background image

3

CONFIRMAR EL FUNCIONAMIENTO

• Tirar la cadena varias veces y verificar que todas 

   las conexiones no tengan pérdidas.

• Verificar periódicamente si existen pérdidas por algunos 

   días luego de la instalación.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

No utilizar limpiadores líquidos ni abrasivos que puedan dañar la superficie del 

producto

Advertencia: El el producto es frágil. Para evitar roturas y posibles daños, ¡manéjelo 

con cuidado!

Ajustar demasiado la tuerca de bloqueo o la tuerca de acoplamiento puede resultar 

en rotura e inundación.

No utilizar una arandela cónica con la línea de suministro de plástico.

No utilizar grasa para roscas de cañerías ni otros materiales con silicona para ajustar 

la tuerca de acoplamiento de suministro.

.

PRECAUCIÓN

NO

BLE

ACH DROP-

IN

S

N

O

BLEA

CH DRO

P-

IN

S

NO UTILIZAR LIMPIADORES DE TAZAS DE INODORO INTERNAS

QUE CONTENGAN BLANQUEADOR NI CLORO

1. Dañar los componentes del tanque y puede causar 

    inundación y daños a la propiedad

2. Anular la Garantía limitada de accesorios de plomería Tynan

La utilización de estos productos puede:

Ajustar el nivel de la línea de agua de la válvula de llenado a la altura correcta

Ajuste del nivel de agua

Al girar el vástago ajustable se nivelará la altura de la taza del flotador y cambiará el nivel de agua

AJUSTES Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Taza del 

flotador 

Mould 2001

Cuerpo de la 

válvula de 

llenado

Tapón 

triangular
Sello 

de goma

Sello 

de plásco
Sello 

hexagonal

Filtro

Vástago ajustable

Solución

Razón

Problema
La válvula de llenado no llena El suministro de agua se encuentra cerrado

El flotador de encuentra atascado

El protector de drenaje se atasca

El agua no se corta en el tanque

El flotador se encuentra atascado

La sopapa se encuentra abierta

La válvula de descarga se encuentra floja

La tuerca de la válvula de llenado se 

encuentra floja

La sopapa no está colocada de forma correcta

La conexión del tanque no está ajustada

La conexión del tanque no está ajustada

El nivel de agua no está fijado correctamente

Baja presión de agua

Obstrucción en la taza

Descarga escasa

Encender la llave de paso angular de suministro de agua

Aflojar la tuerca de la válvula de llenado y apartar esta válvula de 

la parte trasera del tanque

Limpiar el protector de drenaje
Cortar el agua, limpiar el sello dentro de la válvula de llenado

Aflojar la tuerca de la válvula de llenado y apartar esta válvula de la 

parte trasera del tanque

Verificar la longitud de la cadena y el asiento de válvula de descarga
Quitar el tanque, asegurarse que la tuerca hexagonal de la válvula de 

descarga se encuentre ajustada

Quitar el tanque, asegurarse que la tuerca hexagonal de la válvula de 

descarga se encuentre ajustada

Limpiar el asiento de válvula de descarga, reemplazar la sopapa si es 

necesario

Asegurarse que el tanque esté correctamente ajustado a la taza

Asegurarse que el tanque esté instalado en la junta de la taza
Ajustar el tornillo de fijación de nivel de agua para asegurarse que el 
agua se encuentre en nivel mínimo
Algunos accesorios requieren 25 y 35 psi para funcionar correctamente
Destapar la taza y limpiar la línea de drenaje según sea necesario
Ajustar el largo de la cadena

La válvula de llenado 

no se cierra

Pérdidas

Descarga escasa

Содержание BRADENTON MIRBD241AS

Страница 1: ...roceeds smoothly please read these instructions before you begin Carefully unpack and examine all of the package contents Thanks again for choosing Mirabelle ALL INSTALLATION PROCEDURES MUST COMPLY IN...

Страница 2: ...you begin Certain installations may require professional help Also be sure your installation conforms to local codes CAUTION PRODUCT IS FRAGILE TO AVOID BREAKAGE AND POSSIBLE INJURY HANDLE WITH CARE N...

Страница 3: ...ring seal plate flange Place washer and nut on top of seal plate Tighten down snug Place template on floor around the closet flange Mount brackets to floor using template Align bowl attachment holes o...

Страница 4: ...NG n o i t u l o S n o s a e R m e l b o r P Water supply is closed Turn on water supply angle stop loosen fill valve nut and turn fill valve away from back of tank Drain Guard gets stuck clean drain...

Страница 5: ...lez s il vous pla t lire les instructions attentivement avant de d buter D ballez soigneusement et examinez tous les composants de l emballage Une fois de plus merci d avoir choisi Mirabelle TOUTES LE...

Страница 6: ...RODUIT EST FRAGILE POUR VITER DES CASSURES OU DES BLESSURES MANIPULEZ AVEC SOIN REMARQUE Les images peuvent ne pas correspondre exactement aux contours de porcelaine et aux composants REMARQUE Si vous...

Страница 7: ...wax ring seal plate flange Placez la rondelle et l crou au dessus de la plaque d tanch it Serrez solidement Installez les supports de xation au sol en utilisant le mod le Placez le mod le sur le planc...

Страница 8: ...le r servoir Le flo eur est bloqu Le clapet est ouvert et ne se referme pas L crou de la valve de drainage est rel ch L crou de la valve de remplissage est rel ch Le clapet n est pas plac ad quatement...

Страница 9: ...lea las instrucciones antes de comenzar Desembale con cuidado y verifique todos los contenidos del paquete Gracias nuevamente por elegir Mirabelle TODOS LOS PROCESOS DE INSTALACI N DEBEN CUMPLIR ESTRI...

Страница 10: ...lvula cierrecierre primero el suministro principal de agua QUITAR EL ANTIGUO INODORO a Cerrar por completo la v lvula del inodoro y el tanque cisterna Secar con una toalla o limpiar con una esponja el...

Страница 11: ...e flange Colocar la arandela y la tuerca encima de la placa de cierre Ajustar de forma ce ida Colocar la plantilla sobre el suelo alrededor del reborde del inodoro Montar los soportes en el suelo util...

Страница 12: ...a El suministro de agua se encuentra cerrado El flotador de encuentra atascado El protector de drenaje se atasca El agua no se corta en el tanque El flotador se encuentra atascado La sopapa se encuent...

Отзывы: