background image

93

92

МАКЕДОНСКИ

ОСТАТОЧНИ ОПАСНОСТИ

Дури и при уредна употреба на машината, не може да се 

исклучат сите преостанати ризици. При употребата може да 

настанат следните опасности, на кои операторот треба особено 

да внимава:
•  Повреди предизвикани како последица на вибрации. Држете 

ја алатката за рачките предвидени за тоа и ограничете го 

времето на работа и експозиција.

•  Изложеноста на бучава може да доведе до оштетување на 

слухот. Носете заштита за ушите и ограничете го траењето на 

експозицијата.

•  Честичките нечистотија може да предизвикаат повреди на 

очите. Секогаш носете заштитни очила, долги пантолони, 

ракавици и цврсти чевли.

•  Вдишување токсични прашини. 

УПАТСТВА ЗА ЛИТИУМ-ЈОНСКИ БАТЕРИИ

Употреба на литиум-јонски батерии

Батриите кои не биле користени подолго време треба да се 

наполнат пред употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето 

на батериите. Избегнувајте подолго изложување на батериите 

на високи температури или сонце (ризик од прегревање). 

Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
За оптимален работен век батериите мора да се наполнат 

целосно по употреба. 

За можно подолг век на траење, апаратите после нивното 

полнење треба да бидат извадени од апаратот за полнење на 

батериите.
Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена: 

Акумулаторот да се чува на температура од приближно 27°C и 

на суво место. 

Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од 

состојбата на наполнетост. 

Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци.

Заштита од преоптоварување на батеријата за литиум-

јонски батерии

При преоптеретување на батеријата како резултат на мошне 

висока потрошувачка на струја, на пример екстремно високи 

вртежни моменти, ненадејно стопирање или краток спој, 

електро-алатот вибрира 5 секунди, приказот за полнење трепка 

и електро-алатот самостојно се исклучува.
За повторно вклучување ослободете го притискачот на 

прекинувачот, а потоа повторно вклучете. Во случај на 

екстремни оптоварувања батеријата се загрева премногу. Во 

таков случај трепкаат сите ламбички од приказот за полнење 

сè додека батеријата не се излади. По гаснење на приказот за 

полнење може да се продолжи со работа.

Транспорт на литиум-јонски батерии

Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби за 

транспорт на опасни материи.
Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно 

локалните, националните и меѓународните прописи и одредби.
Потрошувачите на овие батерии може да вршат непречен патен 

транспорт на истите.
Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од страна 

на шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за 

транспорт на опасни материии. Подготовките за шпедиција 

и транспорт треба да ги вршат исклучиво соодветно обучени 

лица. Целокупниот процес треба да биде стручно надгледуван.
При транспортот на батерии треба да се внимава на следното:
Осигурајте се дека контактите се заштитени и изолирани, а сето 

тоа со цел да се избегнат кратки споеви.
Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во 

нивната амбалажа. Забранет е транспорт на оштетени или 

протечени литиум-јонски батерии. За понатамошни инструкции 

обратете се до Вашето шпедитерско претпријатие.

РАБОТНИ УПАТСТВА

Брзината на отстранување на материјалот за време на 

брусењето и завршницата на површината суштински се 

утврдуваат со изборот на ременот за брусење и претходно 

избраната брзина на ременот. Колку е поголема брзината на 

ременот, толку е поголемо отстранувањето на материјалот и 

пофина е површината за брусење.

Само беспрекорните абразивни ремени даваат добри 

перформанси на брусење и го штитат алатот на струја. Ако е 

можно, работете со мал контактен притисок за да го зголемите 

работниот век на ремените за брусење. Мртвата тежина 

на алатот на струја е доволна за добри перформанси на 

брусење. Прекумерното зголемување на контактниот притисок 

не резултира со повисоки перформанси на брусење, туку со 

поголемо абење на алатот на струја и ременот за брусење.

Поставете го вклучениот алат на струја на површината 

што треба да се обработи. Работете со умерена брзина на 

механизам и извршете го процесот на брусење паралелно и со 

преклопување со патеките за брусење. Брусете во вертикална 

насока, патеките за вкрстено брусење резултираат со нарушени 

ефекти од брусењето.

Особено кога се брусат остатоци од боја, тие може да се стопат 

и да ја извалкаат површината на материјалот и ременот за 

брусење. Затоа, работете со извлекување на правот.

Ременот за брусење со кој веќе е обработен метал не треба да 

се користи за други материјали.

Складирајте ги абразивните ремени само во висечка положба и 

не виткајте ги, инаку ќе станат неупотребливи.

Самосмукање со ќесе за прав

За помали работи, може да поврзете ќесе за прав.

Надворешно смукање

Поврзете го цревото за смукање со правосмукалка. Користете 

специјална правосмукалка кога извлекувате прав што е особено 

опасен по здравјето, канцероген или сув прав.

Избирање однапред на брзината на ременот

Потребната брзина на ременот зависи од материјалот и 

работните услови и може да се одреди со помош на практични 

тестови.

ЧИЩЕННЯ

Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно 

отворени постојано.

ОДРЖУВАЊЕ

Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку 

некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат 

заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на 

Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на 

алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот 

на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата 

кај локалниот застапник или директно кај: Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

СИМБОЛИ

Ве молиме пред да ја стартувате машината 

обрнете внимание на упатствата за употреба.

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!

Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување 

на каков и да е зафат врз машината.

Секогаш при користење на машината носете 

ракавици.

Не ја вдишувајте. Носете соодветна заштитна 

маска.

Насока на вртење

Дополнителна опрема - Не е вклучена во 

стандардната, а достапна е како додаток.

Електричните апарати и батериите што се полнат 

не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад. 

Електричните апарати и батериите треба да се 

собираат одделно и да се однесат во соодветниот 

погон заради нивно фрлање во склад со начелата 

за заштита на околината. Информирајте се кај 

Вашите местни служби или кај специјализираниот 

трговски претставник, каде има такви погони за 

рециклажа и собирни станици.

n

0

Брзина на лентестата шмиргла без оптоварување

V

Напон
Истосмерна струја

Европска ознака за сообразност

Британска ознака за сообразност

Украинска ознака за сообразност

Евроазиска ознака за сообразност

МАКЕДОНСКИ

Содержание 4933479614

Страница 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Страница 2: ...kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien se...

Страница 3: ...5 4 14 8 6 10 9 12 11 15 STOP START...

Страница 4: ...erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn aku mul tor vytiah...

Страница 5: ...9 8 1 2 3 click 1 2 3...

Страница 6: ...11 10 2 2 1 2 1 2 1 1 click click START...

Страница 7: ...olerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fe...

Страница 8: ...ol pj klo palie ia dirbin Tada pjovimo greitis automati kai padidinam pj klas pjaut kuo ekonomi kiau A Auto Controlled Start Vajutage surunupp t ielikult alla saetera saematerjali puudutab t tab saag...

Страница 9: ...pay special attention to avoid the following Injury caused by vibration Hold the product by designated handles and restrict working time and exposure Exposure to noise can cause hearing injury Wear ea...

Страница 10: ...er H nde Organisation der Arbeitsabl ufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der E...

Страница 11: ...ndigkeit ist desto h her ist die Abtragsleistung und desto feiner wird die abgeschliffene Oberfl che Schleifb nder bieten nur dann eine gute Schleifleistung und Schutz f r das Elektrowerkzeug wenn sie...

Страница 12: ...de l utilisation les risques suivants pourront tre pr sents et l utilisateur devra pr ter une attention particuli re en vue de les viter Blessures caus es par les vibrations Tenir le dispositif l aide...

Страница 13: ...AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi il pericolo d...

Страница 14: ...ta la velocit del nastro maggiore la rimozione del materiale e pi fine la superficie di levigatura Solo i nastri abrasivi di qualit impeccabile producono buone prestazioni di levigatura e proteggono l...

Страница 15: ...o utilizando las empu aduras previstas para ello y limite el tiempo de trabajo y de exposici n a riesgos La contaminaci n ac stica puede provocar lesiones auditivas Lleve una protecci n auditiva y lim...

Страница 16: ...trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os q...

Страница 17: ...uperf cies determinada principalmente pela escolha da cinta de lixamento e pela velocidade da cinta pr selecionada Quanto maior for a velocidade da cinta maior a remo o do dep sito e mais fina a super...

Страница 18: ...Ook als de machine volgens de voorschriften gebruikt wordt kunnen niet alle risico s worden uitgesloten Let bij het gebruik op de volgende gevaren Door vibraties veroorzaakt letsel Houd de machine vas...

Страница 19: ...visninger anvisninger instruktioner og data der f lger med enheden Overholder du ikke f lgende instruktioner kan du f elektrisk st d der kan opst brand og eller du kan blive kv stet alvorligt Opbevar...

Страница 20: ...lse og beskytter el v rkt jet Hvis det er muligt s arbejd med et lavt kontakttryk for at ge slibeb ndenes levetid El v rkt jets d dv gt er tilstr kkelig til at s rge for en god slibeydelse Overdreven...

Страница 21: ...restrisikoer utelukkes Ved bruk kan f lgende farer oppst og som bruker spesielt skulle ta hensyn til Skader for rsaket av vibrasjon Hold alltid apparatet i h ndtakene som er konstruert for dette og b...

Страница 22: ...sammans med apparaten Om nedanst ende anvis ningar ignoreras finns risk f r att elst t brand och eller allvarliga personskador uppst r F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHET...

Страница 23: ...ch p den inst llda bandhastigheten Ju h gre bandhastigheten r desto h gre blir avverkningsgraden och den slipade ytans ytfinhet Endast slipband som r i felfritt skick ger goda slipresultat samtidigt s...

Страница 24: ...n aikana K yt ss saattaa synty seuraavia vaaroja joita k ytt j n tulisi varoa erityisen huolella T rin n aiheuttamat vammat Pitele laitetta t h n tarkoitetuista kahvoista ja rajoita ty skentely ja alt...

Страница 25: ...rikseen ja toimittaa kierr tysliik keeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierr tyspisteist ja ker yspaikoista n0 Nau...

Страница 26: ...51 50 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Страница 27: ...an m s ras nda kullan c n n zellikle dikkat etmesi gerekti i a a daki tehlikeler olu abilir Titre imden dolay olu an yaralanmalar Cihaz bunun i in ng r len kulplardan tutun ve al ma ve maruz kalam s r...

Страница 28: ...bezpe nostn pokyny instrukce popisy a daje kter obdr te s p strojem Pokud n sleduj c pokyny nedodr te m e to v st k deru elektrick m proudem po ru nebo t k m poran n m V echna varovn upozorn n a pokyn...

Страница 29: ...dos hne dobr ho brusn ho v konu a bude zaji t na ochrana elektron ad Pokud je to mo n pracujte p i n zk m kontaktn m tlaku abyste prodlou ili ivotnost brusn ch p s Celkov hmotnost elektron ad je dosta...

Страница 30: ...van nie je mo n vyl i v etky zvy kov rizik Pri pou van m u vznikn nasledovn nebezpe enstv na ktor by mala obsluha d va zvl pozor Poranenia sp soben vibr ciou Pr stroj dr te iba za ur en dr adl a obmed...

Страница 31: ...ciep a r k organizacja pracy OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie wskaz wki bezpiecze stwa instrukcje ilustracje i dane do czone do urz dzenia Je li nie b d przestrzegane nast puj ce przepisy mo e doj do p...

Страница 32: ...bko usuwania materia u podczas szlifowania oraz g adko powierzchni po szlifowaniu zale y od stosowanego typu ta my ciernej i ustawionej szybko ci urz dzenia Im wy sza pr dko ta my tym szybciej usuwany...

Страница 33: ...a k vetkez vesz lyek keletkezhetnek amelyekre a kezel nek k l n sen figyelnie kell Vibr ci okozta s r l sek A k sz l ket az e c lra szolg l markolatokn l fogja meg s korl tozza a munka s expoz ci s id...

Страница 34: ...il lahko pride do elektri nega udara po ara in ali te kih telesnih po kodb Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VARNOSTNA NAVODILA ZA BRUSILNIKE Zbran brusilni pr...

Страница 35: ...dobro u inkovitost bru enja in varujejo elektri no orodje e je mogo e delajte z nizkim kontaktnim tlakom da podalj ate ivljenjsko dobo brusnih trakov Nosilnost elektri nega orodja zado a za dobro u in...

Страница 36: ...ljede e opasnosti na koje poslu ioc mora obratiti posebnu pa nju Vibracijama prouzro ene ozljede Ure aj dr ite na za to predvi enim dr kama i ograni ite radno vrijeme i vrijeme ekspozicije Optere enje...

Страница 37: ...ev ro ana var k t par c loni elektriskajam triecienam ugunsgr kam un vai smagam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS INSTRUKCIJA SL PMA N M Sav ktie sl...

Страница 38: ...str d jiet ar zemu kontaktspiedienu lai pagarin tu sl p anas lentes darbm u Elektrisk darbar ka pa svars ir pietiekams lai nodro in tu labu sl p anas veiktsp ju P rm r ga kontaktspiediena palielin an...

Страница 39: ...svarbu atkreipti d mes Vibracijos sukeliami su alojimai rengin laikykite u tam skirt ranken ir apribokite darbo bei ekspozicijos trukm D l triuk mo gali b ti pa eista klausa Naudokite klausos organ ap...

Страница 40: ...joonised ja andmed l bi J rgnevalt toodud juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt all...

Страница 41: ...se ja kaitsevad elektrit riista V imalusel t tage madala kontaktsurvega et pikendada lihvimislintide kasutusiga Elektrit riista t himass on piisav hea lihvimisv ime tagamiseks Liigne kontaktsurve suur...

Страница 42: ...2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 P P 50 30 27 C 30 50 6...

Страница 43: ...410 m min 75 mm 457 mm 90 x 135 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 A K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2...

Страница 44: ...87 86 O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Страница 45: ...bui s in seama Accident ri provocate de vibra ii ine i aparatul de m nerele prev zute n acest scop i reduce i timpul de lucru i de expunere Poluarea fonic poate duce la v t marea auzului Purta i c ti...

Страница 46: ...atele electrice i acumulatorii se colecteaz separat i se predau la un centru de reciclare n vederea elimin rii ecologice Informa i v de la autorit ile locale sau de la comercian ii acredita i n leg tu...

Страница 47: ...93 92 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany n0 V...

Страница 48: ...i Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 K K 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah K 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 M18 M18 M18 FBTS75 50 C 30 27 C 30 5...

Страница 49: ...97 96 n0 V 5 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Страница 50: ...75 mm 457 mm 90 x 135 mm 01 2014 EPTA Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 9 5 0 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 62841 89 98 dB A 3 dB A 100 98 dB A 3 dB A EN 62841 ah 1 47 m s2 1 5 m s2 EN 62841 10 15 Sys...

Страница 51: ...czamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz dzeniom oraz dyrektywom a tak e i zastosowano poni sze zharmonizowane nor...

Страница 52: ...Copyright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK 02 22 4931 4251 17 2022...

Отзывы: