background image

33

•  Estado dos elementos de 

fi

 xação - Elementos de 

fi

 xação sujos, 

corroídos, secos ou lubri

fi

 cados podem in

fl

 uenciar o torque de 

aperto.

•  Peças a aparafusar - A resistência das peças a aparafusar e cada 

componente entre elas (secos ou lubri

fi

 cados, macios ou duros, 

disco, vedação ou arruela) pode in

fl

 uenciar o torque de aperto.

TÉCNICAS DE APARAFUSAMENTO

Quanto mais tempo um pino, um parafuso ou uma porca for 

aparafusado com a chave de impacto, tanto mais forte ele será 

apertado.
Para evitar danos dos meios de 

fi

 xação ou das peças evite um período 

de impacto excessivo.
Tenha cuidado particular com meios de 

fi

 xação pequenos, uma vez 

que precisam de menos impactos para alcançar um torque de aperto 

ideal.
Experimente com vários meios de 

fi

 xação e observe o tempo que 

precisa para alcançar o torque de aperto desejado.
Veri

fi

 que o torque de aperto com uma chave dinamométrica manual.

Se o torque de aperto for muito grande, reduza o tempo de impacto.
Se o torque de aperto for insu

fi

 ciente, aumente o tempo de impacto.

Óleo, sujeira, ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da 

cabeça do meio de 

fi

 xação in

fl

 uenciam o torque de aperto.

O torque necessário para soltar um meio de 

fi

 xação na média é 75% a 

80% do torque de aperto, dependendo do estado das superfícies de 

contato.
Execute trabalhos de aparafusamento leves com um torque de aperto 

relativamente pequeno e use uma chave dinamométrica manual para 

apertar de

fi

 nitivamente.

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser 

recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco 

acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco 

acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los 

plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser 

removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:

Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.

Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga 

completa.

Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA

No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de corrente 

demasiado elevado, por exemplo um binário de rotação extremamente 

elevado, um bloqueio da broca, uma paragem repentina ou um 

curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante 2 segundos e 

desliga-se automaticamente.

Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor. Sob 

condições extremas, a bateria pode aquecer demasiado. Neste caso a 

bateria desliga-se.

Voltar então a colocar o acumulador no carregador para o carregar de 

novo e para assim o activar.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO

Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa 

às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as 

disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
•  O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem 

restrições.

•  O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está 

sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A 

preparação do transporte e o transporte devem ser executados 

exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser 

acompanhado pelos especialistas correspondentes.

Observe o seguinte no transporte de baterias:
•  Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e 

isolados para evitar um curto-circuito.

•  Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra 

movimentos na embalagem.

•  Não transporte baterias dani

fi

 cadas ou que tenham fuga.

Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes

MANUTENÇÃO

Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes 

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita 

devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee 

(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de 

assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser 

solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições 

na chapa indicadora da potência.

SÍMBOLOS

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo 

en la máquina.

Lea las instrucciones detenidamente antes de 

conectar la herramienta

Los electrodomésticos y las baterías/acumuladores no 

se deben eliminar junto con la basura doméstica.

Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben 

recoger por separado y se deben entregar a una 

empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa 

con el medio ambiente.

Infórmese en las autoridades locales o en su tienda 

especializada sobre los centros de reciclaje y puntos 

de recogida.

n

0

Velocidad en vacío

n

Número de impactos

V

Tensión

Corriente continua

Marca de Conformidade Europeia

Marca de Conformidade Britânica

Marca de Conformidade Ucraniana

Marca de Conformidade Eurasiática

PORTUGUES

470 649 - M18ONEID2.indd   33

470 649 - M18ONEID2.indd   33

28.10.2021   13:00:29

28.10.2021   13:00:29

Содержание M18 ONEID2

Страница 1: ...isning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originalne pogonske...

Страница 2: ...sbeskrivning SUOMI 1 2 3 Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte ESKY 1 2 3 Obrazov st s popisem aplikac a funkc SLOVENSKY 1 2...

Страница 3: ...k merkkien selitykset Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin b l m Textov st s technick mi daty d le it mi bezpe nostn mi a pracovn mi pokyny...

Страница 4: ...4 6 10 9 8 START STOP 470 649 M18ONEID2 indd 4 470 649 M18ONEID2 indd 4 28 10 2021 13 00 22 28 10 2021 13 00 22...

Страница 5: ...5 13 15 14 14 12 11 470 649 M18ONEID2 indd 5 470 649 M18ONEID2 indd 5 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Страница 6: ...jata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn akum...

Страница 7: ...7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 470 649 M18ONEID2 indd 7 470 649 M18ONEID2 indd 7 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Страница 8: ...8 click 470 649 M18ONEID2 indd 8 470 649 M18ONEID2 indd 8 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Страница 9: ...9 470 649 M18ONEID2 indd 9 470 649 M18ONEID2 indd 9 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Страница 10: ...ag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fe...

Страница 11: ...11 0 1900 0 2400 0 3050 0 3600 0 1200 0 2400 0 3800 0 4300 min 1 470 649 M18ONEID2 indd 11 470 649 M18ONEID2 indd 11 28 10 2021 13 00 24 28 10 2021 13 00 24...

Страница 12: ...12 LOCK 470 649 M18ONEID2 indd 12 470 649 M18ONEID2 indd 12 28 10 2021 13 00 24 28 10 2021 13 00 24...

Страница 13: ...13 1 2 470 649 M18ONEID2 indd 13 470 649 M18ONEID2 indd 13 28 10 2021 13 00 25 28 10 2021 13 00 25...

Страница 14: ...14 1 2 click 470 649 M18ONEID2 indd 14 470 649 M18ONEID2 indd 14 28 10 2021 13 00 26 28 10 2021 13 00 26...

Страница 15: ...Knapcelle Knappcelle Knappcell Nappiparisto D me pil Knofl kov akumul tor Gomb kov akumul tor Ogniwo guzikowe Gombelem Gumbasta baterija elija Podzi elements Diskinis galvaninis elementas N pelement...

Страница 16: ...ric shock Brace the tool properly before use This tool produces a high output torque and without properly bracing the tool during operation loss of control may occur resulting in personal injury ADDIT...

Страница 17: ...been used EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN 300 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Ale...

Страница 18: ...rque binding stalling and short circuit situations that cause high current draw the tool will vibrate for about 2 seconds and then the tool will turn OFF To reset release the trigger Under extreme cir...

Страница 19: ...en ausf hren bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen tre en kann Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsf hrenden Leitung DEUTSCH kann metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu...

Страница 20: ...ittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Der Akku Schlagschrauber ist universell einsetzbar zum Befestigen und L sen von Schrauben und Muttern unabh ngig von...

Страница 21: ...lektrowerkzeug 2 Sekunden lang und schaltet sich selbstt tig ab Zum Wiedereinschalten den Schalterdr cker loslassen und dann wieder einschalten Unter extremen Belastungen kann sich der Akku stark erhi...

Страница 22: ...surfaces isol es faisant o ce de poign e pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes lectriques dissimul es Le contact de la vis avec un c ble qui conduit la tension peut met...

Страница 23: ...S La visseuse percussion accu peut tre utilis e de mani re universelle pour visser et d visser des vis et des crous ind pendamment d une prise de r seau Comme d j indiqu cette machine n est con ue que...

Страница 24: ...ce cas il se d connecte Mettre alors l accu en place dans le chargeur pour le recharger et l activer TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM ION Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions l gisl...

Страница 25: ...e un operazione in cui la vite potrebbe entrare in contatto con conduzioni elettriche nascoste impugnare l apparecchio a errandolo per le superfici isolate La vite che entra in contatto con una condut...

Страница 26: ...O CONFORME L avvitatrice a percussione un attrezzo universale per fissare e staccare viti bulloni e dadi in luoghi dove non c corrente elettrica Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui previsto...

Страница 27: ...riaccenderlo Se sottoposto a carichi estremi l accumulatore pu surriscaldarsi In questo caso l accumulatore si spegne Inserire l accumulatore nell apparecchio carica batterie per ricaricarlo e attiva...

Страница 28: ...aparato por las superficies de sujeci n aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo puede alcanzar l neas de corriente el ctrica ocultas El contacto del tornillo con una l nea conductora...

Страница 29: ...una conexi n a la red No utilice este producto para ninguna otra aplicaci n que no sea su uso normal DECLARACI N CE DE CONFORMIDAD Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad que el prod...

Страница 30: ...el acumulador se puede calentar mucho En este caso desconectar el acumulador Meta entonces la bater a en el cargador para recargarla otra vez y activarla TRANSPORTE DE BATER AS DE IONES DE LITIO Las b...

Страница 31: ...a protec o dos ouvidos A influ ncia de ru dos pode causar surdez Segure o aparelho pela superf cie isoladora do punho se executar trabalhos nos quais o parafuso possa tocar em linhas el ctricas ocult...

Страница 32: ...ADA A aparafusadora de percuss o sem cabo pode ser utilizada universalmente para fixar e soltar parafusos e porcas independente duma liga o rede N o use este produto de outra maneira sem ser a normal...

Страница 33: ...ovamente desligar e voltar a ligar o interruptor Sob condi es extremas a bateria pode aquecer demasiado Neste caso a bateria desliga se Voltar ent o a colocar o acumulador no carregador para o carrega...

Страница 34: ...en stroomleidingen zou kunnen raken Het contact van de schroef met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Houd het appar...

Страница 35: ...s universeel en onafhankelijk van het stroomnet toepasbaar voor het in en uitdraaien van schroeven en het los en aandraaien van moeren Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik zoals aan...

Страница 36: ...seconden en schakelt dan automatisch uit Om het gereedschap weer in te schakelen moet u de drukschakelaar loslaten en vervolgens weer inschakelen Onder extreme belastingen wordt de accu te heet In dit...

Страница 37: ...akt med en sp ndingsf rende ledning kan s tte metalliske maskindele under sp nding og medf re elektrisk st d Hold godt fast i det dertil indrettede greb inden du p begynder arbejdet Dette v rkt j prod...

Страница 38: ...sne skruer og m trikker uafh ngig af en nettilslutning Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet EF OVERENSSTEMMELSESERKL RING Vi erkl rer som producent og eneansvarli...

Страница 39: ...l v rkt jet i 2 sekunder og slukker s af sig selv For at t nde igen slipper du trykknappen og t nder el v rkt jet p ny Under ekstreme belastninger kan batteriet blive meget varmt I s fald kobler batte...

Страница 40: ...str mledninger Kontakt av skruen med en str mf rende ledning kan sette apparatets metalldeler under spenning og f re til elektrisk slag Hold apparatet godt fast i det tilh rende h ndtaket f r arbeide...

Страница 41: ...mative dokumentene EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN 300 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 1...

Страница 42: ...RI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemme...

Страница 43: ...ledning kan s tta apparatdelar av metall under sp nning och leda till elektrisk st t H ll innan arbetet p b rjas fast apparaten ordentligt i det d rf r avsedda handtaget Den h r apparaten genererar et...

Страница 44: ...gar och ansvarar f r att den produkt som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med alla relevanta best mmelser i direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 53 EU 2006 42 EG och f ljande harmoniserade normeran...

Страница 45: ...forts tta bearbetningen Vid extrem belastning kan batteriet bli v ldigt varmt I ett s dant fall st ngs batteriet av automatiskt S tt d batteriet i laddaren f r att ladda upp och aktivera det igen TRAN...

Страница 46: ...j nnitteelliseen johtoon saattaa tehd laitteen metalliosat j nnitteellisiksi ja aiheuttaa s hk iskun Pitele laitetta tukevasti t h n tarkoitetusta kahvasta ennen ty n aloittamista T m n laitteen k yt...

Страница 47: ...ettaa ohjeiden vastaisesti EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti ett kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote vastaa kaikkia sit koskevia direktiivien...

Страница 48: ...tten omatoimisesti K ynnist laite uudelleen p st m ll katkaisinpainike irti ja kytkem ll se sitten uudelleen Eritt in suuressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeyty...

Страница 49: ...mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 4 0 Ah 5...

Страница 50: ...EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEYApp Smartphone ONE KEY ONE KEY www milwaukeeto...

Страница 51: ...27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 51 470 649 M18ONEID2 indd 51 28 10 2021 13 00 31 2...

Страница 52: ...SI Koruyucu kulakl k kullan n al rken kan g r lt i itme kay plar na neden olabilir Viday b ken ve elektrik hatt na maruz kalabilen al malar yaparken cihaz n izole edilmi bulunan tutacak kolundan tutun...

Страница 53: ...p gev etilmesinde ok y nl olarak kullan labilir Bu alet sadece belirti i gibi ve usul ne uygun olarak kullan labilir AT UYGUNLUK BEYANI retici s fat yla tek sorumlu olarak Teknik Veriler b l m nde tar...

Страница 54: ...kendili inden durur Aleti yeniden al t rmak i in alter bask kolunu serbest b rak n ve bundan sonra tekrar al t r n A r y klenme durumunda ise ak pek fazla s n r Bu durumda ak kendili inden durur Ak y...

Страница 55: ...ovn upozorn n a pokyny do budoucna uschovejte BEZPE NOSTN POKYNY PRO PR CI SE ROUBOV KEM Pou vejte chr ni e sluchu P soben m hluku m e doj t k po kozen sluchu P stroj dr te za izolovan plochy pokud pr...

Страница 56: ...a uvol ov n roub a matic nez visle na p pojce k s ti Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el ES PROHL EN O SHOD My jako v robce v hradn na vlastn zodpov dnost prohla ujeme e se v robek popsan v Tec...

Страница 57: ...mentech p i blokov n vrt ku n hl m zastaven nebo zkratu za ne vrta ka na 2 sekundy bru et a pot se samo inn vypne K op tn mu zapnut uvoln te sp nac tla tko a pot jej op t zapn te P i extr mn m zat en...

Страница 58: ...e na bud ce pou itie BEZPE NOSTN POKYNY PRE PR CU SO SKRUTKOVA OM Pou vajte ochranu sluchu P sobenie hluku m e sp sobi stratu sluchu Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite elek...

Страница 59: ...obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat POU ITIE POD A PREDPISOV AKU pr klepov skrutkova je univerz lne pou iteln na upev ovanie a uvol ovanie skrutiek a mat c nez visle na sie ovej pr pojke Tento pr stro...

Страница 60: ...tom sa samo inne vypne K op tovn mu zapnutiu uvo nite sp nacie tla idlo a potom ho op zapnite Pri extr mnom za a en sa akumul tor m e silne zahria Ak k tomu d jde akumul tor sa vypne Akumul tor v tomt...

Страница 61: ...as mo e spowodowa utrat s uchu Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytowe gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych ruba mo e natrafi na ukryte przewody pr dowe Kontakt ruby z przewodem pod n...

Страница 62: ...ielacze WARUNKI U YTKOWANIA Uniwersalna w u yciu akumulatorowa wkr tarka udarowa do mocowania i odkr cania rub i nakr tek niezale na od przy cza sieciowego Produkt mo na u ytkowa wy cznie zgodnie z je...

Страница 63: ...ekstremalnymi obci eniami mo e doj do silnego nagrzania si akumulatora W takim wypadku akumulator wy cza si W wczas nale y wetkn akumulator do adowarki aby go ponownie na adowa i aktywowa TRANSPORT AK...

Страница 64: ...mvezet keket rhet a szigetelt markolati fel letekn l tartsa a k sz l ket A csavar fesz ltsg vezet vezet kkel rintkezve f m alkatr szeket helyezhet fesz lts g al s elektromos ram t st id zhet el A munk...

Страница 65: ...s csavarbehajt g p h l zati csatlakoz s n lk l univerz lisan alkalmazhat csavarok s csavarany k megh z s hoz s old s hoz A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni E...

Страница 66: ...odpercig z g s nm k d en lekapcsol Az jb li bekapcsol shoz el kell engedni a kapcsol billenty t majd ism t be kell kapcsolni Extr m m rt k terhel s eset n az akku er sen felforr sodhat Ebben az esetbe...

Страница 67: ...a pri katerih lahko sveder zadane v prikrite elektri ne vode dr ite napravo za izolirane prijemalne povr ine Stik svedra z elektri nim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi...

Страница 68: ...Kot proizvajalec izjavljamo na svojo izklju no odgovornost da je izdelek opisan pod Tehni ni podatki v skladu z vsemi ustreznimi predpisi direktiv 2011 65 EU RoHS 2014 53 EU 2006 42 EG in naslednjimi...

Страница 69: ...pko stikala in nato znova vklopite Pod ekstremnimi obremenitvami se lahko akumulator mo no segreje V tem primeru se akumulator izklopi Za ponovno polnitev in aktiviranje akumulatorja ga je potrebno vs...

Страница 70: ...skrivene vodove struje Kontakt reza kog alata sa vodovima koji sprovode naponm mo e metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako dovesti do elektri nog udara Ovaj aparat dr ite prije po etka rada...

Страница 71: ...je univerzalno upotrebljiv za pri vr i vanje i odvrtanje vijaka i matica nezavisno od priklju ka struje Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre ene svrhe kao to je navedeno IZJAVA O SUKLADNOSTI...

Страница 72: ...soki okretni momenti zaglavljenje svrdla naglo zaustavljanje ili kratki spoj elektroalat bruji 2 sekunde dugo i isklju uje se samostalno Za ponovno uklju ivanje ispustiti otponac prekida a i zatim pon...

Страница 73: ...IECIENA SKR VGRIEZIS N s jiet ausu aizsargus Trok a iedarb bas rezult t var rasties dzirdes trauc jumi Turiet ier ci aiz izol taj m tur anas virsm m veicot darbus kur skr ve var skart apsl ptus elektr...

Страница 74: ...t kla piesl guma o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem EK ATBILST BAS DEKLAR CIJA M s k ra ot js un vien g atbild g persona apliecin m ka m su Tehniskajos dat...

Страница 75: ...s moments urbja ie er an s p k a apst an s vai ssavienojums elektriskais darbar ks 2 sekundes r c un pats izsl dzas Lai to atkal iesl gtu atlaidiet iesl g anas pogu un tad to iesl dziet no jauna Esot...

Страница 76: ...klausos apsaugos priemones Triuk mo poveikyje galima netekti klausos Prietais laikykite ant izoliuoto guminio pavir iaus jei atliekate darbus kuri metu sraigtas gali pasiekti sulenktas srov s tiekimo...

Страница 77: ...S DEKLARACIJA Remiantis bendrais atsakomyb s reikalavimais parei kiame jog skyriuje Techniniai duomenys apra ytas produktas atitinka visus toliau pateikt juridini direktyv reikalavimus 2011 65 EU RoHS...

Страница 78: ...kstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atveju jis i sijungia Tada akumuliatori reikia ki ti krovikl kad jis sikraut ir veikt LI IO JON AKUMULIATORI PERVE IMAS Li io jon akumu...

Страница 79: ...d mille juures kruvi v ib sattuda varjatud voolujuhtmetele Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega v ib panna metallist seadme osad pinge alla ja p hjustada elektril gi Enne t ga alustamist hoidke seadm...

Страница 80: ...tada ainult vastavalt ran idatud otstarbele E VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame tootjana ainuisikuliselt vastutades et jaotises Tehnilised andmed kirjeldatud toode on koosk las ELi direktiivide 2011 65...

Страница 81: ...litamiseks tuleb p stik esmalt vabastada ning seej rel uuesti alla suruda lisuurel koormusel v ib aku kuumeneda k rgete temperatuurideni Sellisel juhul l litub aku v lja Aku tuleb laadimiseks ja taasa...

Страница 82: ...6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 B EPTA 01 2014 4...

Страница 83: ...V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com...

Страница 84: ...4 75 80 50 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 84 470 649 M18ONEID2 indd 84 28 10 2021 13 00 37 28 10 2021 13 00 3...

Страница 85: ...35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 4 0 Ah...

Страница 86: ...00 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WI FI ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeet...

Страница 87: ...C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 O n V 470 649 M18ONEID2 indd 87 470 649 M18ONEID2 indd 87 28 10 2021 13 00 37 28 10 2...

Страница 88: ...paratul de m nerele izolate atunci c nd executa i lucr ri la care urubul ar putea atinge cabluri de curent ascunse Contactul urubului cu un conductor prin care circul curentul electric poate pune sub...

Страница 89: ...itate de produc tor declar m pe propria r spundere c produsul descris la Date tehnice este n concordan cu toate prevederile legale relevante ale Directivelor 2011 65 UE RoHS 2014 53 UE 2006 42 CE prec...

Страница 90: ...ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub inciden a prescrip iilor legale pentru transportul de m rfuri periculoase Transportul acestor acumulatori trebuie s se efectueze c...

Страница 91: ...m M16 HEX 1 4 6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 01...

Страница 92: ...2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one...

Страница 93: ...0 50 122 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 93 470 649 M18ONEID2 indd 93 28 10 2021 13 00 38 28 10 2021 1...

Страница 94: ...1 4 6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014...

Страница 95: ...00 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeeto...

Страница 96: ...80 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 96 470 649 M18ONEID2 indd 96 28 10 2021 13 00 39 28 10 2021 13...

Страница 97: ...97 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 97 470 649 M18ONEID2 indd 97 28 10 2021 13 00 39 28 10 2021 13 00 39...

Страница 98: ...V3 2 4 EN 300 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwau...

Страница 99: ...00 min 1 151 Nm M16 0 3050 min 1 0 3800 min 1 191 Nm M16 0 3600 min 1 0 4300 min 1 226 Nm M16 HEX 1 4 6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B...

Страница 100: ...stries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 470 649 M18ONEID2 indd 100 470 649 M18ONEID...

Отзывы: