background image

WAŻNE! 

PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ 

DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA!

INSTRUKCJA MONTAŻU

OSTRZEŻENIE! 

Montaż rowerka może dokonywać tylko osoba dorosła.

A.  

MONTAŻ RAMY I MOCOWANIE KÓŁ TYLNYCH

1)  Zmontuj ramę rowerka z dwóch elementów i skręć je ze sobą 

(rys. A-1)

.

2)  Zainstaluj koła w ramie tak, by otwory na wkręty ramy i mocowania kół nakładały się na siebie 

(rys. A-2)

.

3)  Przytwierdź mocowania wkrętami z podkładką, dokręcając je przy pomocy śrubokręta.

B.  

UKŁAD KIEROWNICZY

  Zamontuj kierownicę i koło 

(rys. B-1)

. Wsuń przednie koło w dolny otwór ramy, nałóż plastikową nakładkę. Na trzpień 

kierownicy nałóż plastikową maskownicę oraz zacisk. Zamontuj kierownicę w górny otwór ramy. Dokręć pierścień mocujący 
kierownicę 

(A)

 i zainstaluj maskownicę pierścienia 

(B) (rys. B-2a)

.

C.  

SIEDZISKO I KOSZYK

1)  Śrubę mocującą siedzisko wraz z pasami bezpieczeństwa przełóż przez otwór w ramie głównej, a następnie przymocuj 

nakręcając od dołu załączoną nakrętkę 

(rys. C-1a)

.  

2)  W tylnej części ramy zamocuj plastikowy koszyk przy pomocy zintegrowanych z nim uchwytów 

(rys. C-1b)

.

D. 

ZAGŁÓWEK I PCHACZ. 

1)  Przymocuj zagłówek do rury znajdującej się z tyłu za siedziskiem wsuwając element w plastikowy wcisk w rurze 

(rys. D-1)

.

2)  Połącz dwie części pchacza wsuwając metalowe rurki jedna w drugą 

(rys. D-2a).

 W razie potrzeby użyj podkładek w miejscach 

pokazanych na rysunku 

D-2b

3)  Zmontowany pchacz połącz z zagłówkiem 
4)  Montaż pręta sterującego. Do przymocowanej blaszki przełóż końcówkę załączonego drutu sterującego, a następnie dokręć 

kluczem o średnicy 8mm. Drugi koniec drutu przełóż przez otwór blaszki, która znajduje się przy przednim kole nad 
błotnikiem, a następnie dokręć nakrętkę kluczem.

E.  

BALDACHIM I TORBA (TYLKO W OPCJI DELUXE)

1)  Zamocuj baldachim do obejmy obsadzonej na pchaczu za zagłówkiem, a następnie przytwierdź go, przykręcając metalową 

śrubę obejmy za pomocą śrubokręta. Baldachim po montażu powinien wyglądać jak na rysunku 

E1

.

2)  Zawieś torbę w górnej części pchacza, a następnie przytwierdź paski trzymające.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ROWERKA

1)  Blokada pedałów. Oś przedniego koła (z prawej strony) posiada funkcję zwalniania  napędu pedałów, aby ją uaktywnić 

należy pociągnąć do siebie uchwyt o owalnym kształcie (rys. F1-a).

2)  Hamulec ręczny. Po prawej stronie znajduje się dźwignia, po pociągnięciu do góry uruchamia hamulec.

3)  Pchacz. Pchacz posiada funkcję szybkiego demontażu. W tym celu przycisnąć umieszczony na widelcu trzpień blokujący  

i wysunąć pchacz z rurek. Umieść plastikowe zaślepki na widelcu pchacza.

OSTRZEŻENIA!

1)  Zabawka powinna być stosowana z dużą ostrożnością, ponieważ wymagana jest umiejętność w celu uniknięcia upadków 

lub zderzeń powodujących zranienie użytkownika lub osób trzecich.

2)  Przed użyciem należy sprawdzić, czy rowerek jest prawidłowo złożony i wszystkie części odpowiednio dokręcone. Chroń 

wszystkie części przed dziećmi.

3)  Nie używać rowerka w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń lub jeśli jest brak jakiegokolwiek elementu.

4)  Nie stosuj części zamiennych innych niż te sugerowane przez producenta.

5)  Zawsze używaj sportowego obuwia oraz sprzętu ochronnego podczas jazdy na rowerku.

6)  Nie używać na drogach publicznych.

7)  Maksymalne obciążenie rowerka  20 kg.

8)  Nie korzystaj z rowerka na nierównej, wyboistej, stromej nawierzchni i w pobliżu otwartych zbiorników wodnych.

9)  Maksymalny udźwig koszyka  3kg.

10)  Zawsze zapinaj dziecku pasy bezpieczeństwa.

11)  Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.

12)  Dziecko zawsze powinno trzymać obie ręce na kierownicy.

13)  Należy zapoznać swoje dziecko z zasadami bezpieczeństwa i ostrzeżeniami związanymi z jazdą na rowerku,  

które znajdują się w instrukcji obsługi.

14)  Z rowerku jednorazowo może korzystać tylko jedno dziecko.

15)  Rowerek nigdy nie może być holowany przez inny pojazd lub rower.

16)  Rowerka nie można używać do holowania innych pojazdów.

17)  Nie korzystaj z roweru po zmroku lub gdy widoczność jest ograniczona.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1)  Utrzymuj rowerek w czystości. Zabrudzenia usuwaj miękką gąbką, często przepłukiwaną w wodzie z dodatkiem 

detergentu, wycieraj do sucha. Części lakierowane i chromowane konserwuj odpowiednimi ogólnie dostępnymi środkami.

2)  Regularnie sprawdzaj stan wszystkich połączeń śrubowych mocujących poszczególne mechanizmy roweru z ramą,  

a w szczególności koła, kierownicy.

3)  Produkt trzymać w suchym miejscu. Jeżeli ulegnie zamoczeniu wysuszyć metalowe części w celu zabezpieczenia przed 

korozją.

PL

Содержание BOBY

Страница 1: ...НСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD K OBSLUZE HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS RO INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE BOBY BOBY DELUXE ROWEREK TRÓJKOŁOWY TRICYCLE DREIRAD ТРЕХКОЛЕСНЫЙ ВЕЛОСИПЕД TŘÍKOLKA TROJKOLKA TRICIKLI TRICICLETA 20 kg max max 20 KG 12 36 MIESIĘCY MONTHS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A B B 1 A 1 A 2 C 1 D 1 D 2 E 1 F 1 1b 1a 2a 1a 2a 2b 2a 2b ...

Страница 4: ...ów aby ją uaktywnić należy pociągnąć do siebie uchwyt o owalnym kształcie rys F1 a 2 Hamulec ręczny Po prawej stronie znajduje się dźwignia po pociągnięciu do góry uruchamia hamulec 3 Pchacz Pchacz posiada funkcję szybkiego demontażu W tym celu przycisnąć umieszczony na widelcu trzpień blokujący i wysunąć pchacz z rurek Umieść plastikowe zaślepki na widelcu pchacza OSTRZEŻENIA 1 Zabawka powinna by...

Страница 5: ...ing pin Install the steering wheel in upper hole the frame Tighten mounting ring on the steering wheel A and install plastic cover B Fig B 2a C SADDLE AND BASKET 1 Placethescrewfasteningthesaddleandthesafetybeltintotheopeninginthemainframeandthenfastenthescrewwiththe suppliednut seefig C 1a 2 Install the plastic basket on the rear end of the frame using its in built mounting brackets seefig C 1b D...

Страница 6: ...HSANWEISUNG DES FAHRRADS 1 Pedal Blockade Die Achse des vorderen Rades rechts verfügt über eine Funktion der Auslösung der Antriebsfunktion der Pedale Um die Funktion zu aktivieren ziehen Sie die Halterung Zeichnung F1 a 2 Handbremse Rechts befindet sich ein Hebel der die Bremse betätigt nachdem der Hebel nach oben gezogen wird 3 Rutscher Der Rutscher hat eine Funktion der schnellen Demontage Drüc...

Страница 7: ...РАМА УСТАНОВКА И МОНТАЖ ЗАДНЕГО КОЛЕСА 1 Cложите раму и повернуть винт рис A 1 2 Установитеколесавраметакимобразом чтобыотверстиядлявинтовнарамеикрепленияколессовмещались рис A 2 3 Прикрепите крепления винтами с шайбой затягивая их при помощи отвертки B СИСТЕМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ Установить рулевое колесо рис B1 Установите переднее колесо всовывая трубку вилки переднего колеса в руль Затем нажмит...

Страница 8: ... šroub objímky Namontovaná stříška by měla vypadat přesně jako na výkrese E1 2 Tašku zavěste v horní části tlačné tyči a připevněte jej pomocí pásků POUŽÍVÁNÍ TŘÍKOLKY 1 Blokacepedálu Osapředníhokola napravéstraně máblokacipedálů Potáhnětesměremksoběoválnýúchyt obrázekF1 a 2 Ruční brzda Na pravé straně je ruční brzda při brzdění zatáhněte směrem nahoru 3 Vodící tyč Vodící tyč lze rychle složit Stl...

Страница 9: ...VODIACATYČ 1 Vložte opierku hlavy do rámu obrázokD 1 2 Spojte dve časti vodiacej tyče obrázokD 2a podľa potreby použite podložku obrázokD 2b 3 Vodiacu tyč spojte s opierkou hlavy 4 Montáž lanka vodiacej tyče do základne vodiacej tyče vložte lanko a zaskrutkujte kľúčom 8mm druhý koniec lanka vložte do otvoru ktorý je u predného kolesa nad blatníkom a potom doskrutkujte E STRIEŠKA ATAŠKA IBAVERZIA D...

Страница 10: ...e a szorítóbilincs fém csavarját egy csavarhúzóval becsavarva A baldachimnak a felszerelése után az E1 ábra szerint kell kinéznie 2 Akassza fel a táskát a tolókar felső részére majd rögzítse a tartópántokat A GYERMEK BICIKLI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 1 A pedálok blokkolása Az első kerék tengelye jobb oldalról a pedálok meghajtó erejét csökkentő funkcióval rendelkezik A funkció aktiválása céljából húzza...

Страница 11: ...de fixare a roţilor să fie unele în dreptul celorlalte fig A 2 3 Se prinde cu şuruburi şi şaibe se strâng cu şurubelniţa B DIRECŢIA Instalaţii pe volan B 1 Se instalează roata din faţă împingând ţeava furcii roţii din faţă în ghidon Apoi se împinge colierul inferior din plastic în orificiul cadrului fig B 1 A Strângeţi inelul de roata de montaj B Instalaţi capacul inel fig B 2a C SCĂUNELUL ŞI COŞU...

Страница 12: ...PM INVESTMENT GROUP SP Z O O SP K Łukówiec 98 05 480 Karczew Poland 00 48 22 394 09 94 info pminvestment pl www pminvestment pl WWW PMINVESTMENT PL WWW MILLYMALLY PL WYPRODUKOWANO DLA ...

Отзывы: