Cada vez que se pulsa el interruptor el modo de ope ración cambia entre MODO REFRIGERACIÓN DE EMERGENCIA y MODO PARADA Operation Indicator Operation Indi...

Страница 46: ... NOTA REFRIGERACIÓN Cuando la temperatura de la habitación sea 2 C superior a la temperatura establecida es probable que no pueda cambiar la temperatura establecida ya que el aire acondicionado está en funcionamiento para alcanzar la temperatura esperada establecida En este caso espere hasta que la temperatura de la habitación descienda hasta 2 C de la temperatura establecida y después cambie la t...

Страница 47: ...el botón FAN Cada vez que pulse el botón la velocidad del ventilador cambiará siguiendo este orden Baja Media Alta AUTOMÁTICA Utilice la muesca Alta para enfriar calentar más la sala Si el ruido del equipo de aire acondicionado no le deja dormir utilice la muesca Baja Para cambiar la dirección vertical del flujo de aire pulse el bo tón VANE Cada vez que pulse el botón el ángulo de la aleta horizon...

Страница 48: ...cable de tierra esté co nectado correctamente CUIDADO Haga una toma de tierra No conecte el cable de tierra a una tubería de gas tube ría de agua pararrayos o cable de tierra de un teléfono Si la conexión de tierra es defectuosa podría producirse una descarga eléctrica MANTENIMIENTO Antes de realizar las tareas de manteni miento Desconecte el interruptor y desenchufe el cable de alimentación CUIDA...

Страница 49: ...filtro de aire de taninos s par e de con lución ada puede xtraídos de la planta del té El filtro de aire de taninos desodoriza el amoníaco o el acetaldehído Además frena la actividad de los 3 Coloque un nuevo filtro de limpieza del aire 4 Coloque el filtro de aire de taninos y cierre bien el panel frontal Filtro de limpieza del aire Si el filtro de limpieza del aire está obstruido disminuirá la ca...

Страница 50: ...a dirección de la aleta ho rizontal no puede ajustarse con el controlador remoto En la unidad exterior hay una fuga de agua El humo blanco se descar ga de la unidad exterior Durante el funcionamiento en modo calefacción el aire no circula rápidamente El funcionamiento se detie ne durante unos 10 minutos en modo calefacción A veces se oye un silbido La habiatación no se calien ta lo suficiente En u...

Страница 51: ... de una fuga de refrigerante Debe preguntar al responsable del ante cuando se lleve a cabo la reparación ire es seguro y normalmente no tiene fugas No obstante si existe n contacto con las llamas del calentador de un ventilador calenta cias nocivas sponga de un circuito de alimentación exclusivo adecuada ndicionado iones a causa de incendios descargas eléctricas caída de la uni de alimentación ni ...

Страница 52: ... al proprio rivenditore Se la spina d alimentazione è danneggiata è necessario farla sostituire dal fabbricante o da un agente del servizio tecnico per evitare qualsiasi rischio Nel rimuovere il filtro dell aria non toccare le parti in metallo dell unità interna Ciò può causare lesioni Non esporre il climatizzatore ad insetticidi o spray infiammabili Ciò può causare un incendio o deformare le fini...

Страница 53: ...rna Unità esterna Filtro di pulizia dell aria Tipo bianco a soffietto Filtro dell aria alla catechina Con filtro antiodori Alette verticali Sezione comandi A pannello anteriore aperto Pannello anteriore Presa d aria Per il collegamento con un interruttore di circuito Cavo di alimentazione Sensore di telecomando Visualizzatore Uscita d aria Interruttore del funziona mento di emergenza Indicatori di...

Страница 54: ...unzionamento questa funzione riavvia automaticamente l apparecchio come era stato impostato con il telecomando imme diatamente prima dell interruzione dell alimentazione Vedere a pagina 56 per i dettagli Unità interna Inserire la spina d alimentazione nella presa di corrente e o attivare l interruttore di circuito AVVERTENZA Togliere eventuale sporcizia dalla spina d alimentazione ed inserirla a f...

Страница 55: ...Il modo di funzionamento è indicato dalla indicato ri di funzionamento della unità interna come indi cato nelle seguenti figure Indicatori di funzionamento Per interrompere il MODO RAFFREDDAMEN TO DI EMERGENZA premere nuovamente l interruttore del FUNZIONAMENTO DI EMER GENZA Ad ogni pressione del tasto l unità passa dal MODO RAFFREDDAMENTO DI EMERGENZA al MODO AR RESTO Operation Indicator Operatio...

Страница 56: ... del modo I FEEL premere il ento cam FREDDA LDAMEN Tipo RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO Tipo SOLO RAFFREDDAMENTO Temperatura Modo di Temperatura obiettivo Modo di Temperatura obiettivo ambiente iniziale funzionamento condizione iniziale funzionamento condizione iniziale Circa 25 C o più RAFFREDDAMENTO Circa 24 C RAFFREDDAMENTO Circa 24 C Circa 25 C 23 C DEUMIDIFICAZIONE DEUMIDIFICAZIONE Circa 23 C ...

Страница 57: ... FAN Ad ogni pressione del tasto la velocità della ventola cambia in sequenza Bassa Media Alta Automatica Utilizzare l indicatore Alta per raffreddare riscaldare ulteriormente l am biente Se il rumore prodotto dal climatizzatore dovesse disturbare il sonno del l utente utilizzare l indicatore Bassa Per alterare la direzione dell aria verticalmente premere il tasto VANE Ad ogni pressione l angolo d...

Страница 58: ...orrettamente CAUTELA Mettere a terra il climatizzatore Non collegare il filo di messa a terra con una tubazione dell acqua del gas un parafulmine o un filo del telefo no Se la messa a terra non è buona si possono verifica re folgorazioni MANUTENZIONE Prima di iniziare la manutenzione Disattivare l interruttore di circuito e o scollegare la spina d alimentazione CAUTELA Prima di pulire l unità speg...

Страница 59: ...ell aria alla catechina na a alla tà in del apol solu a atechina urale contenuto nel tè la catechina Il filtro dell aria alla catechina eide l ammoniaca e l acetaldeide Inoltre limita l attività dei virus Installare il filtro Filtro di pulizia dell aria pan riore vere il fil 3 Installare un filtro di pulizia dell aria nuovo 4 Installare il filtro dell aria alla catechina e chiudere saldamente il p...

Страница 60: ... della unità esterna Funzionamento in modo sbrinamento Poiché questa viene completata in 10 minuti at tendere Quando la temperatura esterna è troppo bassa e l umidità troppo elevata si forma la brina Questo rumore viene percepito quando il flusso del refrigerante all interno del condizionatore vie ne deviato Se la temperatura dell aria esterna è bassa l effetto di riscaldamento potrebbe non essere...

Страница 61: ... perdite di refrigerante ro Di solito non vi sono perdite Tuttavia qualora vi siano delle contatto con la fiamma di un riscaldatore del ventilatore un appa no generate delle sostanze pericolose er l alimentazione del climatizzatore ruttore di circuito e non superarlo ettuata in modo scorretto possono verificarsi incendi folgorazioni alimentazione ecc o una prolunga e non collegare molti apparec un...

Страница 62: ...ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ë ÓÙÈÎ Ù ÛÙ Û ÙÔ Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÈ fi ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÙÔÓ Â ı ÓÔ Û ÓÙ ÚËÛË ÁÈ Ó ÔÊ ı ٠fiÓ Î Ó ÓÔ ŸÙ Ó ÚfiÎÂÈÙ È Ó Á ÏÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ÙÔ Ú ÌËÓ ÁÁ ÂÙ ٠ÌÂÙ ÏÏÈÎ Ì ÚË ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ªËÓ ÂÎ ÂÙ ÂÓÙÔÌÔÎÙfiÓ Â ÊÏÂÎÙ ÚÈ ÎÔÓÙ ÛÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi Ùfi Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÍÂÓ ÛÂÈ ÊˆÙÈ Ú ÌfiÚʈÛË ÙÔ ÎÈ ÒÙÈÔ ÙË Û ÛΠªËÓ ÙÔ ÔıÂ٠٠ΠÙÔÈÎ È Ò Ê Ù Î Ù ıÂ Ó Óˆ ÛÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ú ÙÈ Ù ÙÔÈÔ Ì ÔÚ...

Страница 63: ...ÌÔÓ º ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ ÚÔ Ô Ì ÏÂ Î Ê ÛÔ Ó º ÏÙÚÔ Ú Î Ù ÓË ªÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î Ù ÔÏ ÌËÛË ÙˆÓ ÔÛÌÒÓ ıÂÙ ÂÚÛ Â Ó Î ÂÏ Á Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ŸÙ Ó ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi Ê ÙÓˆÌ Â Ó È ÓÔÈ Ùfi ª ÚÔÛÙÈÓfi Ê ÙÓˆÌ ÙfiÌÈÔ ÂÈÛfi Ô ÚÔ Ó Û Ó Âı Ì ÙÔÓ ÂÓÈÎfi È Îfi ÙË ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÎÙË Û Ì ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ıfiÓË ÂÏ Á Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÌÈÔ ÂÍfi Ô ÚÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÙ ÎÙË Ó ÁÎË Ó ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó Â ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÌÈÔ ÂÈÛfi Ô ÚÔ Ô ÛıÈ Î È Ï ÚÈÎ ˆÏËÓÒÛÂÈ ˆ...

Страница 64: ...Ë ÚÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ë ÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÌ ÙË Â ÓÂÎÎ ÓËÛË Ú ıÌ ÂÙ È ÙfiÌ Ù ÒÛÙÂ Ó Â Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ Ì ÙÔÓ ÈÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÔÓ Ô Ô Ô Â Â Ú ıÌÈÛÙ Ì ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÚÈÓ fi ÙË È ÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙË ÛÂÏ 66 ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ Ï ÙÔÌ ÚÂÈ ۈÙÂÚÈÎ ÌÔÓ µ ÏÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÛÙËÓ Ú Î È ÓÔ ÍÙ ÙÔ È Îfi ÙË ƒ π π Ê ÈÚ ÛÙ ÙÈ Î ı ÚÛ Â fi ÙÔ ÊÈ ÙÔ Î Ïˆ Ô ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î È ÏÙ ÙÔ Ì ÛÊ ÏÂÈ ÛÙËÓ Ú Ó ÔÈ Î ...

Страница 65: ...ÈÙÔ ÚÁ ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ fi ˆ ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙ Ú Î Ùˆ Û Ì Ù Ó ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó Â ÏÂÈÙÔ ÚÁ È Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙÔÓ ƒ π Àƒ π æÀ È ÛÙ ÏÈ ÙÔÓ È Îfi ÙË π Àƒ π ı ÊÔÚ Ô ÙÈ Ù È Ô È Îfi ÙË Ô ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ Ï ÛÛÂÙ È Ó ÌÂÛ ÛÙÔÓ ƒ π Àƒ π æÀ Î È ÛÙÔÓ ƒ π Àƒ π π Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator ƒª æÀ π Operation Indicator Operation Indicator æÀ π ÃÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÎÙ Ó Ô Ì ÔÚÂ Ó ÊÙ ÛÂÈ Ù...

Страница 66: ...ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÂÚ Ô 2Æ ÂÏÛ Ô ÏÈÁfiÙÂÚÔ Operation Indicator ÂÚÈÁÚ Ê ÙÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ π ª π I FEEL È ÛÙ ÙÔ Ô ÙÚfi Ô ÂÈÙÔ ÚÁ æÀ π ƒ ª πø æÀ ŸÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Â Ó È 2ÆK ËÏfiÙÂÚË fi ÙËÓ Â ÈÏÂÁÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ë ÙÂÏ ٠ÂÓ ı ÚÂ Â Ó ÌÂÙ ÏËı  ÔÌ ÓÔ fiÙÈ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÛÎÔ fi Ó ÊÙ ÛÂÈ ÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÛÙfi Ô ÚÔ ÈÏÂÁÌ ÓË Ù Ó ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ú Î ÏÔ Ì ÂÚÈÌ ÓÂÙÂ Ì ÚÈ Ó ÛÂÈ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Î Ù 2ÆK Î Ùˆ ...

Страница 67: ...ÂÈÚ fi à ÌËÏ ª ÛË À ËÏ ÙfiÌ ÙË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙË ıÌ À ËÏ ÁÈ Ó ÍÂÙ ıÂÚÌ ÓÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÙÔ ÒÚÔ Ó Ô ıfiÚ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Û ÂÓÔ Ï Π٠ÙËÓ È ÚÎÂÈ ÙÔ ÓÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ ÂÁÎÔ Ã ÌËÏ È Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙËÓ Î Ù ı ÓÛË ÂÍ ÁˆÁ ÙË ƒ À ƒ Î Ù ÎfiÚ Ê È ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì VANE ı ÊÔÚ Ô ÙÔ ÎÔ Ì ÙÈ Ù È Ë ÁˆÓ ÙÔ ÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ ÏÏ ÂÈ Ì ÙËÓ ÛÂÈÚ fi 1 2 3 4 5 ƒπ ƒ º ÙfiÌ ÙË ƒπ ƒ ºπ π Àƒ π È ÙËÓ È ÙË ÚÔ ÙÔ Ú ÛÙÔ ÒÚÔ ÎÚË Û ÎÚË ...

Страница 68: ...à ÂÈÒÛÙ ÙË ÌÔÓ ªË Û Ó ÂÙ ÙË Á ˆÛË ÛÂ ÛˆÏ Ó ÂÚ Ô ÓÂÚÔ ÏÂÍÈÎ Ú ÓÔ ÛÙË Á ˆÛË ÙÔ ÙËÏÂÊÒÓÔ Ó Ë Á ˆÛË ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ ÛˆÛÙ Â Ó È Èı Ófi Ó ÚÔÎÏËı ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ À ƒ ÚÈÓ Ú ÛÂÙ ÙË Û ÓÙ ÚËÛË Ï ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË Î È Á ÏÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ fi ÙËÓ Ú ƒ à ŸÙ Ó ÚfiÎÂÈÙ È Ó Î ı ÚÈÛÙÂ Ë ÌÔÓ ÎÏ ÛÙ ÙËÓ Î È Á ÏÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ fi ÙËÓ Ú ÎÏ ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ Î ÎÏÒÌ ÙÔ fiÁˆ ÙÔ fiÙÈ Ô ÓÂÌÈÛÙ Ú ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ È Ì ÌÂÁ ÏË Ù...

Страница 69: ...ÙÚÔ Ú Î Ù ÓË ÌËÓ Ú ÚÈÎ Ê ÏÙÚÔ ÙÈÎÔ Â Ó ÌÔ ÏÈÎfi ÙËÓ Î Ù ÓË Ë Ô Ô ÂÚÈ ÂÙ È ÛÙÔ ÙÛ È Ô Ê ÏÙÚÔ Ú ÂÚ ÚÈ fi ˆ Â Ó È Ë ÊÔÚÌ Ï Â Ë Ë ÌÌˆÓ Î È Ë ÎÂÙ Ï Â Ë ÒÓÙ È ÛÙÔ Ê ÏÙÚÔ º ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Ô fi Î È Â ÛÙÂ Ô ÔıÂÙ ÛÙ 3 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î ÈÓÔ ÚÈÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú 4 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Î Ù ÓË Î È ÎÏ ÛÙ ÛÊ ÏÒ ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi Ê ÙÓˆÌ º ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Ó ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Â Ó È Ô ÏˆÌ ÓÔ ÂÓ ÂÙ È Ó ÌÂȈı Ë...

Страница 70: ...È Ó Á ÏÂÈ ıÂÚÌfi Ú ÓÂÙ È fi ÍË ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÈÙÔ ÚÁ fi ÍË Ê fiÛÔÓ Ë È ÈÎ Û Ù ÔÏÔÎÏËÚÒÓÂÙ È Û 10 Ï ٠ÂÚÈÌ ÓÂÙ ŸÙ Ó Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ó È ÔÏ ÌËÏ Î È Ë ÁÚ Û ÔÏ ËÏ Û ËÌ Ù ÂÙ È ÁÔ Ùfi Â Ó È Ô Ô Ô Î ÓÂÈ fiÙ Ó ÍÂÎÈÓ Ë ÚÔ ÙÔ ÎÙÈÎÔ ÁÚÔ Ì Û ÛÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ŸÙ Ó Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ó È ÌËÏ Ë ı ÚÌ ÓÛË Ì ÔÚÂ Ó ÌËÓ Â Ó È Â ÚÎ ªÈ ÌÈÎÚ ÔÛfiÙËÙ ÎÙÈÎÔ Û Ó ÂÈ Ó Î ÎÏÔÊÔÚ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÚfiÏÔ Ô ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ...

Страница 71: ...ÓÙ ıÂÙË fï ÂÚ ÙˆÛË Ë ÊÏfiÁ ÌÈ ıÂÚÌ ÛÙÚ ÁÚ ÂÚ Ô ÂÙÚÂÏ Ô ÎÙÏ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÊÔ ÔÛ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Ù ÛË ÙÔ È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ó ÌÔÓ Ó Ë ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Á ÓÂÈ Ï ıÔ Ûˆ ÚÔÎÏËı ÚÎ ÁÈ ÔÓ È ÚÚÔ ÓÂÚÔ ÎÏ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙË ÚÔ ÎÙ ÛË Î È ÌË Û Ó ÂÙ ÔÏÏ Û ÛΠÛÂ Ó fi Î Î Â Ê Î Î ÌfiÓˆÛË Ú ÛË ÙË Â ÈÙÚ fiÌÂÓË Û H A07YV MSH A09YV MSH A12YV C A07YV MSC A09YV MSC A12YV H A07YV MUH A09YV MUH A12YV ÚÌ ÓÛË æ ÍË ÚÌ ÓÛË æ ÍË ÚÌ ÓÛË 2 5 2 5...

Страница 72: ...en tante de assistência de modo a evitar um perigo Quando tiver que retirar o filtro de ar não toque nas peças metálicas da unidade interior Isso pode provocar ferimentos Não aplique insecticidas ou spray inflamável Isso pode provocar um incêndio ou deformação na caixa do aparelho Não coloque animais de estimação ou plantas onde fiquem directamente expostos ao fluxo de ar Isso poderia causar danos...

Страница 73: ...e ar Tipo de fole branco Filtro de ar Catechin Com desodorizador Palheta vertical Secção de operação Quando o painel frontal está aberto Painel frontal Entrada de ar Ao disjuntor Cabo de alimentação Secção de recepção do controlo remoto Secção de exibição Saída de ar Interruptor de operação de emergência Lâmpada indicadora de operação Entrada de ar Parte posterior e lateral Tubagem Mangueira de dr...

Страница 74: ... da unidade a função de reinício automático activa se automaticamente para iniciar o funcionamento no mesmo modo em que foi regulada com o controlo remoto imediatamente antes do corte da energia Para mais detalhes veja a página 76 Unidade interior Insira a ficha de alimentação na tomada eléctrica e ou ligue o disjuntor AVISO Retire a sujidade da ficha de alimentação e introduza a firmemente Se est...

Страница 75: ...o Indicador de Operação Operation Indicator indica o modo de operação na unidade interior tal como ilustram as figuras que se se guem Lâmpada indicadora de operação Para interromper o MODO ARREFECIMEN TO DE EMERGÊNCIA prima novamente o in terruptor de OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA Sempre que premir o interruptor o modo de operação alterna entre o modo ARREFECIMENTO DE EMER GÊNCIA e o MODO DE PARAGEM Oper...

Страница 76: ...cator Descrição do modo I FEEL a prima o muda em ENTO LAÇÃO OBSERVAÇÃO ARREFECIMENTO Quando a temperatura ambiente estiver 2 C acima da temperatura programada a temperatura progra mada não pode ser alterada visto que o aparelho de ar condicionado está a funcionar para atingir a temperatura alvo programada Neste caso espere até que a temperatura ambiente baixe até dentro do limite de 2 C da tempera...

Страница 77: ...a em sequência Baixo Médio Alto Automático Para arrefecer aquecer mais a divisão regule pela marca Alto Se o som do aparelho de ar condicionado em funcionamento perturbar o seu sono utilize o entalhe Baixo Para mudar a direcção do FLUXO DE AR verticalmente prima o botão VANE Sempre que premir o botão o ângulo da palheta horizontal muda em sequên cia 1 2 3 4 5 Oscilação Automá tico OPERAÇÃO DE OSCI...

Страница 78: ...ra Não ligue o fio de terra a um tubo de gás tubo de água haste de pára raios ou fio de terra de um telefone Se a ligação à terra for feita incorrectamente pode provocar um choque eléctrico MANUTENÇÃO Antes de iniciar a manutenção Desligue o disjuntor e ou a ficha de alimen tação CUIDADO Quando for preciso limpar a unidade desligue a unida de e retire a ficha de alimentação da tomada ou desli gue ...

Страница 79: ... secá lo 4 Instale o filtro de ar Catechin e nas chin do o ão de quen Catechin que se encontra contido no chá O filtro de ar Catechin aldeído amónio e acetaldeído Além disso contém a acção dos 3 Instale um novo filtro de limpeza de ar 4 Instale o filtro de ar Catechin e feche bem o painel dianteiro Filtro de limpeza de ar Se o filtro de limpeza de ar ficar obstruído poderá diminuir a capacidade da...

Страница 80: ...e a operação A direcção da palheta hori zontal não pode ser ajusta da com o controlo remoto Cai água da unidade exteri or É descarregado fumo bran co da unidade exterior O ar não sai rapidamente na operação quente A operação pára cerca de 10 minutos na operação de quente Às vezes ouve se um sibi lo Não se consegue aquecer suficientemente o compar timento Numsistemadeváriasunida des a unidade inter...

Страница 81: ...nte Quando for feita a repara assistência se há ou não alguma fuga de gás refrigerante ondicionado é seguro Normalmente não há fuga de refrigerante no o gás entrar em contacto com o fogo aquecedor com ventilador sformado em substâncias perigosas do aparelho de ar condicionado e circuito nstalação incorrecta pode provocar um incêndio choque eléctrico ga de água etc de alimentação ou um cabo de prol...

Страница 82: ... forhandleren Hvis den strømførende ledning beskadiges skal den af sikkerhedsmæssige grunde erstattes af forhand leren eller dennes servicerepræsentant Rør ikke ved indendørsenhedens metaldele når luftfilteret fjernes Der er risiko for personskade Sprøjt ikke insektmidler eller brændbar spray på klimaanlægget Dette indebærer risiko for brand og eller at kabinettet deformeres Udsæt ikke kæledyr og ...

Страница 83: ...DELENES BETEGNELSE Indendørsenhed Udendørsenhed Luftrensningsfilter Hvid bælg type Catechin luftfilter Med lugtfjerner Lodrette vinger Betjeningssektion Når frontpanelen er åbent Frontpanel Luftindsugning til afbryder Netledning Fjernbetjenings sensor Displaysektion Luftudledning Knap til nøddrift Driftsindikator Luftindsugning bagside og side Rørføring Afløbsslange Luftudledning Afløb FORSIGTIG s...

Страница 84: ...ker et strømsvigt eller strømmen slås fra under drift sørger den automatiske genstartsfunktion for at driften genoptages som indstillet med fjernbetjeningen før strømafbrydelsen De kan få yderligere oplysninger på side 86 Indendørsenhed Sæt netledningsstikket i kontakten og eller slå afbryderen til ADVARSEL Fjern al snavs fra strømforsyningsstikket og tryk det helt ind i stikkontakten Hvis der sid...

Страница 85: ...nedenstående figu rer Driftsindikator Tryk på knappen NØDDRIFT igen for at stoppe NØDKØLING Hver gang der trykkes på knappen skiftes der mellem NØDKØLING og STOP Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator NØDOPVARMNING NØDKØLING STOP Operation Indicator Operation Indicator NØDKØLING STOP Korrekt anvendelse af fjernbetjeningen Fjernbetjeningens virkeafstand er omkring 6 m hvis den ...

Страница 86: ...uetemperatur ca 2 C eller mere ca 2 C eller mindre Operation Indicator Beskrivelse af I FEEL modus ppen for at kefølge fra OP BEMÆRKNING AFKØLING Hvis rumtemperaturen er 2 C højere end den indstillede temperatur kan den indstillede tempe ratur ikke ændres da enheden arbejder på fuld kraft for at opnå måltemperaturen Vent i dette tilfælde med at ændre temperaturindstillingen indtil rumtemperaturen ...

Страница 87: ...rhastigheden i rækkefølge Lang sam Medium Høj Automatisk For at afkøle opvarme et rum mere anvendes Høj tilstanden Brug indstillingen Langsam hvis lyden fra klimaanlægget forstyrrer Dem når De sover Ændring af luftstrømmens retning i lodret retning Tryk på VANE knappen Ved hvert tryck på knappen ændres vinklen af den vandrette vinge 1 2 3 4 5 Sving Automatisk DRIFT MED SWING Sving Brug svingfunkti...

Страница 88: ...r at jordledningen er korrekt forbun det FORSIGTIG Foretag jordforbindelse Forbind aldrig en jordledning til et gasrør et vandrør en lynafleder eller en telefons jordledning Forkert jordfor bindelse kan medføre elektrisk stød VEDLIGEHOLDELSE Inden vedligeholdelsearbejde påbegyn des Sluk på afbryderen og eller tag stikket ud af stikkontakten FORSIGTIG Sluk for klimaanlægget og tag netledningen ud a...

Страница 89: ... 4 Installer catechin luftfilteret echin d en vand et op nkent mere e catechin som findes i the Catechin luftfilteret fjerner lugt og moniak og acetaldehyd Desuden forhindrer det aktiviteten af de 3 Installer et nyt luftrensningsfilter 4 Installer catechin luftfilteret og luk front panelet helt Luftrensningsfilter Hvis luftrensningsfilteret er tilstoppet kan det føre til at klimaanlæggets kapacite...

Страница 90: ...n ikke indstilles med fjernbetjeningen Der siver vand ud af udendørsenheden Der komme hvid røg fra udendørsenheden Luftstrømmen blæses ikke hurtigt ud i opvarmnings funktionen Funktionen stoppes i ca 10 minutter i opvarmnings funktionen Nogle gange kan man høre hvæsselyde Rummet kan ikke opvarmes tilstrækkeligt I et multi enheds system bli ver indendørs enheden som ikke er i drift varm og en lyd d...

Страница 91: ...n risiko Kølegas lækker som regel ikke men hvis gassen siver ud varmeblæser varmeapparat brændeovn el lign kan der opstå af klimaanlægget lv Hvis installeringen udføres forkert er der risiko for brand elek ægget falder ned vandlækage etc er forlængerlednin og undlad at tilslutte mange anordninger til det an medføre risiko for brand og eller elektrisk stød pga defekt kon e spænding etc Rådfør Dem m...

Страница 92: ...rsäljare För att förhindra att fara uppstår bör en skadad nätsladd alltid bytas ut av producenten eller återförsälja ren Rör inte vid metalldelarna i inomhusenheten när luftfiltret avlägsnas Det kan förorsaka kroppskada Använd inte insektmedel eller brandfarlig spray på luftkonditioneringsapparaten Det kan förorsaka brand eller deformering av höljet Ställ inte husdjur eller växter så att de utsätt...

Страница 93: ...N Inomhusenheten Utomhusenheten Luftrengöringsfilter Vit bälgtyp Deodorantfilter Med luktborttagare Vertikal fläns Funktionsdel När frampanelen är öppen Frampanel Luftintag För att ansluta till brytaren Nätsladd Fjärrkontrollens mottagarfönster Kontrolldel Luftutblås Nödfallsdrift knappen Funktionsindikatorlampa Luftintag baktill och på sidan Rör Avloppslang Luftutblås Avlopp ÖRSIKTIGHET är brandf...

Страница 94: ...i minnet Om ett strömavbrott inträffar eller nätströmmen stängs av under drift ställs den automatiska omstartningsfunktionen in att automa tiskt starta enheten i samma läge som ställts in med fjärrkontrollen innan nätströmmen bröts Se sid 96 för detaljer Inomhusenheten Sätt in kontakten i vägguttaget och eller slå på brytaren VARNING Avlägsna all smuts från kontakten och sätt in den ordentligt Om ...

Страница 95: ... knap pen nöddrift igen Varje gång knappen trycks in växlas driftsläget mellan nödfallskylning och stoppläge Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator NÖDFALLSUPPVÄRMNING NÖDFALLSKYLNING STOPP Operation Indicator Operation Indicator NÖDFALLSKYLNING STOPP Hantering av fjärrkontrollen Signalens räckvidd är ca 6 meter om fjärrkontrollen hålls framför och riktas mot inomhusenheten Nä...

Страница 96: ...n Indicator Beskrivning av I FEEL funktionen en tills den i sekvens ORRT NOTERA SVALT Om rumstemperaturen är 2 C högre än den inställda temperaturen kan den inställda temperaturen inte ändras eftersom enheten körs för att uppnå måltemperaturen inställd temperatur I detta fall skall man vänta tills rumstemperaturen sjunkits till inom 2 C av den inställda temperaturen och sedan ändra värdet VARMT Om...

Страница 97: ...kt Använd högt för att kyla ned värma upp rummet mer Om du störs av luftkonditioneringsapoparatens driftsljud när du sover an vänd lågt inställningen För att ändra luftflödesriktning verikalt tryck på VANE knappen För varje gång som knappen trycks in ändras vinkeln på den horisontala flänsen i sekvens enligt följande 1 2 3 4 5 svängning automatiskt SVÄNGNINGSFUNKTION Använd svängningsfunktionen fö...

Страница 98: ... att luftintag och luftutblås på inom och utomhusenheterna inte är block erade 3 Kontrollera att jordledningen är rätt ansluten FÖRSIKTIGHET Jorda Anslut inte jordledningen till ett gasrör vattenrör åskle dare eller en telefons jordledning Felaktig jordningen kan förorsaka elstöt UNDERHÅLL Innan du utför underhåll Stäng av huvudströmbrytaren och eller dra ut nätsladden ur vägguttaget FÖRSIKTIGHET ...

Страница 99: ... att ej med m att n lös r mer atechin som finns i te Deodorantfiltret tar bort dålig lukt och moniak och acetaldehyd Dessutom förhindrar det aktiviteten av de Installera Luftrengöringsfilter am ör att a ut 3 Installera ett nytt luftrengöringsfilter 4 Installera deodorantfiltret och stäng front panelen ordentligt Luftrengöringsfilter Om luftrengöringsfiltret är tilltäppt kan det sänka enhetens kapa...

Страница 100: ...på Fråga Luftflödets riktning ändras under drift Det horisontal fläns riktning kan inte jus teras med fjärrkontrollen Vatten läcker ur utomhus enheten Vit rök kommer från utomhusenheten Luften strömmar inte ut till räckligt snabbt under upp värmning Driften stoppas i ca 10 mi nuter under uppvärmning Ibland hörs ett väsande ljud Rummet värms inte upp till räckligt I ett system med flera enhe ter bl...

Страница 101: ...finns eller säkert Kylmedel läcker vanligtvis inte om kylmedel dock läcker ut n värmefläkt element ugn el dyl kommer skadliga substanser att gen krets för strömförsörjning a spänning a utförs på fel sätt kan det förorsaka brand elstöt och om den faller vägguttaget förlängningssladdar eller flera anslutningar till samma en tillåtna spänningen etc kan förorsaka brand eller elstöt H A07YV MSH A09YV M...

Страница 102: ...an sonuçlar do abilir Sat n ald n z bayiye baflvurun Elektrik kablosu hasar görürse herhangi bir tehlikeye meydan vermemesi için imalatç ya da yetkili servis temsilcisi taraf ndan de ifltirilmelidir Hava filtresini ç kartmak gerekti inde iç ünitenin metal k s mlar na dokunmay n Yaralanabilirsiniz Klima üzerine böcek ilaçlar ve spreyler s kmay n Yang na veya kabinenin deforme olmas na sebep olabilir ...

Страница 103: ... D fl ünite Hava temizleme filtresi Beyaz körük tipi Catechin hava filtresi Koku gidericili Düfley yön kanatç klar Çal flt rma k sm Ön panel aç ld nda Ön panel Hava girifli Emniyet ba lant s yeri Güç kablosu Uzaktan kumanda emir alma gözü Gösterge k sm Hava ç k fl Acil çal flt rma dü mesi Çal flma Gösterge lambas Hava girifli arka veya yan Boru Pis su borusu Hava ç k fl Pis su ç k fl D KKAT olan yerlere tes...

Страница 104: ...an çal flma modu s cakl k ayar ve vantilatör h z haf zada tutulur E er bir güç kesilmesi olursa ya da flebeke gücü çal flt rma s ras nda kapat l rsa Otomatik yeniden çal flt rma fonksiyonu ifllevi birimi güç kesilmeden hemen önce uzaktan kumanda ile ayarlanm fl olan çal flma modunda çal flt rmaya bafllar Ayr nt lar için 106 sayfaya bak n z ç ünite Güç ba lant prizini fifle tak n ve veya flalteri aç n UYARI G...

Страница 105: ...illerde belirtilir Çal flma Gösterge lambas AC L SER N MODU durdurmak için AC L ÇALIfiTIRMA dü mesine tekrar bas n Dü meye her bas ld nda çal flma modu s rayla AC L SER N MODU ve DURDURMA MODU aras nda de iflir Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator AC L ISITMA AC L SERIN DURDURMA Operation Indicator Operation Indicator AC L SERIN DURDURMA Uzaktan kumandan n kullan lmas Uzaktan ku...

Страница 106: ...eya daha az Operation Indicator I FEEL modunun aç klamas adar MODE SER N na geçifl NOT SER N Oda s cakl ayarlanan s cakl ktan 2 C yüksek oldu unda klima hedef ayarlanan s cakl a ulaflmak için çal flaca ndan ayarlanan s cakl k de ifltirilemez Bu durumda oda s cakl ayarlanan s cakl n 2 C yak n na düflünceye kadar bekleyin ve ayarlanan s cakl ondan sonra de ifltirin ISITMA Oda s cakl ayarlanan s cakl ktan ...

Страница 107: ...a için Yüksek kerti ini kullan n Uyurken kliman n çal fl rken ç kard sesten rahats z oluyorsan z Düflük ayar n kullan n Hava ak m n n yönünü dikey olarak de ifltirmek istedi inizde VANE dü mesine bas n Dü meye her bas flta yatay hava yön kanad s ra ile 1 2 3 4 5 de iflim OTOMATIK durumlar na göre de iflir DE fi M ÇALIfiMA KONUMU Hava ak m n n odan n her yan na eriflebilmesi için SWING de iflim çal flma konum...

Страница 108: ...ablosunun ba l olup olmad n kontrol edin D KKAT Topraklama yap l rken Topraklama kablosunu do al gaz borusuna su borusuna paratoner kablosuna veya telefon topraklama hatt na ba lamay n Yanl fl topraklama elektrik çarpmas na sebep olabilir BAKIMI Bak m ifllemine bafllamadan evvel fialteri kapat n ve veya güç kablosunun fiflini prizden ç kart n D KKAT Temizlenece i zaman birimin güç dü mesini kapat n z g...

Страница 109: ...al eden ktrikli u ile r lm fl ltrede unan catechin ile boyanm flt r Catechin hava filtresi kokular ve i gazlar yok eder Ayr ca filtreye yap flan virüslerin faaliyetini de 3 Yeni bir hava temizleme filtresi tak n 4 Catechin hava filtresini tak n ve ön paneli s k ca kapat n Hava temizleme filtresi Hava temizleme filtresinin t kal olmas ünitenin çal flma kapasitesini düflürür veya hava ç k fl k sm nda yo u...

Страница 110: ...ama Sorular Çal flma halinde iken hava ak m yönü de iflti Yatay hava yön kanad n n yönü uzaktan kumandayla ayarlanamaz D fl üniteden su s z yor D fl üniteden duman ç kt nda Is tma çal flmas nda hava hemen üflenmiyor Is tma operasyonunda çal flma yaklafl k 10 dakika durur Bazen t slama sesi duyuluyor Oda yeterince s t lam yor Birden çok birim içeren bir sistemde iç mekandaki birim s n r ve birimden su ak ...

Страница 111: ...e baflvurun ak oday so utmuyor ya da s tm yorsa bir so utucu gaz kaça servis teknisyenine bir gaz kaça olup olmad n mutlaka sorunuz al koflullarda so utucu gaz kaça olmaz ancak e er so utucu gaz kli bir s t c n n bir soban n vb atefli ile temas ederse zararl gazlar an n d r Herhangi bir hata yap lmas sonucu yang n elektrik çarpmas su s z nt s gibi hofl olmayan sonuçlar do abilir uzatma kablosu kullanm...

Страница 112: ...и т д в отверстия воздухозабора выходные воздушные отверстия Ввиду того что лопасти вентилятора вращаются с большой скоростью это может привести к травме Необходимо внимательно присматривать за маленькими детьми и следить за тем чтобы они не играли с кондиционером При появлении любых ненормальных признаков запах гари и т д немедленно остановите кондиционер и отсоедините шнур питания от сети или вы...

Страница 113: ...диционера установите прерыватель утечки тока на жностью и т д на землю не установлен возможно поражение электротоком ование влаги из кондиционера ой проводке дренажной системы возможно капание воды из мебель СТОРОЖНО Г оризонтальная заслонка ЖНОСТИ Пульт дистанционного управления Зона приема сигналов с пульта дистанционного управления ите его и отсоедините вилку шнура питания или выключите и ятора...

Страница 114: ...на работу в том же режиме который был задан с помощью пульта дистанционного управления до момента отключения электропитания Более подробную информацию см на стр 116 Внутренний прибор Вставьте вилку шнура питания в розетку и или включите прерыватель тока в электросети ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Удалите грязь с вилки шнура питания и вставляйте вилку до упора Налипание грязи на вилку или неплотное введение вилки...

Страница 115: ...работы расположенная на внутреннем приборе сигнализирует о рабочем режиме Индикаторная лампочка работы Для остановки режима АВАРИЙНОГО ОХЛАЖДЕНИЯ еще раз нажмите кнопку EMERGENCY OPERATION При каждом нажатии данной кнопки рабочий режим переключается между режимом EMERGENCY COOL MODE режим аварийного охлаждения и STOP MODE останов Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator АВАРИЙНЫ...

Страница 116: ...данной температуры заданную температуру изменить нельзя так как кондиционер будет работать на достижение планируемой заданной температуры В этом случае необходимо подождать пока реальная температура в помещении повысится до значения в пределах 2 C от заданной температуры и только затем включить данный режим Индикация на внутреннем приборе Индикатор работы расположенный в правой части внутреннего п...

Страница 117: ...нопки скорость вентилятора изменяется в следующей последовательности Low низкая Med средняя High высокая AUTO АВТО Используйте установку High высокая для более быстрого охлаждения обогрева помещения Если звук работающего кондиционера мешает Вам спать используйте установку Low низкая Для изменения направления ВОЗДУШНОГО ПОТОКА по вертикали нажмите кнопку VANE При каждом нажатии данной кнопки угол п...

Страница 118: ...о наружного приборов не заблокированы посторонними предметами 3 Проверьте правильность соединений заземления ОСТОРОЖНО Заземлите прибор Запрещается подсоединять провода заземления к газовым и водопроводным трубам громоотводам или к кабелю заземления телефонной сети Неправильное заземление прибора может привести к поражению электротоком УХОД ЗА ПРИБОРОМ До начала чистки прибора Выключите прерывател...

Страница 119: ...ильтр мощи природного материала катехина содержащегося в чае т запах и токсичные газы такие как формальдегид аммиак и ствие вирусов накапливающихся в фильтре 3 Установите новый фильтр очистки воздуха 4 Установите на место катехиновый воздушный фильтр и надежно закройте переднюю панель Фильтр очистки воздуха При засорении фильтра очистки воздуха возможно снижение эффективности работы кондиционера и...

Страница 120: ... Вопрос Во время работы изменяется направление движения воздушного потока Направление горизонтальной заслонки нельзя отрегулировать с помощью пульта дистанционного управления Из наружного прибора вытекает вода Из наружного прибора выходит белый дым При работе в режиме обогрева не сразу выдувается воздух При работе в режиме обогрева прибор останавливается приблизительно на 10 минут Иногда слышен ши...

Страница 121: ...б утечке хладагента После выполнения ремонтных работ ехобслуживания о наличии или отсутствии утечки хладагента не представляет опасности для здоровья Обычно утечки хладагента адагента внутри помещения и его последующего контакта с огнем д происходит образование вредных для здоровья веществ ания кондиционера ость прерывателя тока в электросети ндиционера пользователем ет привести к пожару поражению...

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ...FFICE MITSUBISHI DENKI BLDG 2 2 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN SG79Y267H01 d for use in the residential onment Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC ...

Отзывы: