107
Slo
Slovensko
Zaradi nevarnosti kratkega stika kovinski deli ne smejo zaiti v
špranje za prezračevanje.
OPOZORILO! V izogib, s kratkim stikom povzročene nevarnosti
požara, poškodb ali okvar na proizvodu, orodja, izmenljivega
akumulatorja ali polnilne naprave ne potapljajte v tekočine
in poskrbite, da ne bo prihajalo do vdora tekočin v naprave in
akumulatorje. Korozivne ali prevodne tekočine, kot so slana voda,
določene kemikalije in belila ali proizvodi, ki le ta vsebujejo, lahko
povzročijo kratek stik.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih
hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Izmenljive akumulatorje sistema M18 polnite samo s polnilnimi
aparati sistema M18. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih
sistemov.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Kotna brusilka je uporabna za razdvajanje in grobo brušenjemnogih
materialov, kot npr. kovin ali kamna, kakor tudi zabrušenje s ploščo
iz umetne mase in za delo z jeklenožičnokrtačo. Kadar ste v dvomu
upoštevajte navodila proizvajalcapribora.
Za razdvajalna dela uporabljajte zaprto zaščitno masko iz programa
pribora.
Kadar ste v dvomu upoštevajte navodila proizvajalcapribora.
Električno orodje je primerno zgolj za suho obdelavo.
PRACOVNÉ POKYNY
Pri brusilnih sredstvih, ki so opremljeni s ploščico z navojem se
prepričajte, da je navoj v ploščici dovolj dolg za vreteno.
Rezalne in brusilne plošče vedno uporabljajte in shranjujte v skladu
z navedbami proizvajalca.
Pri grobem struženju ali rezanju vedno delajte z zaščitnim
pokrovom.
Izbočene brusne plošče je treba montirati tako, da njihova brusna
površina ne bo segala izven ravni roba ščitnika.
Matica prirobnice mora biti pred zagonom stroja zategnjena.
Vedno uporabljajte dodatni ročaj.
Kos, ki ga želite obdelovati, mora biti trdno vpet, če ne drži že zaradi
lastne teže. Nikoli obdelovalnega kosa ne vodite z roko proti plošči.
AKUMULATORJI
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih
žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in
izmenljivem akumulatorju čisti.
za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi
do konca napolniti. Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste
uporabljali, pred uporabo naknadno napolnite.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi
vzamejo ven iz naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:, Akumulator
skladiščiti pri 27°C in na suhem., Akumulator skladiščiti pri 30%-
50% stanja polnjenja., Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje
starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega
strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti
(nevarnost kratkega stika).
ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA
Pri preobremenitvi akumulatorja s previsoko porabo toka, npr.
ekstremno visoki vrtilni momenti, zatik uporabljenega orodja, nen-
adna zaustavitev ali kratek stik, se električno orodje za 2 sekundi
ustavi in samodejno izklopi.
Za ponoven vklop izpustite pritisno stikalo in nato znova vklopite.
Pod ekstremnimi obremenitvami se akumulator premočno segreva.
V tem primeru utripajo vse lučke prikazovalnika polnjenja dokler se
akumulator ne ohladi. Za tem, ko prikazovalnik polnjenja ugasne
lahko z delom nadaljujemo. Za ponovno polnitev in aktiviranje
akumulatorja ga je potrebno vstaviti v polnilec.
TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV
Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam
transporta nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne,
nacionalne in mednarodne predpise in določbe.
Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.
Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani
špediterskih podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih
snovi. Priprava odpreme in transporta se lahko vrši izključno s stra-
ni ustrezno izšolanih oseb. Celoten proces je potrebno strokovno
spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in
izolirani. Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti
embalaže ne bo mogel zdrsniti. Poškodovanih ali iztekajočih
akumulatorjev ni dovoljeno transportirati. Za nadaljnja navodila se
obrnite na vaše špeditersko podjetje.
ZAŠČITA PRED PONOVNIM ZAGONOM
Stikalo ničelne napetosti preprečuje ponoven zagon stroja po
prekinitvi toka (zamenjava baterij).
V primeru nadaljevanja z delom stroj izklopimo in ponovno
vklopimo.
RAHLI ZAGON
Elektronski rahli zagon za varno delovanje pri vklopu preprečuje
sunkovit zagon stroja.
VZDRŽEVANJE
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne
dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za-
menjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija
aslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic
Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi
tipa stroja in številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Содержание M18 FLAG230XPDB
Страница 5: ...3 I I A B...
Страница 6: ...4 II 1 2 3 4 1 2...
Страница 7: ...5 III 0 30 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0...
Страница 8: ...6 I IV 2 1 3 4...
Страница 10: ...8 I V 1 1 2 2...
Страница 11: ...9 I V 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Страница 12: ...10 I 2 1 VI Start Stop...
Страница 13: ...11 I VI 2 1 Stop Start Start Start 1 A 1 B 1 2 1 2 A 2 B 3 4...
Страница 14: ...12 2 1 Auto Stop Start VI...
Страница 15: ...13 I TIP VII TIP TIP 30...
Страница 19: ...17 I IX 1 2 3 4...
Страница 76: ...74 EL EI I 1 8 9 3 7 5 6 4 2 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FIXTEC 12 o o o o o o o o a b c d e f g h i j k...
Страница 77: ...75 EL l m n o a b c d e a b c d e f a b c d...
Страница 78: ...76 EL e f a a b EI I M18 M18 50 C 30 27 C 30 50 6...
Страница 80: ...78 EL EI I...
Страница 132: ...130 P 1 8 9 3 7 5 6 4 2 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FIXTEC 12 a b c d e f g h i j k...
Страница 133: ...131 P l m n o a b c d e a b c d e f a b c...
Страница 134: ...132 P d e f a a b c M18 M18 B 50 30 27 C 30 50 6...
Страница 136: ...134 P B 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Страница 138: ...136 1 8 9 3 7 5 6 4 2 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FIXTEC 12 c a b c d e f a g He h i j k l...
Страница 139: ...137 m n o a b c d e a b c d e f a b c d e...
Страница 140: ...138 f a a b M18 M18 laden 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 2...
Страница 148: ...146 Mak 1 8 9 3 7 5 6 4 2 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FIXTEC 12 a b c d e f g h i j k l m...
Страница 149: ...147 Mak n o a b c d e a b c d e f a b c d e...
Страница 150: ...148 Mak f a a b M18 M18 E 50 122 30 27 C 30 50 6 eo 2...
Страница 153: ...151 1 8 9 3 7 5 6 4 2 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FIXTEC 12 a b c d e f g h i j k l...
Страница 154: ...152 m n o a b c d e a b c d e f a b c d e f...
Страница 155: ...153 a a b M18 M18 2 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee...
Страница 158: ...156 Ara 50 122 30 27 50 30 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364...
Страница 159: ...157 Ara a a b b c c d d e e a a b b c c d d e e f f a a b b c c d d e e f f a a a a b b System M18 System M18...
Страница 162: ...Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 06 18 4931 4256 02...