Mirolin STRADA Series Скачать руководство пользователя страница 2

mirolin.com

Page 2 of 7

215243, Rev. B

TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS 

INSTALLATION GUIDE / GUIDE D’INSTALLATION 



Identifies a potentially hazardous situation which, if not avoided, 

may result in minor or moderate injury and/or property/product damage.



Identifies information critical to installation, operation, or 

maintenance.



Indicates helpful advice to make installation, operation or 

maintenance proceed well.



Identifie une situation potentiellement dangereuse qui, si elle 

n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées et / 

ou des dommages aux biens/produits.



Identifie les informations essentielles à l’installation, à l’utilisation 

ou à l’entretien.



Indique des conseils utiles pour que l’installation, l’utilisation ou 

l’entretien se déroulent bien.

BEFORE YOU START / AVANT DE COMMENCER



•  The acrylic shower base was carefully inspected and packed for 

shipment. Ensure the unit is free of any damage, and if any issues 

are found do not proceed with the install and contact Mirolin. Protect 

the shower base and fittings from dirt and damage by leaving the 

polyethylene protective film in place until installation and other related 

construction is complete.

•  Remove the protective film around the flange during installation prior to 

drywall and tile application.



•  To install your Mirolin shower products, you must:

•  Completely read all instructions, warnings, cautions, and 

maintenance information. Failure to do so may result in personal 

injury, property damage, or product failure, and may void the 

warranty.

•  To reduce risk of personal injury, always wear eye protection 

complying with ANSI standard Z87.1+ and cut resistant gloves 

complying with EN388 with non-slip grip when cutting, drilling and 

wear closed toe shoes at all times during installation.

•  Ensure walls are within 3/8” (9mm) of plumb (vertical). Dimensions 

at top and bottom of shower should be within 3/8” (9mm) of each 

other.



•  La base de douche en acrylique a été soigneusement inspectée 

et emballée avant l’expédition. Assurez-vous que l’unité n’est pas 

endommagée, et si vous découvrez un problème ne l’installez pas 

et communiquez avec Mirolin. Protégez la base de douche et les 

composantes de la saleté et de tout dommage en laissant en place le 

film protecteur de polyéthylène jusqu’à ce que l’installation et autres 

travaux connexes soient terminés.

•  Enlevez le film protecteur autour de la bride pendant l’installation de la 

base avant de poser la cloison sèche et le carrelage.



•  Pour installer votre douche Mirolin vous devez :

•  Lire complètement toutes les instructions, avertissements, mises 

en garde et informations d’entretien. Tout manquement à cette 

directive peut entraîner des blessures corporelles, des dommages 

matériels ou une défaillance du produit, et peut annuler la garantie.

•  Pour réduire le risque de blessures corporelles, portez toujours 

une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1+ et des 

gants résistant aux coupures conformes à l’EN388 avec une prise 

non dérapante lors de la coupe ou du perçage, et portez des 

chaussures à bouts fermés en tout temps pendant l’installation.

•  Assurez-vous que les murs sont à moins de 3/8 po (9 mm) de la 

verticale. Les dimensions en haut et en bas de la douche doivent 

être à moins de 3/8 po (9 mm) l’une de l’autre.

#2

mirolin.com

Your User-Friendly On-line Mirolin Resource Centre.

Downloads

Downloadable product specifications and installation instructions for all 

products.

Maintenance & Warranty

Detailed product maintenance and warranty information at your fingertips.

Product Information

Detailed product information including product features, options information, list 

pricing and lifestyle imagery.

mirolin.com

Votre centre de ressources Mirolin en ligne convivial.

Téléchargements

Spécifications de produit téléchargeables et instructions d’installation pour tous 

les produits.

Entretien et garantie

Informations détaillées sur l’entretien et la garantie des produits à portée de 

main.

Informations sur les produits

Informations détaillées sur les produits, y compris les caractéristiques du 

produit, les informations sur les options, les prix de liste et de l’imagerie de 

style de vie.

Содержание STRADA Series

Страница 1: ...otective equipment needed to safely install your unit Please do not contact store for replacement parts Please contact 1 800 MIROLIN 314 6546 for assistance Avant de commencer lisez toutes les instruc...

Страница 2: ...emball e avant l exp dition Assurez vous que l unit n est pas endommag e et si vous d couvrez un probl me ne l installez pas et communiquez avec Mirolin Prot gez la base de douche et les composantes d...

Страница 3: ...e douche est de 3 0 po 76 mm et la bride est d une hauteur de 1 0 po 25 4 mm de sorte que la hauteur de la structure de bois la base doit tre de 4 po 102 mm pour permettre d y visser la bride SQC4836...

Страница 4: ...sion de drainage de la base de la douche et tenez les en place b Posez le joint de caoutchouc et de carton sur la partie inf rieure du drain en dessous de la base et vissez les ensemble 3 TESTING a Te...

Страница 5: ...Ind Corp n assume aucune responsabilit en cas de dommages r sultant d une mauvaise installation du produit 5 MAINTENANCE a The acrylic sheet which forms the surface of your shower base provides one of...

Страница 6: ...ICE OR REPLACEMENT PARTS A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 MIROLIN 1 800 647 6546 or by contacting us by mail e mail or online as follows please inclu...

Страница 7: ...E POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE OU DES PI CES DE RECHANGE Une r clamation sous garantie peut tre effectu e et des pi ces de rechange peuvent tre obtenues en composant le 1 800 MIROLIN 1 800 64...

Отзывы: