background image

63

62

POLSKI

ZAGROŻENIA RESZTKOWE

Nawet przy prawidłowym użytkowaniu nie można wykluczyć 

wszystkich ryzyk rezydualnych. W trakcie użytkowania mogą 

powstawać poniższe zagrożenia, nawet w przypadku zachowania 

przez operatora najwyższej troski:
•  Obrażenia spowodowane przez wibracje. Urządzenie należy 

trzymać za przeznaczony w tym celu uchwyt i ograniczać czas 

pracy i czas ekspozycji.

•  Uciążliwość akustyczna może prowadzić do uszkodzeń słuchu. 

Należy mieć na sobie nauszniki i ograniczać czas trwania 

ekspozycji.

•  Obrażenia oczu spowodowane przez cząstki brudu. Należy 

zawsze mieć na sobie okulary ochronne, solidne długie spodnie, 

rękawice i solidne buty robocze.

•  Wdychanie toksycznego pyłu. 

WSKAZÓWKI DLA AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH

Użytkowanie akumulatorów litowo-jonowych

Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane, należy 

przed użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów 

wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na 

oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo 

przegrzania). 

Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w 

czystości
Dla zapewnienia optymalnej żywotności akumulatory po użyciu 

należy naładować do pełnej pojemności. 

Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory należy 

wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu.
W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni: 

Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok. 27°C. 

Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%. 

Ładować je ponownie co 6 miesięcy.

Ochrona przeciwprzeciążeniowa w akumulatorach litowo-

jonowych

W przypadku przeciążenia akumulatora przez bardzo duży pobór 

prądu, na przykład wskutek ekstremalnie dużych momentów 

obrotowych, narzędzie ręczne z napędem elektrycznym wibruje 

przez 5 sekund, miga wskaźnik ładowania i narzędzie samoczynnie 

wyłącza się.
W celu ponownego włączenia narzędzia należy zwolnić 

przycisk przełączający, a następnie ponownie go włączyć. Przy 

ekstremalnych obciążeniach akumulator nagrzewa się za mocno. 

W takim przypadku wszystkie lampki wskaźnika ładowania migają 

tak długo, aż akumulator ochłodzi się. Po zgaśnięciu wskaźnika 

ładowania można kontynuować pracę.

Transport akumulatorów litowo-jonowych

Akumulatory litowo-jonowe podlegają ustawowym przepisom 

dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy 

przestrzeganiu lokalnych, krajowych i międzynarodowych 

rozporządzeń i przepisów.
Odbiorcom nie wolno transportować tych akumulatorów po drogach 

ot tak po prostu.
Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez 

przedsiębiorstwa spedycyjne podlega przepisom dotyczącym 

transportu towarów niebezpiecznych. Przygotowania do wysyłki 

oraz transport mogą być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio 

przeszkolone osoby. Cały proces winien odbywać się pod fachowym 

nadzorem.
W czasie transportu akumulatorów należy przestrzegać 

następujących punktów:
Celem uniknięcia zwarć należy upewnić się, że zestyki są 

zabezpieczone i zaizolowane.

Zwracać uwagę na to, aby zespół akumulatorów nie mógł się 

przemieszczać we wnętrzu opakowania. Nie wolno transportować 

akumulatorów uszkodzonych lub z wyciekającym z elektrolitem. 

Odnośnie dalszych wskazówek należy zwrócić się do swojego 

przedsiębiorstwa spedycyjnego.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA

Szybkość usuwania materiału podczas szlifowania oraz gładkość 

powierzchni po szlifowaniu zależy od stosowanego typu taśmy 

ściernej i ustawionej szybkości urządzenia. Im wyższa prędkość 

taśmy, tym szybciej usuwany jest materiał i tym gładsza będzie 

szlifowana powierzchnia.

Aby zapewnić właściwą wydajność i parametry pracy 

elektronarzędzia, nie należy używać uszkodzonych taśm ściernych. 

Aby przedłużyć trwałość taśmy ściernej, podczas szlifowania należy 

wywierać możliwie jak najmniejszy nacisk. Ciężar elektronarzędzia 

jest wystarczający, aby uzyskać dobrą wydajność szlifowania. 

Nadmierny nacisk nie powoduje poprawy wydajności szlifowania, 

ale skutkuje szybszym zużyciem elektronarzędzia i taśmy ściernej.

Przyłożyć włączone elektronarzędzie do obrabianej powierzchni. 

Podczas szlifowania należy przesuwać urządzenie z umiarkowaną 

prędkością wzdłuż powierzchni i tak, aby ścieżki nachodziły na 

siebie. Szlifować zgodnie z kierunkiem włókien – przesuwanie 

narzędzia w poprzek pogarsza efekt szlifowania.

Pozostałości lakieru mogą topić się podczas szlifowania, 

zanieczyszczając powierzchnię materiału oraz taśmę ścierną. Z tego 

względu należy korzystać z urządzenia do odprowadzania pyłu.

Taśma używana wcześniej do szlifowania metalu nie nadaje się do 

obróbki innych materiałów.

Taśmy ścierne należy przechowywać wyłącznie w pozycji wiszącej, 

nie zginać ich, w przeciwnym razie staną się bezużyteczne.

Samoczynne odprowadzanie pyłu

Przy wykonywaniu mniejszych prac można używać worka na pył.

Zewnętrzne urządzenie do odprowadzania pyłu

Podłączyć wąż ssący odkurzacza przemysłowego. Do usuwania 

materiałów szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia, rakotwórczych 

lub suchego pyłu należy używać specjalnego odkurzacza.

Wybór prędkości taśmy

Wymagana prędkość taśmy zależy od typu materiału oraz warunków 

pracy i można ją określić wykonując szlifowanie próbne.

CZYSZCZENIE

Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee 

i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić 

części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z 

przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów 

usługowych/gwarancyjnych).

Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego. 

Przy zamawianiu należy podać numer oraz typ elektronarzędzia 

umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można 

dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo 

bezpośrednio w  Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się 

uważnie z treścią instrukcji.

UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac 

na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę 

akumulatorową.

Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.

Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.

Kierunek obrotów

Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.

Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie 

mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi 

z gospodarstw domowych. Urządzenia elektryczne 

i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu 

usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami 

środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa 

utylizacyjnego. Proszę zasięgnąć informacji o cen-

trach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz 

lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.

n

0

Prędkość taśmy bez obciążenia

V

Napięcie
Prąd stały

Europejski Certyfikat Zgodności

Brytyjski Certyfikat Zgodności

Ukraiński Certyfikat Zgodności

Euroazjatycki Certyfikat Zgodności

POLSKI

Содержание 4933479614

Страница 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Страница 2: ...kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien se...

Страница 3: ...5 4 14 8 6 10 9 12 11 15 STOP START...

Страница 4: ...erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn aku mul tor vytiah...

Страница 5: ...9 8 1 2 3 click 1 2 3...

Страница 6: ...11 10 2 2 1 2 1 2 1 1 click click START...

Страница 7: ...olerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fe...

Страница 8: ...ol pj klo palie ia dirbin Tada pjovimo greitis automati kai padidinam pj klas pjaut kuo ekonomi kiau A Auto Controlled Start Vajutage surunupp t ielikult alla saetera saematerjali puudutab t tab saag...

Страница 9: ...pay special attention to avoid the following Injury caused by vibration Hold the product by designated handles and restrict working time and exposure Exposure to noise can cause hearing injury Wear ea...

Страница 10: ...er H nde Organisation der Arbeitsabl ufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der E...

Страница 11: ...ndigkeit ist desto h her ist die Abtragsleistung und desto feiner wird die abgeschliffene Oberfl che Schleifb nder bieten nur dann eine gute Schleifleistung und Schutz f r das Elektrowerkzeug wenn sie...

Страница 12: ...de l utilisation les risques suivants pourront tre pr sents et l utilisateur devra pr ter une attention particuli re en vue de les viter Blessures caus es par les vibrations Tenir le dispositif l aide...

Страница 13: ...AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi il pericolo d...

Страница 14: ...ta la velocit del nastro maggiore la rimozione del materiale e pi fine la superficie di levigatura Solo i nastri abrasivi di qualit impeccabile producono buone prestazioni di levigatura e proteggono l...

Страница 15: ...o utilizando las empu aduras previstas para ello y limite el tiempo de trabajo y de exposici n a riesgos La contaminaci n ac stica puede provocar lesiones auditivas Lleve una protecci n auditiva y lim...

Страница 16: ...trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os q...

Страница 17: ...uperf cies determinada principalmente pela escolha da cinta de lixamento e pela velocidade da cinta pr selecionada Quanto maior for a velocidade da cinta maior a remo o do dep sito e mais fina a super...

Страница 18: ...Ook als de machine volgens de voorschriften gebruikt wordt kunnen niet alle risico s worden uitgesloten Let bij het gebruik op de volgende gevaren Door vibraties veroorzaakt letsel Houd de machine vas...

Страница 19: ...visninger anvisninger instruktioner og data der f lger med enheden Overholder du ikke f lgende instruktioner kan du f elektrisk st d der kan opst brand og eller du kan blive kv stet alvorligt Opbevar...

Страница 20: ...lse og beskytter el v rkt jet Hvis det er muligt s arbejd med et lavt kontakttryk for at ge slibeb ndenes levetid El v rkt jets d dv gt er tilstr kkelig til at s rge for en god slibeydelse Overdreven...

Страница 21: ...restrisikoer utelukkes Ved bruk kan f lgende farer oppst og som bruker spesielt skulle ta hensyn til Skader for rsaket av vibrasjon Hold alltid apparatet i h ndtakene som er konstruert for dette og b...

Страница 22: ...sammans med apparaten Om nedanst ende anvis ningar ignoreras finns risk f r att elst t brand och eller allvarliga personskador uppst r F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHET...

Страница 23: ...ch p den inst llda bandhastigheten Ju h gre bandhastigheten r desto h gre blir avverkningsgraden och den slipade ytans ytfinhet Endast slipband som r i felfritt skick ger goda slipresultat samtidigt s...

Страница 24: ...n aikana K yt ss saattaa synty seuraavia vaaroja joita k ytt j n tulisi varoa erityisen huolella T rin n aiheuttamat vammat Pitele laitetta t h n tarkoitetuista kahvoista ja rajoita ty skentely ja alt...

Страница 25: ...rikseen ja toimittaa kierr tysliik keeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierr tyspisteist ja ker yspaikoista n0 Nau...

Страница 26: ...51 50 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Страница 27: ...an m s ras nda kullan c n n zellikle dikkat etmesi gerekti i a a daki tehlikeler olu abilir Titre imden dolay olu an yaralanmalar Cihaz bunun i in ng r len kulplardan tutun ve al ma ve maruz kalam s r...

Страница 28: ...bezpe nostn pokyny instrukce popisy a daje kter obdr te s p strojem Pokud n sleduj c pokyny nedodr te m e to v st k deru elektrick m proudem po ru nebo t k m poran n m V echna varovn upozorn n a pokyn...

Страница 29: ...dos hne dobr ho brusn ho v konu a bude zaji t na ochrana elektron ad Pokud je to mo n pracujte p i n zk m kontaktn m tlaku abyste prodlou ili ivotnost brusn ch p s Celkov hmotnost elektron ad je dosta...

Страница 30: ...van nie je mo n vyl i v etky zvy kov rizik Pri pou van m u vznikn nasledovn nebezpe enstv na ktor by mala obsluha d va zvl pozor Poranenia sp soben vibr ciou Pr stroj dr te iba za ur en dr adl a obmed...

Страница 31: ...ciep a r k organizacja pracy OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie wskaz wki bezpiecze stwa instrukcje ilustracje i dane do czone do urz dzenia Je li nie b d przestrzegane nast puj ce przepisy mo e doj do p...

Страница 32: ...bko usuwania materia u podczas szlifowania oraz g adko powierzchni po szlifowaniu zale y od stosowanego typu ta my ciernej i ustawionej szybko ci urz dzenia Im wy sza pr dko ta my tym szybciej usuwany...

Страница 33: ...a k vetkez vesz lyek keletkezhetnek amelyekre a kezel nek k l n sen figyelnie kell Vibr ci okozta s r l sek A k sz l ket az e c lra szolg l markolatokn l fogja meg s korl tozza a munka s expoz ci s id...

Страница 34: ...il lahko pride do elektri nega udara po ara in ali te kih telesnih po kodb Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VARNOSTNA NAVODILA ZA BRUSILNIKE Zbran brusilni pr...

Страница 35: ...dobro u inkovitost bru enja in varujejo elektri no orodje e je mogo e delajte z nizkim kontaktnim tlakom da podalj ate ivljenjsko dobo brusnih trakov Nosilnost elektri nega orodja zado a za dobro u in...

Страница 36: ...ljede e opasnosti na koje poslu ioc mora obratiti posebnu pa nju Vibracijama prouzro ene ozljede Ure aj dr ite na za to predvi enim dr kama i ograni ite radno vrijeme i vrijeme ekspozicije Optere enje...

Страница 37: ...ev ro ana var k t par c loni elektriskajam triecienam ugunsgr kam un vai smagam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRUKCIJA SL PMA N M Sav ktie sl...

Страница 38: ...str d jiet ar zemu kontaktspiedienu lai pagarin tu sl p anas lentes darbm u Elektrisk darbar ka pa svars ir pietiekams lai nodro in tu labu sl p anas veiktsp ju P rm r ga kontaktspiediena palielin an...

Страница 39: ...svarbu atkreipti d mes Vibracijos sukeliami su alojimai rengin laikykite u tam skirt ranken ir apribokite darbo bei ekspozicijos trukm D l triuk mo gali b ti pa eista klausa Naudokite klausos organ ap...

Страница 40: ...joonised ja andmed l bi J rgnevalt toodud juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt all...

Страница 41: ...se ja kaitsevad elektrit riista V imalusel t tage madala kontaktsurvega et pikendada lihvimislintide kasutusiga Elektrit riista t himass on piisav hea lihvimisv ime tagamiseks Liigne kontaktsurve suur...

Страница 42: ...2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 P P 50 30 27 C 30 50 6...

Страница 43: ...410 m min 75 mm 457 mm 90 x 135 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 A K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2...

Страница 44: ...87 86 O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Страница 45: ...bui s in seama Accident ri provocate de vibra ii ine i aparatul de m nerele prev zute n acest scop i reduce i timpul de lucru i de expunere Poluarea fonic poate duce la v t marea auzului Purta i c ti...

Страница 46: ...atele electrice i acumulatorii se colecteaz separat i se predau la un centru de reciclare n vederea elimin rii ecologice Informa i v de la autorit ile locale sau de la comercian ii acredita i n leg tu...

Страница 47: ...93 92 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Страница 48: ...i Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 50 C 30 27 C 30 5...

Страница 49: ...97 96 n0 V 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Страница 50: ...75 mm 457 mm 90 x 135 mm 01 2014 EPTA Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 Sys...

Страница 51: ...czamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane nor...

Страница 52: ...Copyright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK 02 22 4931 4251 17 2022...

Отзывы: