background image

BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS 
ALTAVOCES MIRAGE

Estamos seguros de que disfrutará de este magnífico producto. Le 
ofrecemos estos consejos para facilitarle la instalación adecuada en casa
de los altavoces 

MIRAGE

. Gracias a una amplia actividad de investi-

gación y al sumo cuidado en cada etapa del diseño,

MIRAGE

produce

altavoces de un rendimiento extraordinario, un rendimiento igual o
superior al de otros altavoces de precios mucho mayores. Nuestros
componentes y materiales de la mejor calidad y los perfeccionados 
procesos de fabricación y control de calidad harán que disfrute de este
excepcional rendimiento durante muchos años.

IMPORTANTE: Le rogamos conserve la caja y el material de
embalaje de este producto MIRAGE para protegerlo en caso de que
deba enviarlo al servicio de reparación. Los productos dañados que el
servicio de reparación reciba del usuario en un embalaje distinto al
original serán reparados, restaurados y debidamente empaquetados
para devolución al usuario pero por cuenta de éste.

COLOCACIÓN Y  CONEXIÓN DE LOS
ALTAVOCES MIRAGE DE LA SERIE AVS

Para lograr el mejor rendimiento, siga las siguientes indicaciones:

Empleo de los altavoces AVS-200 como 
altavoces principales izquierdo y derecho

Para conseguir el mejor efecto estereofónico, la distancia entre los dos
altavoces debe ser de 2 a 3 m y se deben colocar a una distancia 
mínima de 40 cm con respecto a la pared trasera. La distancia entre 
los altavoces y el oyente debe ser de una a una vez y media la distancia
entre los altavoces.

Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación 

y conexión.

Altavoz del canal central AVS-100

El altavoz del canal central permite que la imagen sonora central,
incluyendo en ella las voces de los actores, dé la impresión de que surge
de la pantalla. Para obtener mejores resultados, el altavoz del canal 
central debe colocarse inmediatamente encima o debajo de la pantalla
del televisor.

Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación 

y conexión.

Empleo de los altavoces AVS-200 como 
altavoces de efectos ambientales

Los altavoces de efectos ambientales deben situarse junto a la zona
principal de escucha y ligeramente detrás, en la pared del fondo o 
colgados del techo con el fin de que den sensación de espacio y 
ambiente tanto para el formato Dolby Pro Logic™ como para el 
nuevo Dolby Digital™ de efectos ambientales.

Véanse las figuras 

1 y 2 para la colocación y conexión.

Bafles con alimentación MIRAGE

Las frecuencias bajas no siguen una dirección concreta, por lo que el
bafle puede colocarse en cualquier lugar de la habitación sin que ello
afecte la estereofonía de los altavoces principales. No obstante, no 
debe colocarse muy cerca de los rincones de la habitación para evitar
que retumbe. Al alejarlo de los rincones se logra una definición más
detallada y precisa. En las habitaciones grandes deben emplearse dos o
más bafles.

Consulte las instrucciones de conexión del manual

del bafle.

Exigencias para el amplificador

Los altavoces 

MIRAGE

han sido concebido para lograr niveles de 

audición superior con una potencia moderada y, al mismo tiempo, son
compatibles con amplificadores de gran potencia. La mayoría de 
altavoces 

MIRAGE

tiene 8 ohm de impedancia nominal y funcionan 

sin problemas con una amplia gama de amplificadores y receptores.

NOTA: Cuando se use más de un par de altavoces por amplificador
o receptor, consulte al fabricante del amplificador para comprobar
que el amplificador soporta cargas de 4 ohm.

MANTENIMIENTO DEL ACABADO

Con el fin de quitar polvo y manchas, deben limpiarse los altavoces
suavemente con un paño húmedo de vez en cuando. No emplee 
productos abrasivos. Para quitar el polvo en el tejido de la rejilla, puede
emplearse el accesorio en forma de cepillo de su aspirador o una
esponja ligeramente humedecida.

GARANTÍA FUERA DE ESTADOS
UNIDOS Y  CANADÁ

La garantía puede cambiar fuera de Estados Unidos y Canadá para 
ajustarse a la normativa local. Consulte a su distribuidor local de

MIRAGE

para informarse sobre la GARANTÍA LIMITADA que se 

aplica en su país.

«

MIRAGE

», los logos «

MIRAGE

» logo, «AVS-Series», «AVS-100», «AVS-200», y «AVS-500» , «The Original Bipolar

Loudspeaker», «BPS- Series» y «API Accessories» son marcas comerciales de Audio Products International Corp.
«Dolby», el símbolo de la doble «D», «Dolby Pro-Logic» y «Dolby Digital Surround» son marcas comerciales de
Dolby Laboratories Licencing. DTS es una marca comercial de Digital Theater Systems Inc.

M a n u a l   d e l   u s u a r i o

S e r i e   A V S

5

Содержание AVS-100

Страница 1: ...A V S S e r i e s o w n e r s m a n u a l PRINTED IN CANADA 7AI AVS 2 AV S 1 0 0 AV S S A T AV S 6 0 0 AV S 2 0 0 AV S 5 0 0...

Страница 2: ...the rear wall or in the ceiling to provide the sense of spaciousness and ambiance for either Dolby Pro Logic or the new Dolby Digital Surround source formats See Figure 1 2 for placement and connecti...

Страница 3: ...Die Lautsprecher f r Surround Effekte sollten neben und ein wenig hinter dem Haupth rbereich an der R ckwand oder an der Decke installiert werden um den Raumklangeffekt des Dolby Pro Logic oder des n...

Страница 4: ...germente dietro all area di maggiore ascolto sia sulla parete posteriore che sul soffitto in modo da poter fornire un senso di spazio ed atmosfera per le caratteristiche d entrata del Dolby Pro LogicT...

Страница 5: ...ligeramente detr s en la pared del fondo o colgados del techo con el fin de que den sensaci n de espacio y ambiente tanto para el formato Dolby Pro Logic como para el nuevo Dolby Digital de efectos am...

Страница 6: ...en eller i loftet for at give rum og atmosf re fornemmelse uanset om De har Dolby Pro Logic eller det nye Dolby Digital Surround system Se tegning 1 2 hvordan h jttalerne anbringes og tilsluttes MIRAG...

Страница 7: ...ser les effets d ampleur spatiale et d ambiance cr s par les sources Dolby Pro LogicMD ou Dolby DigitalMD Surround Se reporter aux figures 1 et 2 pour les raccordements et le positionnement Enceintes...

Страница 8: ...muur of aan het plafond om een gevoel te geven van ruimtelijkheid en gezelligheid voor het Dolby Pro Logic of de nieuwe Dolby Digital omringende formaten Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting e...

Страница 9: ...s ou ainda fixos no teto para darem a sensa o de espa o e ambiente tanto para o formato Dolby ProLogicMR quanto para o novo formato Dolby DigitalTM Surround Veja as figuras 1 e 2 para a coloca o e a c...

Страница 10: ...ds FC9 cjplf ob Surround aatrns Nskjdst FC cktletn hfpvtofnm d kbpb vtcnf ghjckeibdfybz b ytvyjuj gjpflb tuj9 yf pflytq cntyt bkb yf gjnjkrt lkz cjplfybz joeotybz j tvyjcnb b ghjcnhfycndtyyjcnb pdexfy...

Страница 11: ...ylene cone 90 20KHz 2 2KHz 89dB 8 ohms nominal 15 100 watts RMS Channel 7 x 4 1 8 x 5 17 6 x 10 4 x 12 7 Matte Black or White with Matching Grille 2 6 each 1 2 each FIGURE 1 SPECIFICATIONS SPECIFICATI...

Страница 12: ...iffer from those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attri...

Отзывы: