background image

60

 

Bedienungsanleitung IUXS4

 

Bedienungsanleitung IUXS4

   

61

Istruzioni per l’installazione

 Disimballaggio

§

  Leggere attentamente il manuale d’uso 

allegato prima di mettere in funzione  

il sistema di pesata.

§

  Dopo aver disimballato lo strumento 

controllare subito eventuali danni  

visibili

$

  In caso di danni, vedi il capitolo «Cura  

e manutenzione», sezione «Controllo di 

sicurezza».

$

  Conservare tutte le parti dell’imballag-

gio per un’eventuale rispedizione dello 

strumento perché soltanto l’imballaggio 

originale garantisce un trasporto sicuro. 

$

  Prima della spedizione, scollegare tutti  

i cavi per evitare inutili danni. 

  Equipaggiamento fornito

–  Piattaforma di pesata IUXS.. oppure 

IFXS.. 

–  Manuale per l’installazione e l’uso 

(compresi i certificati di approvazione  

e la documentazione di verifica di  

sicurezza intrinseca)

–  Istruzioni per l’installazione e di  

sicurezza

  Requisiti per il luogo di installazione

§

  Rispettare le istruzioni di sicurezza ed 

avvertenza! 

  Il modello IUXS.. oppure IFXS.. è costru-

ito in modo che nelle normali condizioni 

d’impiego fornisce risultati di pesata 

affidabili. L’IUXS.. oppure IFXS.. opera 

in modo esatto e rapido se è stato scelto 

un luogo di installazione appropriato:

–  Collocare l’IUXS.. oppure IFXS.. su una 

superficie stabile, piana, oppure fis-

sarlo alla parete. L’indice di carico del 

pavimento deve essere sufficiente per 

la piattaforma di pesata insieme al suo 

carico. Livellare l’apparecchio.

–  Evitare temperature eccessive dovute alla 

vicinanza di fonti di calore o raggi solari 

diretti

–  Proteggere l’IIUXS.. oppure IFXS.. da 

correnti d’aria dirette (finestre e porte 

aperte)

–  Evitare forti vibrazioni durante la  

pesatura

–  Proteggere l’IUXS.. oppure IFXS.. da 

vapori chimici aggressivi

–  Evitare l’umidità eccessiva 

  L’impianto deve essere spento quando 

non è usato.

–  Il campo della temperatura di esercizio  

si trova tra –20°C e +40°C; per i modelli 

omologati da –10°C fino a +40°C.

–  Se durante la messa in funzione appaio-

no delle disfunzioni dovute al trasporto 

(nessuna indicazione sul display, nes-

suna retroilluminazione dell’indicatore), 

staccare l’impianto dalla rete elettrica ed 

informare il Servizio Assistenza Tecnica 

Minebea Intec, vedi a riguardo: «Cura 

e manutenzione», sezione «Controllo di 

sicurezza»

  Resistenza allo shock

  I modelli IUXS.. oppure IFXS.. sono 

costruiti in modo robusto, ma si dovreb-

bero evitare: campioni che cadono da 

una certa altezza sulla piattaforma, urti 

laterali e carichi troppo elevati. 

  Istruzioni generali per l’integrazione  

in sistemi di convogliamento 

  Ogni parte mobile e ruotante dell’IUXS.. 

oppure IFXS.. deve essere conformata 

in modo tale che non possa influire sul 

risultato di pesata. Le parti ruotanti 

devono essere, per es. controbilanciate. 

L’IUXS.. oppure IFXS.. deve essere libe-

ro da tutti i lati, così che non si possa 

generare nessun collegamento tra il 

piatto di carico e le parti con montaggio 

fisso causato da pezzi che cadono o 

dallo sporco. I cavi o altri oggetti non 

devono esercitare alcuna pressione sul 

piatto di carico. Evitare le cariche elet-

trostatiche.

  Impiego di IUXS...CE oppure IFXS...CE 

come strumento di pesatura legale

  Il certificato di approvazione del  

tipo vale solo per strumenti di pesatura  

a funzionamento non automatico.  

Per il funzionamento automatico con  

o senza dispositivi supplementari instal-

lati, si devono osservare le disposizioni 

nazionali in vigore per il luogo di  

installazione.

  Acclimatazione del sistema di pesatura

  L’umidità dell’aria può condensarsi  

sulle superfici dello strumento (conden-

sa da umidità atmosferica) quando da 

freddo viene portato in un ambiente più 

caldo. Acclimatare lo strumento staccato 

dalla rete per circa 2 ore a temperatura 

ambiente. Lasciare l’apparecchio conti-

nuamente collegato alla rete elettrica. 

Poi la differenza di temperatura perma-

nente tra l’ambiente interno dell’appa-

recchio e quello esterno annullerà  

praticamente gli effetti della condensa  

di umidità.

  Consulenza applicazioni/Linea diretta

  Telefono: +49 (0) 40 / 67960444

  Fax: 

+49 (0) 40 / 67960474

 Email: 

  technical.support.hh@Minebea Intec.

com

 Avvertenza:

  l’allacciamento di un indicatore, l’instal-

lazione, la configurazione, la messa in 

funzione e le istruzioni iniziali possono 

essere effettuati solo dai tecnici di ser-

vizio autorizzati Minebea Intec oppure 

da rivenditori di bilance specializzati con 

corso di formazione! Per la configurazio-

ne ulteriore, usare il manuale di servizio 

Minebea Intec.

–  Non lavorare con lo strumento se  

è ancora sotto tensione!

–  I lavori di installazione vengono eseguiti 

solo con attrezzi speciali!

–  I lavori che influiscono sul grado di pro-

tezione IP65 oppure IP68 devono essere 

eseguiti con la massima cura! 

–  In caso di un’installazione non regolare 

decade il diritto di garanzia.

–  Per l’installazione in sistemi di pesatu-

ra, osservare la direttiva sulle macchine 

(98/37/CE) 

–  Livellare lo strumento

 Nota:

  bisogna effettuare un perfetto collega-

mento di massa tra un indicatore e la 

piattaforma (resistenza < = 1 Ohm).  

Lo schermo con il pressacavo deve essere 

collegato al convertitore A/D e con il pres-

sacavo (PG) alla scatola di connessione.

  Grado di protezione IP68 per  

l’esecuzione in acciaio inossidabile

  In conformità al grado di protezione 

IP68, la piattaforma di pesata è protetta 

contro la polvere (grado di protezione 6: 

contro l’entrata di particelle di polvere di 

dimensioni di un granello) e ed è a tenu-

ta stagna: (grado di protezione 8 con-

tro la penetrazione dell’acqua se viene 

immersa ad una profondità di 10 metri).

  Il grado di protezione IP68 è garantito 

solo se si osservano le seguenti condizioni:

–  montaggio a regola d’arte della guarni-

zione sulla scatola di connessione termi-

nale 

–  posizionamento, installazione e allaccia-

mento a regola d’arte dei cavi di collega-

mento e dei pressacavo.

  Applicazione delle etichette di identifi-

cazione dei modelli IUXS...CE e IFXS...CE

  In base alla configurazione della bilancia 

sono necessarie delle etichette di identifi-

cazione corrispondenti che devono  

essere applicate antecedentemente alla 

verifica prima sull’indicatore o, in casi 

speciali, sulla targhetta di identificazione 

prevista. La targhetta di identificazione 

viene fornita con l’equipaggiamento  

dell’indicatore. Questa targhetta viene 

fissata al cavo di connessione tra IUXS..

CE oppure IFXS..CE e l’indicatore. 

  Collegamento alla rete

  L’alimentazione dello strumento avviene 

mediante il cavo di collegamento dell’in-

Installazione

Содержание IFXS4

Страница 1: ...xplosives Minebea Intec Pesapallet Basamenti extra piatti per le aree a rischio di esplosione Minebea Intec B sculas de paletas b sculas de bajo perfil para las reas con peligro de explosi n IUXS4 Sta...

Страница 2: ...2 Bedienungsanleitung IUXS4 English page 3 Deutsch Seite 22 Fran ais page 40 Italiano pagina 58 Espa ol p gina 76 Certificate page 94...

Страница 3: ...3 General View of the Equipment 1 Weighbridge 2 Level indicator 3 Handle 4 Transport roller 1 Weighing platform 2 Handle guide bar 3 Level indicator 4 Drive on ramp 5 Load cell with load bearing foot...

Страница 4: ...stem and the relevant guidelines and regulations and has the required qualifications for performing the installation If you need assistance contact your Minebea Intec dealer or the Minebea Intec Servi...

Страница 5: ...for veri fication applies only to non automatic weighing instruments For automatic operation with or without auxiliary measuring devices or equipment you must comply with the regulations applicable t...

Страница 6: ...e Level the scale at the place of instal lation using the level indicator Check the angularity of the base frame and make sure it is correct Measure the diagonals to check this dimension Mark the posi...

Страница 7: ...d left as shown in the illustration Tighten the bolts size M10 wrench size 17 Following installation return the platform to the horizontal position Turn the rear stop bolts right and left The bolts sl...

Страница 8: ...the desired position rate of speed 1m s Please observe the safety instructions If available fasten the towing bar optional as shown The scale can now be pulled into the desired position rate of speed...

Страница 9: ...no longer warranted i e If there is visible damage to the connecting cable If the device no longer functions properly If the equipment has been stored for a relatively long period under unfavorable co...

Страница 10: ...1 1 2 2 2 1 Equipotential bonding busbar 2 Connecting cable with a cross section of at least 4 mm2 IUXS4 or IFXS4 Rev 00 Klausgrete Weitemeier Klausgrete Name 03 03 04 03 03 04 03 03 04 Date Released...

Страница 11: ...be lifted up and down by trained personnel y Make sure that no one is standing in front of or under the load plate y The load plate should only be lifted from the side WARNUNG Quetschgefahr Nur einge...

Страница 12: ...ffered by Sartorius Our service technicians authorized to perform the verification of your weighing instruments that are acceptable for legal metrological verification can inspect and verify the metro...

Страница 13: ...Bedienungsanleitung IUXS4 13...

Страница 14: ...14 Bedienungsanleitung IUXS4 8...

Страница 15: ...Bedienungsanleitung IUXS4 15 9...

Страница 16: ...16 Bedienungsanleitung IUXS4 10...

Страница 17: ...Bedienungsanleitung IUXS4 17 11...

Страница 18: ...18 Bedienungsanleitung IUXS4 12...

Страница 19: ...Bedienungsanleitung IUXS4 19 13...

Страница 20: ...20 Bedienungsanleitung IUXS4 14...

Страница 21: ...Bedienungsanleitung IUXS4 21...

Страница 22: ...nleitung IUXS4 bersichtsdarstellung 2 4 3 5 1 6 1 W gebr cke 2 Libelle 3 Tragegriff 4 Transportrolle 1 W geplattform 2 Halte und F hrungsgriffe 3 Libelle 4 Auffahrrampe 5 W gezelle mit Lastfu 6 Kabela...

Страница 23: ...sprechende Qualifikation die einschl gigen Bestim mungen und Vorschriften sind Ihr bekannt Bei Bedarf den H ndler oder Minebea Intec Kundendienst ansprechen Elektrostatische Aufladung vermeiden Die e...

Страница 24: ...m eichpflichtigen Verkehr Die Bauartzulassung zur Konformit ts bewertung gilt nur f r nichtselbstt ti ge Waagen F r selbstt tigen Betrieb mit oder ohne zus tzlich angebauten Zusatzeinrichtungen die f...

Страница 25: ...t sein Bodenunebenheiten entfernen Waage am Aufstellort nach Libel le ausrichten Bodenrahmen auf Winkeligkeit pr fen Winkeligkeit einhalten Zur Kontrolle die Diagonalen messen D bell cher f r die Befe...

Страница 26: ...t werden Gasdruckfedern rechts und links nach Abbildung einbauen Die Schrauben anziehen M10 SW 17 Nach dem Einbau die Plattform wieder in die horizontale Lage klappen Hintere Rastbolzen recht und link...

Страница 27: ...n Wenn eine Deichsel Option vor han den ist die Deichsel ein h n gen Das Ger t kann jetzt gezogen werden Schritttempo 1 m s Sicherheitshinweise beachten Der Untergrund unter der W ge platt form kann j...

Страница 28: ...ch f r die Reinigung von Edelstahlteilen verwenden Korrosive Umgebung Korrosionsausl sende Substanzen regelm ig entfernen Sicherheits berpr fung Erscheint ein gefahrloser Betrieb der IF nicht mehr gew...

Страница 29: ...altger t PR 1626 IUXS4 oder IFXS4 1 1 2 2 2 1 Potenzialausgleichsschiene 2 Anschlusskabel Querschnitt mindestens 4 mm2 IUXS4 oder IFXS4 Installations und Sicherheitshinweise Rev 00 Klausgrete Weitemei...

Страница 30: ...3 Handgriff 1 im Uhrzeigersinn in die 6 W gebr cke ffnen und schlie en 3 2 bersichtsdarstellung 3 Inhalt 4 Die IF W geplattformen 5 Technische Daten 5 Zubeh r Optionen 5 Abmessungen Ma skizzen 6 Konf...

Страница 31: ...chen Messwesen Richtlinie 90 384 EWG Nichtselbstt tige Waagen Diese Richtlinie regelt die Bestimmung der Masse im gesetzlichen Messwesen Die zugeh rige Konformit tserkl rung f r von Sartorius geeichte...

Страница 32: ...32 Bedienungsanleitung IUXS4...

Страница 33: ...Bedienungsanleitung IUXS4 33 8...

Страница 34: ...34 Bedienungsanleitung IUXS4 9...

Страница 35: ...Bedienungsanleitung IUXS4 35 10...

Страница 36: ...36 Bedienungsanleitung IUXS4 11...

Страница 37: ...Bedienungsanleitung IUXS4 37 12...

Страница 38: ...38 Bedienungsanleitung IUXS4 13...

Страница 39: ...Bedienungsanleitung IUXS4 39 14...

Страница 40: ...Vue d ensemble 2 4 3 5 1 6 1 Pont de pes e 2 Niveau bulle 3 Poign e 4 Roue pour le transport 1 Plate forme de pes e 2 Poign es de guidage 3 Niveau bulle 4 Rampe d acc s 5 Capteur de pes e sur pied 6...

Страница 41: ...r glementations et directives en vigueur En cas de besoin adressez vous au service apr s vente Minebea Intec ou votre revendeur Eviter les charges lectrostatiques La plate forme de pes e s curit intri...

Страница 42: ...rification d instruments de pesage assujettis l approbation de type n est valable que pour les instruments de pesage fonctionnement non auto matique En ce qui concerne un fonc tionnement automatique a...

Страница 43: ...r le lieu d installation l aide du niveau bulle et v rifier l querre du support au sol Respecter l querre Pour s en assurer mesurer les diagonales Marquer l endroit o il faudra percer les trous de che...

Страница 44: ...v rins droite et gauche comme indiqu sur la figure ci contre Serrer les vis M10 cl 17 Une fois que les v rins sont mont s remettre la plate forme en position horizontale Changer les syst mes de blocag...

Страница 45: ...le vitesse au pas 1 m s Respecter les conseils de s curit Si vous avez une barre de manu tention option accrochez la Il est d sormais possible de tirer l appareil vitesse au pas 1 m s Respecter les co...

Страница 46: ...s en acier inoxydable Environnement corrosif Enlever r guli rement toutes substances corrosives Contr le de s curit Un fonctionnement exempt de danger n est plus garanti lorsque le c ble de raccordeme...

Страница 47: ...XS4 1 1 2 2 2 1 Equipotential bonding busbar 2 Connecting cable with a cross section of at least 4 mm2 IUXS4 or IFXS4 Rev 00 Klausgrete Weitemeier Klausgrete Name 03 03 04 03 03 04 03 03 04 Date Relea...

Страница 48: ...able suitable for hazardous areas non sparking not included in standard equipment supplied Plastic rollers included in standard equipment supplied Rollers for IFXS4 Lifting mechanism Rollers can be ex...

Страница 49: ...Bedienungsanleitung IUXS4 49...

Страница 50: ...50 Bedienungsanleitung IUXS4...

Страница 51: ...Bedienungsanleitung IUXS4 51 8...

Страница 52: ...52 Bedienungsanleitung IUXS4 9...

Страница 53: ...Bedienungsanleitung IUXS4 53 10...

Страница 54: ...54 Bedienungsanleitung IUXS4 11...

Страница 55: ...Bedienungsanleitung IUXS4 55 12...

Страница 56: ...56 Bedienungsanleitung IUXS4 13...

Страница 57: ...Bedienungsanleitung IUXS4 57...

Страница 58: ...2 4 3 5 1 6 1 Ricettore di carico 2 Livella 3 Maniglia 4 Rotella per il trasporto 1 Piattaforma di pesata 2 Maniglie per l impugnatura e di guida 3 Livella 4 Rampa d accesso 5 Cella di carico con pie...

Страница 59: ...in funzione e funzionamen to dell impianto Tale persona possiede la qualifica corrispon dente ed a conoscenza delle relative norme e disposizioni Se necessario rivolgersi al rivenditore o al Servizio...

Страница 60: ...ertificato di approvazione del tipo vale solo per strumenti di pesatura a funzionamento non automatico Per il funzionamento automatico con o senza dispositivi supplementari instal lati si devono osser...

Страница 61: ...piattaforma sul luogo di installazione usando la bolla a livello controllare l angolatura del telaio a terra Rispettare l angolatura Per il controllo misurare le diagonali Segnare i fori delle spine...

Страница 62: ...neumatici sinistra e destra come da figura Serrare le viti M10 chiave fissa 17 Dopo il montaggio ribaltare di nuovo la piattaforma nella posizione orizzontale Sbloccare i dispositivi di bloccaggio sin...

Страница 63: ...sponibile applicare un timone opzione Ora si pu spingere o tirare l apparecchio cadenza 1 m s Osservare le istruzioni di sicurezza Il fondo sotto la piattaforma di pesata pu essere pulito Posizionare...

Страница 64: ...e le tracce di sostanze corrosive Controllo di sicurezza La sicurezza operativa di IF non pi garantita quando il cavo di collegamento alla rete presenta segni visibili di danneggiamento l apparecchio...

Страница 65: ...FXS4 1 1 2 2 2 1 Equipotential bonding busbar 2 Connecting cable with a cross section of at least 4 mm2 IUXS4 or IFXS4 Rev 00 Klausgrete Weitemeier Klausgrete Name 03 03 04 03 03 04 03 03 04 Date Rele...

Страница 66: ...hing cable suitable for hazardous areas non sparking not included in standard equipment supplied Plastic rollers included in standard equipment supplied Rollers for IFXS4 Lifting mechanism Rollers can...

Страница 67: ...Bedienungsanleitung IUXS4 67...

Страница 68: ...68 Bedienungsanleitung IUXS4...

Страница 69: ...Bedienungsanleitung IUXS4 69 8...

Страница 70: ...70 Bedienungsanleitung IUXS4 9...

Страница 71: ...Bedienungsanleitung IUXS4 71 10...

Страница 72: ...72 Bedienungsanleitung IUXS4 11...

Страница 73: ...Bedienungsanleitung IUXS4 73 12...

Страница 74: ...74 Bedienungsanleitung IUXS4 13...

Страница 75: ...Bedienungsanleitung IUXS4 75...

Страница 76: ...Representaci n sin ptica 2 4 3 5 1 6 1 Puente de pesaje 2 Nivel de burbuja 3 Asidero 4 Rueda de transporte 1 Plataforma de pesaje 2 Asidero y gu a 3 Nivel de burbuja 4 Rampa de acceso 5 C lula de car...

Страница 77: ...pondientemente y conoce las disposiciones y prescripciones pertinentes En caso necesario comunicarse con el proveedor o servicio t cnico Minebea Intec Evitar las cargas electrost ticas la plataforma d...

Страница 78: ...ango de temperatura r gimen oscila entre 20 C y 40 C y en los aparatos verificados 10 C y 40 C Si durante esta puesta en marcha se registran desviaciones debido a da os por transporte no aparece lectu...

Страница 79: ...d de 10 metros El grado protecci n IP68 s lo se garantiza con empaquetadura correctamente incorporada en la caja conec tora con un tendido correcto de cables instalaci n y conexi n de l neas y bornas...

Страница 80: ...tencias de seguridad Taladrar los agujeros para el anclaje M10 seg n las marcas Profundidad m nima 65 mm Controlar la profundidad y quitar el polvo de los agujeros en caso dado soplando Limpiar el lug...

Страница 81: ...ligro de lesi n No pisar por debajo de la plata forma Cambiar la posici n de los pernos fiadores a la derecha e izquierda El perno entra en el costado y asegura la plataforma en la posi ci n vertical...

Страница 82: ...s lo dos personas Observar las advertencias de seguridad peligro de lesi n Usar zapatos de seguridad No pisar por debajo de la plata forma La plataforma se encuentra en posici n horizontal Pisar pres...

Страница 83: ...otential bonding busbar 2 Connecting cable with a cross section of at least 4 mm2 IUXS4 or IFXS4 Rev 00 Klausgrete Weitemeier Klausgrete Name 03 03 04 03 03 04 03 03 04 Date Released by Reviewed by Wr...

Страница 84: ...azardous areas non sparking not included in standard equipment supplied Plastic rollers included in standard equipment supplied Rollers for IFXS4 Lifting mechanism Rollers can be extended Installation...

Страница 85: ...or la oficina de metrolog a legal del Estado federal de Baja Sajonia del 15 02 1993 Nueva instalaci n un servicio de Sartorius Servicio Nueva instalaci n en Alemania Nuestro paquete de servicio Nueva...

Страница 86: ...86 Bedienungsanleitung IUXS4...

Страница 87: ...Bedienungsanleitung IUXS4 87 8...

Страница 88: ...88 Bedienungsanleitung IUXS4 9...

Страница 89: ...Bedienungsanleitung IUXS4 89 10...

Страница 90: ...90 Bedienungsanleitung IUXS4 11...

Страница 91: ...Bedienungsanleitung IUXS4 91 12...

Страница 92: ...92 Bedienungsanleitung IUXS4 13...

Страница 93: ...Bedienungsanleitung IUXS4 93...

Страница 94: ...94 Bedienungsanleitung IUXS4 Documents for Hazardous Areas 15...

Страница 95: ...Bedienungsanleitung IUXS4 95 16...

Страница 96: ...Lo 220 H Lo Ro 32 H W geplattform IUXS4 oder IFXS4 KEMA 04ATEX1074 X II 2G 1D EEx ib IIC T4 T155 C IP6X Ex Bereich Gas Zone 1 2 IIC T4 20 C 40 C Staub Zone 20 21 22 T155 C 20 C 40 C Nachweis der Eigen...

Страница 97: ...4 X II 2G 1D EEx ib IIC T4 T155 C IP6X Gas Zone 1 2 IIC T4 20 C 60 C Staub Zone 20 21 22 T155 C 20 C 40 C Nachweis der Eigensicherheit Rev 01 Klausgrete Klausgrete Klausgrete Name 14 02 06 14 02 06 14...

Страница 98: ...m Aus Funktionsgr nden sollten 500m nicht berschritten werden Bei Kabell ngen gr er 50m darf der Schirm des Kabels nur einseitig aufgelegt werden oder W geplattform und Vorschaltger t sind niederohmig...

Страница 99: ...A Po 927 mW Co Lo Lo Ro Weighing platform IUXS4 or IFXS4 KEMA 04ATEX1074 X II 2G 1D EEx ib IIC T4 Hazardous area Gas Zones 1 2 IIC T4 20 C 40 C Dust Zones 20 21 22 T155 C 20 C 40 C Verification of Int...

Страница 100: ...II 2G 1D EEx ib IIC T4 Gas Zones 1 2 IIC T4 20 C 60 C Dust Zones 20 21 22 T155 C 20 C 40 C Verification of Intrinsic Safety Verification of Intrinsic Safety Rev 01 Klausgrete Klausgrete Klausgrete Na...

Страница 101: ...S4 or IFXS4 KEMA 04ATEX1074 X II 2G 1D EEx ib IIC T4 Remarks 1 Parameters as listed in the EC type examination certificate KEMA 04 ATEX 1074 X 2 All metal parts must be grounded earthed Gas Zones 1 2...

Страница 102: ...102 Bedienungsanleitung IUXS4...

Страница 103: ...Bedienungsanleitung IUXS4 103...

Страница 104: ...written permission from Minebea Intec All rights reserved by Minebea Intec in accordance with copyright law The information and figures contained in these instructions correspond to the version date s...

Отзывы: