background image

Sp-3

E

L

B

J

M

N

P

H

K

A

1-4. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

Asegúrese de emplear el manguito del orificio de la pared 

K

 para 

impedir que los cables de conexión exteriores/interiores 

D

 estén 

en contacto con las piezas metálicas de la pared y evitar que las 

ratas causen un deterioro en caso de tratarse de paredes huecas.

ACCESORIOS

Antes de la instalación, compruebe que tiene las 

siguientes piezas.

Pila alcalina (AAA) para 

2

Manguera de drenaje (con aislante)

1

Arandela especial (con almohadilla,  

4 uds.)

8

Plantilla de instalación

1

Tornillo de fijación para   M5 × 30 mm

4

Banda de fijación

1

Tornillo de fijación para   4 × 16 mm

2

Controlador remoto

1

Soporte del controlador remoto

1

Tornillo de fijación para   3,5 × 16 mm 

(negro)

2

PIEZAS QUE DEBEN SUMINISTRARSE EN 

LAS INSTALACIONES DEL USUARIO

A

Tubería de refrigerante

1

B

Tubería de drenaje (diám. ext. 1 pulg. (26 mm))

1

C

Herramientas de instalación (véase 1-3) 1

D

Cable de conexión interior/exterior*

1

E

Perno de suspensión (W3/8)

4

F

Tuerca con brida (W3/8)

8

G

Tuerca (W3/8)

4

H

Material aislante para 

A

(Polietileno en espuma resistente 

al calor, peso específico de 0,045, 

grosor superior a 9/16 pulg. (14 mm))

1

J

Material aislante para 

B

(Polietileno en espuma, peso específi-

co de 0,03, grosor superior a 3/8 pulg. 

(10 mm))

1

K

Manguito del orificio de la 

pared

1

L

Piezas para tapar la abertura 

en la pared (masilla, cubierta)

1

M

Banda de fijación de la tube-

ría

2 - 7

N

Tornillo de fijación para 

M

2 - 7

P

Cinta para tubería

1 - 5

Q

Cinta protectora

1

* Nota:

Coloque  el  cable  de  conexión  de  las 

unidades  interior/exterior 

D

  al  menos  a 

3 pies (1 m) de distancia del cable de la 

antena de televisión.

Espacio de servicio

•  Las dimensiones de la abertura en el techo pueden regularse dentro 

del rango que aparece en el siguiente diagrama; así pues, centre la 

unidad principal en la abertura asegurándose de que los respectivos 

lados opuestos queden a la misma distancia del borde de la abertura.

Después  de  la  prueba  de  fugas,  aplique  material  aislante  de 

modo que no queden huecos.

Cuando los tubos deban instalarse en una pared con contenido 

metálico (placas de latón) o rejillas metálicas, ponga un trozo de 

madera tratada químicamente de 13/16 pulg. (20 mm) o más de 

grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8 

vueltas de cinta aislante de vinilo.

Para utilizar tuberías ya existentes, active el modo COOL (RE-

FRIGERACIÓN) durante 30 minutos y realice el bombeo de va-

ciado antes de retirar el acondicionador de aire antiguo. Adapte 

el abocardado a las dimensiones para el nuevo refrigerante.

La unidad debe ser instalada por el servicio oficial de acuerdo con la 

normativa local.

NOTAS IMPORTANTES 

Compruebe que el cableado no quede expuesto a desgaste, corrosión, 

presión excesiva, vibración, bordes afilados o cualquier otro efecto 

ambiental adverso. La comprobación también deberá tener en cuenta 

los efectos del paso del tiempo o la vibración continua de fuentes tales 

como compresores o ventiladores.

Unidad interior

Manguito del orificio 

de la pared 

K

Cubierta del orificio de la 

pared 

L

Selle el hueco de la 

pared con masilla 

L

.

Fije la tubería a la pared 

con la banda de fijación 

de la tubería 

M

.

Corte la exten-

sión sobrante.

Banda de fijación 

de la tubería 

M

Tornillo de fijación 

N

E

E

7-1/2 (190) 

o más

7-1/2 (190) 

o más

7-5/16  (185) 

4-13/16  (122) 

7-5/16  (185) 

Superficie del techo

Rejilla

Superficie del techo

Donde no se obsta-

culice el flujo de aire.

Salida de aire

Entrada de aire

Superficie 

del techo

7-7/8 (200) 

o más

pulgadas (mm)

RG79Y948H01_es.indd   3

1/25/2018   3:24:05 PM

Содержание MLZ-KP09NA

Страница 1: ...to the installation manual of outdoor unit NotICE D INstALLAtIoN POUR L INSTALLATEUR Cette notice ne décrit que l installation de l unité interne Pour l installation de l unité externe se reporter à la notice d installation de l appareil MANuAL DE INstALACIÓN PARA EL INSTALADOR En este manual sólo se describe la instalación de la unidad interior Para instalar la unidad exterior consulte el manual ...

Страница 2: ...can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or injury The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure system malfunction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety Do not discharge the refrigerant into the atmosphere Check that the refrigerant gas does not leak after insta...

Страница 3: ... Salty places such as the seaside Where sulfide gas is generated such as hot spring sewage waste water Where there is high frequency or wireless equipment Where there is emission of high levels of VOCs including phthalate compounds formaldehyde etc which may cause chemical cracking The appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage from occurring Electrical specifications INDOOR UNIT...

Страница 4: ...e putty cover 1 M Pipe fixing band 2 to 7 N Fixing screw for M 2 to 7 P Piping tape 1 to 5 Q Protective tape 1 Note Place indoor outdoor unit connecting wire D at least 3 ft 1 m away from the TV antenna wire service space The dimensions of ceiling opening can be regulated within the range shown in following diagram so center the main unit against the open ing of ceiling ensuring that the respectiv...

Страница 5: ...eams single storied houses or second floor beams two story houses as reinforcing members Wooden beams for suspending air conditioners must be sturdy and their sides must be at least 2 3 8 in 60 mm long if the beams are separated by not more than 35 7 16 in 900 mm and their sides must be at least 3 9 16 in 90 mm long if the beams are separated by as much as 6 ft 1800 mm Use channel duct and other p...

Страница 6: ...l may not open close 3 If the long opening in the bracket and opening in the ceiling do not align adjust them until they do 4 Check that the four places for securing the grille are all level using a spirit level 5 Tighten all the nuts 2 3 DRAIN PIPING Use drain pipe B for drain piping Be sure to connect the piping joints using adhesive of polyvinyl chloride family to prevent leakage Before drain p...

Страница 7: ...ily before installing the hose band Drain hose Drain pipe B Do not make drain piping as shown Pipe elbow Hose band Apply insulating material J until drain piping connecting part as shown in the upper right illustration Drain piping should form a downward slope 1 100 or more to the outdoor drain exit Do not form trap or raise the pipe Do not arrange the pipe horizontally for more than 65 ft 20 m Wh...

Страница 8: ...nut The indoor outdoor unit connecting wire D appearing from the inside of conduit pipe should be less than 7 8 in 23 mm Fig 1 4 Process the end of ground wire Fig 2 Connect it to the ground terminal of the electrical parts box 5 Process the end of indoor outdoor unit connecting wire D Fig 2 Attach it to the terminal block Be careful not to make mis wiring Attach the wire to the terminal block sec...

Страница 9: ...n ø48 mm liquid pipe ø2 in ø51 mm gas pipe for indoor connect ing pipe remove plate and turn it over so that the concave part faces upward When the ceiling is above 8 ft 2 4 m and 9 ft 2 7 m or below Move the slide switch SW3 to the right to increase airflow volume When the ceiling is above 9 ft 2 7 m airflow volume may be insufficient even with the slide switch SW3 set to increase airflow 1 Make ...

Страница 10: ... Die Copper pipe Clutch type Flaring tool Wing nut type 3 4 INSTALLING THE PIPE COVER Make sure to install the pipe cover Incorrect installation results in water leakage No insulation is needed on the pipe connecting part of the indoor side for this unit The pipe cover gathers the water condensed around the pipe connecting part 1 Install the pipe band removed in 3 1 to secure the connecting pipes ...

Страница 11: ...ergency operation switch for 5 seconds until a beep is heard to start the operation of only the drain pump The two operation monitor lamps start blinking 2 Stop the drain pump test run Press the emergency operation switch again to stop the operation of the drain pump Even if you do not stop the drain pump it will stop automatically after 15 minutes The operation monitor lamps turn off 4 3 AUTO RES...

Страница 12: ...le If the grille has been already installed 3 Remove the electrical cover 1 2 Refer to 2 4 CONNECTING WIRES FOR INDOOR UNIT 4 Slide out the indoor control board and connect the connecting cable to CN105 and or CN24 on the indoor control board 5 Remove the screw shown in the photo blow Route the connecting cable according to the photo below Fix the mounting cord clamp medium which has attached to t...

Страница 13: ...agua etc Al instalar reubicar o reparar la unidad ase gúrese de que en el circuito de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que no sea el refrigerante especificado R410A La presencia de cualquier otra sustancia extra ña como aire por ejemplo puede provocar una elevación anómala de la presión una explosión o daños corporales El uso de un refrigerante distinto al especificado por el sistema oc...

Страница 14: ...as sulfúrico como en zonas de baños termales alcanta rillas o aguas residuales Donde haya algún equipo inalámbrico o de alta frecuencia Donde haya elevadas emisiones de COV incluidos compuestos de ftalato aldehído fórmico etc que puedan causar craqueos El aparato debe almacenarse para evitar que se produzcan averías mecánicas Electrical specifications UNIDAD INTERIOR Alimentación V FASE Hz 208 230 ...

Страница 15: ...ervicio Las dimensiones de la abertura en el techo pueden regularse dentro del rango que aparece en el siguiente diagrama así pues centre la unidad principal en la abertura asegurándose de que los respectivos lados opuestos queden a la misma distancia del borde de la abertura Después de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en u...

Страница 16: ... plantas casa de dos plantas como refuerzos Los tirantes de madera para acondicionadores de aire suspendidos de ben ser resistentes y sus lados deben tener al menos 2 3 8 pulg 60 mm de longitud si se separan menos de 35 7 16 pulg 900 mm y al menos 3 9 16 pulg 90 mm de longitud si se separan hasta 6 pies 1800 mm Utilice canales conductos y otras piezas suministradas localmente para suspender la uni...

Страница 17: ...án ali neadas ajústelas hasta que lo hagan 4 Mediante un nivel de burbuja compruebe que las cuatro posiciones para asentar la rejilla estén niveladas 5 Apriete todas las tuercas 2 3 TUBERÍA DE DRENAJE Utilice la tubería de drenaje B para el drenaje Asegúrese de conec tar las uniones de tuberías utilizando adhesivo de la familia del cloru ro de polivinilo para evitar fugas Antes de tender las tuber...

Страница 18: ... de modo que el grupo quede unos 3 15 16 pulg 100 mm por debajo de la salida de drena je de la unidad tal y como aparece en la figura Utilice un tubería de drenaje diám ext 1 1 2 pulg 38 mm para el tendido agrupado y realice el tendido de manera que forme una inclinación descendente de aprox 1 100 o más No coloque la tubería de drenaje directamente en un lugar donde se forme gases de amoniaco o gas...

Страница 19: ...rior de la tubería de conducción debe ser menor de 7 8 pulg 23 mm Fig 1 4 Procese el extremo del cable de tierra Fig 2 Conéctelo al terminal de tierra de la caja de piezas eléctricas 5 Procese el extremo del cable de conexión de la unidad interior exterior D Fig 2 Conéctelo al panel de terminales Procure no equivocarse al hacer las conexiones Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo...

Страница 20: ... de 9 pies 2 7 m Mueva el interruptor deslizante SW3 hacia la derecha para aumentar el volumen de flujo de aire Si el techo supera los 9 pies 2 7 m de altura el volumen de flujo de aire puede resultar insuficiente aunque haya colocado el interruptor deslizante SW3 en la posición de flujo aumentado 1 Asegúrese de que el disyuntor del acondicionador de aire está DES CONECTADO 2 Retire las cubiertas eléc...

Страница 21: ...rca abocardada Pieza de fijación Tubería de cobre Tipo manguito de embrague Abocardador Tipo tuerca de aletas 3 4 INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE TUBERÍA Asegúrese de instalar la cubierta de tubería Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua No es necesario ningún aislante en la pieza de conexión de la tubería en la parte interior para esta unidad La cubierta de tubería recoge el agua cond...

Страница 22: ...tomáticamente al volver a conectar la alimentación Para el usuario Después de instalar la unidad asegúrese de que explica al usua rio los detalles de la función de puesta en marcha automática Si la función de puesta en marcha automática no es necesaria puede desactivarse Consulte al representante técnico para des activar esta función Si desea más detalles consulte las instruc ciones de funcionamie...

Страница 23: ...a ampliación Pase el cable de conexión como se muestra en fotografía siguiente Fije la abrazadera del cable de montaje media acoplado al cable de conexión con el tornillo 6 Vuelva a instalar la tarjeta de control interior y la cubierta de la instalación eléctrica 1 2 7 Vuelva a instalar la rejilla Abrazadera del cable de montaje media Brida 3 15 16 pulg 100 mm Pieza con revestimiento aislante Part...

Страница 24: ...e du boîtier élec trique de l unité interne et le panneau de service de l unité externe Si le couvercle du boîtier électrique de l unité interne et ou le panneau de service de l unité externe sont mal fixés ils risquent de provoquer un incendie ou une électrocution en raison de la poussière de l eau etc présentes dans le circuit Lors de l installation du déplacement ou de l entretien de l appareil ...

Страница 25: ...teur sur l appareil concerné Emplacement aussi éloigné que possible des lampes fluorescentes et à lumière incandescente Ceci afin que le climatiseur puisse capter les signaux infrarouges envoyés par la télécommande La chaleur générée par ces lampes peut entraîner une déformation ou les ultraviolets peuvent entraîner une détérioration Emplacement permettant de retirer et de changer facilement le filt...

Страница 26: ...e de fixation de tuyau 2 à 7 N Vis de fixation pour M 2 à 7 P Ruban adhésif de tuyauterie 1 à 5 Q Ruban de protection 1 Remarque Placer le câble de connexion de l unité interne externe D à 3 ft 1 m minimum du câble de l antenne TV Espace d entretien Les dimensions de l ouverture au plafond peuvent être comprises dans la plage figurant sur le schéma suivant Par conséquent cen trer l unité principale d...

Страница 27: ...mme éléments de renfort Les poutres en bois utilisées pour suspendre le climatiseur doivent être robustes et mesurer au moins 2 3 8 in 60 mm de côté si elles sont installées à moins de 35 7 16 in 900 mm l une de l autre Si les poutres se trouvent à une distance de 6 ft 1800 mm l une de l autre elles doivent mesurer au moins 3 9 16 in 90 mm de côté Utiliser un profilé en U un conduit ainsi que d aut...

Страница 28: ...ur du support et l ouverture du plafond ne sont pas alignées les faire correspondre 4 A l aide d un niveau à bulle vérifiez que les quatre points de fixation de la grille sont tous de niveau 5 Serrer tous les écrous 2 3 VIDANGE Utiliser un tuyau de vidange B Veiller à connecter les raccords de tuyauterie à l aide d adhésif de la famille des PVC pour éviter les fuites Avant de procéder à la vidange r...

Страница 29: ...0 mm en des sous de la sortie de la vidange de l unité comme sur l illustration Utiliser un tuyau de vidange diam ext 1 1 2 in 38 mm pour le regroupement et former une pente négative d environ 1 100 Ne pas placer le tuyau de vidange directement dans un endroit où de l ammoniac ou du gaz sulfurique se forme comme dans un réservoir d eaux usées ou une fosse septique Insérer complètement le tuyau de ...

Страница 30: ...nexion D de l unité interne externe qui apparaît à l intérieur du tube de canalisation doit être inférieur à 7 8 in 23 mm Fig 1 4 Préparez l extrémité du câble de terre Fig 2 Branchez la à la borne de mise à la terre du boîtier électrique 5 Préparez l extrémité du câble de connexion de l unité interne externe D Fig 2 Branchez la au bloc de raccordement Veillez à ne pas effectuer d erreur de branch...

Страница 31: ...r du plafond est comprise entre 8 ft 2 4 m et 9 ft 2 7 m Déplacer l interrupteur à glissière SW3 vers la droite pour augmenter le volume de circulation d air Lorsque la hauteur du plafond dépasse 9 ft 2 7 m le volume de cir culation d air risque d être insuffisant même si l interrupteur à glissière SW3 est réglé sur increase airflow 1 Veiller à ce que le disjoncteur du climatiseur soit éteint 2 Ret...

Страница 32: ...ans rayures Fig 5 Fig 6 A Ecrou évasé Filière Tuyau en cuivre Modèle à manivelle Outil d évasement Modèle avec écrous à ailette 3 4 INSTALLATION DU CACHE TUYAUX Veiller à installer le cache tuyaux Une installation incorrecte pourrait entraîner des fuites d eau Aucune isolation n est requise pour le raccordement de la face interne de l unité Le cache tuyaux amasse l eau condensée autour du raccorde...

Страница 33: ...avant de couper l alimentation Sinon l unité se remettra automatiquement en marche lorsque l alimentation est rétablie A l attention de l utilisateur Après installation de l unité veillez à expliquer à l utilisateur la fonction de redémarrage automatique Si la fonction de redémarrage automatique n est pas indispensa ble elle peut être désactivée Adressez vous au responsable de l entretien pour dés...

Страница 34: ...24 du panneau de com mande de l unité interne 5 Retirez la vis illustrée sur l image ci dessous Installez le câble de connexion comme illustré sur l image ci dessous Fixez le collier du câble de montage moyen qui a été attaché au câble de connexion avec la vis 6 Réinstallez le tableau de commandes intérieur et le couvercle du boîtier électrique 1 2 7 Réinstallez la grille Collier du câble de monta...

Страница 35: ......

Страница 36: ...RG79Y948H01 HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment ...

Отзывы: