Milwaukee 4933431955 Скачать руководство пользователя страница 15

13

D

Es dürfen keine Materialien bearbeitet werden, von denen eine 

Gesundheitsgefährdung ausgeht (z.B. Asbest).
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel, 

Gas- und Wasserleitungen achten.
Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung. Nicht 

gesicherte Werkstücke können schwere Verletzungen und Beschä-

digungen verursachen.
Bei Arbeiten mit Diamantbohrkronen Schlagwerk ausschalten.
Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Gerät sofort 

ausschalten! Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein, solange das 

Einsatzwerkzeug blockiert ist; hierbei könnte ein Rückschlag mit 

hohem Reaktionsmoment entstehen. Ermitteln und beheben 

Sie die Ursache für die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter 

Berücksichtigung der Sicherheitshinweise.
Mögliche Ursachen dafür können sein:

•  Verkanten im zu bearbeitenden Werkstück

•  Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials

•  Überlasten das Elektrowerkzeuges
Greifen Sie nicht in die laufende Maschine.
Das Einsatzwerkzeug kann während der Anwendung heiß werden. 

WARNUNG! Verbrennungsgefahr

• bei Werkzeugwechsel

• bei Ablegen des Gerätes
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt 

werden.
Vor allen Arbeiten am Gerät den Stecker aus der Steckdose ziehen.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der Schlagbohrer ist universell einsetzbar zum Bohren und Schlag-

bohren.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwen-

det werden.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische 

Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten Vorschriften der 

Richtlinien 

2011/65/EU (RoHS) 

2006/42/EG 

2014/30/EU 

und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten 

übereinstimmt
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013 

EN 50581:2012

 Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

NETZANSCHLUSS

Steckdosen in Feuchträumen und Außenbereichen müssen mit 

Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das 

verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte 

beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.
Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungs-

schild angegebene Netzspannung anschließen. Anschluss ist auch 

an Steckdosen ohne Schutzkontakt möglich, da ein Aufbau der 

Schutzklasse II vorliegt.
Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.

WARTUNG

Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.
Bei häufigem Schlagbohrbetrieb sollte das Bohrfutter regelmäßig 

von Staub befreit werden. Hierzu die Maschine mit dem Bohrfutter 

senkrecht nach unten halten und das Bohrfutter über den gesamten 

Spannbereich öffnen und schließen. Der angesammelte Staub 

fällt so aus dem Bohrfutter. Die regelmäßige Verwendung von 

Reinigungsspray an den Spannbacken und Spannbackenbohrungen 

wird empfohlen.
Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bau-

teile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee 

Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kunden-

dienstadressen beachten).
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch 

eine Kundendienststelle ausgewechselt werden, um Gefährdungen 

zu vermeiden. 
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter 

Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf 

dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnen-

den, Germany angefordert werden.

SYMBOLE

ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR!

Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der 

Steckdose ziehen.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme 

sorgfältig durch.
Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene 

Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.
Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll 

entsorgt werden. Elektrische und elektronische Geräte sind 

getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung 

bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben. Erkundigen Sie 

sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler 

nach Recyclinghöfen und Sammelstellen.

Elektrowerkzeug der Schutzklasse II. Elektrowerkzeug, bei 

dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur 

von der Basisisolierung abhängt, sondern auch davon, dass 

zusätzliche Schutzmaßnahmen, wie doppelte Isolierung oder 

verstärkte Isolierung, angewendet werden. Es gibt keine 

Vorrichtung zum Anschluss eines Schutzleiters.
CE-Zeichen

EurAsian Konformitätszeichen.

Deutsch

Содержание 4933431955

Страница 1: ...nal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn...

Страница 2: ...standardinmukaisuudesta Verkkoliit nt Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 30 32 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice ebeke ba lantisi Bakim Semboller L tfen okuyun...

Страница 3: ...s Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Accesoriu II I...

Страница 4: ...2 I 1 3 2...

Страница 5: ...3 1 3 2 I...

Страница 6: ...4 2 1 1 2 2 1 II...

Страница 7: ...5 3 4 1 2 2 1 2 3 1 1 1 1 III 1 2...

Страница 8: ...6 2 1 1 3 2 IV x x...

Страница 9: ...7 START STOP V Start Start Stop lock unlock Start Stop...

Страница 10: ...8 IV VI...

Страница 11: ...9 VII...

Страница 12: ...ng period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may signif...

Страница 13: ...as the design conforms to safety class II Make sure the machine is switched off before plugging in MAINTENANCE The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times If the machine is ma...

Страница 14: ...Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger...

Страница 15: ...ngt die Installationsvorschrift f r Ihre Elektroanlage Bitte beachten Sie das bei der Verwendung unseres Ger tes Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungs schild angegebene Netzsp...

Страница 16: ...vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation pr cise de la sollicitation par les vibrations on devrait galement tenir compte des temps pendant lesquels l appareil n est pas...

Страница 17: ...l utilisation de notre appareil Raccorder uniquement un courant lectrique monophas et uni quement la tension secteur indiqu e sur la plaque signal tique Le raccordement des prises de courant sans con...

Страница 18: ...nte il livello di vibrazioni pu risultare diverso E questo pu aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della solle...

Страница 19: ...curezza FI RCD PRCD per guasti di corrente Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra E possibile anche connettere la presa senza un contatto di...

Страница 20: ...miento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n...

Страница 21: ...l y magnetot rmico FI RCD PRCD para su seguridad personal seg n normas establecidas para instalaciones el ctricas de baja tensi n Conectar solamente a corriente AC monof sica y s lo al voltaje indicad...

Страница 22: ...manuten o insuficiente o n vel vibrat rio poder divergir Isto pode aumentar consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho Para uma avalia o exacta do esfor o vibrat ri...

Страница 23: ...S conectar corrente alternada monof sica e s tens o de rede indicada na placa de pot ncia A conex o s tomadas de rede sem contacto de segurana tamb m poss vel pois trata se duma constru o da classe d...

Страница 24: ...ijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat h...

Страница 25: ...et gebruik buiten aan een aardlekschakelaar FI RCD PRCD aangesloten worden Uitsluitend op nfase wisselstroom en uitsluitend op de op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten Aansluiting is oo...

Страница 26: ...n over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en n jagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der ogs tages h jde for de tidsperioder hvor apparatet er slukket eller hvor appa ratet k rer men...

Страница 27: ...ten for Deres elektroanl g Overhold dette n r De bruger vores maskiner Tilslutning m kun foretages til enfaset vekselstr m og kun til en netsp nding som er i overensstemmelse med angivelsen p m rkepla...

Страница 28: ...vingningsniv et v re avvikende Dette kan forh ye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden For en n yaktig vurdering av svingningsbelastningen m ogs det tas hensyn til tiden apparatet e...

Страница 29: ...FI RCD PRCD Dette forlanges av installasjonsforskriften for elektroanlegg Vennligst f lg dette n r du bruker v rt apparat Skal bare tilsluttes enfasevekselstr m og bare til den p skiltet an gitte nett...

Страница 30: ...aktare bed mning av vibrationsbelastningen ska ven den tid beaktas under vilken elverktyget r avst ngt eller r p slaget utan att det verkligen anv nds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt...

Страница 31: ...ytare FI RCD PRCD vid anv ndning utomhus F r endast anslutas till 1 fas v xelstr m och till den sp nning som anges p dataskylten Anslutning kan ven ske till eluttag utan skyddskontakt eftersom konstru...

Страница 32: ...aika jona laite on kytketty pois tai on kyll kin p ll mutta ei k yt ss Se voi pienent v r htelyrasitusta koko ty ajan osalta M rittele lis turvatoimenpiteit k ytt j n suojaamiseksi v rin iden vaikutuk...

Страница 33: ...ettu My s liitt minen maadoittamattomiin pistorasioihin on mahdollista sill rakenne vastaa turvallisuusluokkaa II Laitteen k ynnistyskytkin on oltava 0 asennossa kun tulppa ty nnet n pistorasiaan HUOL...

Страница 34: ...5 W 0 3000 min 1 0 1890 min 1 0 48000 min 1 15 Nm 15 mm 16 mm 13 mm 30 mm 1 5 13 mm 1 2 x 20 43 mm EPTA 01 2003 1 9 kg EN 60 745 o K 3dB A K 3dB A 99 0 dB A 110 0 dB A EN 60745 ah D K 5 6 m s2 1 5 m s...

Страница 35: ...14 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN50581 2012 Winnenden 2016 03 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany F...

Страница 36: ...a titre im seviyesi farkl l k g sterebilir Bu durumda titre im y k toplam al ma zaman aral i erisinde belirgin l de y kselebilir Titre im y k n n tam bir de erlendirmesi i in ayr ca cihaz n kapal oldu...

Страница 37: ...ki bir zorunluluktur L tfen aletimizi kullan rken bu hususa dikkat edin Aleti sadece tek fazl alternatif ak ma ve tip etiketi zerinde belirtilen ebeke gerilimine ba lay n yap s Koruma s n f II ye gird...

Страница 38: ...ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv n m b hem cel pracovn doby zna n sn it Stanovte dopl kov bezpe nostn opat en pro ochranu obsluhy p ed ink...

Страница 39: ...p ipojit i do z suvky bez ochrann ho kontaktu nebo spot ebi je t dy II P vodn kabel zapojit do z suvky jen p i vypnut m stroji DR BA V trac t rbiny n ad udr ujeme st le ist P i ast m p klepov m provo...

Страница 40: ...ej pracovnej doby podstatne zv i Pre presn odhad kmitav ho nam hania by sa mali tie zoh adni doby v ktor ch je n radie vypnut alebo je s ce v chode ale v skuto nosti sa nepou va Toto m e kmitav nam ha...

Страница 41: ...nos pri pou ivan n ho pr stroja Prip ja len na jednof zov striedav pr d a na sie ov nap tie uveden na t tku Pripojenie je mo n aj do z suviek bez ochran n ho kontaktu preto e ide o kon trukciu ochrann...

Страница 42: ...e wtedy poziom drga mo e wykazywa odchylenia Mo e to wyra nie zwi kszy obci enie wibracjami przez ca y okres pracy Dla dok adnego okre lenia obci enia wibracjami nale y uwzgl dni r wnie czasy w kt ryc...

Страница 43: ...przez ochronny FI RCD PRCD wy cznik udarowy Pod cza tylko do r d a zasilania pr dem zmiennym jednofa zowym i wy cznie o napi ciu podanym na tabliczce znamionowej Mo liwe jest r wnie pod czenie do gnia...

Страница 44: ...gn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni melyekben a k sz l k lekapcsol dik vagy ugyan m k d...

Страница 45: ...ziszersz mok haszn latakor is A k sz l ket csak egyf zis v lt ramra s a teljes tm nyt bl n megadott h l zati fesz lts gre csatlakoztassa A csatlakoztat s v d rintkez n lk li dugaszol aljzatokra is le...

Страница 46: ...stnim vzdr evanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko ez celoten delovni as znatno zvi a obremenitev s tresenjem Za natan no oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upo teval tudi as v ka...

Страница 47: ...tevate Priklju ite samo na enofazni izmeni ni tok in samo na omre no napetost ki je ozna ena na tipski plo ici Priklju itev je mo na tudi na vti nice brez za itnega kontakta ker obstaja nadgradnja za...

Страница 48: ...nim odr avanjem onda razina titranja mo e odstupati To mo e titrajno optere enje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za to nu procjenu titrajnog optere enja se moraju uzeti u obzir i vremena u koji...

Страница 49: ...opis za elektri ne ure aje Molimo da ovo po tujete prilikom upotrebe na eg aparata Priklju iti samo na jednofaznu naizmjeni nu struju i samo na napon struje naveden na plo ici snage Priklju ak je mogu...

Страница 50: ...c nepietiekamas tehnisk s apkopes tad sv rst bu robe v rt ba var at irties Tas var iev rojami palielin t sv rst bu noslogojumu visa darba laik Prec zai sv rst bu noslogojuma noteik anai ir j em v r ar...

Страница 51: ...ot m su instrumentus Piesl gt tikai vienpola mai str vas t klam un tikai spriegu mam kas nor d ts uz jaudas pane a Piesl gums iesp jams ar kontaktligzd m bez aizsargkontaktiem jo runa ir par uzb vi ka...

Страница 52: ...hni kai pri i rint D l to viso darbo metu gali ymiai padid ti svyravim apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyravim apkrov b tina atsi velgti ir laikotarp kai renginys yra i jungtas arba jungtas ta ia...

Страница 53: ...amos elektros srov s ir tik specifikacij lentel je nurodytos tampos elektros tinkl Konst rukcijos saugos klas II tod l galima jungti ir lizdus be apsauginio kontakto elektros tinkl junkite tik i jungt...

Страница 54: ...nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib m rgatavalt v hendada kogu t keskkonna v nketase...

Страница 55: ...ega hendada on v imalik ka kaitsekontaktita pistikupesadesse kuna nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II hendage seade pistikupessa ainult v lja l litatult HOOLDUS Hoidke masina hutuspilud alat...

Страница 56: ...W 355 W 0 3000 min 1 0 1890 min 1 0 48000 min 1 15 Nm 15 mm 16 mm 13 mm 30 mm 1 5 13 mm 1 2 x 20 43 mm EPTA 01 2003 1 9 kg EN60745 K 3dB A K 3dB A 99 0 dB A 110 0 dB A EN 60745 ah D K 5 6 m s2 1 5 m...

Страница 57: ...7 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN50581 2012 Winnenden 2016 03 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FI RCD PR...

Страница 58: ...W 355 W 0 3000 min 1 0 1890 min 1 0 48000 min 1 15 Nm 15 mm 16 mm 13 mm 30 mm 1 5 13 mm 1 2 x 20 43 mm EPTA 01 2003 1 9 kg EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A 99 0 dB A 110 0 dB A EN 60745 ah D K 5 6 m s2 1 5...

Страница 59: ...N 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN50581 2012 Winnenden 2016 03 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germ...

Страница 60: ...t poate duce la o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s fie luate n considera ie i perioadele...

Страница 61: ...ernativ monofazat i numai la tensiunea specificat pe placu a indicatoare Se permite conectarea i la prize f r impamantare dac modelul se conformeaz clasei II de securitate Asigura i v c aparatul este...

Страница 62: ...705 W 355 W 0 3000 min 1 0 1890 min 1 0 48000 min 1 15 Nm 15 mm 16 mm 13 mm 30 mm 1 5 13 mm 1 2 x 20 43 mm 01 2003 1 9 kg EN 60 745 A 3dB A 3dB A 99 0 dB A 110 0 dB A EN 60745 ah D 5 6 m s2 1 5 m s2...

Страница 63: ...2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN50581 2012 Winnenden 2016 03 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnende...

Страница 64: ...0 3000 min 1 0 1890 min 1 0 48000 min 1 15 Nm 15 mm 16 mm 13 mm 30 mm 1 5 13 mm 1 2 x 20 43 mm EPTA Procedure01 2003 1 9 kg EN 60704 1 A K 3dB A K 3dB A 99 0 dB A 110 0 dB A EN 60745 ah ah D K 5 6 m s...

Страница 65: ...63 FI RCD PRCD II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany II...

Страница 66: ...06 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Страница 67: ...705 W 355 W 0 3000 min 1 0 1890 min 1 0 48000 min 1 15 Nm 15 mm 16 mm 13 mm 30 mm 1 5 13 mm 1 2 x 20 43 mm 01 2003 EPTA 1 9 kg EN 60 745 3 3 99 0 dB A 110 0 dB A EN 60745 ah D 3 5 6 m s2 1 5 m s2 ah...

Страница 68: ...01 16 4931 4250 87 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: