background image

OM-293 Page 7

1-3.

Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement
et la maintenance

Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.

D

Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proxi-
mité de surfaces infllammables.

D

Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables

D

Ne pas surcharger l’installation électrique – s”assurer que l’alimen-
tation est correctement dimensionné et protégé avant de mettre
l’appareil en service.

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut
blesser.

D

Utiliser l’anneau de levage uniquement pour sou-
lever l’appareil, NON PAS les chariot, les bouteil-
les de gaz ou tout autre accessoire.

D

Utiliser un engin d’une capacité appropriée pour
soulever l’appareil.

D

En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer
que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté
opposé de l’appareil.

L’EMPLOI EXCESSIF peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

D

Prévoir une période de refroidissement, respec-
ter le cycle opératoire nominal.

D

Réduire le courant ou le cycle opératoire avant de
recommancer le soudage.

D

Ne pas obstruer les passages d’air du poste.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI-
QUES peuvent endommager les
circuits imprimés.

D

Établir la connexion avec la barrette de terre
avant de manipuler des cartes ou des pièces.

D

Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques
pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de
circuits imprimes.

DES ORGANES MOBILES peuvent
provoquer des blessures.

D

Ne pas s’approcher des organes mobiles.

D

Ne pas s’approcher des points de coincement
tels que des rouleaux de commande.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent
provoquer des blessures.

D

Ne pas appuyer sur la gachette avant d’en avoir
reçu l’instruction.

D

Ne pas diriger le pistolet vers soi, d’autres person-
nes ou toute pièce mécanique en engageant le fil
de soudage.

DES ORGANES MOBILES peuvent
provoquer des blessures.

D

Rester à l’écart des organes mobiles comme le
ventilateur.

D

Maintenir fermés et fixement en place les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ-
QUENCE (H.F.) risque de provoquer
des interférences.

D

Le rayonnement haute frequence peut provoquer
des interférences avec les équipements de ra-
dio–navigation et de communication, les services
de sécurité et les ordinateurs.

D

Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées
avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installa-
tion.

D

L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien
qualifié les interférences résultant de l’installation.

D

Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appa-
reil.

D

Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

D

Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance
correcte et utiliser une terre et et un blindage pour réduire les interfé-
rences éventuelles.

LE SOUDAGE À  L’ARC risque de
provoquer des interférences.

D

L’énergie électromagnétique risque de provoquer
des interférences pour l’équipement électronique
sensible tel que les ordinateurs et l’équipement
commandé par ordinateur tel que les robots.

D

Veiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit com-
patible électromagnétiquement.

D

Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de
soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi
bas que possible (ex. par terre).

D

Veiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipement
électronique sensible.

D

Veiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre
conformément à  ce mode d’emploi.

D

En cas d’interférences après avoir pris les mesures précédentes, il
incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplémentaires tel-
les que le déplacement du poste, l’utilisation de câbles blindés, l’uti-
lisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone de
travail.

LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peuvent
affecter les stimulateurs cardiaques.

D

Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à dis-
tance.

D

Les porteurs d’un stimulateur cardiaque doivent
d’abord consulter leur médecin avant de s’appro-
cher des opérations de soudage à l’arc, de gou-
geage ou de soudage par points.

Содержание Regency 250

Страница 1: ...Regency 250 Processes Description R MIG GMAW Welding Arc Welding Power Source OM 293 120 243N October 2001 Visit our website at www MillerWelds com...

Страница 2: ...alue established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get the most out of your Miller products Please take time to read the Safety precautions They will help you protect yourself agains...

Страница 3: ...rheating 9 2 3 Volt Ampere Curves 10 2 4 Selecting A Location 10 2 5 Dimensions And Weights 11 2 6 Weld Output Receptacles And Selecting Cable Sizes 11 2 7 Remote 14 Receptacle Information 12 2 8 Elec...

Страница 4: ......

Страница 5: ...that cord plug is connected to a properly grounded receptacle outlet D When making input connections attach proper grounding conduc tor first double check connections D Frequently inspect input power...

Страница 6: ...lding wire at contact tip when not in use D Wear oil free protective garments such as leather gloves heavy shirt cuffless trousers high shoes and a cap D Remove any combustibles such as a butane light...

Страница 7: ...intained D Keep high frequency source doors and panels tightly shut keep spark gaps at correct setting and use grounding and shielding to minimize the possibility of interference ARC WELDING can cause...

Страница 8: ...a human health hazard However studies are still going forth and evidence continues to be examined Until the final conclusions of the research are reached you may wish to minimize your exposure to ele...

Страница 9: ...ation est bien raccord la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccord e une prise correctement mise la terre D En effectuant les raccordements d entr e fixer d abord le conduct...

Страница 10: ...des v tements de protection d pourvus d huile tels que des gants en cuir une chemise en mat riau lourd des pantalons sans re vers des chaussures hautes et un couvre chef D Avant de souder retirer tou...

Страница 11: ...rements et dispositifs de protection LE RAYONNEMENT HAUTE FR QUENCE H F risque de provoquer des interf rences D Le rayonnement haute frequence peut provoquer des interf rences avec les quipements de r...

Страница 12: ...hamps magn tiques basse fr quence Le courant de soudage pendant son passage dans les c bles de sou dage causera des champs lectromagn tiques Il y a eu et il y a encore un certain souci propos de tels...

Страница 13: ...3 0 1 While idling 2 2 Duty Cycle And Overheating Duty Cycle is percentage of 10 min utes that unit can weld at rated load without overheating If unit overheats thermostat s opens output stops and co...

Страница 14: ...g Forks Use lifting forks to move unit Extend forks beyond opposite side of unit 2 Rating Label Use rating label to determine input power needs 3 Line Disconnect Device Locate unit near correct input...

Страница 15: ...Sizes Total Cable Copper Length In Weld Circuit Not Exceeding 100 ft 30 m Or Less 150 ft 45 m 200 ft 60 m 250 ft 70 m 300 ft 90 m 350 ft 105 m 400 ft 120 m Weld Output Terminals Welding Amperes 10 60...

Страница 16: ...Chassis common The remaining sockets are not used 2 8 Electrical Service Guide Input Voltage 200 230 460 Input Amperes At Rated Output 46 40 20 Max Recommended Standard Fuse Rating In Amperes 1 Time...

Страница 17: ...evice Select type and size of overcurrent protection using Section 2 8 Rat ings must comply with applicable codes Install conductors in conduit or equivalent into a deenergized line disconnect device...

Страница 18: ...of 2 volts Y Do not change position of Voltage Range switch or Voltage Adjustment switch while welding Arcing can da mage contacts causing connections to fail 3 Power Switch 4 Pilot Light 5 Circuit Br...

Страница 19: ...ion 2 9 Check for proper input connections see Section 2 9 Erratic weld output Use proper size and type weld cable see Section 2 6 Clean and tighten all weld connections see Section 4 1 Check for prop...

Страница 20: ...OM 293 Page 16 SECTION 5 ELECTRICAL DIAGRAM 192 974 Figure 5 1 Circuit Diagram For Welding Power Source...

Страница 21: ...7 THERMOSTAT NO 1 11 T1 191 540 TRANSFORMER pwr main 200 230 460 1 190 789 CAPACITOR ASSY consisting of 1 12 192 727 BRACKET mtg capacitors 1 13 190 790 STRIP mtg center capacitor 1 14 190 793 STRIP i...

Страница 22: ...OM 293 Page 18 Hardware is common and not available unless listed 121 587 G 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 11 13 14 4 5 15 Figure 6 2 Panel Front w Components...

Страница 23: ...g Amp 213571 2 134 731 CONNECTOR circ pin push in 14 18ga Amp 213603 1 079 739 CONNECTOR circ clamp str rlf sz 17 20 Amp 206322 2 or 143 922 CONNECTOR circ clamp str rlf sz 17 20 Amp 206070 3 9 039 04...

Страница 24: ...L consisting of 1 9 TP2 193 248 THERMOSTAT NO 1 10 TP3 193 247 THERMOSTAT NC 1 11 192 994 RECTIFIER SI 1Ph 300A 600PIV top and bottom units 1 12 192 975 BRACKET mtg rectifier 2 13 FM 081 373 MOTOR 1 1...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...ting Torches Remote Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Spoolmate 185 Spoolmate 250 Canvas Covers Miller s True Blue Limited Warranty shall not apply to 1 Consumable components such as...

Страница 28: ...complete and retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Call 1 800 4 A Miller or see our website at www MillerWelds com to locate a DISTRIBUTOR or SERVICE AGEN...

Отзывы: