background image

OM-278 Page 1

SECTION 2 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 LIRE AVANT UTILISATION

fre_som_2007

04

7

Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes.

2-1. Symboles utilisés

DANGER! 

 Indique une situation dangereuse qui si on

l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.

Les dangers possibles sont montrés par les symboles

joints ou sont expliqués dans le texte.

Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas

peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan-

gers possibles sont montrés par les symboles joints ou

sont expliqués dans le texte.

NOTE

 

 Indique des déclarations pas en relation avec des blessures

personnelles.

.

Indique des instructions spécifiques.

Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER

DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES

CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y

afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.

2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc

Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce ma-

nuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En

présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les

instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions

en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent

qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes

fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Sec-

tion 2-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.

Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonc-

tionner, entretenir et réparer cet appareil.

Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les

personnes, notamment les enfants de l’appareil.

UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut

entraîner la mort.

Le contact d’organes électriques sous tension peut

provoquer des accidents mortels ou des brûlures

graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est

sous tension lorsque le courant est délivré à la

sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits internes de la machine

sont également sous tension lorsque l’alimentation est sur Marche.

Dans le mode de soudage avec du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de

commande du rouleau et toutes les parties métalliques en contact

avec le fil sont sous tension électrique. Un équipement installé ou mis

à la terre de manière incorrecte ou impropre constitue un danger.

D

Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.

D

Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et

sans trous.

D

S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou

des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la

pièce à couper ou le sol.

D

Ne pas se servir de source électrique à courant électrique dans les

zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de

tomber.

D

Se servir d’une source électrique à courant électrique UNIQUE-

MENT si le procédé de soudage le demande.

D

Si l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère

nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil

en est équipé.

D

D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les condi-

tions suivantes : risques électriques dans un environnement

humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures

métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position

coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque

élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou

le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,

dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante

(à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à

souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,

l’utilisation d’un poste à souder DC

 

à fil à tension constante est re-

commandée. En outre, ne pas travailler seul !

D

Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’in-

stallation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller

l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir nor-

mes de sécurité).

D

Installer le poste correctement et le mettre à la terre convenable-

ment selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes

nationales, provinciales et locales.

D

Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et

s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien

raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du

cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.

D

En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conduc-

teur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.

D

Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;

protégez

les contre les étincelles et les pièces métalliques

chaudes.

D

Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation afin de s’assurer

qu’il n’est pas altéré ou à nu, le remplacer immédiatement s’il l’est.

Un fil à nu peut entraîner la mort.

D

L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.

D

Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffi-

sante ou mal épissés.

D

Ne pas enrouler les câbles autour du corps.

D

Si la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement

avec un câble distinct.

D

Ne pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce,

la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.

D

Ne pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines

en même temps à cause de la présence d’une tension à vide dou-

blée.

D

N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-le-

champ les pièces endommagées. Entretenir l’appareil

conformément à ce manuel.

D

Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.

D

S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement

en place.

D

Fixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métal-

métal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près

possible de la soudure.

D

Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le

contact avec tout objet métallique.

D

Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de

masse à une même borne de sortie de soudage.

Содержание Dimension 652

Страница 1: ...652 and 812 Processes Description Multiprocess Welding Arc Welding Power Source OM 278 163 769AC 2007 08 Dimension Visit our website at www MillerWelds com File Multi Process...

Страница 2: ...tinue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get...

Страница 3: ...r Products Sold Within The EU 9 3 7 Symbols And Definitions 10 SECTION 4 INSTALLATION 10 4 1 Specifications 10 4 2 Duty Cycle And Overheating 11 4 3 Volt Ampere Curves 11 4 4 Selecting A Location 12 4...

Страница 4: ...uct Dimension 812 conforms to the following Directives and Standards Directives Electromagnetic compatibility Directives 89 336 EEC 92 31 EEC Low Voltage Directive 73 23 EEC Machinery Directives 89 39...

Страница 5: ...ramped positions such as sitting kneeling or lying or when there is a high risk of unavoid able or accidental contact with the workpiece or ground For these conditions use the following equipment in o...

Страница 6: ...they are properly prepared according to AWS F4 1 see Safety Standards D Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust gas or liquid vapors such as gasoline D Connect work cable to the wo...

Страница 7: ...s D Keep all doors panels covers and guards closed and securely in place D Have only qualified persons remove doors panels covers or guards for maintenance as necessary D Reinstall doors panels covers...

Страница 8: ...rk NY 10036 8002 phone 212 642 4900 website www ansi org Standard for Fire Prevention During Welding Cutting and Other Hot Work NFPA Standard 51B from National Fire Protection Association P O Box 9101...

Страница 9: ...ource lectrique courant lectrique s av re n cessaire se servir de la fonction de t l commande si l appareil en est quip D D autres consignes de s curit sont n cessaires dans les condi tions suivantes...

Страница 10: ...protection Le soudage effectu sur des conteneurs ferm s tel que des r servoirs tambours ou des conduites peu provoquer leur clatement Des tincelles peuven tre projet es de l arc de soudure La project...

Страница 11: ...pour usage ult rieur D Utiliser les quipements corrects les bonnes proc dures et suffi samment de personnes pour soulever et d placer les bouteilles D Lire et suivre les instructions sur les bouteille...

Страница 12: ...provoquer des interf rences D L nergie lectromagn tique risque de provo quer des interf rences pour l quipement lec tronique sensible tel que les ordinateurs et l quipement command par ordinateur tel...

Страница 13: ...Box 371954 Pittsburgh PA 15250 7954 t l phone 1 866 512 1800 il y a 10 bureaux r gionaux le t l pho ne de la r gion 5 Chicago est 312 353 2220 site Internet www osha gov 2 6 Information EMF Consid rat...

Страница 14: ...OM 278 Page 6...

Страница 15: ...to your health 2 1 Keep your head out of the fumes 2 2 Use forced ventilation or local exhaust to remove the fumes 2 3 Use ventilating fan to remove fumes 3 Welding sparks can cause explosion or fire...

Страница 16: ...conductors as shown on inside label double check all connections jumper link positions and input voltage before applying power S 179 290 1 4 5 3 2 V A V 3 1 96 1 2 3 4 5 6 8 7 9 3 3 Electric Shock An...

Страница 17: ...location see Section 4 4 3 6 WEEE Label For Products Sold Within The EU Do not discard product where ap plicable with general waste Reuse or recycle Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE by d...

Страница 18: ...ing Current X Duty Cycle Three Phase Transformer Rectifier IP Degree Of Protection Three Phase S1 KVA Hz Hertz S Suitable For Areas Of Increased Shock Hazard Protective Earth Ground SECTION 4 INSTALLA...

Страница 19: ...nd void warranty 100 Duty Cycle Overheating 0 15 A V OR Reduce Duty Cycle Minutes 168 918 Continuous Welding 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 0 DC Amperes DC Volts 4 3 Volt Ampere Curves Volt...

Страница 20: ...Use rating label to determine input power needs Label located under front access door 4 Rating Label CE Models Only Use rating label to determine input power needs Label located on rear access door se...

Страница 21: ...nd Weights Dimensions Dimensions A A 30 in 762 mm Including lift eye B 23 in 584 mm B C C 38 in 965 mm Including strain relief F D 35 in 889 mm F G H 4 Holes E 1 1 4 in 32 mm 4 Holes F 21 1 8 in 537 m...

Страница 22: ...emote 14 receptacle RC8 see Section 4 15 2 Supplementary Protector CB1 3 Supplementary Protector CB2 CB1 protects the 115 volts ac por tion of RC8 and RC9 from overload CB2 protects the 24 volts ac po...

Страница 23: ...0 2 4 0 400 1 0 2 0 3 0 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 2 4 0 500 2 0 3 0 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 3 3 0 3 3 0 600 3 0 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 3 3 0 3 4 0 3 4 0 700 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 3 3 0 3 4 0 3 4 0 4 4 0 800...

Страница 24: ...Negative DCEN typical for Gasless Flux Cored Welding reverse cable connections at welding power source Gas Flowmeter Regulator Rear Of Wire Feeder HIGH INDUCTANCE LOW INDUCTANCE or Turn Off power bef...

Страница 25: ...AW Turn Off power before making connections For better performance for most GMAW and gas shielded FCAW DCEP applications it is recommended that weld output connections be made to the Low Inductance we...

Страница 26: ...ac contactor control circuit C Command reference 0 to 10 volts dc CC 10 volts dc CV REMOTE OUTPUT CONTROL D Remote control circuit common E 0 to 10 volts dc input command signal from remote control F...

Страница 27: ...ecommended Input Conductor Length In Feet Me ters 208 64 328 100 513 156 335 102 371 113 449 137 419 128 Min Grounding Conductor Size In AWG 4 6 8 8 6 6 8 8 Reference 2005 National Electrical Code NEC...

Страница 28: ...put voltage available at site 1 Jumper Link Label Check label only one is on unit 2 Jumper Links Move jumper links to match input voltage Close and secure access door or go on to Section 4 18 Tools Ne...

Страница 29: ...g Conductor 5 Reed Switch Ground Current Sensor Optional Connect green or green yellow grounding conductor to welding power source ground ing terminal first If unit is equipped with op tional ground c...

Страница 30: ...wise to increase amperage Read amperage from outer scale of control When Process Selector switch is in the GMAW position turn control clockwise to increase voltage Volt meter value changes as control...

Страница 31: ...rease amperage Read amperage from outer scale of control When Process Selector switch is in the GMAW position turn control clockwise to increase voltage Volt meter value changes as control knob is tur...

Страница 32: ...01 C Disconnect and lockout tag out input power before checking or changing fuse 1 Fuse F1 See Parts List For Rating Fuse F1 protects control transform er from overload If F1 opens weld output and fan...

Страница 33: ...17 Clean and tighten all weld output connections Unit provides only maximum or minimum weld output Have Factory Authorized Service Agent check control board PC1 and hall device HD1 Check position of R...

Страница 34: ...OM 278 Page 26 SECTION 7 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 7 1 Circuit Diagram...

Страница 35: ...OM 278 Page 27 218 514 B...

Страница 36: ...are Parts Description Part No Dia Mkgs Recommended Spare Parts Quantity F1 156 065 FUSE crtg 5A 600V time delay 1 http www millerwelds com service replacementparts html Choose Genuine Select to review...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...nduction Heating Coils and Blankets Cables and Non Electronic Controls APT SAF Model Plasma Cutting Torches Remote Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Spoolmate Spoolguns Canvas Covers...

Страница 40: ...retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal...

Отзывы: