Milwaukee 500 S Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

 

500 S 

545 S

.......................1300 W .........................1300 W

.........................650 W ...........................650 W

...............................  ..............................450 min

-1

...............................  ..............................450 min

-1

.......................2840 min

-1

 .....................2840 min

-1

.........................14/- J ..........................14/12 J

...............................  ................................45 mm

...............................  ................................65 mm

...............................  ..............................100 mm

...........................66 mm ..........................66 mm

..........................6,3 kg ............................6,7 kg

...............................  ................................96 dB (A)

...............................  ..............................107 dB (A)

...........................91 dB (A)

.........................101 dB (A)

.........................104 dB (A)

...............................  ................................13 m/s

2

...............................  ...............................1,5 m/s

2

........................ 11,5 m/s

2

 ...........................9 m/s

2

..........................1,9 m/s

2

 ........................1,9 m/s

2

TECHNISCHE DATEN

Nennleistungsaufnahme ..........................................................

Abgabeleistung ........................................................................

Leerlaufdrehzahl ......................................................................

Lastdrehzahl max. ...................................................................

Lastschlagzahl max. ................................................................

Einzelschlagenergie Meißeln/Bohren ......................................

Bohr-ø in Beton .......................................................................

Tunnelbohrer in Beton, Ziegel und Kalksandstein ...................

Hohlbohrkrone in Beton, Ziegel und Kalksandstein ................

Spannhals-ø ............................................................................

Gewicht ohne Netzkabel .........................................................

Geräuschinformationen 545 S

Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt 

typischerweise:

  Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ..............................................

  Schalleistungspegel (K = 3 dB(A)) .........................................

Gehörschutz tragen!
Geräuschinformationen 500 S

Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes beträgt 

typischerweise .........................................................................

Messwert ermittelt entsprechend 2000/14/EG am Ohr des 

Anwenders.

2000/14/EG:  Konformitätsbewertungsverfahren nach 

Anhang VI.   

Benannte Stelle: VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut, 

Merianstr. 28, 63069 Offenbach, Germany

  Gemessener Schallleistungspegel .......................................

  Garantierter Schallleistungspegel .........................................

Gehörschutz tragen!
Vibrationsinformationen

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) 

ermittelt entsprechend EN 60745:

Schwingungsemissionswert a

h

:

  Hammerbohren in Beton: .....................................................

  Unsicherheit K =  .................................................................. 

  Meißeln: ................................................................................

  Unsicherheit K =  ..................................................................

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitshinweise der beiliegenden Broschüre beachten!

Tragen Sie Gehörschutz. 

Die Einwirkung von Lärm kann 

Gehörverlust bewirken.

Benutzen Sie die mit dem Gerät gelieferten 

Zusatzhandgriffe. 

Der Verlust der Kontrolle kann zu 

Verletzungen führen.

Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, 

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das 

Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das 

eigene Kabel treffen kann. 

Der Kontakt mit einer 

spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile 

unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag 

führen.
Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom-

Schutzschaltern ausgerüstet sein. Das verlangt die 

Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte beachten 

Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.

Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. 

Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk 

und Schürze werden empfohlen. 
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht 

entfernt werden.
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der 

Steckdose ziehen.
Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.
Anschlußkabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine 

fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine 

wegführen.
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf 

elektrische Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft 

gesundheitsschädlich und sollte nicht in den Körper 

gelangen. Geeignete Staubschutzmaske tragen. 

DEUTSCH

DEUTSCH

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

545 S: Der Bohrhammer ist universell einsetzbar zum 

Hammerbohren und Meißeln in Gestein und Beton.

500 S: Der Meißelhammer ist einsetzbar zum Meißeln in 

Gestein und Beton.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß 

verwendet werden.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses 

Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 

Dokumenten übereinstimmt: EN 60745, EN 55014–1, EN 

55014–2, EN 61000–3–2, EN 61000–3–3, gemäß den 

Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EG, 89/336/EWG, 

2000/14/EG (500 S)

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2007-01-24

NETZANSCHLUSS

Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem 

Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. 

Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt 

möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse 

II

 vorliegt.

WARTUNG

Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.

Bei abgenutzten Kohlebürsten sollte zusätzlich zum 

Kohlebürstenwechsel ein Kundendienst in einer 

Servicewerkstatt durchgeführt werden. Dies erhöht die 

Lebensdauer der Maschine und garantiert eine ständige 

Betriebsbereitschaft.
Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. 

Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei 

einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen 

(Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes 

unter Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen 

Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer 

Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany 

angefordert werden.

SYMBOLE

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung 

vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. 

 

Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker 

aus der Steckdose ziehen.

Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, 

empfohlene Ergänzung aus dem 

Zubehörprogramm.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den 

Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 

2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- 

Altgeräte und Umsetzung in nationales 

Recht müssen verbrauchte 

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und 

einer umweltgerechten Wiederverwertung 

zugeführt werden.

WARNUNG

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren 

gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden. 
Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeuges verändern und kann in manchen Fällen 

über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn 

das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.

Hinweis: 

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten 

auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz 

ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Содержание 500 S

Страница 1: ...iones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporab...

Страница 2: ...and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln...

Страница 3: ...4 5 15 545 S 500 S 16 14 8 6 12 10 18 17 11 9 500 S 545 S START STOP...

Страница 4: ...6 7 1 2 TEST TEST 500 S 545 S 1 1 2...

Страница 5: ...8 9 2 3 1 1 2 3 500 S 545 S...

Страница 6: ...10 11 2 1 2 1 545 S 545 S 1 2...

Страница 7: ...12 13 500 S 545 S 2 1 3 START 2 1 START LOCK STOP STOP START STOP...

Страница 8: ...14 15 SERVICE...

Страница 9: ...16 17 1 2 545 S 500 S 545 S...

Страница 10: ...18 19...

Страница 11: ...universally used for hammer drilling and chiselling in stone and concrete 500 S The hammer can be used for chiselling in stone and concrete Do not use this product in any other way as stated for norm...

Страница 12: ...eignete Staubschutzmaske tragen DEUTSCH DEUTSCH BESTIMMUNGSGEM E VERWENDUNG 545 S Der Bohrhammer ist universell einsetzbar zum Hammerbohren und Mei eln in Gestein und Beton 500 S Der Mei elhammer ist...

Страница 13: ...ont souvent nocives pour la sant et ne devraient pas p n trer dans le corps Porter un masque de protection appropri contre les poussi res UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS 545 S Le marteau perfor...

Страница 14: ...e condutture dell acqua e del gas La polvere che si produce durante il lavoro spesso dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata Portare un adeguata mascherina protettiva UTILIZZO CONFORME 54...

Страница 15: ...Utilice por ello una m scara protectora contra polvo APLICACI N DE ACUERDO A LA FINALIDAD 545 S El martillo es utilizable para todo tipo de taladrados y cincelados en piedras y hormig n 500 S El mart...

Страница 16: ...evendo penetrar no corpo Use uma m scara de protec o contra p apropriada UTILIZA O AUTORIZADA 545 S O martelo electro pneum tico tem aplica o universal para trabalhos de furar com percuss o e trabalho...

Страница 17: ...VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM 545 S De boorhamer is universeel inzetbaar voor hamerboren en hakken in steeen en beton 500 S De hamer kan worden toegepast voor hakken in steeen en beton Dit a...

Страница 18: ...tr nge ind i kroppen Benyt egnet ndedr tsv rn TILT NKT FORM L 545 S Borehammeren kan bruges universelt til hammerboring og mejsling i sten og beton 500 S Hammeren kan benyttes til mejsling i sten og...

Страница 19: ...ig og skal ikke komme i kontakt med kroppen Bruk derfor vernemaske som er egnet for st v FORM LSMESSIG BRUK 545 S Borhammeren kan brukes universelt til hammerboring og meisling i steinarter og betong...

Страница 20: ...som bildas under arbetets g ng r ofta h lsofarligt och det ska inte komma in i kroppen B r d rf r l mplig skyddsmask ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA 545 S Borrhammaren kan universell anv ndas f...

Страница 21: ...va p ly ja j te voi olla haitallista terveydelle eik sen vuoksi tulisi p st kosketukseen ihon kanssa Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suojainta TARKOITUKSENMUKAINEN K YTT 545 S Porasava so...

Страница 22: ...0 745 o K 3dB A K 3dB A 500 S 2000 14 2000 14 VI VDE Testing and Certification Institute Merianstr 28 63069 Offenbach Germany EN 60745 ah K ah K FI RCD PRCD 545 S 500 S EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2...

Страница 23: ...ektrik kablolar na gaz ve su borular na dikkat edin al ma s ras nda ortaya kan toz genellikle sa l a zararl d r ve bedeninize temas etmemelidir Uygun bir koruyucu toz maskesi kullan n KULLANIM 545 S B...

Страница 24: ...rt n do zdi stropu nebo podlahy d vat pozor na elektrick kabely plynov a vodovodn potrub Prach vznikaj c p i pr ci s t mto n ad m m e b t zdrav kodliv Proto by nem l p ij t do styku s t lem Pou vejte...

Страница 25: ...r na elektrick k ble plynov a vodovodn potrubia Prach vznikaj ci pri pr ci m e by kodliv zdraviu Pri pr ci nosi vhodn ochrann masku aby sa nedostal do udsk ho organizmu POU ITIE POD A PREDPISOV 545 S...

Страница 26: ...rz dziem mo e by szkodliwy dla zdrowia w zwi zku z tym nie powinien dotrze do cia a Nosi odpowiedni mask przeciwpy ow WARUNKI U YTKOWANIA 545 S M ot pneumatyczny do uniwersalnych zastosowa przy wierce...

Страница 27: ...i kell az elektromos v z s g zvezet kekre A munka sor n keletkez por gyakran eg szs gre k ros ez rt ne ker lj n a szervezetbe Hordjon e c lra alkalmas porv d maszkot RENDELTET SSZER HASZN LAT 545 S A...

Страница 28: ...vodne napeljave Prah ki nastaja pri delu je pogosto zdravju kodljiv in naj ne zaide v telo Nosite ustrezno masko proti prahu UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO 545 S Udarni vrtalnik je univerzalno uporab...

Страница 29: ...du stropu ili podu paziti na elektri ne kablove kao i vodove plina i vode Pra ina koja nastaje prilikom rada je esto nezdrava i ne bi smijela dospijeti u tijelo Nositi prikladnu za titnu masku protiv...

Страница 30: ...nu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus Putek i kas rodas darba gait bie i ir kait gi vesel bai un tiem nevajadz tu nok t organism J n s piem rota ma...

Страница 31: ...lektros laidus duj ir vandens vamzd ius Darbo metu susidaran ios dulk s yra da nai kenksmingos sveikatai ir tod l tur t nepatekti organizm D v ti tinkam apsaugin kauk nuo dulki NAUDOJIMAS PAGAL PASKIR...

Страница 32: ...tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda organismi Kanda sobivat kaitsemaski KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE 545 S Puurvasarat saab universaalselt rakendada kivimite ja betooni pu...

Страница 33: ...EN 60 745 K 3dB A K 3dB A 500 S 2000 14 EC 2000 14 EC VI VDE Testing and Certi cation Institute Merianstr 28 63069 Offenbach Germany EN 60745 ah ah K B ah K FI RCD PRCD B 545 S 500 S EC EN 60745 EN 5...

Страница 34: ...s2 1 9 m s2 1 9 m s2 545 S EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A 500 S db A 2000 14 EO 2000 14 E V VDE 28 63069 EN 60745 ah ah K ah K FI RCD PRCD 545 S 500 S EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000...

Страница 35: ...az cu aceast scul poate d un tor s n t ii i prin urmare nu trebuie s atinga corpul Purta i o masc de protec ie corespunz toare mpotriva prafului CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE 545 S Ciocanul rotope...

Страница 36: ...107 dB A 91 dB A 101 dB A 104 dB A 13 m s2 1 5 m s2 11 5 m s2 9 m s2 1 9 m s2 1 9 m s2 545 S EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A 500 S 2000 14 EC 2000 14 EC VI VDE Merianstr 28 63069 Offenbach EN 60745 ah ah...

Страница 37: ...05 07 Printed in Germany 4931 2897 63 Copyright 2007 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: