background image

GRÉEMENT DE L’EMBARCATION ET INSTALLATION DU PRODUIT

Pour des raisons de sécurité et de conformité, nous vous recommandons de suivre les normes du conseil américain sur les embarcations et les 
yachts (ABYC) pour le gréement de l’embarcation. Les altérations dans le câblage de l’embarcation devraient être complétées par un technicien 
de marine qualifi é. Les spécifi cations suivantes sont seulement des lignes directrices générales:

MISE EN GARDE!: 

ces lignes directrices s’appliquent au gréement général pour soutenir le moteur de Minn Kota. L’alimentation de 

multiples moteurs ou d’autres appareils électriques, à partir du même circuit d’alimentation, peut infl uer sur le gabarit de conducteurs et le 
dimensionnement des disjoncteurs recommandé. Pour un fi l plus long que celui fourni avec l’appareil, suivre le tableau de dimensionnement de 
gabarit des conducteurs et des disjoncteurs du tableau ci-dessous. Si la longueur totale de la rallonge est de plus de 25 pi (7,60 m), nous vous 
recommandons de communiquer avec un technicien maritime qualifi é.

Un dispositif de protection contre la surintensité (disjoncteur ou fusible) doit être utilisé. 

Les préalables de la garde côtière 

exigent que chaque conducteur de courant, qui n’est pas fi xé, soit protégé par un fusible ou un disjoncteur qui se réinitialise manuellement et qui 
ne peut se déclencher automatiquement. Le dimensionnement du type (courant et tension de puissance nominale) de fusible ou de disjoncteur 
doit être choisi en fonction du propulseur électrique utilisé. Le tableau ci-dessous donne les lignes directrices recommandées pour ce qui est 
du dimensionnement des disjoncteurs.

Référence :      

                                                                                                                                                                                                    

Le code des règlements fédéraux des États-Unis : article 183 du titre 33 du CFR - Embarcations et équipements associés ABYC E-11 : 
systèmes électriques CA et CC sur les embarcations.

TABLEAU DES DIMENSIONS DE GABARIT DES CONDUCTEURS ET DISJONCTEURS

Modèle / poussée 

du moteur

Courant 

Tiré 

Max

Disjoncteur

Longueur de la Rallonge*

1.5 mètres 3 mètres 4.5 mètres 6 mètres 7.5 mètres

30 lb.

30

50 Amp @ 12 VDC

5 mm

5 mm

8 mm

13 mm

21 mm

40 lb., 45 lb.

42

5 mm

8 mm

13 mm

21 mm

21 mm

50 lb., 55 lb.

50

60 Amp @ 12 VDC

8 mm

13 mm

21 mm

21 mm

33 mm

70 lb.

42

50 Amp @ 24 VDC

5 mm

5 mm

8 mm

8 mm

13 mm

80 lb.

56

60 Amp @ 24 VDC

8 mm

8 mm

8 mm

13 mm

13 mm

101 lb.

46

50 Amp @ 36 VDC

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

Engine Mount 101

50

60 Amp @ 36 VDC

8 mm

13 mm

21 mm

21 mm

33 mm

112 lb.

52

60 Amp @ 36 VDC

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

Engine Mount 160

116

(2) x 60 Amp @ 24 VDC

33 mm

33 mm

33 mm

33 mm

33 mm

E-Drive

40

50 Amp @ 48 VDC

5 mm

5 mm

5 mm

5 mm

5 mm

Le présent tableau des dimensions de gabarit des conducteurs et disjoncteurs est uniquement valable pour les 
hypothèses suivantes:

1.  Il n’y a pas plus de 3 conducteurs qui sont regroupés à l’intérieur d’une gaine ou d’un conduit à l’extérieur de l’espace moteur.
2.  Chaque conducteur est muni d’un isolant d’une température nominale de 105 °C.
3.  Aucune chute de tension de plus de 5 % n’est autorisée lorsque le moteur est à plein régime, en fonction des exigences en matière 

d’alimentation du produit qui ont été publiées.

*La longueur de la rallonge fait référence à la distance séparant les batteries des fi ls du propulseur électrique.

 minnkotamotors.com  |  25  

©2014 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

INSTALLATION DES BATTERIES ET DU CÂBLAGE

Содержание CAMO 45

Страница 1: ...CAMO WATERFOWL EDITION TRANSOM MOUNT TROLLING MOTOR USER MANUAL...

Страница 2: ...in the lower unit considerable damage to the motor can occur This damage will not be covered by warranty CAUTION Take care that neither you nor other persons approach the turning propeller too closely...

Страница 3: ...ing the Correct Batteries 8 How to Connect Batteries 8 MotorWiringDiagram 9 UsingandAdjustingtheMotor 10 11 Adjusting the Depth of the Motor 10 Adjusting the Steering 10 Adjusting the Bracket 10 Adjus...

Страница 4: ...nor will such assistance extend or revive the warranty JOME will not reimburse the purchaser for any expenses incurred by the purchaser in repairing correcting or replacing any defective products or p...

Страница 5: ...to change without notice Power Prop Tilt Twist Handle Controls On Off Speed Forward Reverse and Direction Depth Collar Quick Release Tilt Lever Transom Clamp Screws 10 Position Lever Lock Mounting Br...

Страница 6: ...down the clamp screws to the transom by hand only Do not use any tools to tighten the clamp screws as this may damage the bracket or your boat 6 We recommend the tilt angle of the motor to be adjuste...

Страница 7: ...izing Reference United States Code of Federal Regulations 33 CFR 183 Boats and Associated Equipment ABYC E 11 AC and DC Electrical Systems on Boats CONDUCTOR GAUGE AND CIRCUIT BREAKER SIZING TABLE Mot...

Страница 8: ...acid batteries within 12 24 hours is the leading cause of premature battery failure Use a multi stage charger to avoid overcharging We offer a wide selection of chargers to fit your charging needs If...

Страница 9: ...nnkotamotors com 9 2014JohnsonOutdoorsMarineElectronics Inc MOTOR WIRING DIAGRAM RED WHITE YELLOW BLACK RED B BLACK B 12 VOLT DEEP CYCLE MARINE BATTERY MOTOR SWITCH R E D W H I T E YELLOW BAT BAT BLAC...

Страница 10: ...ugh tension to allow the motor to turn freely yet remain in any position without being held OR Tighten the knob to place the motor in a preset position to leave your hands free for fishing Depth Colla...

Страница 11: ...ase the tilt lever Depth Adjustment Knob Steering Tension Knob Quick Release Tilt Lever Clamp Screws STOWING THE MOTOR 1 Adjust depth so that the motor is fully raised 2 Press and hold tilt lever 3 Ti...

Страница 12: ...NCE 1 After use the entire motor should be rinsed with freshwater then wiped down with a cloth dampened with an aqueous based silicone spray This series of motors is not equipped for saltwater exposur...

Страница 13: ...ed Please visit our Authorized Service Center page on our website to locate a service center in your area 1 Motor fails to run or lacks power Check battery connections for proper polarity Make sure te...

Страница 14: ...cling and recovery and or your European Union member state requirements please contact your dealer or distributor from which your product was purchased Tools required but not limited to flat head scre...

Страница 15: ...34 35 32 1 2061910 BRACKET 33 1 2060510 HINGE PIN 34 2 2061300 SCREW CLAMP ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION 35 2 2011710 WASHER CLAMP n 1 2881300 SCREW CLAMP WASHER RETAINER KIT 36 1 2063605 PLASTIC...

Страница 16: ...product indicates the product must not be disposed of with other household refuse It must be disposed of and collected for recycling and recovery of waste EEE Johnson Outdoors Inc will mark all EEE pr...

Страница 17: ...minnkotamotors com 17 2014JohnsonOutdoorsMarineElectronics Inc NOTES...

Страница 18: ...s you ve got Many chargers can actually damage your battery over time creating shorter run times and shorter overall life Digitally controlled Minn Kota chargers are designed to provide the fastest ch...

Страница 19: ...CAMO WATERFOWL EDITION PROPULSEUR LECTRIQUE MONTAGE SUR ARCASSE MANUEL DE L UTILISATEUR...

Страница 20: ...ables Ces dommages ne seront pas couverts par la garantie ATTENTION veillez ce que ni vous ni les autres personnes ne s approchent trop pr s de l h lice en rotation que ce soit seulement avec une part...

Страница 21: ...urs 25 S lectionner une Batterie Ad quate 26 Comment Raccorder la Batterie 26 Sch madeC blageduMoteur 27 UtilisationetR glageduMoteur 28 29 R glage de la Profondeur du Moteur 28 R glage de la Directio...

Страница 22: ...ni de restaurer la garantie JOME ne remboursera aucune d pense encourue par l acheteur danslecadredelar paration delacorrectionouduremplacementdepi cesoudeproduitsd fectueux l exceptiondesd pensesenga...

Страница 23: ...vis Collier de Profondeur Arbre composite flexible garanti vie H lice lectrique Levier d inclinaison rel che rapide Vis de blocage du tableau arri re Support de montage du blocage de levier 10 positio...

Страница 24: ...errer les vis de blocage pour fixer le tableau arri re la main seulement N utiliser aucun outil pour serrer les vis de blocage ce qui risquerait d endommager le support ou votre bateau 6 Nous recomman...

Страница 25: ...leau ci dessous donne les lignes directrices recommand es pour ce qui est du dimensionnement des disjoncteurs R f rence Le code des r glements f d raux des tats Unis article 183 du titre 33 du CFR Emb...

Страница 26: ...courant sera disponible le moment venu et am liorer consid rablement la dur e de vie de la batterie Le fait de ne pas recharger les batteries au plomb dans les 12 24 heures est la principale cause de...

Страница 27: ...com 27 2014JohnsonOutdoorsMarineElectronics Inc SCH MA DE C BLAGE DU MOTEUR ROUGE BLANC JAUNE NOIR ROUGE B NOIR B BATTERIE MARINE D CHARGE PROFONDE 12 VOLT MOTEUR INTERRUPTEUR R O U G E B L A N C JAUN...

Страница 28: ...lonner ou d agiter l eau la surface L h lice doit tre compl tement submerg e 1 Empoigner fermement l arbre composite et le garder stable 2 Desserrer le bouton de tension de la direction et le bouton d...

Страница 29: ...niveau AVERTISSEMENT Aumomentderemonteroud abaisser lemoteur garderlesdoigtsloindescharni resetdes pointsdepivotetdetoutepi cemobile R GLAGE DU SUPPORT Le moteur peut tre fix la verticale inclin en ea...

Страница 30: ...ouce puis essuy avec un chiffon humidifi avec un spray de silicone base aqueuse Cette s rie de moteurs n est pas quip e pour tre expos e l eau sal e 2 L h lice doit tre inspect e et les algues et lign...

Страница 31: ...r avec notre service la client le au 1 800 227 6433 POUR D AUTRES SERVICES DE D PANNAGE ET DE R PARATION Nousoffronsplusieursoptionsded pannageet ouder parationpourleproduit Veuillezparcourirlesoption...

Страница 32: ...ur le recyclage et la r cup ration et ou sur les exigences de votre tat membre de l Union europ enne veuillez communiquer avec le d taillant ou le distributeur duquel le produit a t achet Outils n ces...

Страница 33: ...ILLE CHARNI RE 34 2 2061300 VIS DE BLOCAGE ARTICLE QT NUM RO DE PI CE DESCRIPTION 35 2 2011710 VIS BLOCAGE n 1 2881300 RONDELLE VIS DE BLOCAGE 36 1 2063605 BARRE EN T PLASTIQUE 37 1 2062706 RESSORT BA...

Страница 34: ...E poubelle sur roues sur le produit indique que ce dernier ne doit pas tre jet avec les d chets domestiques Il doit tre limin et collect pour le recyclage et la r cup ration des DEEE Johnson Outdoors...

Страница 35: ...minnkotamotors com 35 2014JohnsonOutdoorsMarineElectronics Inc REMARQUES...

Страница 36: ...ouvant entra ner une autonomie r duite et une dur e de vie plus courte Les chargeurs Minn Kota commande num rique assurent une charge rapide pour une protection et une dur e de vie prolong e ANCRE POU...

Отзывы: