background image

OM-2231 Page 6

Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage
génère des rayons visibles et invisibles intenses
(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer

des brûlures dans les yeux et sur la peau. 

Des étincelles sont projetées

pendant le soudage.

LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro-
voquer des brûlures dans les yeux et
sur la peau.

D

Porter un casque de soudage muni d’un écran de filtre approprié pour
protéger votre visage et vos yeux pendant le soudage ou pour regar-
der (voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).

D

Porter des protections approuvés pour les oreilles si le niveau sondre est
trop élevé.

D

Utiliser des écrans ou des barrières pour protéger des tiers de l’éclair
et de l’éblouissement; demander aux autres personnes de ne pas re-
garder l’arc.

D

Porter des vêtements de protection constitué dans une matière dura-
ble, résistant au feu (cuir ou laine) et une protection des pieds.

Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels
que des réservoirs, tambours ou des conduites peut
provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent être
projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincel-

les, des pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec des
objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion, un
surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vérifier
et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.

LE SOUDAGE peut provoquer un
incendie ou une explosion.

D

Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et de
métal chaud.

D

Ne pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber sur
des substances inflammables.

D

Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de 10,7
m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir soigneuse-
ment avec des protections homologués.

D

Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent facile-
ment passer dans d’autres zones en traversant de petites fissures et
des ouvertures.

D

Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à proxi-
mité.

D

Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l’autre côté.

D

Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que des
réservoirs, tambours, ou conduites, à moins  qu’ils n’aient été prépa-
rés correctement conformément à AWS F4.1 (voir les normes de
sécurité).

D

Brancher le câble sur la pièce le plus près possible de la zone de sou-
dage pour éviter le transport du courant sur une longue distance par
des chemins inconnus éventuels en provoquant des risques d’élec-
trocution et d’incendie.

D

Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge-
lées.

D

En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-
électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

D

Porter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des
gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans re-
vers, des chaussures hautes et un couvre chef.

D

Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos poches
telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

DES PARTICULES VOLANTES
peuvent blesser les yeux.

D

Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce
à la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent
des étincelles et des particules métalliques vo-

lantes. Pendant la période de refroidissement des soudures, elles ris-
quent de projeter du laitier.

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran facial.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris-
quent de provoquer des blessures ou
même la mort.

D

Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de
non utilisation.

D

Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respi-
rateur d’adduction d’air homologué.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent pro-
voquer des brûlures graves.

D

Ne pas toucher des parties chaudes à mains nues

D

Prévoir une période de refroidissement avant
d’utiliser le pistolet ou la torche.

LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peuvent
affecter les stimulateurs cardiaques.

D

Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à distance.

D

Les porteurs d’un stimulateur cardiaque doivent
d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher
des opérations de soudage à l’arc, de gougeage ou
de soudage par points.

LE BRUIT peut affecter l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut affecter
l’ouïe.

D

Porter des protections approuvés pour les oreilles si
le niveau sondre est trop élevé.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est endomma-
gée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles de gaz
font normalement partie du procédé de soudage, les

manipuler avec précaution.

D

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, du laitier, des flammes ouvertes, des étin-
celles et des arcs.

D

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnai-
re ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de
se renverser.

D

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres cir-
cuits électriques.

D

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

D

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec une
bouteille.

D

Ne jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.

D

Utiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

D

Ne pas tenir la tête en face de la sortie en ouvrant la soupape de la
bouteille.

D

Maintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas d’uti-
lisation ou de branchement de la bouteille.

D

Lire et suivre les instructions concernant les bouteilles de gaz com-
primé, les équipements associés et les publications P-1 CGA énu-
mérées dans les normes de sécurité.

Si des BOUTEILLES sont endomma-
gées, elles pourront exploser.

Содержание ALT 304

Страница 1: ...Visit our website at www MillerWelds com Processes Description Multiprocess Welding Arc Welding Power Source OM 2231 198 248J August 2003 ALT 304...

Страница 2: ...ue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get the...

Страница 3: ...ION 3 INSTALLATION 11 3 1 Selecting a Location 11 3 2 Weld Output Receptacles And Selecting Cable Sizes 12 3 3 Remote 14 Receptacle Information 12 3 4 Optional Gas Valve Operation And Shielding Gas Co...

Страница 4: ......

Страница 5: ...that cord plug is connected to a properly grounded receptacle outlet D When making input connections attach proper grounding conduc tor first double check connections D Frequently inspect input power...

Страница 6: ...lding wire at contact tip when not in use D Wear oil free protective garments such as leather gloves heavy shirt cuffless trousers high shoes and a cap D Remove any combustibles such as a butane light...

Страница 7: ...y D Keep away from moving parts such as fans D Keep all doors panels covers and guards closed and securely in place H F RADIATION can cause interference D High frequency H F can interfere with radio n...

Страница 8: ...e 617 770 3000 website www nfpa org and www sparky org OSHA Occupational Safety and Health Standards for General Indus try Title 29 Code of Federal Regulations CFR Part 1910 Subpart Q and Part 1926 Su...

Страница 9: ...tation est bien raccord la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccord e une prise correctement mise la terre D En effectuant les raccordements d entr e fixer d abord le conduc...

Страница 10: ...r des v tements de protection d pourvus d huile tels que des gants en cuir une chemise en mat riau lourd des pantalons sans re vers des chaussures hautes et un couvre chef D Avant de souder retirer to...

Страница 11: ...vrements et dispositifs de protection LE RAYONNEMENT HAUTE FR QUENCE H F risque de provoquer des interf rences D Le rayonnement haute frequence peut provoquer des interf rences avec les quipements de...

Страница 12: ...nd Part 1926 Subpart J from U S Government Printing Office Super intendent of Documents P O Box 371954 Pittsburgh PA 15250 there are 10 Regional Offices phone for Region 5 Chicago is 312 353 2220 webs...

Страница 13: ...age Range in CV Mode Range in CC Mode Circuit Voltage 208 V 230 V 460 V 575 V KVA KW 3 Phase 300 A at 32 VDC 10 35 V 5 400 A 85 VDC 33 27 30 14 79 11 72 12 11 5 1 Phase 225 A at 29 VDC 41 2 37 3 15 5...

Страница 14: ...d load without overheating If unit overheats output stops a Help message is displayed and cooling fan runs Wait fifteen min utes for unit to cool Reduce amper age or voltage or duty cycle before weldi...

Страница 15: ...ormation on rear panel to determine input power needs 4 Line Disconnect Device Locate unit near correct input power supply Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are...

Страница 16: ...4 volts or less drop or a current density of at least 300 circular mils per ampere S 0007 D 3 3 Remote 14 Receptacle Information Socket Socket Information 24 VOLTS AC A 24 volts ac Protected by circui...

Страница 17: ...e Shielding and Hose Coupler Brass Connect hose coupler to torch Connect one end of gas hose to hose coupler Connect remaining end of gas hose to Gas Out fitting Operation The gas solenoid controls ga...

Страница 18: ...on to reset breaker 2 3 1 3 5 Optional 115 Volts AC Duplex Receptacle And Circuit Breakers 3 6 Electrical Service Guide Single Phase Input Voltage 208 230 460 Input Amperes At Rated Output 41 2 37 3 1...

Страница 19: ...5 VAC 1 Input And Grounding Conductors 2 Line Disconnect Device See Section 3 6 For single phase operation 3 Black And White Input Conductor 4 Red Input Conductor 5 Insulation Sleeving 6 Electrical Ta...

Страница 20: ...h in Re mote position In most modes remote con trol is a percent of V A Adjust control setting value selected on V A Adjust is maximum available on remote In the MIG mode re mote control provides full...

Страница 21: ...On Off At Remote 14 Stick SMAW Electrode Hot V Sense Feeder MIG GMAW With Voltage Sensing Wire Feeder Electrode Hot 4 3 Lift Arc TIG Procedure With Process Switch in the Lift Arc TIG position start an...

Страница 22: ...hs Replace Damaged Or Unreadable Labels Replace Cracked Torch Body Repair Or Replace Cracked Cables Repair Or Replace Cracked Cables And Cords Clean And Tighten Weld Connections 6 Months Blow Out Insi...

Страница 23: ...o weld output unit completely inop erative Place line disconnect switch in On position see Section 3 7 Check and replace line fuse s if necessary or reset circuit breaker see Section 3 7 Check for pro...

Страница 24: ...OM 2231 Page 20 SECTION 6 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 6 1 Circuit Diagram...

Страница 25: ...OM 2231 Page 21 196 695 E...

Страница 26: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 40 41 44 45 46 47 48 49 52 51 50 12 11 14 53 54 55 56 58 59 61 62 64 63 65 66 67 5...

Страница 27: ...Str Dx Grd 2p3w 15A 125V 5 15r 1 18 CB2 083 432 Circuit Breaker Man Reset 1p 10A 250VAC Frict 1 19 CB1 083 432 Circuit Breaker Man Reset 1p 10A 250VAC Frict 1 19 CB1 089 807 Circuit Breaker Man Reset...

Страница 28: ...m Dinse Type 50 70 Series wsl 2 61 FM 196 313 Fan Muffin 115V 50 60hz 3000 Rpm 6 378 Mtg Holes 1 62 201 943 Adapter Louver Box 1 63 203 396 Door Front Injection Molded 1 64 175 138 Box Louver 1 65 174...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Spoolmate Spoolguns Canvas Covers Miller s True Blue Limited Warranty shall not apply to 1 Consumable components such as contact tips cutting nozzle...

Страница 32: ...complete and retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Call 1 800 4 A Miller or see our website at www MillerWelds com to locate a DISTRIBUTOR or SERVICE AGEN...

Отзывы: