Milwaukee 6141-59 Скачать руководство пользователя страница 9

9

OPERACION

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión, use siempre lentes de 

seguridad o anteojos con protectores laterales. 

Nunca esmerile sin tener el equipo de seguridad 

adecuado.

Arranque controlado

La característica de arranque controlado reduce el 

"tirón" de reacción del par de fuerza cuando se tira 

del gatillo.

Tacómetro de velocidad constante

(en algunos modelos)

El tacómetro de velocidad constante mantiene las 

revoluciones por minuto de la herramienta a veloci

-

dad casi constante, incluso bajo carga. El tacómetro 

también ayuda a impedir que la herramienta se cali

-

ente en exceso. La herramienta se apaga automáti

-

camente cuando el motor se sobrecarga. Se puede 

volver a arrancar apretando el gatillo de nuevo.

Freno eléctrico 

(en algunos modelos

)

El freno eléctrico se activa cuando se libera el gatillo, 

lo que provoca que se detenga la rueda y que usted 

pueda  continuar  con  su  trabajo.  Normalmente,  la 

rueda se detiene a los seis segundos. Sin embargo, 

es posible que haya una demora desde el momento 

en que libera el gatillo hasta que se activa el freno. De 

vez en cuando, el freno puede fallar completamente. 

Si el freno falla con frecuencia, se debe llevar la sierra 

a un centro de servicio autorizado MILWAUKEE para 

recibir servicio. Asegúrese de que la herramienta se 

detenga antes de soltarla.

ADVERTENCIA

Siempre tome la esmerila-

dora firmemente con las dos 

manos antes de iniciar el esmerilado.

Funcionamiento del interruptor de paleta 

Para 

encender 

la herramienta, sujete el mango y 

el mango lateral firmemente. Presione el botón de 

desbloqueo y apriete el interruptor de paleta. 

Para 

detener 

la herramienta, suelte el interruptor de 

paleta. Asegúrese de que la herramienta se detenga 

por completo antes de soltarla.

 

Para 

bloquear

 el interruptor, encienda la herramien

-

ta y presione el botón de bloqueo. Para detener la 

herramienta, apriete y suelte el interruptor de paleta. 

Asegúrese de que la herramienta se detenga por 

completo antes de soltarla.

 

Funcionamiento general

1.  Si  usted  acaba  de  instalar  un  disco  abrasivo  o 

está  por  empezar  un  trabajo,  pruebe  el  disco 

dejándolo  que  gire  por  un  minuto  antes  de 

aplicarlo  sobre  la  superficie. 

ADVERTENCIA!

 

Nunca  use  un  disco  abrasivo  que  haya  sido 

golpeado. Cuando los discos están desbalancea

-

dos, pueden dañar el material, la herramienta y 

causar fatiga al disco y provocar que este falle.

2. Utilice un broche, una prensa de tornillo o cualquier 

otro medio práctico para sujetar su trabajo, liberan

-

do así ambas manos para controlar la herramienta.

3.  

ADVERTENCIA! 

Sujete  la  herramienta  de 

manera segura con ambas manos. No cubra las 

rejillas  de  ventilación.Encienda  la  herramienta.

 

NOTA:

 En algunos modelos, si la herramienta está 

enchufada cuando el indicador de la herramienta se 

encuentra en la posición “ON” (Encendida), la her

-

ramienta no funcionará. Apague la herramienta y 

vuelva a encenderla para comenzar con el trabajo. 

4. Permita que el disco alcance su áxima velocidad 

antes de iniciar el esmerilado.

5. Controle la presión y el contacto entre la superficie 

y el disco. 

ADVERTENCIA! 

Nunca golpee el abra

-

sivo contra la superficie de trabajo. Demasiada 

presión ocasiona que el accesorio falle o disminuye 

la velocidad.

6. Cuando haya terminado, apague la herramienta y 

asegúrese de que se detenga por completo antes 

de soltarla. 

Usando rueda de esmeril

ADVERTENCIA

El tipo de protector debe 

coincidir con el tipo de rueda 

para proporcionar máxima protección para el 

operador en caso que el disco se rompa.

Cuando esmerile, mantenga la unidad en un ángulo 

de entre 5 y 15 grados, como se ilustra, usando una 

presión constante para un terminado uniforme. Un 

ángulo excesivo provoca concentración de presión 

en areas pequeñas lo que se traduce en daños al 

material o quemaduras en la superficie del trabajo.

Para mejores resultados utilice esta 

procíon del disco

  

 Sostenga un 

ángulo de 5 à 15 grados

Usando discos de corte

Discos de corte son adecuados para el corte de 

pequeñas y poco muescas operaciones solamente.

ADVERTENCIA

El tipo de protector debe 

coincidir con el tipo de rueda 

para proporcionar máxima protección para el 

operador en caso que el disco se rompa.

Cuando use discos de corte, sostenga su esmer

-

iladora tal como se ilustra, usando solo la orilla del 

disco. 

ADVERTENCIA! 

Si se usa la cara de un disco 

de corte (como si se esmerilara), se podrá causar 

fracturas al mismo y podrá llegar a romperse, resul

-

tando en serias lesiones al operario.

Содержание 6141-59

Страница 1: ...VERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usu rio deve ler e entender o manual do operador WARNING To reduce the risk of injur...

Страница 2: ...Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n para los ojos El equipo de protec ci n tal como una m scara contra polvo calzado antideslizante casco o protecci n auditiva utilizado para...

Страница 3: ...ol No utilice un accesorio da ado Antes de cada uso inspeccione el accesorio por ejemplo el disco abrasivo para detectar desportilladuras y grietas el soporte para detectar grietas y desgastes excesiv...

Страница 4: ...recta mente que se extienda m s all del plano del borde de la guarda no puede ser debidamente protegido La guarda debe colocarse firmemente en la her ramienta el ctrica y posicionarse para m xima segu...

Страница 5: ...Sisonilegiblesono est npresentes comun queseconuncentrodeservi cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado el ctrico aserrado pulido taladrado y...

Страница 6: ...or rectamente Consulte con un electricista certi ficado si tiene dudas respecto a la conexi n de puesta a tierra del tomacorriente No modifique el enchufe que se proporciona con la herra mienta Nunca...

Страница 7: ...y golpes Las piedras abrasivas deben guardarse en una forma organizada de forma tal que puedan tomarse sin da ar otras piedras abrasivas con su informaci n de seguridad Las piedras abrasivas NO deben...

Страница 8: ...cto asi como el grano adecuado para el trabajo que est marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM en la secci n de ADVERTENCIA de la placa de especificaciones de la herrramienta Utilice como...

Страница 9: ...ire por un minuto antes de aplicarlo sobre la superficie ADVERTENCIA Nunca use un disco abrasivo que haya sido golpeado Cuando los discos est n desbalancea dos pueden da ar el material la herramienta...

Страница 10: ...tenga la unidad en un ngulo de entre 5 y 15 grados como se ilustra usando una presi n constante para un terminado uniforme Un ngulo excesivo provoca concentraci n de presi n en areas peque as lo que s...

Страница 11: ...es e especifica es fornecidos com esta ferramenta el trica O n o seguimento de qualquer instru o relacionada abaixo pode resultar em choque el trico inc ndio e ou ferimentos graves Guarde todos os av...

Страница 12: ...motorizadas ociosas fora do alcance de crian as e n o permita que pessoas n o familiarizadas com a ferramenta motorizada ou com estas instru es operem a ferramenta motorizada Ferramentas motorizadas...

Страница 13: ...l em p pode causar riscos el tricos N o opere a ferramenta el trica para perto de materiais inflam veis As fa scas podem incendiar esses materiais N o use acess rios que necessitam de l quido de refri...

Страница 14: ...balho pr ximo linha de corte e borda da pe a de trabalho em ambos os lados do disco Tome muito cuidado ao fazer um pequeno corte em paredes existentes ou outras reas cegas O disco saliente pode cortar...

Страница 15: ...em caso de d vida quanto ao aterra mento apropriado da tomada N o modifique o plugue fornecido com a ferramenta Nunca retire o pino de aterramento do plugue N o utilize a ferramenta se o cabo ou o pl...

Страница 16: ...o local que oferece melhor controle e melhor uso do protetor Para instalar rosqueie a al a soquete de al a lateral e aperte com firmeza AVISO Para reduzir o risco de les o o op erador deve ser instru...

Страница 17: ...da ferramenta classifica o de RPM igual ou acima da relacionada na plaqueta da ferramenta acess rio correto tipo de disco e granula o para o trabalho Selecionar o tipo correto de disco de lixamento pa...

Страница 18: ...ique se de que a ferramenta parou completamente antes de coloc la no ch o Opera o geral 1 Se voc acabou de instalar um acess rio ou est come ando um per odo de trabalho teste o deixando o girar por um...

Страница 19: ...urto do fio ou um tipo diferente de escova tipo de n versus tipo de fio ondulado Usando discos de lixamento Segure a um ngulo de 5 a 15 para garantir a press o adequada de lixamento e o controle Se o...

Страница 20: ...The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery oper ated cordless power tool WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas...

Страница 21: ...Warnings Common for Grinding Sanding WireBrushingorAbrasiveCutting OffOperations This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instruc...

Страница 22: ...el Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An impr...

Страница 23: ...eye protection FUNCTIONAL DESCRIPTION 2 10 8 7 6 5 4 1 9 3 1 Side handle 2 Spindle lock 3 Side handle socket 4 Handle 5 Switch lock off 6 Switch lock on 7 Paddle switch 8 Type 27 guard 9 Accessory 10...

Страница 24: ...al double insulation system which satisfies OSHA requirements and complies with the applicable standards Fig B Fig C of Underwriters Laboratories Inc the Canadian Standard Association and the National...

Страница 25: ...based on the strength of the wheel allowing for a reasonable measure of safety It is not meant to imply a best or most efficient operating speed Do not exceed the Maximum Safe Operating Speed Installi...

Страница 26: ...g it down WARNING Always hold the tool firmly with both hands using the handles provided before and during grinding Paddle Switch Operation To start the tool grasp the handle and side handle firmly Pu...

Страница 27: ...ature wire breaking rapid dulling and reduced brush life Instead of more pressure try a wire wheel with more aggressive cutting action increased wire size decreased wire length or different brush type...

Страница 28: ...at may affect the tool operation Return the tool to a MILWAUKEE service facility for repair After six months to one year depending on use return the tool to a MILWAUKEE service facility for inspection...

Отзывы: