Mitel OfficeConnect 5340 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Notice to Customers in EU Countries

    

We, Mitel Networks Ltd.

Of, Mitel Business Park

Portskewett

Monmouthshire

NP26 5YR

UK

Declare that for the hereinafter mentioned product the presumption of 

conformity with the applicable essential requirements of

DIRECTIVE 1995/5/EC OF THE EUROPEAN

PARLIAMENT (RTTE DIRECTIVE) AND OF THE COUNCIL

is given.

Mitel Networks / Cordless Module, Cordless Handset

Any unauthorized modification of the product voids this Declaration.

For a copy of the original signed Declaration of Conformity (in full conformance 

with EN45014), please contact the Regulatory Approvals Manager at the above 

address.

Précautions et consignes importantes en matière de sécurité 

(Français - Canada)
AVERTISSEMENT :

NE CONNECTEZ PAS VOTRE APPAREIL DIRECTEMENT AU 
RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE PUBLIC COMMUTÉ (RTPC). 
TOUTE CONNEXION DE CET APPAREIL À UNE 
INSTALLATION HORS LIEUX, À UNE INSTALLATION HORS 
RÉSEAU, À TOUTE AUTRE INSTALLATION D’UN RÉSEAU 
NON PROTÉGÉ, OU À TOUT ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES 
INSTALLATIONS PRÉVUES PEUT ENTRAÎNER DES 
RISQUES POUR LA SÉCURITÉ, ET/OU UN 
FONCTIONNEMENT DÉFAILLANT, ET/OU DES DOMMAGES 
À L’ÉQUIPEMENT. UN « RÉSEAU NON PROTÉGÉ » DÉSIGNE 
TOUTE PORTION D’UN CIRCUIT SUJETTE À UN CONTACT 
ACCIDENTEL AVEC UN ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE OU DES 
FILS ÉLECTRIQUES FONCTIONNANT SOUS UNE TENSION 
DE PLUS DE 300 V ENTRE LES CONDUCTEURS, OU 
SUJETTE À LA FOUDRE.

AVERTISSEMENT :

LE MODULE SANS FIL DE MITEL ET LES ACCESSOIRES NE 
SONT DESTINÉS À ÊTRE UTILISÉS QU'AVEC 
L'ÉQUIPEMENT MITEL DÉSIGNÉ.

AVERTISSEMENT :Les utilisateurs ne sont pas autorisés à apporter quelque 

modification que ce soit au dispositif. Toute modification 

apportée sans l'autorisation expresse de Mitel 

Corporation peut annuler le droit de l'utilisateur à se 

servir du matériel.

Lorsque vous utilisez votre téléphone et des accessoires sans fil, observez 

toujours les consignes de sécurité visant à réduire les risques de feu, de choc 

électrique ou de blessure, notamment :

•  n’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’une 

cuvette, d’un évier ou d’un bac à laver, ni dans un sous-sol mouillé ou près d’une 
piscine;

Évitez d'exposer le produit à la pluie ou à d'autres liquides.

• n’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous trouvez à 

proximité de celle-ci.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

 

:

 

Aucune des pièces que renferment ces appareils ne peut 

être entretenue par l’usager.  Pour effectuer une réparation, retournez l'appareil à un 
revendeur Mitel autorisé.
MISE EN GARDE : 

L’installation des modules doit être confiée exclusivement 

au personnel qualifié de Mitel. 

Ces avis peuvent figurer sur le produit ou dans la documentation technique :

Ce symbole peut figurer sur le produit :

Consignes de sécurité relatives au combiné sans fil
AVERTISSEMENT :

LE COMBINÉ SANS FIL CONTIENT UNE PILE. N'UTILISEZ 
QUE LES CHARGEURS DÉSIGNÉS POUR CHARGER LA 
PILE CONFORMÉMENT AUX DIRECTIVES DU FABRICANT. 
N'OUVREZ PAS LE COMBINÉ, NE LE JETEZ PAS AU FEU ET 
ÉVITEZ DE LE METTRE EN COURT-CIRCUIT – RISQUE DE 
FEU, D'EXPLOSION, DE FUITE ET DE CHALEUR EXCESSIVE 
POUVANT CAUSER DES BLESSURES.

MISE EN GARDE : La pile du combiné sans fil peut exploser, couler ou prendre feu si 

elle est exposée à des températures élevées ou à des flammes ou 
si elle est ouverte ou désassemblée. 

MISE EN GARDE : Si un feu se déclare ou si une explosion se produit pendant que 

le combiné sans fil est en cours de charge, coupez l'alimentation 
électrique du téléphone IP et inondez la zone avec de l'eau. Un 
extincteur à base de graphite ou de cuivre, du sable, de la dolomie 
en poudre ou du carbonate de sodium peuvent également être 
utilisés.

DANGER

La mention Danger indique une situation dangereuse imminente 

qui, si elle n’est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures 

graves.

AVERTISSEMENT

Un avertissement indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort 

ou des blessures graves.

MISE EN GARDE

Une mise en garde indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner une 

blessure légère ou moyenne, ou encore endommager l'équipement 

ou des biens.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique que 

d’importantes consignes de fonctionnement et de maintenance (entretien 

courant) sont incluses dans la documentation fournie avec le produit.

!

Содержание OfficeConnect 5340

Страница 1: ...Installation Guide Installation for the 5330 or 5340 IP Phone Cordless Module and Accessories ...

Страница 2: ...ey supply power to the Cordless Module and also provide power to charge both the cordless handset and headset NOTE For best performance it is recommended that the cordless handset and headset be used within your office or adjacent offices Maximum trans mission distances may vary depending on building construction The Cordless Module and accessories are supported by 3300 IP Communications Platform ...

Страница 3: ...hat Industry Canada technical specifications were met It does not imply that industry Canada approved the equipment Operationofthisdeviceissubjecttothefollowingtwoconditions 1 thisdevice may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Noti...

Страница 4: ...ni dans un sous sol mouillé ou près d une piscine Évitez d exposer le produit à la pluie ou à d autres liquides n utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous trouvez à proximité de celle ci ENTRETIENETRÉPARATION Aucunedespiècesquerenfermentcesappareilsnepeut être entretenue par l usager Pour effectuer une réparation retournez l appareil à un revendeur Mitel autorisé MISE ...

Страница 5: ...le ci MAINTENANCE ET RÉPARATION Aucune des pièces de cette unité ne peut être réparée par l utilisateur Pour procéder à une réparation retournez l unité à un revendeur Mitel agréé ATTENTION L installation des modules ne doit être effectuée que par du per sonnel qualifié Mitel Ces avis peuvent figurer sur le produit ou dans la documentation technique Ce symbole peut figurer sur le produit Instructi...

Страница 6: ...de un escape de gas en las proximidades del mismo MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Estas unidades no cuentan con piezas que el usuario pueda reparar Para reparaciones envíe la unidad a un distribuidor Mitel autorizado PRECAUCIÓN La instalación de los Módulos sólo puede ser realizada por per sonal calificado de Mitel Estos avisos pueden aparecer en el producto o en la documentación técnica Este símbolo p...

Страница 7: ...mar de un escape de gas en las proximidades del mismo MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN dentro de estas unidades no existen piezas que puedan serreparadas porelusuario Sidesea realizarunareparación entreguelaunidad a un proveedor autorizado de Mitel PRECAUCIÓN sólo el personal cualificado de Mitel debe realizar la instalación de los Módulos Estos avisos aparecen tanto en el producto como en la documentac...

Страница 8: ... produto para comunicar vazamento de gás próximo ao local do vazamento MANUTENÇÃOEREPARO Nãohápeçasdentrodaunidadequepossamserreparadas pelo usuário Para reparos leve a unidade a um revendedor autorizado da Mitel CUIDADO A instalação dos Módulos deve ser feita somente pelo pessoal qualificado da Mitel Esses avisos aparecerão no produto ou na documentação técnica Este símbolo poderá estar no produt...

Страница 9: ...s nas proximidades da fuga MANUTENÇÃO E REPARAÇÃO Não existem peças com necessidade de reparação no interior destas unidades Para reparação envie a unidade a um agente Mitel autorizado ATENÇÃO A instalação de Módulos só deve ser efectuada por pessoal quali ficado da Mitel É possível que os seguintes avisos apareçam no produto ou na documentação técnica É possível que os seguintes símbolos apareçam...

Страница 10: ...en umfassen keine Komponenten die vom Benutzer gewartet werden können Sollte eine Reparatur erforderlich sein übergeben Sie die Einheit einem autorisierten Mitel Händler VORSICHT Die Installation der Module darf nur von zugelassenen Mitel Mi tarbeitern vorgenommen werden Die folgenden Hinweise sind möglicherweise am Produkt angebracht oder werden in der technischen Dokumentation verwendet Das folg...

Страница 11: ...verificata la fuga MANUTENZIONE E RIPARAZIONE All interno delle unità non vi sono parti riparabili dall utente Per la riparazione portare l unità a un centro autorizzato Mitel ATTENZIONE L installazione di Moduli deve essere eseguita soltanto da per sonale qualificato da Mitel Gli avvisi riportati di seguito possono essere riportati sul prodotto o nella documentazione tecnica Questo simbolo può es...

Страница 12: ...p het product weergegeven Veiligheidsinstructies voor de draadloze telefoon WAARSCHUWING DE DRAADLOZE TELEFOON IS VOORZIEN VAN EEN BATTERIJ OPLADEN IS UITSLUITEND TOEGESTAAN INDIEN GEBRUIK WORDT GEMAAKT VAN EEN DOOR DE FABRIKANT AANGEGEVEN OPLADER MAAK DE TELEFOON NIET OPEN VERBRAND DE TELEFOON NIET EN SLUIT DE TELEFOON NIET KORT ANDERS KAN DE TELEFOON ONTBRANDEN EXPLODEREN GAAN LEKKEN OF HEET WOR...

Отзывы: