background image

Air-Conditioners

SEZ-KD25,KD35,KD50,KD60,KD71VAQ

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner
unit.

FOR INSTALLER

English

INSTALLATIONSHANDBUCH

Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich
durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATION

Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous
assurer d’une utilisation correcte.

E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™

°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner
installeert.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore
d’aria.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og
korrekt anvendelse.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade
de ar condicionado.

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным
руководством по установке до выполнения установки кондиционера.

MONTAJ ELK‹TABI

Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› monte etmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.

FÜR INSTALLATEURE

POUR L’INSTALLATEUR

°π∞ ∞À∆√¡ ¶√À ∫∞¡∂π ∆∏¡ ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏

PARA EL INSTALADOR

VOOR DE INSTALLATEUR

PER L’INSTALLATORE

TIL INSTALLATØREN

PARA O INSTALADOR

FÖR INSTALLATÖREN

ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ

MONTÖR ‹Ç‹N

Deutsch

Français

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Dansk

Português

∂ÏÏËÓÈο

Русский

Türkçe

KB79U751H01_cv.p65

2010.9.9, 10:19

1

Содержание MR. Slim SEZ-KD25VAQ

Страница 1: ...LE DI INSTALLAZIONE Perunusosicuroecorretto leggereattentamentequestomanualediinstallazioneprimadiinstallareilcondizionatore d aria INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundigt før De installerer airconditionanlægget af hensyn til sikker og korrekt anvend...

Страница 2: ...A Access door B Electrical parts box C Air inlet D Air outlet E Ceiling surface F Service space viewed from the side G Service space viewed from the direction of arrow 1 600 mm or more 2 100 mm or more 3 10 mm or more 4 300 mm or more B C D A F G 3 4 E A 50 150 450 450 49 625 777 20 57 90 23 C B A D B E 200 1 2 Y X L W A Z A B A mm Model SEZ KD25 SEZ KD35 50 SEZ KD60 71 A 700 900 1100 B 752 952 11...

Страница 3: ... reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth all around b Inside is shining without any scratches c Even length all around d Too much e Tilted f Scratch on flared plane g Cracked h Uneven i Bad examples L Ensure that there is no gap here M Plate on main body N Band accessory O Ensure that there is no gap here Place join upwards 6 1 6 2 a Copp...

Страница 4: ...nsile force H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Terminal bed for power source and indoor transmission K Terminal bed for remote controller L Indoor outdoor unit connecting wire M Transmission line to the remote controller Fig 8 2 3 Fig 8 2 4 A Terminal bed box B Knockout hole C Remove A Screw holding cover 2pcs B Cover Fig 8 2 1 Fig 8 2 2 A B C S3 S2 S1 1 2 S1 S2 S3 K J M L A B E F I H ...

Страница 5: ...nit connecting wire 3 core 1 5 mm2 or more D Outdoor terminal block E Power supply cord 1 Connecting cable Cable 3 core 1 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 2 Indoor terminal block 3 Outdoor terminal block A Indoor terminal block 4 Always install an earth wire 1 core 1 5 mm2 longer than other cables 5 Remote controller cable Wire No size mm2 Cable 2C 0 3 This wire accessory of remote contr...

Страница 6: ...MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF TEST RUN COOL HEAT A F C E D B M I H G C C SIMPLE PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF B C A E D A ON OFF button B Test run display C Indoor temperature liquid line temperature display D ON OFF lamp E Power display A CHECK button B Refrigerant address C...

Страница 7: ...r in the indoor unit and or the service panel in the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc Be sure to use the part provided or specified parts for the installation work The use of defective parts could cause an injury or leakage of water due to a fire an electric shock the unit falling etc Ventilate the room if refrigerant leaks...

Страница 8: ...r more B 350 mm or more C Basically open 100 mm or more without only obstruction in front and on both sides of the unit D 200 mm or more Open two sides of left right or rear side SUZ KA50 60 71VA A 100 mm or more B 350 mm or more C 500 mm or more When the piping is to be attached to a wall containing metals tin plated or metal netting use a chemically treated wooden piece 20 mm or thicker between ...

Страница 9: ...ing work Fig 6 6 P 3 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke Carry out flaring work using flaring tool as shown below Dimension Pipe diameter A mm mm When the tool for R410A is used B mm Clutch type 6 35 0 0 5 9 1 9 52 0 0 5 13 2 12 7 0 0 5 16 6 15 88 0 0 5 19 7 Firmly hold copper tube in a die in the dimension shown in the table at above 6 2 5 Check Fig 6 7 P 3 a Smooth all around f...

Страница 10: ...t more than 45 to prevent the hose from breaking or clogging The connecting part between the indoor unit and the drain hose may be discon nected at the maintenance Fix the part with the accessory band not be adhered 2 Attach the drain pipe O D ø32 PVC TUBE field supply Attach the pipe with glue for the hard vinyl chloride pipe and fix it with the band small accessory 3 Perform insulation work on t...

Страница 11: ...ock B Earth wire green yellow C Indoor outdoor unit connecting wire 3 core 1 5 mm2 or more D Outdoor terminal block E Power supply cord 1 Connecting cable Cable 3 core 1 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 2 Indoor terminal block 3 Outdoor terminal block 4 Always install an earth wire 1 core 1 5 mm2 longer than other cables 5 Remote controller cable Wire No size mm2 Cable 2C 0 3 This wire a...

Страница 12: ...itioner OFF display will appear 0 To set the static pressure at 5Pa repeat steps 3 to 9 Set the mode number to 10 for step 6 2 Other functions 1 Select unit number 00 for the settings Settings for all indoor units Refer to Function table 1 2 Select unit number 01 to 04 or AL for the settings Settings for each indoor unit To set the indoor unit in the individual system select unit number 01 To set ...

Страница 13: ...d switch to the cooling or heating mode Make sure that cold or warm wind is blown out 5 Press the Fan speed button Make sure that the wind speed is switched 6 Check operation of the outdoor unit fan 7 Release test run by pressing the ON OFF button Stop 8 Register a telephone number The telephone number of the repair shop sales office etc to contact if an error occurs can be registered in the remot...

Страница 14: ... 3 way 2 Execute air purge of the pipe or hose coming from refrigerant gas cylinder 3 Replenish specified amount of refrigerant while running the air conditioner for cooling Note In case of adding refrigerant comply with the quantity specified for the refrigerating cycle Caution Do not discharge the refrigerant into the atmosphere Take care not to discharge refrigerant into the atmosphere during i...

Страница 15: ...eagentur oder ähnlich qualifizier te Personen ausgetauscht werden Die Abdeckung des Elektroteils der Innenanlage anbringen und die Bedienungsplatte der Außenanlage sicher befestigen Wenn die Abdeckung des Elektrobereichs der Innenanlage und oder die Bedienungsplatte der Außenanlage nicht sicher angebracht wurden können durch Staub Wasser etc Brände oder Stromschläge auftreten Dafür sorgen daß bei ...

Страница 16: ...Vornahme der Aufhängungs arbeiten und zur Sicherheit soviel Freiraum wie möglich vorsehen 3 3 Außenanlage Freiraum für Belüftung und Bedienung Fig 3 2 P 2 SUZ KA25 35VA A 100 mm oder mehr B 350 mm oder mehr C Grundsätzlich an der Vorderseite und an beiden Seiten der Anlage 100 mm oder mehr hindernisfrei halten D 200 mm oder mehr Zwei Seiten links rechts oder hinten öffnen SUZ KA50 60 71VA A 100 mm...

Страница 17: ...der Schnittgratbeseitigung auf das Rohr aufsetzen Nach Abschluß der Aufbiegung können sie nicht mehr aufgesetzt werden 5 Aufstellen der Anlage 5 1 Aufhängen des Anlagenkörpers s s s s s Die Innenanlage in der Verpackung an den Aufstellungsort bringen s s s s s Zum Aufhängen der Innenanlage diese mit einer Hebevorrichtung anheben und durch die Hängebolzen führen Fig 5 1 P 2 A Anlagenkörper B Hebevo...

Страница 18: ...n daß sich an der freiliegenden Kupferrohrleitung kein Kondenswas ser bildet C Flüssigkeitsseite der Kältemittelrohrleitung D Gasseite der Kältemittelrohrleitung E Kältemittelrohrleitung vor Ort F Hauptanlage G Rohrabdeckung groß Zubehör H Wärmeisolierung lokal beizustellen I Ziehen J Bördelmutter K Wieder an ursprünglicher Stelle anbringen L Dafür sorgen daß an dieser Stelle keine Lücke ist M Pla...

Страница 19: ...tkörper der Klimaanlage und den Strömungskanal miteindander verbinden für die Ausgleichung des Potentials Den Abstand zwischen dem Ansauggitter und dem Gebläse gröber als 850 mm halten Wenn er weniger als 850 mm beträgt ein Schutzgitter installieren damit das Gebläse nicht berüht wird Fig 7 1 P 4 A Lufteingang B Luftausgang C Zugangstür D Deckenfläche E Strömungskanal aus Segeltuch F Luftfilter G ...

Страница 20: ...icherzustel len daß sie nicht locker sind 8 3 Fernbedienung Option 8 3 1 Für die verdrahtete Fernbedienung 1 Installationsabläufe 1 Aufstellungsort für Fernbedienung auwählen Die Temperaturfühler befinden sich sowohl an der Fernbedienung als auch an der Innenanlage s Folgende Teile vor Ort beschaffen Schaltkasten für zwei Teile Dünnes Kupferleitungsrohr Kontermuttern und Buchsen Leitungsdurchführu...

Страница 21: ...tsprechenden Markierungsfeld der Tabellen angeben Betriebsart Filterzeichen Externer Statikdruck Einstellungen 100 Std 2500 Std Keine Filterzeichenanzeige 15 Pa 35 Pa 50 Pa Gleich wie Einstellung von Modus Nr 08 5 Pa Modus Nr 08 auf 1 stellen Betriebsart Nr Einstellung Nr Grundeinstellung Geprüft 1 07 2 3 1 08 2 3 1 10 2 Einstellungen Nicht verfügbar Verfügbar Betriebsdurchschnitt der Innenanlage ...

Страница 22: ...9 2 Testlauf 9 2 1 Verwendung der verdrahteten Fernbedienung 1 Den Strom mindestens 12 Stunden vor dem Testlauf einschalten 2 Die TEST Taste zweimal drücken TEST RUN Flüssigkristallanzeige LCD 3 Taste Mode selection Wahl der Betriebsart drücken Vergewissern daß Luft ausgeblasen wird 4 Taste Mode selection Wahl der Betriebsart drücken und die Betriebsart Kühlen oder Heizen einschalten Vergewissern ...

Страница 23: ...Zustand nachfüllen Falls sich das Kältemittel während des Nachfüllens im gasförmigen Zustand befindet kann sich die Zusammensetzung des Kältemittels in der Flasche oder in der Außenanlage ändern In diesem Fall ist die Leistungsfähigkeit des Kältemittelkreislaufs beeinträchtigt oder der Normalbetrieb wird gegebenen falls unmöglich Um ein Blockieren des Kompressors zu verhindern muß das flüssige Käl...

Страница 24: ...use de la poussière de l eau etc pouvant s infiltrer Veuillez vous assurer d utiliser la pièce fournie ou les pièces spécifiées pour l installation Toute pièce défectueuse utilisée pourrait être la cause d un incendie d un choc électrique de l appareil tombant de sa position etc ce qui résulterait en une blessure ou une fuite d eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de ...

Страница 25: ...équence Ne pas installer l appareil dans un endroit où le détecteur incendie est situé du côté de l arrivée d air Le détecteur d incendie risque de se déclencher par erreur suite à l alimentation en air chaud pendant le fonctionnement du chauffage En cas de présence de produits chimiques sur les lieux d installation comme dans des usines chimiques ou des hôpitaux une étude approfondie s avère néce...

Страница 26: ... cuivre Enlever les écrous évasés situés sur les appareils intérieur et extérieur puis les mettre sur le tube tuyau une fois toutes les bavures enlevées il n est pas possible de les mettre en place après le fraisage 6 2 4 Le fraisage Fig 6 6 P 3 a Fraise b Etau c Tube en cuivre d Ecrou évasé e Serrage Effectuez l évasement à l aide de l alésoir selon la méthode suivante Dimensions Diamètre de tuya...

Страница 27: ... réfrigérant s s s s s Toujours utiliser des soudures non oxydantes afin qu aucun corps étran ger ni aucune humidité ne pénètre à l intérieur du tuyau s s s s s Revêtir le siège du goujon d huile pour machine réfrigérante et le serrer fermement à l aide de deux clés s s s s s Placer une entretoise métallique pour soutenir les tuyaux de réfrigérant de telle sorte qu aucune charge ne s applique à la...

Страница 28: ...térieure localement et utilisez la télécommande fournie avec l unité 3 Raccorder solidement les câbles d alimentation de raccordement entrée sortie et de la télécommande aux blocs de raccordement 4 Fixez les câbles à l aide de crampons à l intérieur de la boîte des composants électriques 5 Remettez le couvercle du boîtier des composants électriques à sa place d origine Attachez le câble d alimenta...

Страница 29: ...ique extérieure Fig 8 7 P 5 Veillez à changer le réglage de la pression statique extérieure selon le conduit et la grille utilisés 1 Passer au mode de réglage des fonctions Eteindre la télécommande Appuyer simultanément sur les touches A et B et les maintenir enfon cées pendant au moins 2 secondes FUNCTION commencera à clignoter 2 Utiliser la touche C pour régler l adresse du réfrigérant 3 sur 00 ...

Страница 30: ...ion chutera en deçà d 1 MΩ en raison de l accumulation de réfri gérant dans le compresseur Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Respectez les procédures suivantes 1 Retirer les câbles du compresseur et mesurer la résistance de l isolation du com presseur 2 Si la résistance de l isolation est inférieure à 1 MΩ le compresseur est défaillant ou du réfrigérant s est accumulé dans le compresseur 3 A...

Страница 31: ...résent modèle est équipé d une FONCTION DE REMISE EN MARCHE AUTO MATIQUE Lorsque l appareil intérieur est contrôlé à l aide de la télécommande le mode de fonctionnement la température réglée et la vitesse du ventilateur sont mémorisés par la carte du contrôleur intérieur La fonction de redémarrage automatique remet l appareil en service au moment où la tension secteur est rétablie après une coupur...

Страница 32: ...podría producirse un incendio o un electrochoque a causa del polvo el agua etc En el trabajo de instalación asegúrese de utilizar las piezas especificadas El uso de piezas defectuosas podría producir un accidente o una vía de agua a causa de un incendio un electrochoque la caída de la unidad etc Si el refrigerante gotea durante el uso ventile la habitación Si el refrigerante entra en contacto con ...

Страница 33: ...uedan abundar los productos químicos como hospitales o plantas químicas conviene hacer algunos estudios antes de instalar la unidad Los componentes de plástico podría dañarse según el tipo de productos químicos de los que se trate Si se opera la unidad por largo tiempo cuando el aire arriba del techo esté con alta temperatura alta humedad punto de condensación arriba de 26 C podrá haber formación ...

Страница 34: ...r las posiciones relativas s s s s s Use un nivel para comprobar que la superficie indicada por A A A A A está plana Asegúrese de que las tuercas de los pernos de suspensión están apreta das y de que estos quedan bien fijos s s s s s Para asegurarse de que se produzca la descarga del drenaje compruebe con un nivel que la unidad ha quedado perfectamente horizontal Fig 5 3 P 2 A Superficie posterior...

Страница 35: ...guna fuerza sobre el extremo del tubo de la unidad interior Este soporte metálico deberá instalarse a más de 50 cm de la co nexión por abocinamiento de la unidad interior 6 Colocación de los tubos de refrigerante 6 4 Detección de fugas en el procedimiento de purga PROCEDIMIENTOS DE PURGA Conecte los tubos de refrigerante tanto el conductor de líquido como el de gas entre las unidades interior y ex...

Страница 36: ...ejilla de entrada de aire y el ventilador Si la distancia es menor de 850 mm coloque una red de seguridad para no tocar el ventilador Fig 7 1 P 4 A Entrada de aire B Salida de aire C Puerta de acceso D Techo E Conducto flexible F Filtro de aire G Rejilla de entrada Atención Fije de forma segura la cubierta de las piezas eléctricas Si está incorrecta mente colocada podría producirse un incendio o u...

Страница 37: ...rsión núm 1 mostrado más abajo 3 Selección de función Si hay dos controladores remotos conectados ajuste uno como principal y el otro como subordinado Para conocer los procedimientos de ajuste consulte Selección de función en el manual de instrucciones de la unidad interior 8 4 Ajuste de funciones Selección de función a tra vés del controlador remoto 8 4 1 Ajuste de funciones en la unidad Selecció...

Страница 38: ...Pulse el botón de selección de modo Mode selection Modo y cambie al modo de refrigeración o calefacción Compruebe que sale aire frío o caliente 5 Pulse el botón de velocidad del aire Fan speed Velocidad del aire Comprue be que cambia la velocidad del aire 6 Compruebe el funcionamiento del ventilador de la unidad exterior 7 Desactive la prueba de funcionamiento pulsando el botón de activación desac...

Страница 39: ...memoria etc E0 E3 Error de transmisión del controlador remoto E1 E2 Error del panel de control del controlador remoto E9 Error de comunicación de la unidad interior exterior error de transmisión unidad exterior UP Interrupción del compresor por sobrecorriente U3 U4 Apertura corte de termistores de la unidad exterior UF Interrupción por sobrecorriente del compresor si el compresor está bloqueado U2...

Страница 40: ...i ac qua ecc Per i lavori di installazione accertateVi di utilizzare i pezzi da noi forniti o quelli specificati L utilizzo di parti difettose potrebbe provocare infortuni o perdite di acqua a seguito di incendi di scosse elettriche della caduta dell apparecchio ecc In caso di perdite di refrigerante durante il funzionamento ventilare la stanza Se il refrigerante viene a contatto con fiamme vengon...

Страница 41: ...avanti alla parte anteriore ed alle parti laterali dell unità D 200 mm o più Aprire due dei lati sinistro destro o posteriore SUZ KA50 60 71VA A 100 mm o più B 350 mm o più C 500 mm o più Se le tubazioni vanno installate su pareti contenenti metalli lamiera stagnata o su una rete metallica interponete un pezzo di legno trattato chimicamente da 20 mm di spessore o più tra la parete e la tubazione o...

Страница 42: ...ensa 5 Installazione dell unità 5 1 Sospensione dell unità s s s s s Trasportare la sezione interna sul luogo dell installazione senza toglierla dall imballaggio s s s s s Per sospendere la sezione interna utilizzare un apposito dispositivo di sol levamento e farla passare attraverso i bulloni di sospensione Fig 5 1 P 2 A Unità B Dispositivo di sollevamento Fig 5 2 P 2 C Dadi di fornitura locale D...

Страница 43: ... a lato del tubo del gas dell apparecchio esterno nella sua condizione iniziale subito dopo la fornitura la valvola di intercettazione non funziona completamente chiusa con il tappo montato Collegate la valvola del gruppo collettore manometro e la pompa per il vuoto all apertura di servizio della valvola di intercettazione sul lato del tubo del gas dell apparecchio esterno Accendete la pompa per i...

Страница 44: ...to Utilizzare materiali non combustibili per i componenti del condotto Attenzione Se la presa d aria A A A A A viene installata direttamente sotto al corpo principale il rumore aumenterà notevolmente Pertanto la presa d aria A A A A A va installata più lontano possibile dal corpo principale Usare particolare cautela in caso di utilizzo con le specifiche della presa d aria inferiore Accertarsi che ...

Страница 45: ...zione delle funzioni sull unità Selezione delle funzioni dell unità 1 Modifica dell impostazione della pressione statica esterna Fig 8 7 P 5 L impostazione della pressione statica esterna deve essere eseguita in funzione del condotto e della mascherina usati 1 Passare al modo di impostazione funzioni Spegnere il comando a distanza Premere contemporaneamente i pulsanti A e B e tenerli premuti per a...

Страница 46: ...1 MΩ a causa dell accumulo di refrigerante nel compressore Non si tratta di un anomalia Procedere nel seguente modo 1 Staccare i cavi dal compressore e misurare la resistenza d isolamento del com pressore 2 Se la resistenza d isolamento risulta inferiore a 1 MΩ significa che il compressore è difettoso o che la resistenza è scesa a causa di un accumulo di refrigerante nel compressore 3 Dopo aver co...

Страница 47: ...o la modalità di fun zionamento la temperatura impostata e la velocità della ventola vengono memoriz zate dalla scheda del controller dell unità interna La funzione di riavvio automatico si attiva non appena viene ripristinata l alimentazione dopo un interruzione di corrente e l apparecchio si riavvia automaticamente Con il telecomando impostare la FUNZIONE DI RIAVVIO AUTOMATICO Modalità n 1 Per u...

Страница 48: ... meegeleverde of aangegeven onderdelen ge bruikt Het gebruik van ondeugdelijke onderdelen kan leiden tot letsel of waterlekkage als gevolg van brand een elektrische schok het vallen van de unit enzovoort Ventileer de kamer als er koelstof lekt wanneer de unit in werking is Als de koelstof met vuur in contact komt komen er giftige gassen vrij Kinderen moeten in het oog worden gehouden om te voorkom...

Страница 49: ...teer het apparaat niet op een plaats met veel oliespatten of stoom Monteer het apparaat niet op een plaats waar brandbare gassen zich kunnen ont wikkelen naar binnen kunnen komen of kunnen blijven hangen of waar zich gas lekken kunnen voordoen Monteer het apparaat niet op een plaats waar zich machines bevinden die radio golven met een hoge frequentie ontwikkelen zoals bijvoorbeeld een lasapparaat ...

Страница 50: ...oeren van de ophangbouten goed vast gedraaid zijn om de ophangbouten vast te zetten s s s s s Om ervoor te zorgen dat de afvoer leeg kan lopen moet u zich er met een waterpas van verzekeren dat het apparaat horizontaal hangt Fig 5 3 P 2 A Bodemoppervlak van het binnenapparaat Voorzichtig Zorg ervoor dat u het apparaat horizontaal ophangt 0 0 4 6 2 Optrompen De belangrijkste oorzaak van gaslekken i...

Страница 51: ... de koelleidingen zijn aangesloten en ontlucht opent u alle afsluitkranen en vloeistofleidingen Als de unit wordt gebruikt zonder dat de openingen geheel zijn geopend kan dit de werking verminderen en storingen veroorzaken Draai de dop van de onderhoudsopening weer vast tot de originele stand Draai de dop weer vast Test op lekken Controleer het vacuüm met de meter spruitstukklep Sluit vervolgens d...

Страница 52: ...Wanneer u gebruik wilt maken van de inlaat aan de onderzijde is extra voor zichtigheid geboden Gebruik voldoende thermisch isolatiemateriaal om condensvorming op de kanaalflenzen en kanalen voor de uitlaat te voorkomen Verbind de kast van de airconditioner met het kanaal zodat hiertussen geen statische ladingen kunnen ontstaan De afstand tussen het rooster van de luchtinlaat en de ventilator moet ...

Страница 53: ...nstelling van de functies op het apparaat De functies van het apparaat selecteren 1 Wijzigen van de externe statische druk instelling Fig 8 7 P 5 Vergeet niet om de externe statische druk instelling aan te passen aan het ge bruikte soort buis en rooster 1 Ga naar de modus functies instellen Schakel de afstandsbediening uit Druk tegelijk op de toetsen A en B en houd deze ten minste twee secon den i...

Страница 54: ...f er lucht wordt uitgeblazen 4 Druk op de toets Mode selection Moduskeuze en schakel over naar de werkstand koelen of verwarmen Controleer of er koude of warme lucht wordt uitgeblazen 5 Druk op de toets Fan speed Windsnelheid Controleer of de luchtuitstroom snelheid verandert 6 Controleer de ventilator van het buitenapparaat op een goede werking 7 Schakel het proefdraaien uit met de ON OFF AAN UIT...

Страница 55: ...standsbediening E9 Communicatiefout binnen buitenapparaat zendfout buitenapparaat UP Overstroomonderbreking compressor U3 U4 Thermistors van het buitenapparaat geopend kortgesloten UF Overstroomonderbreking compressor bij vergrendelde compressor U2 Abnormaal hoge uitstoottemperatuur 49C werking onvoldoende koelstof U1 Ud Abnormaal hoge druk 63H werking oververhittingsbeveiliging aangesproken U5 Ab...

Страница 56: ...givna delar vid installationen Om du använder felaktiga delar kan det orsaka personskada eller vattenläckage på grund av brand elstötar att enheten faller osv Vädra rummet om köldmedel läcker ur vid drift Om köldmedel kommer i kontakt med öppen låga kan giftiga gaser utvecklas Barn bör övervakas så att de inte kan leka med apparaten Försiktighet Jorda Anslut inte jordledningen till gasledningar va...

Страница 57: ...sett från sidan G Serviceutrymme sett från pilens riktning 1 600 mm eller mer 2 100 mm eller mer 3 10 mm eller mer 4 300 mm eller mer Luftkonditioneringens mått ökar om ett filter med lång livslängd tillbehör mon teras Bakre intag Djupet ökar med 30 mm 1 Undre intag Höjden ökar med 30 mm 2 Varning Enheten måste monteras ordentligt på en yta som kan bära upp enhetens vikt Om den monteras på en inst...

Страница 58: ...på installationsplatsen Sätt fast flänsmuttern och flänsa änden och sätt sedan tillbaka isoleringen på dess ursprungliga plats Var försiktig så att inte kondens bildas på bara kopparrör C Köldmedelsrörens vätskeände D Köldmedelsrörens gasände E Köldmedelsrör på installationsplatsen F Huvudenhet G Rörplåt stor tillbehör H Värmeisolering fältleverans I Drag J Flänsmutter K Sätt tillbaka till ursprun...

Страница 59: ... gänga C Inomhusenhet D Samlade rör E Maximera längden till ca 10 cm 1 Sätt in avtappningsslangen tillbehör i avtappningsöppningen Avtappningsslangen får inte vinklas mer än 45 för att inte gå sönder eller sättas igen Den anslutande delen mellan inomhusenheten och dräneringsslangen kan kopp las ur vid underhåll Sätt fast delen med tillbehörsbandet Limma inte fast den 2 Anslut avloppsledningen PVC ...

Страница 60: ...rollen Utför ledningsdragningen enligt diagrammet till vänster Köp in kabeln lokalt Använd endast kablar med rätt polaritet Fig 8 3 P 5 A Kopplingsplint inomhus B Jordledning grön gul C 3 kärnig anslutningsledning för inomhus utomhusenhet minst 1 5 mm2 D Kopplingsplint utomhus E Strömkabel 1 Anlsutningskabel Kabel 3 ledare 1 5 mm2 i enlighet med design 245 IEC 57 2 Kopplingsplint för inomhusenhet ...

Страница 61: ...04 eller AL för inställningarna Inställningar för varje inomhusenhet För att ställa in inomhusenheten i ett system med en enhet välj enhetsnummer 01 För att ställa in respektive inomhusenhet bland två tre fyra inomhusenheter vilka är anslutna när dessa enheter är i drift samtidigt välj enhetsnummer 01 till 04 För att ställa in alla inomhusenheter för två tre fyra inomhusenheter vilka är anslutna n...

Страница 62: ...D IC Inomhusenhet OC Utomhusenhet E Kontrollera kod 9 4 AUTOMATISK OMSTARTNINGSFUNKTION Inomhuskontrollkort Denna modell är utrustad med AUTOMATISK OMSTARTNINGSFUNKTION När inomhusenheten körs med fjärrkontrollen kommer värdena för driftläge inställd temperatur och fläkthastighet att lagras på inomhuskontrollkortet Den automatiska omstartningsfunktionen startar så fort strömmen kommer tillbaka eft...

Страница 63: ...medel tillsätts ska specificerade mängd tillsättas för varje kylnigscykel Försiktighet Släpp inte ut kylmedlet i atmosfären Var försiktig så att kylmedlet inte kommer ut i atmosfären under installation återinstallation eller reparation av kylmedelskretsen Vid ytterligare påfyllning byt kylmedel i flytande form i gasbehållaren Om kylmedlet bytes i gasform kan sammansättningen för kylmedlet i cylind...

Страница 64: ...de dele eller de specificerede dele til installationsarbejdet Anvendelse af defekte dele kan forårsage personskade eller vandlækage pga brand elektrisk stød enheden falder ned m m Ventilér rummet hvis der lækker kølemiddel under betjening Hvis kølemidlet kommer i kontakt med åben ild afgives der giftige gasser Børn skal overvåges for at sikre at de ikke leger med udstyret Forsigtig Foretag jording...

Страница 65: ...on kan den falde ned og forårsage kvæstelser 3 2 Sørg for tilstrækkelig plads til installations og servicearbejdet Vælg den optimale retning af udblæsningsluften ifølge rummets indretning og installationsstedet Da rørene og ledningerne tilsluttes på bunden og siderne og vedligeholdelsen udføres samme steder skal der sørges for tilstrækkelig plads ved bunden og si derne For at monteringsarbejdet ka...

Страница 66: ...nsdannelse 3 Bøjeradius for kølemiddelrør skal være på 10 cm eller mere Forsigtig Sørg for at anvende isolering i den specificerede tykkelse Overdreven tyk kelse forhindrer at røret kan komme bag indendørsenheden og mindre tyk kelse forårsager dugdryp 6 2 Opkravning Hovedårsagen til gaslækage er mangelfuld opkravning Udfør korrekt opkravning i den følgende procedure 6 2 1 Rørskæring Fig 6 3 P 3 a ...

Страница 67: ...nd trykmålermanifoldventilen og vakuumpumpen til serviceåbningen på stop ventilen på gasrørssiden af udendørsenheden Sæt vakuumpumpen i gang Udtøm i mere end 15 minutter Kontroller vakuum med trykmålermanifoldventilen luk derefter trykmålermanifold ventilen og stop vakuumpumpen Lad det være som det er i et eller to minutter Sikr dig at viseren i trykmålermanifold ventilen forbliver på den samme po...

Страница 68: ...udendørsenhedens forbindelseskabel 3 trådet 1 5 mm2 eller mere D Udendørs klemkasse E Strømforsyningskabel 1 Forbindelseskabel Kabel 3 trådet 1 5 mm2 i overensstemmelse med konstruktion 245 IEC 57 2 Indendørs klemkasse 3 Udendørs klemkasse 4 Du skal altid installere en jordledning 1 trådet 1 5 mm2 der er længere end andre kabler 5 Kabel til fjernbetjening Kabelnr størrelse mm2 Kabel 2C 0 3 Dette k...

Страница 69: ...tage trin 3 til 9 Indstil tilstands nummeret til 10 for trin 6 2 Andre funktioner 1 Vælg enhedsnummer 00 for indstillingerne Indstillinger for alle indendørsenheder Se funktionsoversigt 1 2 Vælg enhedsnummer 01 til 04 eller AL for indstillingerne Indstillinger for hver enkelt indendørsenhed For at indstille indendørsenheden i det individuelle system skal du vælge enheds nummer 01 For at indstille ...

Страница 70: ...er opvarmnings tilstand Kontroller at der blæses kold eller varm vind ud 5 Tryk på Fan speed ventilatorhastigheds knappen Kontroller at vind hastigheden er ændret 6 Kontroller driften af udendørsenhedens ventilator 7 Start testkørsel ved at trykke på ON OFF TIL FRA knappen Stop 8 Registrer et telefonnummer Telefonnummeret til værkstedet salgskontoret m m til brug for kontakt hvis der opstår en fej...

Страница 71: ... stopventilen 3 vejs 2 Udfør udluftning af røret eller slangen der kommer fra kølemiddelgas beholderen 3 Fyld den angivne mængde kølemiddel på mens klimaanlægget kører med afkøling Bemærk Hvis du fylder kølemiddel på skal du holde dig til den mængde der er angivet for kølemiddelkredsløbet Forsigtig Du skal ikke lukke kølemiddel ud i atmosfæren Sørg for at du ikke lukker kølemiddel ud i atmosfæren ...

Страница 72: ...causar ferimentos ou fuga de água devido a incêndio choques eléctricos queda da unidade etc Caso exista uma fuga de refrigerante durante o funcionamento ventile a sala Caso o refrigerante entre em contacto com uma chama serão libertados ga ses tóxicos Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho Cuidado Execute a ligação à terra Não ligue o fio de terra a nenhum tubo de gá...

Страница 73: ...o caso antes de instalar a unidade Os componentes de plástico podem ser deteriorados con soante o produto químico aplicado Se a unidade funcionar por longo tempo quando o ar acima do tecto estiver com alta temperatura alta humidade ponto de orvalho acima de 26 C poderá haver condensação de orvalho na unidade interior Ao operar as unidades nestas condi ções adicione material isolador 10 20 mm em to...

Страница 74: ...s de ventilação Controle bem as respectivas posições s s s s s Utilize o nível para verificar se a superfície marcada com um A A A A A está nivela da Certifique se de que as porcas dos parafusos de suspensão estão bem apertadas para fixar os parafusos s s s s s Para garantir um bom escoamento utilize um nível e coloque a unidade nivelada Fig 5 3 P 2 A Face inferior da unidade interior Cuidado Inst...

Страница 75: ...o comprimento à volta h Irregular d Demasiado i Maus exemplos e Inclinado Compare o trabalho dilatado com a figura da direita Se a dilatação for defeituosa corte a secção dilatada e efectue novamente o traba lho de dilatação 6 Instalação da tubagem do refrigerante 6 4 Teste de fugas dos procedimentos de purga PROCEDIMENTOS DE PURGA Ligue os tubos de refrigerante os tubos de líquido e de gás entre ...

Страница 76: ... a 850 mm entre a grade de entrada e a ventoinha Se a distância for inferior a 850 mm coloque uma protecção de segurança para evitar tocar na ventoinha Fig 7 1 P 4 A Entrada de ar B Saída de ar C Porta de acesso D Superfície do tecto E Conduta de lona F Filtro de ar G Grade de entrada Aviso Fixe bem a tampa da peça eléctrica Se for fixa incorrectamente pode provo car incêndio choques eléctricos de...

Страница 77: ... grupo 3 Selecção de Função Se estiverem ligados dois controlos remotos ajuste um para principal e o outro para subordinado Para ver os procedimentos de ajuste consulte Selecção de Função no manual de funcionamento para a unidade interior 8 4 Ajustes de função Selecção de função através do controlo remoto 8 4 1 Definição das funções na unidade Selecção das funções da unidade 1 Mudança do ajuste da...

Страница 78: ... para o modo de arrefecimento ou aque cimento Certifique se de que é soprado vento frio ou quente 5 Prima o botão Fan speed Velocidade do Vento Certifique se de que a velo cidade do vento é mudada 6 Verifique o funcionamento da ventoinha da unidade exterior 7 Saia do ensaio ao premir o botão ON OFF Stop 8 Registo de um número de telefone É possível registar no controlo remoto o número de telefone ...

Страница 79: ...memória etc E0 E3 Erro de transmissão do controlo remoto E1 E2 Erro no quadro de controlo do controlo remoto E9 Erro de comunicação da unidade interior exterior erro de transmissão unidade exterior UP Interrupção de sobrecarga do compressor U3 U4 Circuito aberto curto circuito dos termistores da unidade exterior UF Interrupção de sobrecarga do compressor quando o compressor está bloqueado U2 Tempe...

Страница 80: ...ÚfiÛˆ Ô Û Ú È ÙÔ ÏÏÔ ÙÔÌÔ Ì ÓÙ ÛÙÔÈ Ë Ù ÓÈÎ Î Ù ÚÙÈÛË ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÚÔÛ ÚÙ ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î È ÙÔÓ Ó Î ÂÚÁ ÛÈÒÓ ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ó ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ ÂÓ ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î È ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙˆÓ ÌË ÓÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ ÂÓ ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎÏËı ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÏfiÁˆ ÂÈÛfi Ô ÛÎfiÓË ÓÂÚÔ Î Ï µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÚËÛÈÌÔ Ô...

Страница 81: ...ÛÎÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ Ï Óı ÛÌ Ó ÏfiÁˆ ÙÔ ıÂÚÌÔ Ú Ô Ú ÁÂÙ È Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÚÌ ÓÛË Â ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ fi Ô ÂÈ ÈÎ ËÌÈÎ ÚÔ fiÓÙ Ì ÔÚÂ Ó ÛÎÔÚ ÔÓÙ È fi ˆ Û ËÌÈÎ ÂÚÁÔÛÙ ÛÈ Î È ÓÔÛÔÎÔÌÂ Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÈ Ï ÚË ÚÂ Ó ÚÈÓ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÌÔÓ Ï ÛÙÈÎ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ì ÔÚÂ Ó Î Ù ÛÙÚ ÊÔ Ó Ó ÏÔÁ Ì ÙÔ Û ÂÙÈÎfi ËÌÈÎfi ÚÔ fiÓ Ó Ë ÌÔÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ fiÙ Ó Ô Ú Óˆ fi ÙÔ Ù ÓÈ ÂÈ ËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û ËÏ ÁÚ Û ÙÔ ÛËÌÂ Ô Û ËÌ...

Страница 82: ...Ù È ÛÙË ÛˆÛÙ ı ÛË Ó Â Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙË ÛˆÛÙ ı ÛË ÙÔ ÔÙ ÏÂÛÌ ı Â Ó È Ô Û ËÌ ÙÈÛÌfi ÚÔÛÔÛÙ Ï ˆÓ ÏfiÁˆ È ÚÚÔ Ú ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ÙË Û ÛË ÌÂÙ Í ÙˆÓ Ô ı ÛÂˆÓ s ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ó ÏÊ È ÁÈ Ó ÂÏ ÁÍÂÙ fiÙÈ Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Ô Ô ÂÈÎÓ ÂÙ È Ì A Â Ó È ÈÛÔÛÙ ıÌÈÛÌ ÓË Í ÛÊ Ï ÛÙ fiÙÈ Ù ÍÈÌ È ÙˆÓ Ì Ô ÏÔÓÈÒÓ ÎÚÂÌ ÛÌ ÙÔ Â Ó È ÛÊÈ Ù ÁÈ Ó ÛÙÂÚÂÒÛÔ Ó Î Ï Ù Ì Ô ÏfiÓÈ ÎÚÂÌ ÛÌ ÙÔ s È Ó ÂÍ ÎÚÈ ÒÛÂÙ fiÙÈ Ô ÛˆÏ Ó ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË Â Ó È ÂÈÔ Ê...

Страница 83: ...Ì ÈÂ Ú ÓÛË È ÌÂÙÚÔ ÏÎÔÛˆÏ Ó È ÌÂÙÚÔ ÂÚÈÎÔ Ï Ô ƒÔ Û ÛÊÈÍË mm ÂΠ ψÛË mm N m ø6 35 17 14 18 ø9 52 22 34 42 ø12 7 26 49 61 ø15 88 29 68 82 ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÚÔÛ ÍÙ ÙÔ ÍÈÌ È ÈÂ Ú ÓÛË Ì È ÂÙ È ÂÛˆÙÂÚÈÎ Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÍÈÌ È ÈÂ Ú ÓÛË ˆ ÂÍ 1 Â È ÒÛÙ ÙÔ ÍÈÌ È ˆÛfiÙÔ Ó ÎÔ ÛÂÙÂ Ó Ó Û ÚÈÎÙfi Ô 2 ªËÓ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ ÍÈÌ È ˆÛfiÙÔ Ó ÂÏ ıÂÚˆıÂ Ï Úˆ ÙÔ ÚÈÔ ËÏ ˆÛfiÙÔ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ô Û ÚÈÎÙfi Ô 3 µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÈÔ ÂÈ ÂÏ ıÂ...

Страница 84: ...ÎÙ ÏÈÎ ÚÔÛÔ ñ ıfiÚ Ô fi ÙËÓ ÂÈÛ ÁˆÁ Ú ı ÍËıÂ Ú Ì ÙÈÎ Â Ó Ë ÂÈÛ ÁˆÁ Ú A A A A A ÙÔ ÔıÂÙËıÂ Ì Ûˆ Î Ùˆ fi ÙÔ Î Ú ˆ ÛÒÌ ÙË ÌÔÓ ÂÈÛ ÁˆÁ Ú A A A A A Ú ÂÈ Â ÔÌ Óˆ Ó Ú ÛÎÂÙ È Û fiÛÔ ÙÔ Ó ÙfiÓ ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fiÛÙ ÛË fi ÙÔ Î Ú ˆ ÛÒÌ ÙË ÌÔÓ π È ÙÂÚË ÚÔÛÔ Ú ÂÈ Ó Ôı Û ÂÚ ÙˆÛË Ó ÚÚfiÊËÛË fi ÙËÓ Î Ùˆ ÏÂ Ú ñ Ô ÔıÂÙ ÛÙ  ÚÎ ıÂÚÌÔÌfiÓˆÛË ÁÈ Ó ÔÊ ıÂ Ô Û ËÌ ÙÈÛÌfi Û Ì ÎÓˆÛË ÛÙÈ ÊÏ ÓÙ Â ÙˆÓ ÂÚ ÁˆÁÒÓ ÂÍfi Ô Ú Î È ÛÙÔ ÈÔ ÙÔ ÂÚ ÁˆÁ...

Страница 85: ...ÚÈÛÙ ÚÈÔ L ÏÒ ÈÔ Û Ó ÂÛË ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ M Ú ÌÌ ÌÂÙ ÔÛË ÁÈ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÎÙÂÏ ÛÙ ÙËÓ Î Ïˆ ˆÛË fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙÔ È ÁÚ ÌÌ Î Ùˆ ÚÈÛÙÂÚ ÚÔÌËı Ù Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Â Ùfi Ô µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ Î ÏÒ È Ì ÙË ÛˆÛÙ ÔÏÈÎfiÙËÙ Fig 8 3 P 5 A ª ÏÔÎ ÎÚÔ ÂÎÙÒÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ B ÏÒ ÈÔ Á ˆÛË Ú ÛÈÓÔ Î ÙÚÈÓÔ C ÏÒ ÈÔ Û Ó ÂÛË ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ 3 ÎψÓÔ 1 5 mm2 ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ D ª ÏÔÎ ÎÚÔ ÂÎÙÒÓ Â͈Ù...

Страница 86: ...ÈÙÔ ÚÁÈÒÓ 1 2 ÈÏ ÍÙ ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÌÔÓ 01 ˆ 04 AL ÁÈ ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ƒ ıÌ ÛÂÈ ÁÈ Î ı ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ È Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÛÙÔ ÓÂÍ ÚÙËÙÔ Û ÛÙËÌ Â ÈÏ ÍÙ ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÌÔÓ 01 È Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÙËÓ Î ı ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ô ÙÚÈÒÓ ÙÂÛÛ ÚˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ ÔÈ Ô Ô Â Â Ó È Û Ó Â ÂÌ Ó fiÙ Ó Ù ÔÈ ÌÔÓ Â Ú ÛÎÔÓÙ È Ù Ùfi ÚÔÓ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÈÏ ÍÙ ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÌÔÓ 01 ˆ 04 È Ó Ú ıÌ ÛÂÙ fiÏ ÙÈ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â Ô ÙÚÈÒÓ ÙÂÛÛ ÚˆÓ ÂÛ...

Страница 87: ... ÓÔ ÍÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 12 ÒÚ ÚÈÓ ÙËÓ Ó ÚÍË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ÔÓÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙÔ ÓÔÈÁÌ ÙÔ ÎÂÓÙÚÈÎÔ È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎÏËı ÛÔ Ú ËÌÈ Û ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÙÌ Ì Ù Ù ÙËÓ Â Ô È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ Ê ÛÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ó ÌÌ ÓÔ 9 ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 9 2 ÔÎÈÌ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 9 2 1 ªÂ ÂÓÛ ÚÌ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 1 ÚÔÊÔ ÔÙ ÛÙ Ì ÚÂ Ì ÙË ÌÔÓ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 12 ÒÚ ÚÈÓ ÙË ÔÎÈÌ ÛÙ...

Страница 88: ... Ô E9 Ê ÏÌ Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ê ÏÌ ÌÂÙ ÔÛË ÍˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ UP È ÎÔ ÂÚ ÓÙ ÛË Û Ì ÈÂÛÙ U3 U4 ÓÔÈÎÙfi Ú Î ÎÏˆÌ ÓÔ Î ÎÏˆÌ ıÂÚÌ ÛÙÔÚ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ UF È ÎÔ ÂÚ ÓÙ ÛË Û Ì ÈÂÛÙ ŸÙ Ó Ô Û Ì ÈÂÛÙ ÂÈ Ì ÏÔÎ ÚÂÈ U2 ªË Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎ ËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û Î Ù ıÏÈ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û 49C ÌË Â ÚÎ ÎÙÈÎfi U1 Ud ªË Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎ ËÏ ÂÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û 63H ÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔÛÙ Û fi ÂÚı ÚÌ ÓÛË U5 ªË Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ô ÎÙË ıÂÚÌfiÙËÙ U8 È ÎÔ ÏÂÈÙÔ...

Страница 89: ...ал производителя или квалифицированный персонал должен его заменить чтобы исключить опасность для пользователей Надежно закрепите крышку электроблока к внутреннему блоку а также сервисную панель к внешнему блоку Ненадежное закрепление крышки электроблока на внутреннем блоке и или сервисной панели на внешнем блоке может стать причиной пожара или поражения электрическим током из за пыли воды и т п О...

Страница 90: ...о следует предусмотреть соответствующее пространство Для обеспечения безопасности и удобства в техобслуживании и ремонте следует предусмотреть как можно большее пространство 3 3 Внешний блок Вентиляция и участок техобслуживания Fig 3 2 P 2 SUZ KA25 35VA A 100 mm или более B 350 mm или более C В основном составляет 100 mm или более без каких либо преград спереди и по бокам блока D 200 mm или более ...

Страница 91: ...еностью например морские побережья Г орячие минеральные источники Места скопления сероводорода Другие особые метеорологические зоны С внутренней и внешней сторон блока находятся развальцованные патрубки Fig 6 1 Трубы хладагента служат для соединения внутреннего и внешнего блоков как показано на рисунке ниже Во избежание конденсации произведите полную изоляцию труб хладагента и дренажных труб Подго...

Страница 92: ...кцией предотвращения обратного потока Контрольный клапан коллектора для R410A Датчик давления для R410A Комбинированный датчик давления для R410A 0 101 MPa 760 mmHg Регулятор низкого давления Регулятор высокого давления Окно Зарядный шланг для R410A Вакуумный насос Переходная втулка для предотвращения обратного потока Зарядный шланг для R410A Сервисный вход Стопорный клапан 6 2 4 Развальцовка Fig ...

Страница 93: ...тное ограждение для предотвращения случайного прикосновения к вентилятору Fig 7 1 P 4 A Входное отверстие для воздуха B Выходное отверстие для воздуха C Дверца доступа D Поверхность потолка E Брезентовый рукав F Фильтр воздуха G Воздухозаборная решетка Fig 6 10 P 3 A Низовой откос 1 100 или более B Соединительный диаметрВнешняя резьба R1 C Внутренний блок D Общий трубопровод E Увеличьте расстояние...

Страница 94: ... Кабель дистанционного управления Номер кабеля размер mm2 Кабель 2C 0 3 Дополнительная принадлежность к пульту дистанционного управления в виде кабеля длина провода 10 m неполярный не более 500 m 6 Проводной пульт дистанционного управления Дополнительно 7 Шнур электропитания Подсоедините блоки выводов как показано ниже на схеме Осторожно Будьте внимательны во избежание ошибок при проводке Надежно ...

Страница 95: ...пературы в помещении Возможность подключения LOSSNAY 9 1 Перед пробной эксплуатацией s По завершению установки и работ с проводкой и трубопроводом внутреннего и внешнего блоков проверьте возможное наличие утечек хладагента плохое закрепления проводов электропитания и управления несоблюдение полярности и отсоединение фазы электропитания s При помощи 500 вольтного мегаомметра убедитесь что сопротивл...

Страница 96: ...ывание защиты от перегрева U5 Перегрев радиатора U8 Аварийная остановка вентилятора на внешнем блоке U6 Работа компрессора прервана из за токовой перегрузки Выход из строя блока питания U7 Отклонения в работе режима сильного нагрева из за низкой температуры выходящего воздуха U9 UH Перенапряжение или недостаточное напряжение и неверный синхронный сигнал на главную цепь Неиспра вность датчика тока ...

Страница 97: ...ента должно соответствовать количеству необходимому для охлаждающего цикла Осторожно Не выпускайте хладагент в окружающую среду Не допускайте выпуска хладагента в окружающую среду во время установки повторной установки или ремонта связанного с охлаждающим циклом Для дополнительной заправки используйте хладагент хранящийся в газовом резервуаре в жидкой фазе При заправке хладагента в виде газообразн...

Страница 98: ...ifllerinde mutlaka verilen parçalar veya belirtilen parçalar kullan n Hatal parçalar n kullan lmas yang n elektrik çarpmas ünitenin düflmesi vb yüzünden yaralanmaya veya su kaça na neden olabilir Çal flma s ras nda so utucu kaça olursa oday havaland r n So utucu alevle temas ederse zehirli gazlar ortaya ç kar Çocuklar n cihazla oynamamalar n sa lamak için gözetim alt nda tutulmalar gerekir Dikkat Top...

Страница 99: ...2 P 2 SUZ KA25 35VA A 100 mm veya daha fazla B 350 mm veya daha fazla C Normalde ünitenin önünde ve her iki yan nda herhangi bir engel olmadan 100 mm veya daha fazla yer aç n D 200 mm veya daha fazla Sol sa veya arka taraf n iki yan n aç n SUZ KA50 60 71VA A 100 mm veya daha fazla B 350 mm veya daha fazla C 500 mm veya daha fazla Boru aksam metal içeren kalay kapl veya metal kafes bulunan bir duva...

Страница 100: ...me aleti b Kal p c Bak r boru d Geçme somun e Çatal Geçirme aletini kullanarak geçirme ifllemini afla daki gibi yap n Boyut Boru çap A mm mm R410A aleti kullan ld nda B mm Kavrama tipi 6 35 0 0 5 9 1 9 52 0 0 5 13 2 12 7 0 0 5 16 6 15 88 0 0 5 19 7 Bak r tüpü yukar daki tabloda görülen boyuttaki bir kal p içinde sa lam flekilde tutun 6 2 5 Kontrol Fig 6 7 P 3 a Her taraf düz f Geçme düzleminde çizik ...

Страница 101: ...j ç k fl na sokun Drenaj hortumu k r lma veya s k flmalar önlemek için 45 den daha fazla bükülmemelidir ç üniteyle drenaj hortumu aras ndaki ba lant parças bak m s ras nda ç kar labilir Parçay aksesuar band yla ba lay n yap flt rmay n 2 Drenaj borusunu D fl çap ø32 PVC BORU yerel tedarik tutturun Boruyu sert vinil klorür tutkal yla tutturup bantlay n küçük aksesuar 3 Drenaj borusu D fl çap ø32 PVC BORU...

Страница 102: ...mm2 veya üstü D D fl terminal blo u E Güç besleme kablosu 1 Ba lant kablosu 3 telli 1 5 mm2 kablo Tasar m 245 IEC 57 ile uyumlu 2 ç terminal blo u 3 D fl terminal blo u 4 Her zaman di er kablolardan daha uzun bir toprak kablosu 1 telli 1 5 mm2 kullan n 5 Uzaktan kumanda kablosu Kablo No ebat mm2 Kablo 2C 0 3 Bu kablo uzaktan kumandan n aksesuar d r kablo uzunlu u 10 m polaritesiz Maks 500 m 6 Kablol...

Страница 103: ... 5Pa ya ayarlay p 3 ila 9 ad mlar tekrarlay n 6 ad m için mod numaras n 10 a ayarlay n 2 Di er fonksiyonlar 1 Ayarlar için ünite numaras 00 seçin Tüm iç ünite ayarlar için Fonksiyon tablosu 1 e baflvurun 2 Ayarlar için ünite numaras 01 ile 04 aras n ya da AL seçin Her bir iç ünite ayar için Sisteme özgün bir iç ünite ayarlamak için ünite numaras 01 seçin Efl zamanl olarak çal fl rken birbirine ba lan...

Страница 104: ...dü mesine bas n Rüzgar h z n n de iflti inden emin olun 6 D fl ünite fan n n çal flmas n kontrol edin 7 ON OFF AÇMA KAPAMA dü mesine basarak test amaçl çal flt rmay durdurun Durdurun 8 Bir telefon numaras kaydedin Bir ar za meydana geldi inde aranacak olan servis sat fl bürosu vb nin telefon numaras uzaktan kumandaya kaydedilebilir Bir ar za meydana geldi inde telefon numaras gösterilecektir Kay t pros...

Страница 105: ... k fl 1 Gaz silindirini stop valfin 3 yollu servis ç k fl na ba lay n 2 So utucu gaz silindirinden gelen borunun veya hortumun havas n boflalt n 3 Klimay so utmak amac yla çal flt r rken belirtilen miktarda so utucu doldurun Not So utucu eklerken so utma döngüsü için belirtilen miktara uyun Dikkat So utucuyu atmosfere boflaltmay n So utucu devresinin montaj yeniden montaj veya onar m s ras nda so utucu...

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...0 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations ...

Отзывы: