background image

UTILISATION

Mousse

1. Installez le fouet moussant sur la 
    base du pichet.

M

L

K

I

2. Ajoutez du lait sans dépasser la 
    ligne de niveaux de mousse 
    maximale et pas moins que la 
    ligne minimale. 

3. Branchez à une prise d’alimentation, l’appareil passe en mode veille. 
    Utilisez l’appareil comme indiqué ci-dessous.

Fonctions

Opération

Témoin LED 
lorsque l’appareil 
est en 
fonctionnement

Témoin LED 
lorsque le 
processus est 
terminé

Mousse et 
Chauffe 

Appuyez sur le 
bouton d’allumage 
une fois

Les témoins LED 
rouge et bleu 
s’allument

Le témoin LED 
bleu s’éteint et le 
témoin LED rouge 
clignote

Mousse 
uniquement

Appuyez et 
maintenez le 
bouton d’allumage 
1 à 2 secondes

Le témoin LED 
bleu s’allume

Chauffe uniquement

1. Installez le fouet chauffant à la base du pichet.

2. Ajoutez du lait sans dépasser la ligne de chauffage maximale et pas plus 
    bas que la ligne minimale. Mettez l’appareil sous tension en mode veille 
    comme indiqué ci-dessus.
3. Appuyez sur le bouton d’allumage pour débuter la chauffe du lait avec les 
    témoins LED bleu et rouge allumés. Le témoin LED bleu s’éteindra et le 
    témoin LED rouge clignotera lorsque la chauffe est terminée.

Note: 

· 

Une petite quantité de mousse est produite lorsque le lait chauffe.

· 

Il est recommandé d’utiliser du lait entier (matière grasse > 3%) pour 

     de meilleurs résultats.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation après utilisation et avant 
    nettoyage.
2. Ne jamais immerger la base et le câble dans l’eau ou les exposer à l’humidité.
3. Nettoyez le pichet avec la brosse fournie ou un chiffon doux, ne jamais 
    utiliser une brosse dure en nylon ou en métal pour éviter les rayures. 
    Ne pas utiliser de nettoyant abrasif.
4. Pour nettoyer le couvercle, le retirer du pichet, séparer le couvercle et 
    l’anneau en silicone, nettoyer à l’eau claire.
5. Rincez le fouet à l’eau claire et sécher avec un chiffon, ranger dans un endroit sûr.
6. Ne pas laver l’appareil au lave-vaisselle.

11/12

Содержание MI-MF001

Страница 1: ...MIROCO MILK FROTHER User Guide Model MI MF001 www mirocohome com E mail support mirocohome com NORTH AMERICA E mail support eu mirocohome com support uk mirocohome com UK EUROPE...

Страница 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 04 05 09 09 12 13 17 17 21...

Страница 3: ...ge 5 Base d alimentation 6 2 x Fouets moussants 7 2 x Fouets chauffants 8 Ligne minimale 9 Ligne de Mousse maximale 10 Ligne de Chauffage maximale ES Diagrama de Producto 1 Tapa Transparente 2 Jarra p...

Страница 4: ...g the use of the appliance by person responsible for their safety 16 Keep away from children 17 This appliance is for indoor use only 18 Do not add milk higher than the max level or lower than the min...

Страница 5: ...than the min line Bring the product into standby mode as instructed above 3 Press the Power Button to start heating the milk with the blue and red LED indicators lighting up The blue LED indicator wi...

Страница 6: ...antwortlichen Person bez glich der Verwendung des Ger ts unterwiesen wurden 16 Von Kindern fernhalten 17 Dieses Ger t eignet sich nur f r den Innengebrauch 18 F llen Sie nicht mehr Milch als bis zum m...

Страница 7: ...den erhitzenden Quirl am Boden des Gef es an 2 Bef llen Sie das Gef mindestens bis zur Min F llstandsmarkierung und maximal bis zur Max Erw rm F llstandsmarkierung mit Milch Versetzen Sie das Produkt...

Страница 8: ...capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience ou de connaissances moins d tre sous supervision ou d avoir t instruites l utilisation de l appareil par une personne re...

Страница 9: ...ez l appareil sous tension en mode veille comme indiqu ci dessus 3 Appuyez sur le bouton d allumage pour d buter la chauffe du lait avec les t moins LED bleu et rouge allum s Le t moin LED bleu s tein...

Страница 10: ...s sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad 16 Mantenga alejado de los ni os 17 Este aparato es solo para uso en interiores 18 No agregue leche por encima del nivel m ximo n...

Страница 11: ...de calentamiento en la parte inferior de la jarra 2 Agregue leche sin pasarse de la l nea de calentamiento m ximo o sin quedarse por debajo de la l nea m nima Ponga el dispositivo en modo de espera co...

Страница 12: ...di esperienza e conoscenza a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza che abbia fornito loro istruzioni sull uso del prodotto 16 Tenere lontano dalla...

Страница 13: ...l frustino per riscaldamento sul fondo della brocca 2 Aggiungere latte senza superare la linea massima ma restando sopra la linea minima Portare il dispositivo in modalit stand by come descritto sopra...

Страница 14: ...rlo dalla brocca separare il coperchio dall anello in silicone e pulire sotto acqua corrente 5 Risciacquare il frustino con acqua pulita e asciugarlo bene riponendolo in un luogo sicuro 6 Non lavare i...

Страница 15: ...100 120mm 128G 80...

Отзывы: