Mirage OMD-15 Скачать руководство пользователя страница 34

WARRANTY

Limited Warranty  Policy 
in the United States and Canada

MIRAGE

®

warrants this product to the retail purchaser against

any failure resulting from original manufacturing defects in 
work-manship or materials.

The warranty is in effect for a period of:
1) for the Speaker Section, five (5) years, and
2) for the Amplifier Section, one (1) year,

from date of purchase by the original owner from an authorized

MIRAGE

®

dealer, and is valid only if the original dated bill of sale

is presented when service is required.

The warranty does not cover damage caused during shipment,
by accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product
modification, failure to follow the instructions outlined in the
owner’s manual, failure to perform routine maintenance, damage
resulting from unauthorized repairs or claims based upon
misrepresentations of the warranty by the seller.

Warranty Service

If you require service for your 

MIRAGE

®

speaker(s) at any time

during the warranty period, please contact:

1) the dealer from whom you purchased the product(s),

2) 

MIRAGE

®

NATIONAL SERVICE

, 203 Eggert Road, Buffalo,

N.Y. 14215 Tel: 716-896-9801  or

3) 

MIRAGE

®

, a division of Audio Products International Corp.,

3641 McNicoll Avenue,Toronto, Ontario, Canada, M1X 1G5,
Tel: 416-321-1800.

4) Additional service centers can be found by checking the

MIRAGE

website: www.miragespeakers.com or, by calling either of the above
numbers.

You will be responsible for transporting the speakers in
adequate packaging to protect them from damage in transit and
for the shipping costs to an authorized 

MIRAGE

®

service center

or to 

MIRAGE

®

. If the product is returned for repair to

MIRAGE

®

in Toronto or Buffalo, the costs of the return

shipment to you will be paid by 

MIRAGE

®

, provided the repairs

concerned fall within the Limited Warranty.The 

MIRAGE

®

Warranty is limited to repair or replacement of 

MIRAGE

®

products. It does not cover any incidental or consequential
damage of any kind. If the provisions in any advertisement,
packing cartons or literature differ from those specified in this
warranty, the terms of the Limited Warranty prevail.

GARANTIE

Garantie aux 
États-Unis et au Canada

La société 

MIRAGE

®

garantit cet appareil contre toute

défectuosité attribuable aux pièces d’origine et à la 
main-d’oeuvre.

Cette garantie est valide pendant une période de :
1) cinq (5) ans sur la section haut-parleurs ;
2) un (1) an sur la section amplificateur

à partir de la date d’achat auprès d’un revendeur 

MIRAGE

®

agréé ; la garantie ne sera honorée que sur présentation d’une
pièce justificative de la date d’achat.

La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le
transport ou imputable à un accident, à une utilisation impropre
ou abusive, à la négligence, à une modification non autorisée, à
la non-observance des instructions décrites dans le manuel de
l’utilisateur ou des directives d’entretien, ni aucun dommage subi
par suite de réparations non autorisées ou de réclamations
fondées sur une mauvaise interprétation des conditions de la
présente garantie par le revendeur.

Service sous garantie

Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire
pendant la période de couverture de la garantie, communiquez
avec :

1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,

2) 

MIRAGE

®

National Service, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y.

14215, tél. : 716-896-9801 ou 

3) 

MIRAGE

®

, 3641, avenue McNicoll,Toronto (Ontario),

Canada, M1X 1G5, tél. : 416-321-1800.

4) Pour connaître l’adresse de tous nos centres de service,
consultez le site Web de 

MIRAGE

®

à www.miragespeakers.com

ou composez l’un des numéros indiqués plus haut.

Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage
et de tous frais d’expédition à un centre de service 

MIRAGE

®

agréé ou à 

MIRAGE

®

. Si l’appareil est expédié à 

MIRAGE

®

à

Toronto ou à Buffalo aux fins de réparation, les frais de
réexpédition seront assumés par 

MIRAGE

®

à la condition que

les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des
appareils fabriqués et distribués par 

MIRAGE

®

. Elle ne couvre

aucun dommage indirect ou consécutif de quelque nature que
ce soit. Si les conditions accompagnant toute publicité,
emballage ou documentation divergent de celles de la présente
garantie, les conditions de la présente garantie prévaudront.

Содержание OMD-15

Страница 1: ...o w n e r s m a n u a l O M D E S I G N S E R I E S OMNIPOLAR Speaker System OMD 15 OMD 5 OMD C1 PRINTED IN CHINA 7AI OMDSPKR 1...

Страница 2: ...aker and listener at approximately 1 2 to 1 5 times the distance between the speakers For example if the speakers are ideally placed a minimum of 6 feet 1 8m apart the best seating position would be 7...

Страница 3: ...aking any signal connections CONNECTING YOUR SPEAKERS TO YOUR SYSTEM All of the models in the OM Design Series feature high quality gold plated binding post connectors The OM Design series will accept...

Страница 4: ...bass in your room to be uneven or exaggerated in certain frequencies experimenting with placement of the front speakers or their orientation towards the listening position can alleviate some of these...

Страница 5: ...aturely and cause color fading DUSTING YOUR SPEAKERS Dust is very abrasive and can scratch the finish if wiped off with a dry cloth To avoid scratching dust the speakers lightly with a feather duster...

Страница 6: ...he et droit soit gale distance l une et l autre de leur mur lat ral respectif Si la distance entre les enceintes et la position d coute devait tre in gale cela pourra miner la sc ne sonore ou l image...

Страница 7: ...l enceinte en position Figure 5 ATTENTION Mettez votre amplificateur hors marche avant de faire ou de d faire les connexions CONNEXION DES ENCEINTES UNE CHA NE ST R O Pour connecter vos enceintes Comm...

Страница 8: ...nt mieux d finis Si la pr sence des graves est trop dominante essayez d loigner les enceintes OMD 15 du mur ou d augmenter la distance entre elles NOTA LA MISE EN PLACE DES PIEDS SUR LES ENCEINTES OMD...

Страница 9: ...la distancia del otro altavoz se puede distorsionar la escena sonora o la imagen est reo Lo ideal es que los altavoces est n dispuestos de manera equidistante al oyente Cuando escoja la colocaci n de...

Страница 10: ...or antes de establecer o interrumpir alguna conexi n de se al CONEXI N DE LOS ALTAVOCES A SU SISTEMA Conectando sus altavoces Empiece con un altavoz y conecte un canal a la vez empezando con los altav...

Страница 11: ...NOTA El desempe o de los bajos mejorar considerablemente despu s de haber instalado las patas de aislamiento en los altavoces frontales OMD 15 C MO AJUSTAR LA IMAGEN Si tiene problemas con la imagen a...

Страница 12: ...tatore Nell individuare la collocazione dei nuovi altoparlanti evitare le pareti costituite soprattutto da lastre di vetro perch non particolarmente indicate Infatti se si obbligati a posizionare le u...

Страница 13: ...re la testa del bullone nel foro pi largo Lasciare scorrere l apparecchio verso il basso al suo posto Grafico 5 AVVERTIMENTO Spegnere l amplificatore prima di effettuare o interrompere una connessione...

Страница 14: ...riori OMD 15 dei piedini isolanti MESSA A PUNTO DELL IMMAGINE ACUSTICA Quando sorgono problemi a livello di immagine acustica controllare anzitutto che gli altoparlanti siano in fase reciproca tra lor...

Страница 15: ...die des anderen Der ideale Standort ist erst gefunden wenn die Lautsprecher im gleichen Abstand zum H rer platziert sind Bei der Wahl des Aufstellungsplatzes Ihrer neuen Lautsprecher sollten Sie W nd...

Страница 16: ...R AN IHRE ANLAGE So verkabeln Sie Ihre Lautsprecher Beginnen Sie mit einem Lautsprecher einem Frontlautsprecher und schlie en Sie einen Musikkanal nach dem anderen an Stellen Sie vor dem Herstellen de...

Страница 17: ...15 Frontlautsprechern angebracht sind FEINABSTIMMUNG DER WIEDERGABE DER R UMLICHKEIT Wenn Schwierigkeiten mit der Wiedergabe der R umlichkeit auftreten sollten Sie sich zun chst vergewissern dass Ihr...

Страница 18: ...anbringe en OMD 15 n r ved en glasv g eller et stort vindue kan det give en skarp lyd med for stor reflektering BEM RK S t ikke f dder p OMD 15 f r De har overst et indk rings og finindstillings fase...

Страница 19: ...sign h jttalerne samtidigt F r man begynder fjernes guld kortslutningsstykkerne der forbinder det verste og nederste s t indgangsterminaler Stykkerne fjernes ved at man l sner alle klemmerne og tr kke...

Страница 20: ...bag og eller sidev ggene Hvis systemet mangler soundstage dybde kan man fors ge at flytte h jttalerne l ngere v k fra bagv ggen Hvis ens soundstage mangler bredde er det en god ide at flytte h jttale...

Страница 21: ...fstand tussen de luidsprekers en de luisteraar de ideale positie voor de luidsprekers Wanneer u de plek uitkiest waar u uw nieuwe luidsprekers neer wilt zetten probeer om muren met grote glazen opperv...

Страница 22: ...S OP UW INSTALLATIE Om uw luidsprekersysteem aan te sluiten Begin altijd met n luidspreker en sluit een kanaal n voor n en begin bij de voorste luidsprekers Zorg er altijd voor dat de complete A V ins...

Страница 23: ...ts verder uit elkaar neer te zetten NOTA De bas weergave zal aanzienlijk strakker worden wanneer de isolatiepoten op de OMD 15 voorste luidsprekers zijn ge nstalleerd HOE HET BEELD KAN WORDEN FIJNGEST...

Страница 24: ...lantes esquerdo e direito devem encontrar se a uma mesma dist ncia das paredes laterais da sala de escuta Caso a dist ncia de um alto falante ao ouvinte seja muito diferente da dist ncia entre os dois...

Страница 25: ...Diagrama 5 CUIDADO Desligue o amplificador antes de conect lo ou desconect lo CONEX O DOS ALTO FALANTES AO SEU SISTEMA DE SOM Para conectar os alto falantes Comece com um alto falante e conecte um ca...

Страница 26: ...e os p s isolantes tiverem sido instalados nos alto falantes frontais OMD 15 AJUSTE FINO DA IMAGEM Caso tenha problemas com a imagem verifique em primeiro lugar se os alto falantes est o em fase Caso...

Страница 27: ...f lj ckeifntkz yfvyjuj jnkbxftncz jn lheujuj nj nj vj tn ghbdtcnb r bcrf tyb pderf b cnthtj aatrnf Gj njve bltqkmyjq gjpbwbtq zdkztncz hfdyjelfktyyjt jn ckeifntkz hfcgjkj tybt lbyfvbrjd Rjulf ds ds bh...

Страница 28: ...NTVT Lkz gjlcjtlbytybz frrecnbxtcrjq cbcntvs yfxybnt c jlyjuj lbyfvbrf b cjtlbyzqnt rf lsq hfp njkmrj gj jlyjve rfyfke yfxbyfz c gthtlyb lbyfvbrjd Gthtl ntv rfr yfxfnm rfrbt kb j cjtlbytybz dctulf cnf...

Страница 29: ...bjyyst gjlcnfdrb yf gthtlybt lbyfvbrb OMD 15 RFR HTUEKBHJDFNM DJCGHJBPDTLTYBT BPJ HF TYBZ Tckb ds bcgsnsdftnt ghj ktvs c djcghjbpdtltybtv bpj hf tybz cyfxfkf e tlbntcm xnj dfib lbyfvbrb d afpt jlby c...

Страница 30: ...diagrams 29 Diagram 2b Diagram 1 Diagram 2 Diagram 3...

Страница 31: ...diagrams 30 Diagram 4a Diagram 5a Diagram 5b Diagram 4b...

Страница 32: ...diagrams 31 Diagram 6a Diagram 6c Diagram 6b...

Страница 33: ...diagrams 32 Diagram 7 Diagram 8...

Страница 34: ...those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux...

Отзывы: