background image

OM-2210 Page 6

D

N’approchez pas le tube du chalumeau et l’arc pilote lorsque la gâchette
est enfoncée.

D

Le câble de masse doit être pincé correctement sur la pièce à couper, métal
contre métal (et non de telle sorte qu’il puisse se détacher), ou sur la table
de travail le plus près possible de la ligne de coupage.

D

Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le contact
avec tout objet métallique.

Il y a DU COURANT CONTINU IMPORTANT dans
les convertisseurs après la suppression de l’ali-
mentation électrique.

D

Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique, et décharger
les condensateurs d’alimentation selon les instructions indiquées dans la
partie entretien avant de toucher les pièces.

Le coupage plasma produit des étincelles et projections de
métal à très haute température. Lorsque la pièce refroidit,
du laitier peut se former.

LES ÉTINCELLES VOLANTES ris-
quent de provoquer des blessures.

D

Portez une visière ou des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux ap-
prouvées.

D

Portez des vêtements de protection adéquats afin de protéger votre peau.

D

Ayez recours à des protège−tympans ou à un serre−tête ignifuges afin
d’éviter que les étincelles n’entrent dans vos oreilles.

Les rayons d’arc provenant du procédé de coupage
produisent des rayons visibles et invisibles intenses

(ultraviolets et infrarouges) qui peuvent entraîner des brûlures aux yeux et à la
peau.

LES RAYONS D’ARC peuvent en-
traîner des brûlures aux yeux et à la
peau.

D

Lorsque vous coupez ou regardez quelqu’un couper, portez un masque ou
un écran facial avec le filtre approprié. La norme ANSI Z49.1 (reportez−
vous aux Principales normes de sécurité) suggère d’utiliser un filtre de
teinte n

d

 9 (n

d

 8 étant le minimum) pour tout travail de coupage faisant ap-

pel à un courant de moins de 300 A. On mentionne également dans la
norme Z49.1 qu’un filtre plus faible peut être utilisé lorsque l’arc est caché
par la pièce à couper. Comme cela est habituellement le cas pour les tra-
vaux de coupage à faible courant, les teintes énumérées au tableau 1 sont
fournies à titre d’information pour l’opérateur.

D

Porter des lunettes de sécurité à coques latérales sous votre casque ou
écran facial.

D

Ayez recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour protéger les
autres contre les rayonnements et les éblouissements; prévenez toute per-
sonne sur les lieux de ne pas regarder l’arc.

D

Portez des vêtements confectionnés avec des matières résistantes et igni-
fuges (cuir et laine) et des bottes de protection.

Tableau 1. Protection des yeux pour le coupage au plasma d’arc

Intensité de courant en ampères

Filtre de teinte (minimum)

Moins de 20

no. 4

20 − 40

no. 5

40 − 60

no. 6

60 − 80

no. 8

Certaines applications de coupage produisent un bruit
constant, ce qui peut endommager l’ouïe si le niveau
sonore dépasse les limites permises par l’OSHA (repor-
tez−vous aux Principales normes de sécurité).

LE BRUIT peut endommager l’ouïe.

D

Utilisez des protège−tympans ou un serre−tête antibruit si le niveau sonore
est élevé.

D

Prévenez toute personne sur les lieux du danger relié au bruit.

LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.

Le coupage produit des vapeurs et des gaz. Respirer
ces vapeurs et ces gaz peut être dangereux pour la
santé.

D

Ne mettez pas votre tête au−dessus des vapeurs. Ne respirez pas ces va-
peurs.

D

Si vous êtes à l’intérieur au moment du coupage, ventilez la pièce ou ayez
recours à une ventilation aspirante installée près de l’arc pour évacuer les
vapeurs et les gaz.

D

Si la ventilation est médiocre, utilisez un respirateur anti−vapeurs
approuvé.

D

Veuillez lire le Material Safety Data Sheets (MSDS) et les instructions du
fabricant pour obtenir plus de renseignements sur les métaux à couper, les
enrobages et les nettoyants.

D

Travaillez dans un espace restreint uniquement s’il est bien ventilé ou si
vous portez un respirateur anti−vapeurs. Les vapeurs causées par le cou-
page et l’épuisement de l’oxygène peuvent altérer la qualité de l’air et
entraîner des blessures ou la mort. Assurez−vous que l’air ambiant est sain
pour la santé.

D

Ne coupez pas dans un endroit près d’opérations de décapage, de net-
toyage ou de vaporisation. La chaleur et les rayons d’arc peuvent réagir
avec les vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.

D

Ne coupez pas des métaux enrobés tels que des métaux galvanisés,
contenant du plomb ou de l’acier plaqué au cadmium, à moins que l’enro-
bage ne soit ôté de la surface du métal à couper, que l’endroit où vous
travaillez ne soit bien ventilé, ou, si nécessaire, que vous ne portiez un res-
pirateur anti−vapeurs. Les enrobages ou tous métaux qui contiennent ces
éléments peuvent créer des vapeurs toxiques s’ils sont coupés.

D

Ne coupez pas de contenants qui renferment ou ont renfermés des matiè-
res toxiques ou réactives − vous devez en premier lieu les vider et les
nettoyer convenablement.

LE PLASMA D’ARC peut entraîner des
blessures.

La chaleur dégagée par le plasma d’arc peut entraîner de
sérieuses brûlures. La force de l’arc est un facteur qui
s’ajoute au danger de brûlures. La chaleur intense et la
puissance de l’arc peuvent rapidement passer au travers
de gants et de tissus.

D

N’approchez pas le tube du chalumeau.

D

Ne saisissez pas la pièce à couper près de la ligne de coupage.

D

L’arc pilote peut causer des brûlures − n’approchez pas le tube du chalu-
meau lorsque vous avez appuyé sur le gâchette.

D

Portez des vêtements de protection adéquats qui recouvrent tout votre
corps.

D

Ne pointez pas le chalumeau en direction de votre corps ni de la pièce à
couper lorsque vous appuyez sur la gâchette − l’arc pilote s’allume auto-
matiquement.

D

Mettez l’alimentation hors tension et débranchez le cordon d’alimentation
avant de démonter le chalumeau ou de changer une pièce du chalumeau.

D

Utilisez uniquement le ou les chalumeaux recommandés dans le manuel
de l’opérateur.

Les bouteilles de gaz contiennent du gaz sous haute
pression. Si une bouteille est endommagée, elle peut
exploser. Puisque les bouteilles de gaz font habituellement
partie d’un processus de travail des métaux, assurez−vous
de les manipuler correctement.

LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.

D

Protégez les bouteilles de gaz comprimé contre la chaleur excessive, les
chocs mécaniques, le laitier, la flamme, les étincelles et l’arc.

D

Installez et attachez les bouteilles dans la position verticale à l’aide d’une
chaîne, sur un support stationnaire ou un châssis porte−bouteille afin de
prévenir qu’elles ne tombent ou ne basculent.

D

Les bouteilles ne doivent pas être près de la zone de coupage ni de tout
autre circuit électrique.

D

Un contact électrique ne doit jamais se produire entre un chalumeau de
plasma d’arc et une bouteille.

D

Ne coupez jamais sur une bouteille pressurisée − une explosion en
résulterait.

D

Utilisez uniquement des bouteilles de gaz, des détendeurs, des boyaux et
des raccords conçus pour l’application déterminée. Gardez−les, ainsi que
toute autre pièce associée, en bonne condition.

D

Détournez votre visage du détendeur−régulateur lorsque vous ouvrez la
soupape de la bouteille.

D

Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque vous
utilisez la bouteille ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.

D

Lisez et suivez les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé, l’équi-
pement connexe et le dépliant P−1 de la CGA mentionné dans les
Principales normes de sécurité.

Содержание Spectrum 300

Страница 1: ...Visit our website at www Miller Welds com Processes Description Air Plasma Cutting Air Plasma Cutter OM 2210 176 876H October 1998 Spectrum 300 R...

Страница 2: ...ner s Manual is designed to help you get the most out of your Miller products Please take time to read the Safety precautions They will help you protect yourself against potential hazards on the works...

Страница 3: ...ts Connected to a 20 Ampere 115 Volt Circuit or a 10 Ampere 230 Volt Circuit 9 2 2 Specifications For Units Connected to a 30 Ampere 115 Volt Circuit or a 15 Ampere 230 Volt Circuit 9 2 3 Duty Cycle A...

Страница 4: ......

Страница 5: ...or matches from your person before doing any cutting Touching live electrical parts can cause fatal shocks or severe burns The torch and work circuit are electrically live whenever the output is on Th...

Страница 6: ...orm highly toxic and irritating gases D Do not cut on coated metals such as galvanized lead or cadmium plated steel unless the coating is removed from the cutting area the area is well ventilated and...

Страница 7: ...park gaps at correct setting and use grounding and shielding to minimize the possibility of interference ARC CUTTING can cause interference D Electromagnetic energy can interfere with sensitive electr...

Страница 8: ...magnetic fields is a human health hazard However studies are still going forth and evidence continues to be examined Until the final conclusions of the research are reached you may wish to minimize y...

Страница 9: ...ts qui ont d j re u des combustibles D Portez des v tements de protection exempts d huile tels que des gants en cuir une veste r sistante des pantalons sans revers des bottes et un casque D Ne placez...

Страница 10: ...ta Sheets MSDS et les instructions du fabricant pour obtenir plus de renseignements sur les m taux couper les enrobages et les nettoyants D Travaillez dans un espace restreint uniquement s il est bien...

Страница 11: ...rences avec les quipements de ra dio navigation et de communication les services de s curit et les ordinateurs D Demander seulement des personnes qualifi es familiaris es avec des quipements lectroni...

Страница 12: ...urs en cours et les preuves continuent tre examin es En attendant que les conclusions finales de la recherche soient tablies il vous serait souhaitable de r duire votre exposition aux champs lectromag...

Страница 13: ...is operated from a 30 ampere 115 volt circuit or a 15 ampere 230 volt circuit a different input power plug must be installed on the power cord See Section 3 4 for instructions NOTE Amperes Input at R...

Страница 14: ...es 6 Minutes Welding 4 Minutes Resting Continuous Welding 60 Duty Cycle At 21 Amperes 88 volts dc 100 Duty Cycle At 17 Amperes 87 volts dc 35 duty cycle 60 duty cycle 100 duty cycle For Units Connecte...

Страница 15: ...vice to move unit 3 115 Or 230 VAC Receptacle Locate unit near correct input power supply Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present see NEC Article 511 or C...

Страница 16: ...le Use only clean dry air with 70 to 150 psi 483 to 1034 kPa pressure 3 Air Filter Regulator 4 Gas Air Inlet Opening 5 Hose 6 Teflon Tape Obtain hose with 1 4 NPT right hand thread fitting Wrap thread...

Страница 17: ...operly sized plug installed and the circuit must be protected by properly sized fuses or cir cuit breakers Connect plug to proper receptacle Be sure receptacle can handle load Tools Needed Rear Of Uni...

Страница 18: ...out put and or the cut time or find more ade quate power see Section 3 3 2 Trouble Lights See Section 5 2 3 Ready Light Use light to tell if unit is ready for operation Ready light comes on when Powe...

Страница 19: ...8 B Turn On Power Source Put On Personal Safety Equipment The pilot arc starts immediately when trigger is pressed Place torch tip on edge of metal Do not clean torch by hitting it against a hard surf...

Страница 20: ...ten during severe conditions Each Use Check Gas Air Pressure Check Torch Tip Electrode And Shield Cup Every Week Check Shield Cup Shutdown System 3 Months Replace Damaged Or Unreadable Labels Service...

Страница 21: ...utdown is activated Check shield cup shutdown sys tem once a week 3 Temperature Light Lights if power source overheats see Section 2 3 4 Torch Shield Cup Turn Power On and loosen shield cup If shutdow...

Страница 22: ...gas valve 5 Plug PLG18 6 Safety Control Board PC2 7 Receptacle RC18 Connect PLG18 to RC18 Route leads along existing lead bundle 8 Female Friction Terminals 9 Male Friction Terminal 10 Power Control B...

Страница 23: ...s air system for leaks No cutting output Power light on Ready light off Trouble lights off fan motor FM running Reset Power switch Have Factory Authorized Service Agent check safety control board PC2...

Страница 24: ...OM 2210 Page 20 SECTION 6 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 6 1 Circuit Diagram For Power Source SC 189 005...

Страница 25: ...OM 2210 Page 21 Notes...

Страница 26: ...OM 2210 Page 22 SECTION 7 PARTS LIST Figure 7 1 Main Assembly ST 801 412 D 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 3 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 15 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39...

Страница 27: ...NG pneumatic 250 OD x 170 ID x 13 500 1 17 176 122 FITTING plstc Qdisc straight 1 8NPT x 1 4 OD 1 18 174 670 SWITCH pressure air 40PSI fixed 1 19 602 965 FITTING pipe brs tee 1 8NPT 1 20 073 655 FITTI...

Страница 28: ...2 182 486 THERMISTOR PTC 8A 250V 1 178 956 MAGNET adhesive mounted 1 C1 2 178 981 CAPACITOR 1 183 805 LABEL warning precautionary 1 179 190 LABEL warning electric shock 1 PLG20 167 640 CONNECTOR SOCKE...

Страница 29: ...OM 2210 Page 25 Notes...

Страница 30: ...OM 2210 Page 26 Notes...

Страница 31: ...ered by the manufacturer s warranty if any 2 Consumable components such as contact tips cutting nozzles contactors brushes slip rings relays or parts that fail due to normal wear 3 Equipment that has...

Страница 32: ...ss City State Zip Please complete and retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact your Distributor for To locate distributor nearest you call 1 800 4 A...

Отзывы: