Minivator Simplicity 950 Series Скачать руководство пользователя страница 42

82

81

x

Sicurezza e manutenzione

x

Si raccomanda di far eseguire un controllo periodico dopo i primi 12 mesi d’uso e, in seguito,
ALMENO OGNI 12 MESI.

Questo controllo deve essere eseguito da una persona competente, cioè da un rivenditore
autorizzato Minivator.

In caso di dubbi, contattare il Servizio Assistenza Minivator allo 08700 118282.

Se possedete il vostro elevatore e non ne avete più bisogno, il vostro rivenditore o Minivator
stessa potrebbero essere interessati ad acquistarlo.

Avvisi e precauzioni

MAI

Consentire a più di una persona di utilizzare l’elevatore nello stesso momento.

La massima capacità di carico è 120 Kg.

MAI

Consentire a bambini di giocare con o sull’elevatore.

MAI

Permettere che l’acqua venga in contatto con i componenti dell’elevatore. Se l’utente deve
trasportare liquidi, lo faccia CON ATTENZIONE.

MAI

Porre oggetti nella o sulla guida, o lasciare oggetti sulle scale, dove potrebbero venire in
contatto con l’elevatore in funzione. Il vostro elevatore è dotato di bordi laterali ed
inferiori sensibili, che lo fermerebbero in caso di rilevamento di ostacoli.

MAI

Usare l’elevatore senza allacciare la cintura di sicurezza o le altre allacciature di sicurezza
installate.

MAI

Usare l’elevatore stando in piedi.

SEMPRE

Mantenere i vostri piedi SULLA PEDANA POGGIAPIEDI quando l’elevatore è in movimento,
e cercate di evitare che i vostri piedi superino i bordi della pedana.

MAI

Ruotare il sedile prima che si sia arrestato in cima o in fondo alle scale.

SEMPRE

Ripiegare il sedile quando non lo si usa, per evitare di ostruire le uscite.

AVVISO

Se il controllo di velocità è attivo, solo una persona competente (un rivenditore autorizzato
Minivator) dovrebbe reimpostarlo. L’attivazione del controllo di velocità è indicata
dall’impossibilità di guidare l’elevatore verso il basso e dal codice d’errore 0 nello schermo
diagnostico.

x

Cura ordinaria e pulizia

x

Cura e caricamento

della batteria

Il vostro elevatore Minivator è spinto da
batterie e continuerà a funzionare per un
certo periodo anche in caso di mancanza di
corrente elettrica. Dovrebbe esservi possibile
spostarvi verso la cima e verso il fondo della
scala almeno 10 volte senza bisogno di
ricaricare le batterie. In particolare in caso di
mancanza di corrente, dovete assicurarvi che vi
sia sufficiente luce per permettere spostamenti
in sicurezza, soprattutto alle estremità della
scala, dove salirete e scenderete dall’elevatore.

La guida di scorrimento del vostro elevatore
dispone di punti di caricamento, di solito in
cima e in fondo alla scalinata. Il vostro
elevatore dovrebbe essere lasciato in sosta in
uno di questi due punti di caricamento
quando non in uso, in modo che le batterie
vengano caricate. Se l’elevatore produce un
suono (bip) continuo e/o lo schermo
diagnostico mostra un “2” quando l’elevatore
viene lasciato presso un punto di caricamento
senza usarlo, LE BATTERIE NON SONO IN FASE
DI CARICA. Verificare per favore che
l’alimentazione dell’elevatore sia accesa. Se è
accesa e il suono continua, per favore
contattate il vostro rivenditore di fiducia o il
Servizio Assistenza Minivator allo
08700 118282.

Manutenzione

Nel vostro elevatore non ci sono parti che
possano essere mantenute dall’utente. Se
l’elevatore mostra danni visibili oppure
produce suoni inconsueti o funziona in modo
inusuale, contattare Minivator o il vostro
rivenditore autorizzato immediatamente. Si
raccomanda di far eseguire un controllo
periodico dopo i primi 12 mesi e in seguito
ALMENO OGNI 12 MESI.

Cura e pulizia

Prima di pulire qualsiasi parte del vostro
elevatore Minivator, per favore verificate di
aver rimosso la chiave.

L’elevatore Minivator è prodotto con vari
materiali, tutti con superfici facilmente

pulibili. Il sedile e la copertura dell’elevatore
possono essere puliti con un panno umido,
NON BAGNATO, e con una piccola quantità di
liquido detergente.

NON UTILIZZARE prodotti per la pulizia
abrasivi, sbiancanti o prodotti per la pulizia
contenenti solventi, in quanto possono
danneggiare il sedile.

Per pulire la pista di scorrimento, inviare prima
l’elevatore in cima alle scale. La guida può
essere pulita con un panno umido. Quando la
magior parte della guida sarà pulita, spostate
l’elevatore fino in fondo alle scale e
completare la pulizia della guida assicurandosi
che non cadano scorie e residui nella guida.

Per mantenere il vostro elevatore Minivator in
buone condizioni meccaniche, si
raccomandano controlli e manutenzione
periodica eseguita da personale tecnico
qualificato.

Smaltimento del
vostro elevatore

Il vostro elevatore è stato prodotto utilizzando
materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riutilizzati.

Il simbolo del cassonetto con una
croce sopra indica che il vostro
elevatore è coperto dalla Direttiva
Europea 2002/96/EC, che governa lo
smaltimento di materiale elettrico

ed attrezzatura elettronica.

Ciò significa che il vostro elevatore non può
essere smaltito con il resto delle scorie
domestiche ma deve invece essere smaltito in
modo appropriato per essere riciclato.

Riciclare questo prodotto aiuta a proteggere
l’ambiente garantendo che tutti i materiali
contenuti nell’elevatore siano gestiti in modo
appropriato.

Per favore contattate Minivator al numero
08700 118282, il vostro rivenditore o il vostro
Comune per ulteriori informazioni sullo
smaltimento.

IT

A

L

IA

N

O

Содержание Simplicity 950 Series

Страница 1: ...nue Pensnett Estate Kingswinford West Midlands DY6 7FJ England User support 0870 118282 International Desk 44 0 1384 275736 Email sales minivator co uk www minivator co uk North America Sterling Stair...

Страница 2: ...BS5776 1996 as well as ISO 9386 2 They also carry the CE mark Minivator are audited regularly to ensure we continue to conform to ISO 9001 and this provides you with the assurance of using a high qua...

Страница 3: ...m home for a long period and decide to switch off the mains supply it is important that you also switch off the lift from this on off switch This will ensure that the lift batteries will remain charge...

Страница 4: ...he seat squab it will automatically fold away the footplate when the front seat squab is lifted It will also lower the footplate when the front seat squab is lowered Power footplate link arm operated...

Страница 5: ...short pause it will rotate to the driving position Continue to hold the operating lever in the down direction The stairlift will then again beep three times before beginning its descent SAFETY PRECAUT...

Страница 6: ...Your stairlift track is fitted with charging points normally at the top and bottom of the staircase Your stairlift should be left on one of these charging points when not in use to ensure that the bat...

Страница 7: ...ivator Code 8 Meaning Shows when toggle switch is activated in up down direction Self help action N A 8 A Code b Meaning A switch is active at power on i e Toggle Up Toggle Down IR Up IR Down or Learn...

Страница 8: ...INGE ENABLE FAST RAMP UNUSED ON 1 2 3 4 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 COMMON CHASSIS BOTTOM EDGE CHASSIS UNDERPAN FOOTPLATE TO CHASSIS CONNECTOR CHASSIS TOP EDGE SEAT TO CHASSIS CONNECTOR TO SEAT CONNEC...

Страница 9: ...EED DOWN PING DISABLE PLATFORM DISABLE HINGE DISBLE LEFT HAND LIFT SLOW RAMP UNUSED FULL SPEED UP FULL SPEED DOWN PING ENABLE PLATFORM ENABLE HINGE ENABLE RIGHT HAND LIFT FAST RAMP UNUSED xAppendix 3...

Страница 10: ...17 Important information about your stairlift which should be completed by the installation engineer Installed by Company Name Serial No Date of installation First service due Dealer Stamp 18 ENGLISH...

Страница 11: ...reppenlifte werden gem der Britischen Standards f r Treppenlifte BS5776 1996 und ISO 9386 2 gebaut und getestet Sie tragen auch das CE Pr fsiegel Minivator Produkte werden fortw hrend auf dem ISO 9001...

Страница 12: ...ies angezeigt wird Wenn Sie f r l ngere Zeit aus dem Haus gehen und die Hauptstromversorgung abschalten ist es wichtig dass Sie den Lift mit dem Hauptschalter ausschalten Auf diese Art bleiben die Lif...

Страница 13: ...zenautomatik an der Sitzlehne ausgestattet ist klappt die Fu st tze automatisch weg wenn die Sitzr ckenlehne angehoben wird Beim Absenken der Sitzr ckenlehne wird auch die Fu st tze ausgeklappt Fu st...

Страница 14: ...r kurzen Pause in die Fahrtrichtung Halten Sie den Hebel weiter nach unten Der Treppenlift piepst erneut dreimal bevor er herunterf hrt SICHERHEITSHINWEISE NIEMALS Den Sitz ohne Sitzgurt drehen NIEMAL...

Страница 15: ...estattet oben und unten an der Treppe Der Treppenlift muss bei Nichtbenutzung an einer dieser Stellen parkiert werden um aufzuladen Wenn er ein Piepger usch macht und oder eine 2 auf der Pr fanzeige a...

Страница 16: ...Anzeige f r Hebel abw rts aufw rts Selbsthilfema nahme N A 8 A Code b Bedeutung Schalter ist aktiv Selbsthilfema nahme Ihren H ndler oder Minivator verst ndigen Code C Bedeutung Die IR Adresse Wippsch...

Страница 17: ...AUTOMATISCHE KLAPPSCHIENE EINGESCHALTET RAMPE SCHNELL NICHT BELEGT EIN 1 2 3 4 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 H UFIG M F STECKVERBINDUNG SCHL SSEL MULTI PIN ANSCHLUSS ALLE SICHERHEITSSCHALTKREISE SOLLTE...

Страница 18: ...GKEIT AUFW RTS HALBE GESCHWINDIGKEIT ABWARTS PING AUSGESCHALTET PLATTFORM AUSGESCHALTET KLAPPSCHIENE AUSGESCHALTET LIFT LINKS RAMPE LANGSAM UNBELEGT VOLLE GESCHWINDIGKEIT AUFW RTS VOLLE GESCHWINDIGKEI...

Страница 19: ...35 Wichtige Information ber Ihren Treppenlift die Ihr Monteur ausf llen sollte Montiert von Firma Name Serien Nr Datum der Montage Erster Kundendienst Stempel H ndler 36...

Страница 20: ...l ISO9386 2 Ils portent galement la mention CE Minivator est r guli rement audit pour nous assurez que nous continuons tre conforme l ISO 9001 ce qui vous garantit une grande qualit et un produit de...

Страница 21: ...riode et que vous d cidiez de couper l alimentation il est important que vous mettiez galement ce bouton sur la position Arr t off Cela assurera le maintien de la charge de la batterie du monte escal...

Страница 22: ...ussin du si ge de devant est soulev Il va galement s abaisser lorsque le coussin du si ge de devant est abaiss Liaison du plateau des pieds lectrique actionn e par l accoudoir optionnel Si votre monte...

Страница 23: ...trajet Continuez de maintenir le levier vers le bas Le monte escaliers va nouveau mettre trois bip avant de commencer sa descente PRECAUTIONS DE SECURITE NE JAMAIS Faire pivoter le si ge sans avoir at...

Страница 24: ...aliers Votre rail de monte escaliers a des points de charge Normalement en haut et en bas de la cage d escaliers Votre monte escaliiers doit tre laiss sur un de ces points de chargement lorsqu il n es...

Страница 25: ...cation Affich quand l interrupteur est activ sur direction haut bas Faites vous m me N A 8 A Code b Signification Un interrupteur est actif alimen en marche c d Interrupteur haut bas T l commande haut...

Страница 26: ...BAS PING ACTIVEE PLAT ACTIVEE ARTICULATION ACTIVEE RAMPE RAPIDE INUTILSE MARCHE 1 2 3 4 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 COMMUN BORD DU BAS DU CHASSIS PAN DE DESSOUS DU CHASSIS CONNECTEUR DU REPOSE PIED AU...

Страница 27: ...ESSE VERS LE HAUT VITESSE MOYENNE BAS PING DESACTIVE PLAT DESACTIVE ARTICULATION DESACTIVEE MONTE ESCALIERS COTE GAUCHE RAMPE LENTE INUTILISE PLEINE VITESSE VERS LE HAUT PLEINE VITESSE BAS PLAT ACTIVE...

Страница 28: ...importantes au sujet de votre monte escaliers qui doivent tre remplies par le technicien d installation Install par Nom de la soci t N de s rie Date d installation Premier service due Tampon du vende...

Страница 29: ...CE Los Minivator reciben regularmente una auditor a para garantizar que siempre cumplimos con ISO 9001 y esto le brinda a usted la seguridad de que usamos un producto de alta calidad y bien fabricado...

Страница 30: ...de casa por un largo per odo de tiempo y decide apagar la alimentaci n principal es importante que tambi n apague elevador desde este interruptor de on off Esto asegurar que las bater as del elevador...

Страница 31: ...ede operarse desde el coj n del asiento plegar autom ticamente el reposapi s cuando se levante el coj n del asiento delantero Tambi n bajar el reposapi s cuando el coj n del asiento delantero se baje...

Страница 32: ...go de una corta pausa empezar a rotar a la direcci n deseado Contin e sosteniendo la palanca de operaci n en direcci n hacia abajo El subescaleras volver a dar tres pitidos antes de descender PRECAUCI...

Страница 33: ...os de carga normalmente en la parte superior e inferior de las escaleras Su subescaleras debe permanecer en uno de esos puntos de carga cuando no est en uso para asegurarse que las bater as se carguen...

Страница 34: ...r de la palanca est activado en direcci n arriba abajo Acci n de auto ayuda N A 8 A Signif b C digo Interruptor A est activado en por ejemplo Palanca Arriba Palanca Abajo IR Arriba IR Abajo o Aprendiz...

Страница 35: ...OMPLETA HACIA ABAJO ALARMA CONECTADA ACTIVAR PLATAFORMA AUTOM TICA ACTIVACI N DE BISAGRA AUTOM TICA RAMPA R PIDA SIN USO ON 1 2 3 4 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 15A FUSIBLE ULTRASENSIBLE COM N M F CONE...

Страница 36: ...TIVARA EL MODO DE OSCILACI N EL CTRICA CONECTADO 1 2 3 4 VELOCIDAD MEDIA ARRIBA VELOCIDAD MEDIA ENCENDIDA DESCONEXI N DE LA ALARMA DESCONEXI N DE LA PLATAFORMA COLECTOR DESCONECTADO ELEVADOR EN LA MAN...

Страница 37: ...ante con respecto a su silla elevadora que debe completarse por el ingeniero de instalaci n Instalado por Nombre de la Compa a No de Serie Fecha de instalaci n Primer mantenimiento vence Sello del Dis...

Страница 38: ...marchio CE Minivator viene controllata regolarmente per garantire la continua conformit ISO 9001 ci garantisce ai nostri clienti un alta qualit e un elevatore prodotto con precisione Introduzione 73...

Страница 39: ...decidete di spegnere l alimentazone generale importante ricordarsi di spegnere quest interruttore Questo garantir che le batterie rimangano cariche durante la vostra assenza Cose da fare prima dell u...

Страница 40: ...to azionato dal cuscio del sedile la pedana si ripiegher automaticamente quando il cuscino del sedile viene sollevato La pedana si abbasser quando il cuscino anteriore del sedile verr abbassato Colleg...

Страница 41: ...e produrr nuovamente tre suoni bip prima di iniziare la discesa PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA MAI far ruotare il sedile senza la cintura di sicurezza allacciata MAI salire o scendere dal sedile rotante...

Страница 42: ...vrebbe essere lasciato in sosta in uno di questi due punti di caricamento quando non in uso in modo che le batterie vengano caricate Se l elevatore produce un suono bip continuo e o lo schermo diagnos...

Страница 43: ...leva attivata in direzione su gi Auto aiuto Non disponibile 8 A Codice b Significato Uno degli interruttori attivo per esempio leva su leva gi IR su IR gi Auto aiuto Contattare il vostro rivenditore...

Страница 44: ...ABILITAZIONE PING ATTIVA PEDANA AUTOMATICO ATTIVA RIBALTAMENTO AUTOMATICO RAMPA VELOCE NON USATA ON 1 2 3 4 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 VIOLA DI TIPO COMUNE LIMITE INFERIORE DELLA STRUTTURA SOTTOCOPPA...

Страница 45: ...ING DISABILITAZIONE PLAT DISABILITAZIONE CARDINE MONTASCALE LATO SINISTRO RAMPA LENTA NON USATA ACCELERAZIONE PIENA DISCESA MAX VELOCITA ABILITAZIONE PING ABILITAZIONE PLAT ABILITAZIONE CARDINE MONTAS...

Страница 46: ...l montascale che vanno completate a cura del tecnico che effettua l installazione Installato da Ragione Sociale Numero di Serie Data di installazione Primo intervento di manutenzione previsto il Timbr...

Отзывы: