background image

Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// 

www.mitsubishi-automation.com

Programmierbare Steuerungen

Installationsanleitung für Netzteilmodule 
L61P, L63P

Art.-Nr.: GER, Version A, 06042011

Sicherheitshinweise

Nur für qualifizierte Elektrofachkräfte

Diese Installationsanleitung richtet sich ausschließlich an anerkannt ausgebil-
dete Elektrofachkräfte, die mit den Sicherheitsstandards der Elektro- und
Automatisierungstechnik vertraut sind. Projektierung, Installation, Inbetrieb-
nahme, Wartung und Prüfung der Geräte dürfen nur von einer anerkannt aus-
gebildeten Elektrofachkraft durchgeführt werden. Eingriffe in die Hard- und
Software unserer Produkte, soweit sie nicht in dieser Installationsanleitung
oder anderen Handbüchern beschrieben sind, dürfen nur durch unser Fach-
personal vorgenommen werden.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die programmierbaren Steuerungen (SPS) der MELSEC L-Serie sind nur für die
Einsatzbereiche vorgesehen, die in der vorliegenden Installationsanleitung
oder den unten aufgeführten Handbüchern beschrieben sind. Achten Sie auf
die Einhaltung der in den Handbüchern angegebenen allgemeinen Betriebs-
bedingungen. Die Produkte wurden unter Beachtung der Sicherheitsnormen
entwickelt, gefertigt, geprüft und dokumentiert. Unqualifizierte Eingriffe in die
Hard- oder Software bzw. Nichtbeachtung der in dieser Installationsanleitung
angegebenen oder am Produkt angebrachten Warnhinweise können zu
schweren Personen- oder Sachschäden führen. Es dürfen nur von MITSUBISHI
ELECTRIC empfohlene Zusatz- bzw. Erweiterungsgeräte in Verbindung mit
den programmierbaren Steuerungen der MELSEC L-Serie verwendet werden.
Jede andere darüber hinausgehende Verwendung oder Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß.

Sicherheitsrelevante Vorschriften

Bei der Projektierung, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und Prüfung der
Geräte müssen die für den spezifischen Einsatzfall gültigen Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften beachtet werden.
In dieser Installationsanleitung befinden sich Hinweise, die für den sachge-
rechten und sicheren Umgang mit dem Gerät wichtig sind. Die einzelnen Hin-
weise haben folgende Bedeutung:

Weitere Informationen

Folgende Handbücher enthalten weitere Informationen zu den Geräten:

Hinweisblatt „Before Using the Product“ für das L61P

Hinweisblatt “Before Using the Product” für das L63P

Bedienungsanleitung zu den MELSEC L-CPU-Modulen
(Hardware-Beschreibung, Inbetriebnahme und Wartung)

Programmieranleitung zum/zur MELSEC System Q/ L-Serie

Sicherheitsrichtlinien für das MELSEC L-CPU-Modul

Diese Handbücher stehen Ihnen im Internet kostenlos zur Verfügung.
(www.mitsubishi-automation.de).

Sollten sich Fragen zur Installation, Programmierung und Betrieb der Steue-
rungen der MELSEC L-Serie ergeben, zögern Sie nicht, Ihr zuständiges Ver-
kaufsbüro oder einen Ihrer Vertriebspartner zu kontaktieren.

Bedienelemente und Abmessungen

Installation und Verdrahtung

Montage

Verbinden der Module

Die Vorgehensweise, um zwei Module miteinander zu verbinden, wird nach-
folgend am Beispiel der Module L02CPU und L61P gezeigt.

Montage der Module auf einer DIN-Schiene

Montieren Sie jeweils neben dem ersten und letzten Modul einen Stopper
auf die DIN-Schiene, um ein seitliches Verschieben zu verhindern.

Verdrahtung

Verwenden Sie zum Anschluss des Klemmenblocks am Netzteilmodul nur eine
lötfreie Verbindungstechnik. Setzen Sie isolierte Aderendhülsen ein, deren Iso-
lierschlauch max. 0,8 mm dick sein sollte, um bei losen Schrauben untereinan-
der Kurzschlüsse zu vermeiden.

Ziehen Sie die Schrauben der Module mit den in der folgenden Tabelle ange-
gebenen Anzugsmomenten an. Lose Schrauben können Kurzschlüsse, mecha-
nische Fehler oder Fehlfunktionen hervorrufen.

P

GEFAHR:

Warnung vor einer Gefährdung des Anwenders
Nichtbeachtung der angegebenen Vorsichtsmaßnahmen
kann zu einer Gefahr für das Lebens oder die Gesundheit des
Anwenders führen.

E

ACHTUNG:

Warnung vor einer Gefährdung von Geräten
Nichtbeachtung der angegebenen Vorsichtsmaßnahmen
kann zu schweren Schäden am Gerät oder anderen Sach-
werten führen.

Nr.

Beschreibung

Montagelasche für DIN-Schiene

LED POWER

Der Status der Spannungsversorgung wird ange-
zeigt.
Ein:

Normalbetrieb

Aus:

Keine Spannungsversorgung, 
Fehler der Spannungsversorgung 
oder
Fehler der Hardware

Klemme FG

Erdungsklemme
Diese Klemme ist mit dem Punkt auf der Platine 
für die Abschirmung verbunden.

Klemme LG

Erdungsklemme für Netzfilter
Bei AC-Einspeisung liegt dieser Punkt auf halbem  
Potenzial der Eingangsspannung.

Eingangsklemmen zur Spannungsversorgung 

Position der Seriennummer


Mi

tt

el

p

unkt

 de

DI

N

-Sch

ie

n

e

45

45

90

4

4

95

109

45

Alle Abmessungen sind in der Einheit „mm“ angegeben.

P

GEFAHR

Schalten Sie vor der Installation und der Verdrahtung die Versorgungs-
spannung der SPS und andere externe Spannungen aus.

E

ACHTUNG

Betreiben Sie die Geräte nur unter den Umgebungsbedingungen, die
in der Hardware-Beschreibung der MELSEC L- CPU aufgeführt sind. Die
Geräte dürfen keinem Staub, Ölnebel, ätzenden oder entzündlichen
Gasen, starken Vibrationen oder Schlägen, hohen Temperaturen und
keiner Kondensation oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Achten Sie bei der Montage darauf, dass keine Bohrspäne oder Draht-
reste durch die Lüftungsschlitze in das Modul gelangen. Das kann
Brände, Geräteausfälle oder Fehler verursachen.

Auf den Lüftungsschlitzen an der Oberseite des Moduls ist eine Schutz-
abdeckung angebracht, die verhindert, dass Bohrspäne oder Draht-
reste durch die Lüftungsschlitze in das Modul gelangen. Entfernen Sie
diese Abdeckung nicht, bevor die Verdrahtung abgeschlossen ist. Vor
dem Betrieb des Moduls muss diese Abdeckung entfernt werden, um
eine Überhitzung des Moduls zu vermeiden.

Berühren Sie zur Ableitung von statischen Aufladungen ein geerdetes Me-
tallteil, bevor Sie Module der SPS anfassen. Wenn dies nicht beachtet wird,
können die Module beschädigt werden oder Fehlfunktionen auftreten.

E

ACHTUNG

Die Module müssen auf einer DIN-Schiene montiert werden.

Montieren Sie rechts neben dem letzten Modul eine Abschlussplatte.

Lassen Sie das Modul nicht fallen und setzen Sie es keinen harten Stößen aus.

Öffnen Sie nicht das Gehäuse eines Moduls. Verändern Sie nicht das Mo-
dul. Störungen, Verletzungen und/oder Feuer können die Folge sein.

Berühren Sie keine spannungsführenden Teile der Module.

Stecken Sie die Module über den entsprechenden Stecker zusammen
und arretieren Sie sie mit den Verriegelungshebeln fest miteinander.
Fehlfunktionen oder Schäden können auftreten oder das Modul kann
herunterfallen, wenn diese nicht fest miteinander verbunden sind.

Entriegeln des Moduls:
Schieben Sie die Verriege-
lungshebel an der Ober-
und Unterseite des Moduls
L02CPU nach vorn in Rich-
tung Modulvorderseite.

Stecken Sie das Netzteil-
modul mit dem seitlichen
Stecker in die entsprechende
Buchse des CPU-Moduls, bis
beide Module vollständig
aneinander liegen.

Verriegeln der Module:
Schieben Sie die Verriege-
lungshebel an der Ober-
und Unterseite des Moduls
nach hinten in Richtung
Modulrückseite.
Prüfen Sie, ob die Module
fest miteinander verbun-
den sind.

Entriegeln

Verriegeln

Ziehen Sie die Laschen zur
DIN-Schienen-Montage an
der Rückseite der Module
nach unten, bis sie einrasten.

Hängen Sie die Module mit
der oberen Kante der Aus-
sparung auf die DIN-Schiene
und drücken Sie die Module
gegen die DIN-Schiene in
Position.

Verriegeln Sie die Montage-
laschen zur Befestigung auf
der DIN-Schiene. Schieben
Sie alle Laschen nach oben,
bis sie einrasten. Sind die
Laschen nicht zugänglich,
verwenden Sie ein Werkzeug
(z. B. einen Schraubendreher).

HINWEIS

Schieben Sie niemals Module am Ende der DIN-Schiene seitlich auf. Die Metall-
halterungen an der Modulrückseite können dadurch beschädigt werden.

E

ACHTUNG

Verlegen Sie Signalleitungen nicht in der Nähe von Netz- oder Hochspan-
nungsleitungen oder Leitungen, die eine Lastspannung führen. Der Min-
destabstand zu diesen Leitungen beträgt 100 mm. Wenn dies nicht
beachtet wird, können durch Störungen Fehlfunktionen auftreten.

Verdrahten Sie die Spannungsversorgungen von programmierbaren
Steuerungen, von E/A-Peripherie und von Motoren getrennt voneinander.

An eine Klemme können bis zu
zwei Leitungen mit Aderendhül-
sen angeschlossen werden.

Schraube

Drehmoment

Befestigungsschrauben des Klemmenblocks (M3,5)

0,66 bis 0,89 Nm

P

GEFAHR

Montieren Sie nach Abschluss von Installation und Verdrahtung die mit-
gelieferte Abdeckung über dem Klemmenblock des Moduls. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Isolierte Aderendhülsen

Klemmenblock

Содержание L61P

Страница 1: ...ions described here can result in serious damage to the equipment or other property No Description 쐃 DIN rail mounting hook 쐇 POWER LED Indicates the power supply status On Normal operation Off Power is not supplied power has failed or the hardware has failed 쐋 FG terminal Ground terminal This terminal is connected to the shield pattern of the printed circuit board 쐏 LG terminal Ground terminal fo...

Страница 2: ...ED POWER Der Status der Spannungsversorgung wird ange zeigt Ein Normalbetrieb Aus Keine Spannungsversorgung Fehler der Spannungsversorgung oder Fehler der Hardware 쐋 Klemme FG Erdungsklemme Diese Klemme ist mit dem Punkt auf der Platine für die Abschirmung verbunden 쐏 Klemme LG Erdungsklemme für Netzfilter Bei AC Einspeisung liegt dieser Punkt auf halbem Potenzial der Eingangsspannung 쐄 Eingangskl...

Страница 3: ... de l alimentation On allumée Fonctionnement normal Off éteinte Absence d alimentation défaillance de l alimentation ou défaillance matérielle 쐋 Borne FG Borne de masse Cette borne est raccordée au blindage du circuit imprimé 쐏 Borne LG Borne de masse du filtre de l alimentation Pour une entrée CA son potentiel est égal à la moitié de la tension d entrée 쐄 Bornes d entrée de l alimentation 쐂 Plaqu...

Страница 4: ...e ground resistance should not exceed a maximum of 100 If possible ground the PLC separately from other equipment If it is not possible to assign a separate ground connection make sure that the common ground is connected as shown in the mid dle illustration below D Der Erdungswiderstand darf max 100 betragen Die SPS sollte nach Möglichkeit unabhängig von anderen Gerä ten geerdet werden Sollte eine...

Страница 5: ...zione 쐃 Linguetta di montaggio per guida DIN 쐇 LED POWER Indica lo stato dell alimentatore On Funzionamento normale Off Mancanza alimentazione alimentazione interrotta o guasto hardware 쐋 Morsetti FG Morsetto di massa Il morsetto è collegato con lo schermo della scheda del circuito stampato 쐏 Morsetti LG Morsetto di terra del filtro alimentazione Il morsetto presenta metà della tensione di ali men...

Страница 6: ...adas puede tener como consecuencia graves daños en el aparato o en otros bienes materiales N Descripción 쐃 Brida de montaje para carril DIN 쐇 POWER LED Sevisualiza el estadodelaalimentación de tensión ON Operación normal OFF Sin alimentación de tensión fallo de la alimentación de tensión o fallo del hardware 쐋 Borne FG Borne de puesta a tierra Este borne está unido con el punto de la platina para ...

Страница 7: ...облюдениеданныхмерпредосторожностиможетпривести ксерьезнымповреждениямаппаратурыилииногоимущества Описание 쐃 Клипса для монтажа на DIN рейке 쐇 POWER LED Указывает на состояние электропитания ВКЛ Обычный режим работы ВЫКЛ Электропитание не подается отказ электропитания или отказ аппаратных средств 쐋 Клемма FG Клемма заземления Эта клемма подключена к экранирующей части печатной платы 쐏 Клемма LG Кл...

Страница 8: ...umidores Другое оборудование E1 E2 AC AC пер т 햲 I Messa a terra E Toma de tierra Заземление I La resistenza di messa a terra può essere di 100 max Il PLC dovrebbe possibilmente essere messo a terra separato da altri dispositivi Qualora non fosse possibile una messa a terra indipendente eseguire una messa a terra comune seguendo l esempio centrale dell illustrazione seguente E La resistencia de ti...

Страница 9: ...przętulubinnejwłasności Nr Opis 쐃 Zaczep montażowy do szyny DIN 쐇 Dioda LED POWER zasilanie Sygnalizuje status pracy zasilacza Świeci Tryb normalny Wyłączony Nie podłączono napięcia zasilania nastąpił zanik zasilania lub awaria sprzętowa 쐋 Zacisk FG Zacisk uziemienia Zacisk ten jest połączony z warstwą ekranującą elektronicznej płytki drukowanej 쐏 Zacisk LG Zacisk uziemienia filtru napięcia zasila...

Страница 10: ...ás állapotáról tájékoztat BE Normál üzemmód KI Nincs biztosított tápfeszültség tápkiesésre került sor vagy a hardver meghibásodott 쐋 FG kapocs Földelő kapocs Ez a kapocs a nyomtatott áramköri lap árnyékoló rétegéhez van csatlakoztatva 쐏 LG kapocs Tápszűrő földelő kapocs Váltóáramú bemenet esetén a bemeneti feszült ség potenciáljának a felével rendelkezik 쐄 Tápkapcsok 쐂 Sorozatszám 쐇 쐋 쐏 쐃 쐂 쐄 DIN ...

Страница 11: ...pájení ZAP Normální provoz VYP Žádné napájecí napětí chyba napájení nebo chyba hardware 쐋 Svorka FG Zemnící svorka Tato svorka je spojena s bodem stínění na desce 쐏 Svorka LG Zemnící svorka pro síťový filtr Při napájení AC je tento bod na polovičním poten ciálu vstupního napětí 쐄 Vstupní napájecí svorky 쐂 Sériové číslo 쐇 쐋 쐏 쐃 쐂 쐄 Střed DIN sběrnice 45 45 90 4 4 95 109 45 Všechny rozměry jsou uved...

Страница 12: ...liwe PLC należy uziemić oddzielnie od pozostałego sprzętu Jeśli nie jest możliwe przydzielenie oddzielnego podłączenia do uziemienia należy upewnić się że wspólna ziemia podłączona jest tak jak pokazano poniżej na środkowej ilustracji H A földelési ellenállás maximális értéke 100 Amennyiben lehetséges a PLC t más berendezésektől külön választva földelje Ha különálló földelő csatlakozás kialakítása...

Отзывы: