background image

Deutsch

24

Deutsch

D

Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags:

– ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, 

klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu 

führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem 

Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt;
– wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt 

verhakt oder verklemmt, blockiert es, und die Motorkraft schlägt 

das Gerät in Richtung der Bedienperson zurück;
– wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausge-

richtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblattkante in der 

Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt 

aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der 

Bedienperson zurückspringt.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Ge-

brauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, 

wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

a)  Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen 

Sie Ihre Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlag-

kräften standhalten können. Halten Sie sich immer seitlich 

des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrem 

Körper bringen.

 Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rück-

wärts springen, jedoch kann die Bedienperson die Rückschlagkräf-

te beherrschen, wenn geeignete Maßnahmen getroffen wurden.

b)  Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit 

unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie 

im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand ge-

kommen ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück 

zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen, solange das 

Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. 

Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des 

Sägeblattes.

c)  Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder 

starten wollen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt 

und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück 

verhakt sind.

 Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem 

Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, 

wenn die Säge erneut gestartet wird.

d)  Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rück-

schlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern.

 

Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. 

Platten müssen auf beiden Seiten abgestütz werden, sowohl in 

Nähe des Sägespalts als auch an der Kante.

e)  Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sä-

geblätter. 

Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten 

Zähnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte 

Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.

f)  Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- und Schnitt-

winkeleinstellungen fest.

 Wenn sich während des Sägens die 

Einstellungen verändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen und 

ein Rückschlag auftreten.

g)  Seien Sie besonders vorsichtig bei „Tauchschnitten“ in 

bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche.

 

Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene 

Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen.

Funktion der unteren Schutzhaube
a)  Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die untere 

Schutzhaube einwandfrei schließt. Verwenden Sie die Säge 

nicht, wenn die untere Schutzhaube nicht frei beweglich ist 

und sich nicht sofort schließt. Klemmen oder binden Sie die 

untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest.  

Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere 

Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die Schutzhaube mit 

dem Rückziehhebel und stellen Sie sicher, dass sie sich frei bewegt 

und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch 

andere Teile berührt.

b)  Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere 

Schutzhaube. Lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch 

warten, wenn untere Schutzhaube und Feder nicht 

einwandfrei arbeiten.

 Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen 

oder Anhäufungen von Spänen lassen die untere Schutzhaube 

verzögert arbeiten.

c)  Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand nur bei 

besonderen Schnitten, wie „Tauch - und Winkelschnitten“. 

Öffnen Sie die untere Schutzhaube mit dem Rückziehhebel 

und lassen Sie diesen los, sobald das Sägeblatt in das 

Werkstück eintaucht. 

Bei allen anderen Sägearbeiten muss die 

untere Schutzhaube automatisch arbeiten.

d)  Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem 

Boden ab, ohne dass die untere Schutzhaube das Sägeblatt 

bedeckt.

 Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die 

Säge entgegen der Schnittrichtung und sägt, was ihm im Weg ist. 

Beachten Sie dabei die Nachlaufzeit der Säge.

Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise
Tragen Sie Gehörschutz.

 Die Einwirkung von Lärm kann Gehör-

verlust bewirken.
Schutzausrüstung verwenden. Beim Arbeiten mit der Maschine 

stets Schutzbrille tragen. Schutzkleidung wie Staubschutzmaske, 

Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk, Helm 

und Gehörschutz werden empfohlen.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich und 

sollte nicht in den Körper gelangen. Staubabsaugung verwenden 

und zusätzlich geeignete Staubschutzmaske tragen. Abgelagerten 

Staub gründlich entfernen, z.B. Aufsaugen.
Sägeblätter, die nicht den Kenndaten in dieser Gebrauchsanwei-

sung entsprechen, dürfen nicht verwendet werden.
Ein-/Ausschalter im handgeführten Betrieb nicht festklemmen.
Keine Schleifscheiben einsetzen!
Vermeiden Sie durch eine angepasste Vorschubgeschwindigkeit 

die Überhitzung der Sägeblattzähne, und beim Schneiden von 

Kunststoffen das Schmelzen des Materials.
Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen.
WARNUNG! Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr 

eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen 

zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku oder 

das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass 

keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korrodie-

rende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte 

Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel 

enthalten, können einen Kurzschluss verursachen.
Wechselakkus des Systems M18 nur mit Ladegeräten des Systems 

M18 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.

Содержание M18 CCS55

Страница 1: ...ginal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti hasz...

Страница 2: ...sta Akku Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 57 61 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Ak Bakim Semboller L tfen okuyun ve saklay n T rk e 65 Technick data Speci...

Страница 3: ...X VI VII VIII V XI Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Op...

Страница 4: ...2 I 1 2 1 2...

Страница 5: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...

Страница 6: ...4 II 1 2 2 1...

Страница 7: ...5 II 5 3 EN 847 1 4...

Страница 8: ...6 II 5 6 TEST 2 1 2x...

Страница 9: ...Turvallisuussyist on ko s hk ty kalu varustettu kytkemisen estolla ja On Ei kytkint ei voi lukita G venlik nedenleriyle bu alet bir kapama emniyeti ile donat lm olup a ma kapama alteri kilitlenmez Zbe...

Страница 10: ...ikkaussyvyys ty kappaleen paksuuden mukaan Ty kappa leen alla tulisi ter n ky korkeintaan t ysi hammaskorkeus Kesme derinli ini i par as n n kal nl na g re ayarlay n par as alt nda tam di uzunlu unun...

Страница 11: ...9 IV 2 1 3 0 55 mm...

Страница 12: ...10 V 3 0 15 30 45 50 1 4 0 50 2...

Страница 13: ...rueba Efectuar experi ncias de corte Proefsnede maken Foretages et pr vesnit Foreta pr vekutt G r ett provsnitt Deneme kesmesi yap n Prove te zku ebn ez Vykona sku obn rez Wykonac pr b ci cia V gezzen...

Страница 14: ...12 VII 1 2 3 5 STOP 4 0 45 2 START 2 1...

Страница 15: ...13 VIII 2 4 5 0 0 1 3 START 2 1 STOP 6...

Страница 16: ...14 VIII max 55 mm 55 mm A B C...

Страница 17: ...15 VIII 1 2...

Страница 18: ...sagbladet m dette gj res med justeringsskruen Med st llskruv r det m jligt att justera 90 vinkeln bottenplatta till s gklingan Mik li pohjalevyn 90 kulman oikaisu sahanter n n hden on tarpeen oikaisu...

Страница 19: ...17 90 4 3 IX 90 90...

Страница 20: ...18 X Aufnahme aufschrau ben AS...

Страница 21: ...injury Save all warnings and instructions for future reference CIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS Cutting procedures a DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxili...

Страница 22: ...other sawing the lower guard should operate automatically NOTE Alternate wording for retracting handle is possible d Always observe that the lower guard is covering the blade before placing the saw do...

Страница 23: ...y road without further requirements Commercial transport of Lithium Ion batteries by third parties is subject to Dangerous Goods regulations Transport preparation and transport are exclusively to be c...

Страница 24: ...equipment available as an accessory Do not dispose electric tools batteries rechargeable batte ries together with household waste material Electric tools and batteries that have reached the end of the...

Страница 25: ...shinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schl...

Страница 26: ...im S gen in verborgene Objekte blockieren und einen R ckschlag verursachen Funktion der unteren Schutzhaube a berpr fen Sie vor jeder Benutzung ob die untere Schutzhaube einwandfrei schlie t Verwenden...

Страница 27: ...ab Zum Wieder einschalten den Schalterdr cker loslassen und dann wieder einschalten Unter extremen Belastungen erhitzt sich der Akku zu stark In diesem Fall blinken alle Lampen der Ladeanzeige bis der...

Страница 28: ...h Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnah me sorgf ltig durch Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen...

Страница 29: ...ENT Lisez toutes les consignes de s curit instructions pr sentations et donn es que vous recevez avec l appareil Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr s peut entra ner un c...

Страница 30: ...ge g Faire preuve d une prudence particuli re lorsqu une coupe en plong e est effectu e dans un endroit cach par ex un mur Lors du sciage la lame de scie plongeante risque de scier des objets cach s e...

Страница 31: ...Au cas de surcharge de la batterie cause d une consommation d nergie lectrique tr s lev e par ex en pr sence de valeurs de couple tr s lev es blocage de l outil arr t soudain ou court circuit l outil...

Страница 32: ...re avec soin le mode d emploi avant la mise en service Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine Avant tous travaux sur l appareil retirer l accu interchan geable Access...

Страница 33: ...sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo d...

Страница 34: ...eso proprio In caso di pannelli necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati sia in vicinanza della fessura di taglio che a margine e Non utilizzare mai lame per segatrice che non siano pi...

Страница 35: ...del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da temperature alte l acido di queste potrebbe fuoriuscire In ca...

Страница 36: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile Durante l uso dell...

Страница 37: ...adaptables mantener las manos calientes organizaci n de los procesos de trabajo ADVERTENCIA Lea las indicaciones de seguridad instrucciones descripciones y datos que se incluyen en el aparato En caso...

Страница 38: ...r penetrando la hoja de sierra sta puede ser bloqueada por objetos ocultos en el material y hacer que la sierra sea rechazada Funci n de la cubierta de protecci n inferior a Antes de cada utilizaci n...

Страница 39: ...ortocircuito la herramienta el ctrica se detendr durante 2 segundos y se desconectar autom ticamente Para conectarlo de nuevo soltar el bot n de encendido y despu s conectarlo otra vez Bajo cargas ext...

Страница 40: ...CI N ADVERTENCIA PELIGRO Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Para trabajar con la m quina utilizar siempre gafas de protecci n Retire la bater a antes de comenzar cual...

Страница 41: ...seguran a instru es representa es e dados fornecidos juntamente com o aparelho O desrespeito das advert ncias e instru es apresentadas abaixo pode causar choque el ctrico inc ndio e ou graves les es...

Страница 42: ...orte poss vel que a l mina de serra seja emperrada e que ocorra um contra golpe g Tenha especialmente cuidado ao efectuar um Corte de imers o numa rea escondida p ex uma parede existen te A l mina de...

Страница 43: ...os secos Proteg los contra humidade PROTEC O DE SOBRECARGA DE BATERIA Em caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de energia muito alto p ex por causa de um elevado bin rio de uma parada repe...

Страница 44: ...enden Germany SYMBOLE ATEN O PERIGO Leia atentamente o manual de instru es antes de colocar a m quina em funcionamento Usar sempre culos de protec o ao trabalhar com a m quina Antes de efectuar qualqu...

Страница 45: ...k alle veiligheidsaanwijzingen aanwijzingen afbeeldingen en gegevens die u bij het apparaat ontvangt Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of...

Страница 46: ...orgen objecten blokkeren en een terugslag veroorzaken Functie van de onderste beschermkap a Controleer voor elk gebruik of de onderste beschermkap correct sluit Gebruik de zaagmachine niet als de onde...

Страница 47: ...TRANSPORT VAN LITHIUM IONEN ACCU S Lithium ionen accu s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen Voor het transport van deze accu s moeten de lokale nationa...

Страница 48: ...t meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische apparaten en accu s moeten ge...

Страница 49: ...edsanvisninger anvisninger instruktioner og data der f lger med enheden I tilf lde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk st d brand og eller...

Страница 50: ...ederste beskyttelseskappe lukker korrekt hver gang maskinen skal bruges Anvend aldrig saven hvis den nederste beskyttelseskappe ikke kan bev ges frit og ikke lukker sig jeblikkeligt Den nederste besky...

Страница 51: ...et er k let af N r ladeindikatoren g r ud kan arbejdet genoptages S t batteriet i ladeadapteren for at genoplade det og aktivere det TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Lithium batterier er omfattet af lov...

Страница 52: ...bes som tilbeh r Elektrisk udstyr eller genopladelige batterier m ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdnings affald Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal in dsamles s rskilt o...

Страница 53: ...eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene SIKKERHETSINSTRUKSER FOR H ND SIRKELSAG Sageprosess a FARE Pass p at hendene ikke kommer inn i sagomr det og opp i sagbladet Hol...

Страница 54: ...eksel og fj r ikke virker feilfritt Skadede deler klebrige avleiringer eller sponhauger medf rer at nedre vernedeksel reagerer forsinket c pne det nedre vernedekselet manuelt kun ved spesielle snitt s...

Страница 55: ...eskyttet og isolert for unng kortslutninger Pass p at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov transportere Ta kontakt med spedisjo...

Страница 56: ...psskador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSANVISNINGAR F R HANDCIRKELS G S gprocess a FARA H ll h nderna p betryggande avst nd fr n s gomr det och s gklingan H ll andra...

Страница 57: ...yddet eller fj dern inte fungerar felfritt Skadade delar klibbiga avlagringar eller anhopning av sp n kan hindra det undre klingskyddets r relse c ppna det undre klingskyddet f r hand endast vid spe c...

Страница 58: ...v batterier S kerst ll att alla kontakter r skyddade och isolerade f r att undvika kortslutning Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i f rpackningen Transportera aldrig batterier...

Страница 59: ...tulevaisuutta varten K SIPY R SAHOJEN TURVALLISUUSM R YKSET Sahausmenetelm t a VAARA Pid k det loitolla sahausalueelta ja sahanter st Pid toinen k si lis kahvassa tai moottoriko telossa Kun molemmat...

Страница 60: ...tuen vioittuneista osista tahmeista kerrostumista tai lastukasaantu mista c Avaa alempi suojus k sin vain erikoisissa sahauksissa kuten uppo ja kulmasahauksissa Avaa alempi suojus nostovivulla ja p st...

Страница 61: ...akkuja teit pitkin Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden t ytyy kuljettaa litiumi ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen m r ysten mukaisesti Ainoastaan t h n vastaavasti...

Страница 62: ...lly vakiovarustukseen saatavana lis ter vikkeena S hk laitteita paristoja akkuja ei saa h vitt yhdess kotitalousj tteiden kanssa S hk laitteet ja akut tulee ker t erikseen ja toimittaa kierr tysliikke...

Страница 63: ...CS55 4462 24 03 000001 999999 5000 min 1 x 165 x 15 88 mm 90 45 55 40 mm 18 V EPTA 01 2003 4 0 Ah 3 9 kg EN 60745 o K 3dB A K 3dB A 80 8 dB A 91 8 dB A EN 60745 ah W K 2 45 m s2 1 5 m s2 EI I EN 60745...

Страница 64: ...Deutsch 62 EL h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...

Страница 65: ...Deutsch 63 EL EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...

Страница 66: ...enden Germany 2011 65 RoHS 2006 42 K 2014 30 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing Direc...

Страница 67: ...u gibi ek g venlik tedbirleri belirleyiniz UYARI Cihazla birlikte gelen t m g venlik uyar lar n talimatlar izimleri ve bilgileri okuyun A klanan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad takirde elektr...

Страница 68: ...ve geri tepme kuvvetlerine neden olabilir Alt koruyucu kapa n fonksiyonu a Her kulllan mdan nce alt koruyucu kapa n kusursuz bi imde kapan p kapanmad n kontrol edin Alt koruyucu kapak serbest e harek...

Страница 69: ...er G sterge lambalar n n s nmesinden sonra tekrar al maya devam edilebilir Ak y tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amac ile arja ba lay n LITYUM IYON PILLERIN TA INMASI Lityum iyon piller tehlike...

Страница 70: ...ldir nerilen tamam lamalar aksesuar program nda Elektrikli cihazlar n pillerin ak lerin evsel at klarla birlikte bertaraf edilmesi yasakt r Elektrikli cihazlar ve ak ler ayr larak biriktirilmeli ve ev...

Страница 71: ...t za n sledek der elektrick m proudem po r a ebo t k poran n V echna varovn upozorn n a pokyny do budoucna uschovejte BEZPE NOSTN POKYNY PRO RU N KOTOU OV PILY Postup ez n pilou a NEBEZPE M jte sv ru...

Страница 72: ...ann kryt Nechte stroj p ed pou it m zkontrolovat pokud spodn ochrann kryt a pru ina nepracuj bezvadn Po kozen d ly lepkav usazeniny nebo nahromad n t sek brzd spodn ochrann kryt p i pr ci c Rukou otev...

Страница 73: ...us odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ovat n sleduj c Zajist te abykontaktybylychr n n aizolovan abysezamezilo zkrat m D vejtepozornato abysesvazekbateri vr mcibalen ne mohlsesmeknout Po...

Страница 74: ...Tieto V stra n upozornenia a bezpe nostn pokyny starostlivo uschovajte na bud ce pou itie BEZPE NOSTN POKYNY PRE RU N KOT OV P LY Proces p lenia a NEBEZPE ENSTVO Ned vajte ruky do pracovn ho priestoru...

Страница 75: ...l a pri iadnom z nastavite n ch uhlov rezu a iadnej z nastavite n ch h bok rezu sa nedot kal ani p lov ho listu ani ostatn ch s iastok n radia b Skontrolujte innos pru iny doln ho ochrann ho krytu Daj...

Страница 76: ...o nab ja ky PREPRAVA L TIOVO I NOV CH BAT RI L tiovo i nov bat rie pod a z konn ch ustanoven spadaj pod prepravu nebezpe n ho n kladu Preprava t chto bat ri sa mus realizova s dodr iavan m lok l nych...

Страница 77: ...je s as ou tandardnej v bavy odpor an doplnenie z programu pr slu enstva Elektrick zariadenia bat rie akumul tory sa nesm likvidova spolu s odpadom z dom cnost Elektrick zariadenia bat rie akumul tor...

Страница 78: ...dane do czone do urz dzenia B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy i wskaz wki be...

Страница 79: ...ytym zasi gu pracy np w isniej cej cianie Wg biaj cy si brzeszczot mo e si przy ci ciu w ukrytych objektach zablokowa i spowodowa odbicie zwrotne Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem nale y sk...

Страница 80: ...nego zatrzymania lub zwarcia elektronarz dzie zatrzyma si w ci gu 2 sekund i samoczynnie si wy czy W celu ponownego w czenia narz dzia nale y zwolni przycisk prze czaj cy a nast pnie ponownie go w czy...

Страница 81: ...IE NIEBEZPIECZE STWO Przed uruchomieniem elektronarz dzia zapozna si uwa nie z tre ci instrukcji Podczas pracy nale y zawsze nosi okulary ochronne Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektro...

Страница 82: ...ok betart s nak elmulaszt sa ram t sekhez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k a k s bbi haszn latra gondosan rizze meg ezeket az el r sokat K ZI K RF R SZEKRE VONATKOZ BIZTONS GI T...

Страница 83: ...t v gre s llyeszt v g st Az anyagba bes llyed f r szlap a f r szel s k zben k v lr l nem l that akad lyokban megakadhat s ez egy visszar g shoz vezethet Function of the bottom guard a Ellen rizze mind...

Страница 84: ...g t l lekapcsol Az jb li bekapcsol shoz engedje el a nyom kapcsol t majd kapcsolja be ism t Rendk v li terhel sekn l az akku t ls gosan felmelegszik Ebben az esetben a t lt skijelz minden l mp ja addi...

Страница 85: ...ELEM FIGYELMEZTET S VESZ LY K rj k alaposan olvassa el a t j koztat t miel tt a g pet haszn lja Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul...

Страница 86: ...napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VARNOSTNA OPOZORILA ZA RO NE KRO NE AGE Postopek aganja a NEVARNO Ne segajte z rokami v obmo je aganja in v bli ino aginega lista Z drugo roko...

Страница 87: ...eti ne delujejo brezhibno od dajte napravo v popravilo Po kodovani deli lepljive obloge ali nabiranje ostru kov so vzrok za upo asnjeno delovanje spodnjega za itnega okrova c Ro no odpiranje spodnjega...

Страница 88: ...odne predpise in dolo be Potro niki lahko te akumulatorje e nadalje transportirajo po cesti Komercialni transport litij ionskih akumulatorjev s strani pediterskih podjetij je podvr en dolo bam transpo...

Страница 89: ...segu dobave priporo eno dopolnilo iz programa opreme Elektri nih naprav baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Elektri ne naprave in akumulatorje je potrebno...

Страница 90: ...ar po ar i ili te ke ozljede Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu SIGURNOSNE UPUTE ZA RU NE KRU NE PILE Tehnologija rezanja a OPASNOST Rukama ne zalazite u podru je rezanja i...

Страница 91: ...a ne dodiruje list pile niti ostale dijelove b Provjerite djelovanje opruge za donji titnik Ure aj po pravite prije uporabe ako donji titnik i opruga ne djeluju besprijekorno O te eni dijelovi ljeplji...

Страница 92: ...ju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz po tivanje lokalnih nacio nalnih i internacionalnih propisa i odredaba Korisnici mogu bez ustru avanja...

Страница 93: ...ke nije sadr ana preporu ena dopuna iz promgrama opreme Elektroure aji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa ku nim sme em Elektri ni ure ajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno...

Страница 94: ...d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS NOTEIKUMI RIP...

Страница 95: ...rgp rsega darb ba a Ik reizi pirms z a lieto anas p rbaudiet vai apak jais asmens aizsargs netrauc ti aiz veras Nelietojiet z i ja apak j aizsarga p rvieto an s ir trauc ta un tas neaizveras piln gi u...

Страница 96: ...des indikatora lampi as mirgo tik ilgi kam r akumulators ir atdzisis Darbu varat turpin t kad uzl des indikators vairs nedeg Akumulatoru var ievietot l d t j lai to atkal uzl d tu un aktiviz tu LITIJ...

Страница 97: ...teicam s papildus komplekt cijas deta as no piederumu programmas Elektriskus apar tus baterijas akumulatorus nedr kst utiliz t kop ar m jsaimniec bas atkritumiem Elektriski apar ti un akumulatori ir j...

Страница 98: ...e sunkiai susi aloti arba su aloti kitus asmenis I saugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje gal tum te jais pasinaudoti RANKINI DISKINI PJ KL NAUDOJIMO SAUGOS NURODYMAI Pjovimo ei...

Страница 99: ...r pjovimo gyl b Patikrinkite ar tinkamai veikia apatinio apsauginio gaubto spyruokl Jei apatinis apsauginis gaubtas ir spyruokl veikia netinkamai prie naudojim jiems reikia atlikti technin profilaktik...

Страница 100: ...muliatoriams taikomos statymin s nuostatos d l pavojing krovini perve im iuos akumuliatorius perve ti b tina laikantis vietini nacionalini ir tarptautini direktyv ir nuostat Naudotojai iuos akumuliato...

Страница 101: ...das ne eina tiekimo komplektacij rekomenduoja mas papildymas i pried asortimento Elektros prietais baterij akumuliatori alinti kartu su buitin mis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir akumuliato...

Страница 102: ...ekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles OHUTUSJUHISED K SIKETASSAAGIDE KOHTA Saagimismeetodid a OHUD Hoidke k ed l ikepiirkonnast ja...

Страница 103: ...ade ja s gavuste juures b Kontrollige alumise kettakaitsme vedru funktsionee rimist Kui alumine kettakaitse ja vedru ei funktsioneeri korralikult tuleb need enne kasutamist parandada lasta Kahjusta tu...

Страница 104: ...est sise riiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning m rustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta t naval transportida Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeeri...

Страница 105: ...vikud ei kuulu tarne komplekti soovitatav t iendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeid patareisid akusid ei tohi utiliseerida koos majapidamispr giga Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi k...

Страница 106: ...18 CCS55 4462 24 03 000001 999999 5000 min 1 165 x 15 88 mm 90 45 55 40 mm B 18 V EPTA 01 2003 4 0 Ah 3 9 kg EN 60745 K 3dB A K 3dB A 80 8 dB A 91 8 dB A EN 60745 ah W K 2 45 m s2 1 5 m s2 EN 60745 a...

Страница 107: ...Deutsch 105 P h a b c d e f g a b c d On B...

Страница 108: ...Deutsch 106 P M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...

Страница 109: ...0 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Страница 110: ...M18 CCS55 4462 24 03 000001 999999 O 5000 min 1 165 x 15 88 mm 90 45 55 40 mm 18 V EPTA 01 2003 4 0 Ah 3 9 kg EN 60745 A K 3dB A K 3dB A 80 8 dB A 91 8 dB A EN 60745 ah W K 2 45 m s2 1 5 m s2 EN 60745...

Страница 111: ...Deutsch 109 g h a b c d e f g a b c d...

Страница 112: ...Deutsch 110 30 mA M18 M18 laden 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...

Страница 113: ...nenden Germany 2011 65 RoHS 2006 42 EO 2014 30 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing Dir...

Страница 114: ...izarea proceselor de munc AVERTISMENT Citi i toate instruc iunile de securitate recomand rile reprezent rile grafice i datele pe care le primi i livrate mpreun cu aparatul Nerespectarea indica iilor d...

Страница 115: ...obiecte ascunse i provoca recul Func ia capacului de protec ie inferior a nante de fiecare ntrebuin are verifica i dac ap r toarea inferioar nu se poate mi ca liber i dac nu se nchide instantaneu Nu f...

Страница 116: ...umul ntrerup torului i conecta i din nou n cazul unor sarcini extreme acumulatorul se ncinge prea tare n acest caz toate l mpile indica iei st rii de nc rcare p lp ie p n c nd acumulatorul s a r cit D...

Страница 117: ...Winnenden Germany SIMBOLURI PERICOL AVERTIZARE ATEN IE Va rug m citi i cu aten ie instruc iunile nainte de pornirea ma inii Purta i ntotdeauna ochelari de protec ie c nd utiliza i ma ina ndep rta i ac...

Страница 118: ...Mak M18 CCS55 4462 24 03 000001 999999 5000 min 1 165 x 15 88 mm 90 45 55 40 mm 18 V 01 2003 4 0 Ah 3 9 kg EN 60745 A K 3dB A K 3dB A 80 8 dB A 91 8 dB A EN 60745 ah W 2 45 m s2 1 5 m s2 EN 60745 a b...

Страница 119: ...Deutsch 117 Mak a b c d e f g a b c d...

Страница 120: ...Deutsch 118 Mak M18 M18 2 Milwaukee 50 122 30 27 C 30 50 6 10 eo 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Страница 121: ...EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Страница 122: ...M18 CCS55 4462 24 03 000001 999999 5000 min 1 x 165 x 15 88 mm 90 45 55 40 mm 18 V EPTA 01 2003 4 0 Ah 3 9 kg EN 60745 K 3 A K 3 A 80 8 dB A 91 8 dB A EN 60745 ah W K 2 45 m s2 1 5 m s2 EN 60745 a b...

Страница 123: ...Deutsch 121 a b c d e f g a b c d...

Страница 124: ...Deutsch 122 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2 Milwau kee Milwaukee...

Страница 125: ...EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing Director Techtronic...

Страница 126: ...Deutsch 124 Ara UkrSEPRO...

Страница 127: ...64 Winnenden 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing...

Страница 128: ...Deutsch 126 Ara a a b b c c d d e e f f g g a a b b c c d d System M18 System M18 50 122...

Страница 129: ...M18 CCS55 4462 24 03 000001 999999 5000 min 1 165 x 15 88 mm 45 90 55 40 mm 18 V Ah 4 0 01 2003 EPTA 3 9 kg EN 60 745 3 3 80 8 dB A 91 8 dB A EN 60745 ah W 2 45 m s2 1 5 m s2 EN 60745 a a b b c c d d...

Страница 130: ...09 17 4931 4250 74 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: