Deutsch
205
Mak
Македонски
Пред употреба, секогаш проверувајте ја челуста за сечење да
не има пукнатини и други знаци на изабеност.
Секачот за кабел може да се користи само со вметнат алат за
сечење.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ПРЕСУВАЊЕ
Пред секоја употреба, проверете го алатот за сечење да не
има пукнатини и други знаци на абење. Алатот за сечење
и апаратите за сечење користете ги само во технички
беспрекорна состојба.
Уредот смее да се користи само со наместен алат за режење. Не
користете го во или во близина на разводни табли кои се под
напон. Работете само на разводни табли кои не се под напон.
Проверете дали номиналната ширина на матрицата одговара
на номиналната ширина на отпечатокот.
Алатот користете го само со калапи и матрици кои се дозволени
за макс. номинална сила. Другите може да предизвикаат
повреди или оштетувања.
Алатот за сечење држете го остар и чист. Правилно негуваниот
алат за сечење со остри рабови на сечилото помалку се
заглавува и полесно се контролира.
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Дополнителна опрема и глави на алатки:
Наменета употреба: само за единично дејствувачка
дополнителна опрема и глави на алатки, номинален притисок
од 700 бари; макс. зафатнина на масло 1,35 л
Алат за пресување:
Алатот за пресување смее да се користи исклучиво за
пресување на спојни материјали кои се предвидени за
соодветните вметоци за пресување.
Пред почетокот со работа, да се исклучат сите активни делови
(т.е. делови под напон) во опкружување на монтерот.
Секач за кабел:
незатегнати армирани и неармирани кабли од изолиран бакар
или алуминиум; алатите за сечење зависат од видот на кабелот
• ненапрегнати, неармирани кабли од изолиран бакар или
алуминиум, алат за сечење завсно од типот на кабелот
Алат за избивање:
Алатот за избивање може да се користи единствено за
штанцување на материјали со доставените печати и матрици.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни
напомени, упатства, цртежи и податоци, коишто ги
добивате заедно со уредот.
Доколку не ги почитувате
следните упатства, може да дојде до електричен удар, до
пожар и/или до тешки повреди.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за
во иднина.
ОПШТИ УПАТСТВА
Ставање во погон на хидрауличниот систем:
Алатот треба да се стави во погон секогаш кога ќе остане без
масло.
За ставање во погон на системот:
1. Извадете ја батеријата.
2. Проверете ја линијата на визирот за масло за да се уверите
дека алатот има доволно масло.
3. Поврзете ја спојката со помошна глава што ќе го исцрпи
воздухот и вишокот масло.
ЗАБЕЛЕШКА:
Спојката мора да биде исправена нагоре, а алатот
мора да се позиционира пониско од помошната глава.
4. Ставете го акумулаторот.
5. Притиснете го копчето за работен режим на виткање.
6. Стартувајте го алатот.
ЗАБЕЛЕШКА:
Потребни се околу 30 секунди за да почне да
излегува воздух и масло.
7. Откако ќе почне да излегува маслото, притиснете го и
задржете го копчето за рачно ослободување, а потоа
отпуштете ги двете копчиња.
8. Повторете ги чекорите 5-7 три до четири пати.
ЗАБЕЛЕШКА:
При ставањето во погон на системот, уверете се
нивото на маслото да не се спушти под линијата на визирот за
маслото. Дополнете го резервоарот ако е потребно.
Испуштање на воздух од дополнителната опрема:
На дополнителната опрема треба се испушти воздухот секогаш
кога се сервисира, кога не се користи подолго време или кога е
поврзана со црево коешто не е претходно наполнето со масло.
Консултирајте се исто така со препораките на производителот
на дополнителната опрема за понатамошни инструкции за
испуштање воздух.
За да го испуштите воздухот од дополнителната опрема:
1. Извадете ја батеријата.
2. Поврзете го помошното црево со спојката.
ЗАБЕЛЕШКА:
Спојката мора да биде насочена кон страната,
а алатот мора да биде позициониран повисоко од помошното
црево и глава.
3. Ставете го акумулаторот.
4. Притиснете го копчето за работен режим на виткање.
5. Стартувајте го алатот додека не заврши циклусот, а LED
индикаторот не светне зелено.
6. Притиснете го и држете го рачното копче за ослободување
две секунди, а потоа отпуштете ги двете копчиња.
7. Повторете ги чекорите 4-6 три до четири пати.
ЗАБЕЛЕШКА:
При испуштањето на воздух од дополнителната
опрема, уверете се нивото на маслото да не се спушти под
линијата на визирот за маслото. Дополнете го резервоарот ако
е потребно.
РАБОТНИ УПАТСТВА ЗА ПРЕСУВАЊЕ
Користете само стандардни спојни елементи според
национално важечките стандарди, како и за тоа предвидени
вметоци за пресување.
Погледнете ги упатствата за обработка и монтажа за спојните
елементи од документацијата на производителот.
Проверете дали номиналната ширина на спојниот елемент
одговара на вметокот за пресување.
Пред почеток на пресувањето, мора да се провери капацитетот
на батеријата: минимум 33% (види го описот на сликата). Може
да е неопходно полнење пред да започне работата.
Со ставањето во движење на контролниот прекинувач стартува
процесот на пресување кој се карактеризира со движење на
трнот за пресување.
Проверката и проценката на едно точно пресување е во
надлежност на корисникот.
Содержание M18 HUP700
Страница 2: ......
Страница 8: ...4 M18 HUP700 700 bar 1 4 min 700 bar 1 4 min 700 bar 1 4 1 4 700 bar 1 4 I...
Страница 9: ...5 I 3 B C 1 2 A 1 2 4 5 3 1 2 3 1 2 4 1 2 3...
Страница 10: ...6 3 1 4 A 4 B 2 I...
Страница 11: ...7 6 I...
Страница 12: ...8 II 1 3 2 4...
Страница 13: ...9 III TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Страница 14: ...10 III 2 2 3 3 4 4 1 1 2 1 5 sec...
Страница 15: ...11 IV 700 bar 0 bar 700 bar 0 bar AUTOSTOP STOP...
Страница 22: ...18 V REPORT...
Страница 23: ...19 V 1 3 4 2 3V CR2032 3V CR2032 2 1...
Страница 24: ...20 VI 1 2...
Страница 25: ...21 OIL VII 3 1 2 4...
Страница 26: ...22 VII 5 6 2 Service 7 1...
Страница 27: ...23 VII 49 12 2775 49 12 2776...
Страница 107: ...Deutsch 103 EL 700 bar 1 35l Knockout EI I 1 2 3 4 5 6 30 7 8 5 7 1 2 3 4 5 LED 6 7 4 6...
Страница 108: ...Deutsch 104 33 33 90 EI I EI I 1 2 LED 3 EL...
Страница 111: ...Deutsch 107 EL EI I EI I EI I 89 89 dB V...
Страница 185: ...Deutsch 181 P 700 1 35 1 2 3 4 5 6 30 7 8 5 7...
Страница 186: ...Deutsch 182 1 2 3 4 5 6 7 4 6 33 33 90 P...
Страница 190: ...Deutsch 186 P 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Страница 193: ...Deutsch 189 10 000 psi 700 bar MILWAUKEE Force Logic 4932 4720 04 M18 REDLITHIUM 8 0 Ah M18 M18 laden 2...
Страница 194: ...Deutsch 190 700 bar 1 35 L 1 2 3 4 5 6 30 7 8 5 7 1 2 3 4 5 6 7 4 6...
Страница 195: ...Deutsch 191 33 33 90 1 2 3...
Страница 198: ...Deutsch 194 89 89 dB V...
Страница 208: ...Deutsch 204 10000 psi 700 bar MILWAUKEE Force Logic 4932 4720 04 M18 REDLITHIUM 8 0 Ah M18 M18 Mak...
Страница 209: ...Deutsch 205 Mak 700 1 35 1 2 3 4 5 6 30 7 8 5 7 1 2 3 4 5 LED 6 7 4 6 33...
Страница 210: ...Deutsch 206 33 90 C 1 2 LED 3 Mak...
Страница 216: ...Deutsch 212 700 1 35 1 2 3 4 5 6 30 7 8 5 7 1 2 3 4 5 6...
Страница 217: ...Deutsch 213 7 4 6 33 33 90 1 2 3...
Страница 220: ...Deutsch 216 89 dB V...
Страница 221: ...Deutsch 217 89dB V Ara 89...
Страница 224: ...Deutsch 220 Ara Knockout 1 2 3 4 5 6 30 7 8 7 5 1 2 3 4 5 LED 6 7 6 4 33 33 90...
Страница 225: ...Deutsch 221 ystem 18 ystem 18 1 35 700 Ara...
Страница 228: ...opyrig t 2019 ec tronic Industries m a yt tra e 71364 Winnenden ermany 4931 4258 79...