
Page 4 of 7
215243, Rev. B
INSTRUCTION / DIRECTIVES
To reduce risk of personal injury ensure you are wearing personal protection equipment during installation.
Pour réduire le risque de blessures corporelles, assurez-vous de porter de l’équipement de protection individuelle pendant l’installation.
1.
Shimming may be required. The base will rest on the front ledge and the
floor. Position and level the shower base. Fasten the flange of the base
to the wall studs with 5/8” (16mm) or longer screws. Note: Remove the
protective film from the tile flange before fastening. Finish the wall as
shown in Figure 1.
Des cales peuvent s’avérer nécessaires. La base reposera sur le rebord
avant et sur le plancher. Positionnez la base et mettez-la de niveau.
Fixez la bride de la base à la partie inférieure de la structure du mur à
l’aide de vis de 5/8 po (16 mm) de longueur. Remarque : Enlevez le film
protecteur de la bride de carrelage de la douche avant de la visser en
place. Terminez le mur tel qu’indiqué à la figure 1.
2. Drain Installation:
a.
Place the square grill and the drain nut into the shower base drain
depression and hold in place.
b.
Install the Rubber gasket and cardboard gasket from from
underneath the shower base and tighten drain body and drain nut.
Installation du drain :
a.
Placez le grillage carré et la pièce supérieure du drain dans la
dépression de drainage de la base de la douche et tenez-les en
place.
b.
Posez le joint de caoutchouc et de carton sur la partie inférieure du
drain en dessous de la base et vissez-les ensemble.
3. TESTING
:
a.
Test the installation after completing the plumbing, but before
enclosing the base and finishing the surroundings.
b.
Run water for 15 minutes to ensure that there are no leaks at the
drain.
Mirolin Industries Corp. will not be liable for any kind of damages
as a result of not water testing the unit prior to use by end user.
ESSAI :
a.
Vérifiez l’installation après avoir complété la plomberie, mais avant
de finir le pourtour de la base.
b.
Faites couler l’eau pendant 15 minutes pour vous assurer qu’il n’y a
pas de fuite provenant du drain.
Mirolin Industries Corp. décline toute responsabilité en
cas de dommages résultant du défaut d’effectuer ce test de fuite avant
utilisation par le client.
Wall stud
Colombage de la partie
inférieure du mur
Screw
Vis
Tile
Carrelage
Tile flange
Bride de carrelage
Dry wall
Cloison sèche
Silicone
Caulking
Calfeutrant de
silicone
4.0”
102mm
1.0”
25mm
3.0”
76mm
Drain
Flange Screws Location
Emplacement des vis sur la bride
Right - Back Wall Flange
Bride murale à droite et à l'arrière
Left - Back Wall Flange
Bride murale à gauche et à l'arrière
3 Sided Alcove Flange - with opening
Bride murale à gauche et à l'arrière
Figure 1
Figure 2
Cardboard Gasket
Joint de carton
Shower Base
Base de douche
Drain Body
Pièce inférieure
du drain
Drain Nut
Pièce supérieure
du drain
Square Grill
Grillage carré
Rubber Gasket
Joint de
caoutchouc