44
45
HD 28 SX
........................... 4312 67 06...
...000001-999999
.......................... 300 mm
............................ 20 mm
............................ 25 mm
............................ 25 mm
.......................... 150 mm
.....................0-2000 min
-1
.....................0-3000 min
-1
......................... 28,6 mm
............................ 28 V
.......... 3,63 kg...4,74 kg
.......................-18...+50 °C
...............................M18B...M18HB
.......................... M12-18...; M1418C6
................................. 83 dB (A)
................................. 94 dB (A)
.............................. 16,8 m/s
2
................................ 1,5 m/s
2
...................................15,4 m/s
2
................................ 1,5 m/s
2
SLOVENSKY
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
My ako výrobca výhradne na vlastnú zodpovednos
ť
vyhlasujeme, že výrobok popísaný v
“Technických údajoch” sa zhoduje so všetkými relevantnými predpismi smernice 2011/65/EÚ
(RoHS), 2014/30/EÚ, 2006/42/ES a nasledujúcimi harmonizujúcimi normatívnymi
dokumentmi:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016+A1:2020
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostavi
ť
technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
POUŽITIE POD
Ľ
A PREDPISOV
Šablovitá píla píli drevo, plast a kov. Píli priamky, krivky a vnútorné výrezy. Reže rúry a
plošne oddeluje.
Tento prístroj sa smie použiva
ť
len v súlade s uvedenými predpismi.
ELEKTRICKÁ BRZDA
Pri uvo
ľ
není spínacieho tla
č
idla elektrická brzda behom cca 2 sekúnd zastaví pílový list.
Elektrická brzda však môže ú
č
inkova
ť
s
č
asovým spozdením. Pokia
ľ
elektrická brzda
opakovane zlyhá, musí sa píla odnies
ť
do autorizovaného servisu Milwaukee.
Pílu z rezaného dielu vyberte až po zastavení pílového listu.
AKUMULÁTORY
Dlhší
č
as nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobi
ť
.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabrá
ň
te dlhšiemu ohriatiu
slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore udržova
ť
č
isté.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po použití vždy úpln
ě
dobít.
K zabezpe
č
eniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití vybra
ť
z nabíja
č
ky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
OCHRANA PROTI PRE
Ť
AŽENIU AKUMULÁTORA
Pri pre
ť
ažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu, napríklad pri extrémne vysokých
to
č
ivých momentoch, pri blokovaní, náhlom zastavení alebo skrate, za
č
ne v
ŕ
ta
č
ka na 2
sekundy hu
č
a
ť
a potom sa samo
č
inne vypne.
K opätovnému zapnutiu uvo
ľ
nite spínacie tla
č
idlo a potom ho opä
ť
zapnite.
Pri extrémnom za
ť
ažení sa akumulátor môže silne zahria
ť
. Ak k tomu dôjde, akumulátor sa
vypne.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie pod
ľ
a zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpe
č
ného
nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizova
ť
s dodržiavaním lokálnych, vnútroštátnych a
medzinárodných predpisov a ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravova
ť
po cestách.
• Komer
č
ná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špedi
č
ných
fi
riem podlieha
ustanoveniam o preprave nebezpe
č
ného nákladu. Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú
prepravu smú vykonáva
ť
iba adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí
odborne dohliada
ť
.
Pri preprave batérií treba dodržiava
ť
nasledovné:
• Zabezpe
č
te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol zošmyknú
ť
.
• Poškodené a vyte
č
ené batérie sa nesmú prepravova
ť
.
Kvôli
ď
alším informáciám sa obrá
ť
te na vašu špedi
č
nú
fi
rmu.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržova
ť
stale v
č
istote.
Použiva
ť
len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Sú
č
iastky bez návodu na
výmenu treba dat vymeni
ť
v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (vi
ď
brožúru Záruka/
Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre zákazníkov alebo priamo od
fi
rmy
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, vyžiada
ť
schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri uvedení typu prístroja a šes
ť
miestneho
č
ísla na výkonovom štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPE
Č
ENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu
ť
.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne pre
č
ítajte návod na obsluhu.
Používajte ochranné rukavice!
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Príslušenstvo - nie je sú
č
as
ť
ou štandardnej výbavy, odporú
č
ané doplnenie
z programu príslušenstva.
Použité batérie a odpad z elektrických a elektronických zariadení sa
nesmie likvidova
ť
spolu s domovým odpadom. Použité batérie a odpad z
elektrických a elektronických zariadení treba zbiera
ť
a likvidova
ť
oddelene.
Pred likvidáciou odstrá
ň
te zo zariadení použité batérie, použité
akumulátory a osvet
ľ
ovacie prostriedky.
Informujte sa pri miestnych úradoch alebo u vášho odborného predajcu
oh
ľ
adom recykla
č
ných dvorov a zberných miest.
Pod
ľ
a miestnych ustanovení môžu maloobchodní predajcovia by
ť
povinní
bezplatne zobra
ť
spä
ť
použité batérie a odpad z elektrických a
elektronických zariadení.
Opätovným použitím a recykláciou vašich použitých batérií a vášho
odpadu z elektrických a elektronických zariadení prispievate k znižovaniu
potreby surovín.
Použité batérie (predovšetkým lítium-iónové batérie), odpad z elektrických
a elektronických zariadení obsahuje cenné, opätovne použite
ľ
né materiály,
ktoré pri ekologickej likvidácii nemôžu ma
ť
negatívne ú
č
inky na životné
prostredie a vaše zdravie.
Pred likvidáciou pod
ľ
a možnosti vymažte na vašom použitom prístroji
existujúce osobné údaje.
n
0
Po
č
et zdvihov naprázdno
V
Napätie
Jednosmerný prúd
Zna
č
ka zhody v Európe
Zna
č
ka zhody v Británii
Zna
č
ka zhody na Ukrajine
Zna
č
ka zhody pre oblas
ť
Eurázie
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
AKUMULÁTOROVÁ ŠAB
Ľ
OVÁ PÍLA
Výrobné
č
íslo ........................................................................................................................................
Max. h
ĺ
bka rezu v:
Mäkké
drevo
....................................................................................................................................
Oce
ľ
.................................................................................................................................................
hliník
................................................................................................................................................
Neželezny
kov
..................................................................................................................................
Kovová
rúra
......................................................................................................................................
Po
č
et zdvihov naprázdno, 1. prevodový stupe
ň
...................................................................................
Po
č
et zdvihov naprázdno, 2. prevodový stupe
ň
...................................................................................
Výška zdvihu ........................................................................................................................................
Napätie výmenného akumulátora .........................................................................................................
Hmotnos
ť
pod
ľ
a vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 ....................................................................
Odporú
č
aná okolitá teplota pri práci .....................................................................................................
Odporú
č
ané typy akupaku....................................................................................................................
Odporú
č
ané nabíja
č
ky..........................................................................................................................
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty ur
č
ené v súlade s EN 62841.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
Hladina akustického tlaku (Kolísavos
ť
K=3dB(A)) ................................................................................
Hladina akustického výkonu (Kolísavos
ť
K=3dB(A)) ............................................................................
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový sú
č
et troch smerov) zistené
v zmysle EN 62841.
Rezanie dreva *1
Hodnota
vibra
č
ných emisií a
h,B
........................................................................................................
Kolísavos
ť
K= ...................................................................................................................................
Rezanie drevených trámov *1
Hodnota
vibra
č
ných emisií a
h,WB
......................................................................................................
Kolísavos
ť
K= ...................................................................................................................................
*1 s pílovým listom bimetal, ve
ľ
kos
ť
150 x 1,6 mm a rozstup zubov 5 mm
VAROVANIE! Pre
č
ítajte si všetky výstražné upozorneni, pokyny, znázornenia a
špeci
fi
kácie pre toto elektrické náradie.
Zanedbanie pri dodržiavaní výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže ma
ť
za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobi
ť
požiar a/alebo
ť
ažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpe
č
nostné pokyny starostlivo uschovajte na
budúce použitie.
BEZPE
Č
NOSTNÉ POKYNY PRE ŠAB
Ľ
OVÉ PÍLY
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže narazi
ť
na skryté elektrické vedenia,
držte prístroj za izolované pridržovacie plôšky.
Kontakt rezného nástroja s vedením pod napätím môže vies
ť
k prenosu napätia na
kovové
č
asti prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
K upevneniu obrábaného dielu na stabilnom podklade použite skrutkovú zvierku
alebo inú praktickú pomôcku.
Pridržovaním obrábaného dielu rukou alebo jeho
pritla
č
ovaním telom sa dielec môže vyšmyknú
ť
a tým môže dôjs
ť
k strate kontroly.
Ď
ALŠIE BEZPE
Č
NOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektrickým náradím používajte vždy ochranné
okuliare. Doporu
č
ujeme taktiež použitie sú
č
astí ochranného odevu a ochrannej obuvi, ako
sú protiprašná maska, ochranné rukavice, pevná a nek
ľ
zajúca obuv, ochranná prilba a
ochrana sluchu.
Prach vznikajúci pri práci môže by
ť
škodlivý zdraviu. Pri práci nosi
ť
vhodnú ochrannú masku,
aby sa nedostal do
ľ
udského organizmu.
Nesmú sa opracováva
ť
materiály, ktoré môžu spôsobi
ť
ohrozenie zdravia (napr. azbest)
Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite vypnite! Prístroj nezapínajte, pokia
ľ
je
nasadený nástroj zablokovaný; mohol by pri tom vzniknú
ť
spätný náraz s vysokým reak
č
ným
momentom. Prí
č
inu zablokovania nasadeného nástroja zistite a odstrá
ň
te so zoh
ľ
adnením
bezpe
č
nostných pokynov.
Možnými prí
č
inami môžu by
ť
:
• sprie
č
enie v opracovávanom obrobku
• prelomenie opracovávaného materiálu
• pre
ť
aženie elektrického prístroja
Nezasahujte do bežiaceho stroja.
Nasadený nástroj sa po
č
as používania môže rozhorú
č
i
ť
.
POZOR!
Nebezpe
č
enstvo popálenia
• pri výmene nástroja
• pri odkladaní prístroja
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstra
ň
ova
ť
za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické káble, plynové a
vodovodné potrubia.
Obrobok zabezpe
č
te upínacím zariadením. Nezabezpe
č
ené obrobky môžu spôsobi
ť
ť
ažké
poranenia a poškodenia.
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa použit.
Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch (drevo,
ľ
ahké stavebné materiály pre
steny), v tvrdších materiáloch (kovy) sa musí vyvrtat najprv diera odpovedajúca velkosti
pílového listu.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu
ť
.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do oh
ň
a alebo medzi domový odpad.
Milwaukee ponúka likvidáciu starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladova
ť
spolu s kovovými predmentmi (nebezpe
č
enstvo skratu).
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom zariadení, sa nesmú dosta
ť
žiadne kovové predmety (nebezpe
č
enstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému M28 nabíja
ť
len nabíjacími zariadeniami systému M28.
Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíja
ť
.
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvára
ť
a skladova
ť
len v suchých
priestoroch. Chráni
ť
pred vlhkos
ť
ou.
Pri extrémnych zá
ť
ažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjs
ť
k vytekaniu batériovej
tekutiny z poškodeného výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom,
postihnuté miesto umy
ť
vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane do o
č
í, okamžite ich
dôkladne vypláchnu
ť
po dobu min. 10 min a bezodkladne vyh
ľ
ada
ť
lekára.
Varovanie!
Aby ste zabránili nebezpe
č
enstvu požiaru spôsobeného skratom, poraneniam
alebo poškodeniam výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíja
č
ku do
kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny.
Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie a bieliace
prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobi
ť
skrat.
POZOR
Úrove
ň
vibrácií a emisií hluku uvedená v tomto informa
č
nom liste bola meraná v súlade so štandardizovanou skúškou uvedenou v EN 62841 a môže sa použi
ť
na porovnanie jedného nástroja s
druhým. Môže sa použi
ť
v predbežnom posúdení expozície.
Deklarovaná úrove
ň
vibrácií a emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja. Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie, s rôznym príslušenstvom alebo s nedostato
č
nou údržbou, môžu
sa vibrácie a emisie hluku líši
ť
. To môže výrazne zvýši
ť
úrove
ň
expozície po
č
as celej pracovnej doby.
Odhad úrovne expozície vibráciám a hluku by mal tiež bra
ť
do úvahy
č
asy, ke
ď
je nástroj vypnutý alebo ke
ď
beží, ale v skuto
č
nosti nevykonáva prácu. To môže výrazne zníži
ť
úrove
ň
expozície
po
č
as celej pracovnej doby.
Identi
fi
kujte dodato
č
né bezpe
č
nostné opatrenia na ochranu pracovníka obsluhy pred ú
č
inkami vibrácií a/alebo hluku, ako je: údržba nástroja a príslušenstva, udržanie teplých rúk, organizácia
pracovných schém.
Содержание HD 28 SX
Страница 3: ...4 5 13 14 9 10 6 8 12 11...
Страница 6: ...10 11 1 2 3 max 2000 min 1 max 3000 min 1 1 2...