background image

50

51

 

HD 28 SX

........................... 4312 67 06...

 

   ...000001-999999

.......................... 300 mm

............................ 20 mm

............................ 25 mm

............................ 25 mm

.......................... 150 mm

.....................0-2000 min

-1

.....................0-3000 min

-1

......................... 28,6 mm

............................ 28 V

.......... 3,63 kg...4,74 kg

.......................-18...+50 °C

...............................M18B...M18HB

.......................... M12-18...; M1418C6

................................. 83 dB (A)

................................. 94 dB (A)

.............................. 16,8 m/s

2

................................ 1,5 m/s

2

...................................15,4 m/s

2

................................ 1,5 m/s

2

SLOVENSKO

ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

Kot proizvajalec izjavljamo na svojo izklju

č

no odgovornost, da je izdelek, opisan 

pod »Tehni

č

ni podatki«, v skladu z vsemi ustreznimi predpisi direktiv 2011/65/EU 

(RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG in naslednjimi usklajenimi normativnimi 

dokumenti:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018 
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug 

Managing Director 
Pooblaš

č

en za izdelavo spisov tehni

č

ne dokumentacije.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Sabljasta žaga žaga les, umetno maso in kovino. Reže naravnost, zajere in 

notranje izreze. Žaga cevi in lo

č

uje s ploskim robom.

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za 

navede namene.

ELEKTRI

Č

NA ZAVORA

Pri izpustu pritisnega stikala se žagin list v ca. 2 sekundah s pomo

č

jo elektri

č

ne 

zavore ustavi. Vendar lahko zavora u

č

inkuje tudi zakasnjeno. Elektri

č

na zavora 

v

č

asih ni u

č

inkovita. V kolikor elektri

č

na zavora pogosteje ne bi u

č

inkovala, je 

žago potrebno odnesti v avtoriziran Milwaukee servis. Žago izvle

č

emo iz 

obdelovanca šele po zaustaviti žaginega lista.

AKUMULATORJI

Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši 

č

as niste uporabljali, pred uporabo naknadno 

napolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja. 

Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi son

č

nih žarkov ali gretja.

Pazite, da ostanejo priklju

č

ni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem 

akumulatorju 

č

isti.

Za optimalno življenjsko dobo je akumulatorje potrebno po uporabi napolniti do 

konca.
Za 

č

im daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz 

naprave za polnjenje.
Pri skladiš

č

enju akumulatorjev dalj kot 30 dni:                           

Akumulator skladiš

č

iti pri 27°C in na suhem.                            

Akumulator skladiš

č

iti pri 30%-50% stanja polnjenja.              

Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev. 

ZAŠ

Č

ITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA

V primeru preobremenitve akumulatorjev zaradi zelo visoke porabe toka, npr. 

ekstremno visokih vrtilnih momentov, zatika, nenadne zaustavitve ali kratkega 

stika, elektri

č

no orodje 2 sekundi brni in se samodejno izklopi.

Za ponoven vklop izpustite tipko stikala in nato znova vklopite.

Pod ekstremnimi obremenitvami se lahko akumulator mo

č

no segreje. V tem 

primeru se akumulator izklopi. 

TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV

Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim dolo

č

bam transporta nevarnih 

snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajo

č

 lokalne, nacionalne in 

mednarodne predpise in dolo

č

be.

•  Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.

•  Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih podjetij je 

podvržen dolo

č

bam transporta nevarnih snovi. Priprava odpreme in transporta 

se lahko vrši izklju

č

no s strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten proces je 

potrebno strokovno spremljati.

Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati slede

č

e to

č

ke:

•  V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaš

č

iteni in izolirani.

•  Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo 

mogel zdrsniti.

•  Poškodovanih ali iztekajo

č

ih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.

Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.

VZDRŽEVANJE

Pazite na to, da so prezra

č

evalne reže stroja vedno 

č

iste.

Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, 

da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni 

službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi je mogo

č

e pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, naro

č

iti 

eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene 

šestmestne številke.

SIMBOLI

POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!

Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. 

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za 

uporabo. 

Nositi zaš

č

itne rokavice

Pri delu s strojem vedno nosite zaš

č

itna o

č

ala. 

Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, priporo

č

eno dopolnilo 

iz programa opreme.

Odpadnih baterij, odpadne elektri

č

ne in elektronske opreme ne 

odstranjujte kot nesortirani komunalni odpadek. Odpadne baterije 

ter odpadno elektri

č

no in elektronsko opremo je treba zbirati 

lo

č

eno.

Odpadne baterije, odpadne akumulatorje in svetlobne vire je 

treba odstraniti iz opreme.

Za nasvet glede recikliranja in zbirnih mest se obrnite na lokalno 

oblast ali trgovca.

V skladu z lokalnimi predpisi so lahko trgovci na drobno 

obvezani, da morajo brezpla

č

no vzeti nazaj odpadne baterije ter 

odpadno elektri

č

no in elektronsko opremo. 

Vaš prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadnih baterij 

ter odpadne elektri

č

ne in elektronske opreme pomaga pri 

zmanjševanju povpraševanja po surovinah.

Odpadne baterije, še posebej tiste, ki vsebujejo litij, ter odpadna 

elektri

č

na in elektronska oprema vsebujejo dragocene materiale, 

primerne za recikliranje, ki imajo lahko, 

č

e niso odstranjeni na 

okolju prijazen na

č

in, škodljive posledica za okolje in zdravje 

ljudi.

Z odpadne opreme izbrišite osebne podatke, 

č

e obstajajo.

n

0

Število dvigov v prostem teku

V

Napetost

Enosmerni tok

Evropska oznaka za združljivost

Britanska oznaka za združljivost

Ukrajinska oznaka za združljivost

Evrazijska oznaka za združljivost

SLOVENSKO

TEHNI

Č

NI PODATKI 

BATERIJSKE ŽAGE LISI

Č

JI REP

Proizvodna številka...........................................................................................................

Globina reza maks. v:

 Mehki 

les 

......................................................................................................................

 Jeklo 

.............................................................................................................................

 Aluminij 

 

........................................................................................................................

 Barvna 

kovina 

...............................................................................................................

 Kovinska 

cev 

................................................................................................................

Število dvigov v prostem teku, 1. prestava .......................................................................

Število dvigov v prostem teku, 2. prestava .......................................................................

Višina dviga ......................................................................................................................

Napetost izmenljivega akumulatorja .................................................................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2014 .....................................................................................

Globina reza maks. v: Aluminij .........................................................................................

Globina reza maks. v: Barvna kovina ...............................................................................

Globina reza maks. v: Kovinska cev / pro

fi

 li .....................................................................

Informacije o hrupnosti/vibracijah

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 62841.

A ocenjeni nivo zvo

č

nega tlaka znaša tipi

č

no 

Nivo zvo

č

nega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) .....................................................................

Višina zvo

č

nega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ..................................................................

Nosite zaš

č

ito za sluh!

Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri) dolo

č

ena ustrezno EN 62841.

Žaganje lesa *1

  Vibracijska vrednost emisij a

h,B 

 .....................................................................................

 Nevarnost 

K= 

................................................................................................................

Žaganje lesenih tramov *1

  Vibracijska vrednost emisij a

h,WB 

 ...................................................................................

 Nevarnost 

K= 

................................................................................................................

*1 z žaginim listom bimetal, velikost 150 x 1,6 mm ter razporeditvijo zob 5 mm

 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila, prikaze in 

speci

fi

 kacije tega elektri

č

nega orodja.

 Zakasnelo upoštevanje slede

č

ih navodil 

lahko povzro

č

i elektri

č

ni udar, požar in/ali težke poškodbe.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.

 VARNOSTNA OPOZORILA ZA SABLJASTE ŽAGE

Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito elektri

č

no 

napeljavo, je napravo potrebno držati za izolirane prijemalne površine.

Stik rezalnega orodja z napetostnim vodnikom napeljave lahko privede kovinske 

dele naprave pod napetost in vodi do elektri

č

nega udara.

Za pritrditev obdelovanca na stabilno podlago uporabite primež ali  druge 

prakti

č

ne pripomo

č

ke. 

 Pri držanju obdelovanca v roki ali pri pritiskanju s 

telesom ob obdelovanec, lahko le ta zdrsne, kar lahko privede do izgube 

nadzora.

NADALJNA VARNOSTNA IN DELOVNA OPOZORILA

Uporabite zaš

č

itno opremo. Pri delu s strojem vedno nosite zaš

č

itna o

č

ala. 

Priporo

č

ajo se zaš

č

itka obla

č

ila, kot npr. maska za zaš

č

ito proti prahu, zaš

č

itne 

rokavice, trdno in nedrse

č

e obuvalo, 

č

elada in zaš

č

ita za sluh.

Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne zaide v telo. Nosite 

ustrezno masko proti prahu. 
Obdelava materialov, iz katerih izhaja ogroženost zdravja (npr. azbest), ni 

dovoljena.
V primeru blokade orodja napravo takoj izklopite! Naprave ponovno ne vklapljajte 

dokler je orodje blokirano; pri tem bi lahko prišlo do povratnega udara z velikim 

reakcijskim momentom. Ugotovite in odpravite vzroke blokade orodja ob 

upoštevanju varnostnih navodil.
Možni razlogi so lahko:

•  Zagozditev v obdelovancu

•  prežganje obdelovanega materiala

• Preobremenitev elektri

č

nega orodja

Ne segajte v stroj v teku.
Orodje lahko med uporabo postane vro

č

e.

OPOZORILO! 

Nevarnost opeklin 

•  pri menjavi orodja

•  pri odlaganju naprave
Trske ali iveri se pri teko

č

em stroju ne smejo odstranjevati.

Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na elektri

č

ne kable, plinske in vodne 

napeljave.
Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo. Nezavarovani obdelovanci lahko 

povzro

č

ijo težke poškodbe in okvare.

Napokani listi žage in taki, ki so spremenili svojo obliko, se ne smejo uporabljati!
Potopno žaganje je možno samo v mehkih materialih (les, lahki gradbeni material 

za stene), pri trših materialih (kovine) se mora pripraviti vrtina, ki odgovarja listu 

žage.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. 
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne me

č

ite v ogenj ali v gospodinjske 

odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih 

akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti (nevarnost 

kratkega stika).
V odprtino za nameš

č

anje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih ne 

smejo zaiti nikakršni kovinski deli  (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema  M28 polnite samo s polnilnimi aparati sistema 

M28. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo v 

suhih prostorih. Zaš

č

itite jih pred mokroto.

Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz poškodovanega 

izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska teko

č

ina. Po stiku z 

akumulatorsko teko

č

ino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z 

o

č

mi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiš

č

ite 

zdravnika.

Opozorilo!

 V izogib, s kratkim stikom povzro

č

ene nevarnosti požara, poškodb ali 

okvar na proizvodu, orodja, izmenljivega akumulatorja ali polnilne naprave ne 

potapljajte v teko

č

ine in poskrbite, da ne bo prihajalo do vdora teko

č

in v naprave 

in akumulatorje. Korozivne ali prevodne teko

č

ine, kot so slana voda, dolo

č

ene 

kemikalije in belila ali proizvodi, ki le ta vsebujejo, lahko povzro

č

ijo kratek stik.

OPOZORILO

Raven vibracij in hrupa, navedena v tem informativnem listu, je bila izmerjena v skladu s standardiziranim preskusom iz EN 62841 in jo je mogo

č

e uporabljati za 

primerjavo orodij med seboj. Mogo

č

e jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti.

Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja. 

Č

e pa se orodje uporablja za razli

č

ne namene, z razli

č

nimi dodatki ali slabo vzdrževano, se lahko 

vibracije in hrup razlikujejo. To lahko znatno pove

č

a raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju.

Pri oceni ravni izpostavljenosti vibracijam in hrupu je treba upoštevati tudi 

č

as, ko je orodje izklopljeno ali ko te

č

e, vendar dejansko ne opravlja dela. To lahko bistveno 

zmanjša raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju.
Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za zaš

č

ito upravljavca pred u

č

inki vibracij in/ali hrupa, kot so: vzdrževanje orodja in dodatkov, tople roke, organizacija delovnih 

vzorcev.

Содержание HD 28 SX

Страница 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Страница 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Страница 3: ...4 5 13 14 9 10 6 8 12 11...

Страница 4: ...6 7 M 28 BX V 28 B 78 100 55 77 33 54 10 32 10 4 x 8 x 75 C 65 C 8 x 78 100 55 77 33 54 10 32 10 6 x 1 x 67 5 C 67 5 C OFF...

Страница 5: ...johto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul to...

Страница 6: ...10 11 1 2 3 max 2000 min 1 max 3000 min 1 1 2...

Страница 7: ...lerede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uch...

Страница 8: ...veringsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr s...

Страница 9: ...ifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference...

Страница 10: ...ahl 1 Gang Leerlaufhubzahl 2 Gang Hubh he Spannung Wechselakku Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2014 Empfohlene Umgebungstemperatur beimArbeiten EmpfohleneAkkutypen Empfohlene Ladeger te Ger usch Vibrati...

Страница 11: ...AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES SCIE SABRE SANS FIL Num ro de s rie Profondeur de coupe max Bois tendre Acier Aluminium M tal lourd non ferreux Tubes m talliques Nombre de courses vide 1 re vitesse N...

Страница 12: ...so Tubi metallici Numero di corse a vuoto 1 velocit Numero di corse a vuoto 2 velocit Altezza corsa Tensione batteria Peso secondo la procedura EPTA 01 2014 Temperatura consigliata durante il lavoro B...

Страница 13: ...de conformidad ucraniano Marcado de conformidad euroasi tico ESPA OL DATOS T CNICOS SIERRA DE SABLE A BATERIA N mero de producci n Profundidad de corte m x en Madera blanda Acero Aluminio Metal no f r...

Страница 14: ...ca PORTUGUES CARACTER STICAS T CNICAS SERRA DE SABRE A BATERIA N mero de produ o Profundidade de corte m x em Madeira macia A o Alum nio Material n o ferroso Tubos met licos N de cursos em vazio 1 vel...

Страница 15: ...ACCU RECIPROZAAGMACHINE Productienummer Max schroefdiepte in Zacht hout Staal Aluminium Non ferro metaal Metaalpijp Onbelast toerental 1e versnelling Onbelast toerental 2e versnelling Slaglengte Spann...

Страница 16: ...dle metaller Metalr r Slagantal ubelastet 1 gear Slagantal ubelastet 2 gear L fteh jde Udskiftningsbatteriets sp nding V gt svarer til EPTA procedure 01 2014 Anbefalet temperatur under arbejdet Anbef...

Страница 17: ...tedybde maks in Mykt treverk St l Aluminium Uedelt metall Metallr r Tomgangsslagtall 1 gir Tomgangsslagtall 2 gir Slagh yde Spenning vekselbatteri Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2014 Anbefalt o...

Страница 18: ...tr m Europeiskt konformitetsm rke Britiskt konformitetsm rke Ukrainskt konformitetsm rke Euroasiatiskt konformitetsm rke SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN TIGERS G Produktionsnummer S gdjup max i Mj...

Страница 19: ...iskuluku 1 vaihde Kuormittamaton iskuluku 2 vaihde Iskun pituus J nnite vaihtoakku Paino EPTA menettelyn 01 2014 mukaan Suositeltu ymp rist n l mp tila ty n aikana Suositellut akkutyypit Suositellut...

Страница 20: ...11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2...

Страница 21: ...RESI retim numaras Maksimum kesme derinli i Yumu ak tahtada elikte Al minyum Renkli metalde Metal borular Bo taki strok say s 1 Vites Bo taki strok say s 2 Vites Strok y ksekli i Kartu ak gerilimi A r...

Страница 22: ...PILA V robn slo ezn hloubka max v M kk d evo Ocel Hlin k Barevn kovy Kovov trubky Po et zdvih p i b napr 1 rychlost Po et zdvih p i b napr 2 rychlost V ka zdvihu Nap t v m nn ho akumul toru Hmotnost...

Страница 23: ...no 1 prevodov stupe Po et zdvihov napr zdno 2 prevodov stupe V ka zdvihu Nap tie v menn ho akumul tora Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2014 Odpor an okolit teplota pri pr ci Odpor an typy...

Страница 24: ...usun wszelkie zamieszczone na nim dane osobowe n0 Skok bez obci enia V Napi cie Pr d sta y Europejski Certyfikat Zgodno ci Brytyjski Certyfikat Zgodno ci Ukrai ski Certyfikat Zgodno ci Euroazjatycki C...

Страница 25: ...gbeli megfelel s gi jel l s Ukr n megfelel s gi jel l s Eur zsiai megfelel s gi jel l s MAGYAR M SZAKI ADATOK AKKUMUL TOROS SZABLYAF R SZ Gy rt si sz m V g sm lys g max Puhafa Ac l Aluminium Sz nesf...

Страница 26: ...za zdru ljivost SLOVENSKO TEHNI NI PODATKI BATERIJSKE AGE LISI JI REP Proizvodna tevilka Globina reza maks v Mehki les Jeklo Aluminij Barvna kovina Kovinska cev tevilo dvigov v prostem teku 1 prestava...

Страница 27: ...oj hodova praznog hoda 1 Brzina Broj hodova praznog hoda 2 Brzina Visina hoda Napon baterije za zamjenu Te ina po EPTA proceduri 01 2014 Preporu ena temperatura okoline kod rada Preporu eni tipovi aku...

Страница 28: ...riegums L dzstr va Eiropas atbilst bas z me Lielbrit nijas atbilst bas z me Ukrainas atbilst bas z me Eir zijas atbilst bas z me LATVISKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA VIRZU Z IS Izlaides numurs maks gri...

Страница 29: ...tuosius metalus metalinius vamzd ius judesi skai ius laisva eiga 1 pavara judesi skai ius laisva eiga 2 pavara judesio auk tis kei iamo akumuliatoriaus tampa Prietaiso svoris vertintas pagal EPTA 01 2...

Страница 30: ...EESTI TEHNILISED ANDMED JUHTMETA T KELDUSSAAG Tootmisnumber L ikes gavus maks Pehme puit Teras Alumiinium V rviline metall Metalltorud K ikude arv t hijooksul 1 k ik K ikude arv t hijooksul 2 k ik K i...

Страница 31: ...EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnend...

Страница 32: ...1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 Milwauke...

Страница 33: ...urasiatic ROM NIA ROM NIA DATE TEHNICE FER STR U SABIE CU ACUMULATOR Num r produc ie Ad ncimea max de t iere Lemn moale O el Aluminiu Metal neferos eav metalic Cursa n gol prima treapt de putere Cursa...

Страница 34: ...2841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71...

Страница 35: ...8 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industri...

Страница 36: ...4 Winnenden n0 V 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 1 ah B 1 ah WB 5 150 1 6 bimetal 1 Sy em M28 Sy em M28 10 2011 65EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1...

Страница 37: ...02 22 4931 4140 92 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Отзывы: