background image

PL

SZANOWNI RODZICE!

 

Przed rozpoczęciem użytkowania wózka prosimy przeczytać niniejszą 
instrukcję i zachować ją na później. Bezpieczeństwo twojego dziecka 
może być zagrożone jeśli nie zastosujesz się do tej instrukcji!

INSTRUKCJA OBSŁUGI

  ROZKŁADANIE WÓZKA

1)  Zwolnij blokadę automatycznego składania

2)  Popchnij przednie koła do przodu i rozłóż wózek

3)  Zablokuj blokadę z tyłu wózka

  MONTAŻ PRZEDNICH KÓŁ

  Zainstaluj koła na ramę wózka jak pokazano na rysunku

  MONTAŻ TYLNICH KÓŁ

  Zainstaluj koła na ramę tak, aby zaskoczyła blokada 

jak pokazano na rysunku 

  OBSŁUGA PRZEDNICH KÓŁ 

1)  Naciśnij na przełącznik, aby zablokować funkcję kół obrotowych

2)  Pociągnij przełącznik, aby odblokować funkcję kół obrotowych

  HAMULCE

1)  Wciśnij przycisk na tylnim kole, aby włączyć hamulec danego koła

2)  Podnieś przycisk do góry na tylnim kole, aby zwolnić hamulec danego koła

 PASY 

BEZPIECZEŃSTWA

1)  Zapnij pasy zgodnie z rysunkiem      

2)  Aby rozpiąć pasy wciśnij przycisk znajdujący się po środku mechanizmu

   OBSŁUGA PRZEDNIEJ BARIERKI

  Aby zdjąć/założyć przednią barierkę należy zwolnić/zablokować zaciski 

znajdujące się po bokach barierki

   OBSŁUGA PODNÓŻKA

  Wciśnij przyciski znajdujące się po bokach podnóżka, dostosuj pozycję 

wykonując delikatne ruchy do góry lub w dół.

 

  OBSŁUGA OPARCIA PLECÓW

  Aby dostosować pozycję oparcia należy wcisnąć przycisk pokazany 

na rysunku i ustawić oparcie w pożądanej pozycji

  MONTAŻ BUDKI

1)  Zainstaluj zaczepy budki na ramie

2)  Przymocuj budkę za pomocą rzepów

3)  Rozepchnij blokadę budki 

  SKŁADANIE WÓZKA

1)  Zdejmij barierkę i złóż budkę

2)  Zwolnij tylnią blokadę (Step1 i Step2) oraz górną blokadę (Step3)

3)  Złóż wózek, aż do momentu załączenia automatycznej blokady

CZYSZCZENIE I OBSŁUGA WÓZKA

  Części wózka wykonane z tworzywa sztucznego oraz pasy można czyścić za 

pomocą miękkiej, wilgotnej ściereczki. Nie należy stosować agresywnych 
środków piorących.

  Części metalowe wycieraj suchą szmatką, usuwając kurz i wodę. 

W przypadku zabłocenia lub po jeździe w okresie zimowym konserwuj je 
używając preparatów o właściwościach smarnych.

  Tapicerkę wózka można prać tylko ręcznie w temp. 30 stopni przy pomocy 

łagodnych środków piorących najlepiej w płynie do prania. 
Nie wirować, nie suszyć w suszarce.

UWAGA!

 Okresowo sprawdzaj luzy śrub i wymieniaj uszkodzone części. Smaruj 

elementy jezdne tj. piasty kół, osie najlepiej używając popularnych preparatów 

np. WD-40, szczególnie po jeździe w terenie piaszczystym lub w okresie zimowym. 

Agresywne środki mogą spowodować korozję.

WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

 

PROSIMY O SZCZEGÓŁOWE ZAPOZNANIE SIĘ Z PONIŻSZYMI 
PUNKTAMI, NIE ZASTOSOWANIE SIĘ DO NICH MOŻE ZAGROZIĆ 
BEZPIECZEŃSTWU DZIECKA:

1) OSTRZEŻENIE! 

Nigdy nie pozostawiaj dziecka w wózku bez opieki.

2) OSTRZEŻENIE! 

Używać szelek, gdy dziecko zacznie samodzielnie siadać 

3) OSTRZEŻENIE! 

Nigdy nie zjeżdżaj wózkiem po schodach szczególnie, 

gdy jest w nim dziecko.

4) OSTRZEŻENIE! 

Przed użyciem wózka upewnić się, że mechanizmy składania 

zostały zablokowane.

Содержание VENUS

Страница 1: ...Детские коляски Milly Mally Venus зелёный Venus фиолетовый Venus серый Venus коричневый c бирюзовым Venus голубой Venus красный Инструкция пользователя ...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ NÁVOD K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE WÓZEK SPACEROWY STROLLER VENUS ...

Страница 3: ...g des kinderwagens sicherheitsbedingungen инструкция по обслуживанию чистка и обслуживание коляски условия безопасности návod k obsluze čištění a údržba kočárku bezpečnostní podmínky használati utasítás tisztítás és karbantartás biztonsági utasítások instrucţiuni de folosire curăţare şi întreţinere măsuri de siguranţă 03 04 04 05 06 07 07 08 09 10 10 11 12 13 PL EN DE RU CZ HU RO ...

Страница 4: ...1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 A B C D E F G 2 ...

Страница 5: ...H K J 1 1 2 3 2 3 I ...

Страница 6: ...w pożądanej pozycji MONTAŻ BUDKI 1 Zainstaluj zaczepy budki na ramie 2 Przymocuj budkę za pomocą rzepów 3 Rozepchnij blokadę budki SKŁADANIE WÓZKA 1 Zdejmij barierkę i złóż budkę 2 Zwolnij tylnią blokadę Step1 i Step2 oraz górną blokadę Step3 3 Złóż wózek aż do momentu załączenia automatycznej blokady CZYSZCZENIE I OBSŁUGA WÓZKA Części wózka wykonane z tworzywa sztucznego oraz pasy można czyścić z...

Страница 7: ... the back support please push the button show on the figure and move the support to the required position EN 5 OSTRZEŻENIE Zawsze gdy parkujesz wózek zablokuj hamulec 6 OSTRZEŻENIE Wózek zaprojektowany jest do przewożenia jednego dziecka o dopuszczalnej wadze 15 Kgs 7 OSTRZEŻENIE Maksymalne obciążenie koszyka wynosi 5Kgs 8 OSTRZEŻENIE Okresowo sprawdzaj wszystkie elementy wózka pod kątem ich spraw...

Страница 8: ...in independently sit down 3 WARNING Never ride the pushchair down the stairs with the child sitting inside 4 WARNING Prior to each use make sure that the folding mechanisms have been securely locked 5 WARNING Whenever you park the pushchair remember to lock the foot brake 6 WARNING The pushchair is intended for transport of one child of maximum weight equal to 15 kg 7 WARNING The maximum capacity ...

Страница 9: ...das Fussbrett leicht nach oben oder nach unten schieben RÜCKEN Um die Position des Rückens festzustellen brauchen Sie den Knopf der auf der Zeichnung gezeigt wurde zu drücken und die Rücklehne je nach Ihrem Wunsch einzustellen MONTAGE DES VERDECKS 1 Montieren Sie die Klemmen des Verdecks am Rahmen 2 Befestigen Sie den Verdeck mit Hilfe von Klettverschluss 3 Stopfen Sie die Blockade des Verdecks ZU...

Страница 10: ...t wenn das Kind beginnt selbst selbstständig zu sitzen 3 WARNUNG Verwenden Sie den Kinderwagen nicht auf Treppen oder Rolltreppen vor allem wenn Ihr Kind drin sitzt 4 WARNUNG Vor jedem Gebrauch des Kinderwagens überprüfen Sie bitte ob die Mechanismen des Zusammenlegens blockiert wurden 5 WARNUNG Verwenden Sie die Feststellbremse immer wenn Sie den Kinderwagen abstellen 6 WARNUNG Dieser Kinderwagen...

Страница 11: ...БЕНКА 1 ВНИМАНИЕ Никогда не оставляйте ребенка в коляске без присмотра 2 ВНИМАНИЕ использовать ремни безопасности когда ребенок начинает сидеть самостоятельно 3 ВНИМАНИЕ Никогда не съезжайте коляской по лестнице особенно когда в ней находится ребенок 4 ВНИМАНИЕ прежде использова нием коляски необходимо убедиться чтобы обеспечить наличие механизмы для представления были заблокированы 5 ВНИМАНИЕ Все...

Страница 12: ...roti složení Krok 3 3 Sklopte kočárek až k složeni a uzavření automatické blokády ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA KOČÁRKU Plastové díly kočárku a pásy lze čistit měkkým vlhkým hadříkem Nepoužívejte agresivní čistící prostředky Kovové části otírejte suchým hadříkem kvůli odstranění prachu a vody V případě jízdy v zablaceném terénu nebo při jízdě v zimním období je nutno použít konzervační přípravky s mazacími vla...

Страница 13: ...ezeket az utasításokat HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KOCSI SZÉTNYITÁSA 1 Engedje ki az automata összecsukás blokkoló zárját 2 Tolja előre az első kerekeket és nyissa szét a kocsit 3 A hátsó részén blokkolja le a kocsit AZ ELSŐ KEREKEK ÖSSZESZERELÉSE Szerelje fel a kerekeket a kocsi vázára A HÁTSÓ KEREKEK FELSZERELÉSE Az ábra szerint szerelje fel a kerekeket a kocsi vázára úgy hogy a blokkoló zár az ábra s...

Страница 14: ...biztonsági övet ha a gyermek már önállóan fel tud ülni 3 FIGYELEM Sohasem tolja a kocsit a lépcsőkön lefelé főleg akkor ha abban gyermek tartózkodik 4 FIGYELEM Minden használat előtt bizonyosodjon meg afelől hogy minden záróeszköz megfelelően rögzített zárt 5 FIGYELEM Ha a kocsit leállítja nyomja le a fékjét 6 FIGYELEM A kocsi egy maximum 15 kg os testsúlyú gyermek részére készült 7 FIGYELEM A bev...

Страница 15: ... prindere ale apărătorii 2 Fixează apărătoarea cu aricii 3 Se desface blocada apărătorii PLIEREA CĂRUCIORULUI 1 Se scoate bariera de siguranţă şi se strânge apărătoarea de ploaie 2 Eliberează blocada din spate Pasul 1 şi Pasul 2 şi blocada de sus Pasul 3 3 Pliază căruciorul până când intră în funcţiune blocada automată CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Părţile de plastic şi chingile pot fi curăţate cu o buc...

Страница 16: ...copii cu vârsta sub 6 luni 13 ATENŢIE Nu atârnaţi obiecte grele de mânerele căruciorului deoarece s ar putea răsturna 14 UTILIZAŢI întotdeauna cureaua între picioare în combinaţie cu şold şi bretele 15 ATENŢIE Căruciorul nu este o jucărie Nu lăsaţi copilul să se caţere pe cărucior Răsturnarea căruciorului peste copil poate produce răni grave 16 ATENŢIE A nu se utiliza accesorii care nu sunt concep...

Страница 17: ...Milly Mally s c Marcin Napert Paweł Soszyński Podkowy 18 Street 04 937 Warsaw Poland 48 22 394 09 94 info millymally pl www millymally pl ...

Страница 18: ...утылочки для кормления Детские манежи Аксессуары к детским коляскам Влажные салфетки Подогреватели и стерилизаторы Детские кресла качалки Молокоотсосы и аксессуары Слепки ручек и ножек Видеоняни и радионяни Конверты для новорожденных ...

Отзывы: