background image

Ez az "LHG 60G" sorozat Gyors útmutató a következő modellekre terjed ki: RBLHGG-60ad (LHG 60G), RBLHGG-60adkit (Wireless Wire Dish).

Ez a vezeték nélküli hálózati eszköz. A terméktípus nevét a tok címkéjén (ID) találhatja meg.

 

Kérjük,  keresse  fel  a  használati  útmutatót  a 

  oldalon  a  teljes,  legfrissebb  használati  útmutatóért.

https://mt.lv/um-hu

Vagy  beolvashatja  a  QR-

kódot mobiltelefonjával.
A termék legfontosabb műszaki specifikációi a Gyors útmutató utolsó oldalán találhatók.
Műszaki leírások, brosúrák és további információk a termékekről a 

https://mikrotik.com/products

 

Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók:

https://mt.lv/help-hu

Ha segítségre van szüksége a konfigurálás során, kérjen tanácsadót a 

https://mikrotik.com/consultants

Első lépések:

Összeszerelő egység;
Nyissa ki az Ethernet ajtaját, hogy Ethernet kábelt csatlakoztasson az Ethernet porthoz, majd csatlakoztassa az Ethernet kábel másik végét a mellékelt PoE 
injektorhoz;
Csatlakoztassa a PoE injektorot a hálózati kapcsolóhoz;
Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet a PoE injektorhoz az eszköz indításához;
Szerelje fel az eszközöket az oszlopra vagy a pólusra; 
Igazítsa mindkét egységet;
Töltse le a WinBox konfigurációs eszközt: 

https://mt.lv/winbox

A master egység alapértelmezett IP- je: 192.168.88.2, slave egység: 192.168.88.3, ​​felhasználónév: 

 és jelszó a címkén van kinyomtatva, amely az 

admin

eszköz borítójában található; 
Ha az IP kapcsolat nem érhető el, kérjük, használja a Neighbors 

 

fület, és csatlakozzon a MAC címen;

LHG 60G modellek esetén az alapértelmezett IP: 192.168.88.1, és nincs jelszó;
A csatlakoztatás után konfigurálja az eszközt, tehát aktív internetkapcsolattal rendelkezik: 

;

https://mt.lv/configuration-hu

Frissítse a RouterOS szoftvert a legújabb verzióra: 

;

https://mt.lv/upgrade-hu

Válassza ki országát, hogy alkalmazza az országszabályozási beállításokat.

Biztonsági információk:

Mielőtt bármilyen MikroTik készüléken dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek 
megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
Ezt a felszerelést képzett és képesített személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a 
berendezés telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
Ezt  a  terméket  szabadon,  rúdra  történő  felszerelésre  tervezték,  de  beltérben  is  fel  lehet  szerelni.  A  telepítés  megkezdése  előtt  olvassa  el  figyelmesen  a
szerelési  útmutatót.  Ha  nem  a  korrekció  t  hardver  és  konfiguráció  vagy  kövesse  a  megfelelő  eljárásokat  vezethet  veszélyes  helyzetet  az  emberek  és

.

károsíthatja a ren m
Nem garantálhatjuk, hogy a készülék nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket 
körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.

Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben ez a termék rádióinterferenciát okozhat, ebben az esetben a felhasználót szükség lehet megfelelő 
intézkedések megtételére!

  Ez  a  MikroTik  berendezés  megfelel  az  FCC,  IC  és  az  Európai  Unió  sugárterhelési  határértékeinek,  amelyeket  egy  ellenőrizetlen

Rádiófrekvencia-sugárzás:

 

környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 

 centiméter távolságra kell telepíteni és

95

működtetni.
Gyártó: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettország, LV1039.

IT - Italiano. Guida veloce:

Questa guida rapida della serie "LHG 60G" copre i modelli: RBLHGG-60ad (LHG 60G), RBLHGG-60adkit (Wireless Wire Dish).
Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).

 

Visitare la pagina del manuale dell'utente su 

 per il manuale utente completamente aggiornato.

https://mt.lv/um-it

Oppure scansiona il codice QR

con il tuo cellulare.
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su 

 

https://mikrotik.com/products

 

Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo

https://mt.lv/help-it

Se hai bisogno di aiuto con la configurazione, cerca un consulente 

https://mikrotik.com/consultants

Primi passi:

Assemblare unità;
Aprire lo sportello Ethernet per collegare un cavo Ethernet alla porta Ethernet, collegare l'altra estremità del cavo Ethernet all'iniettore PoE incluso;
Collega l'iniettore PoE al tuo switch di rete;
Collegare l'alimentatore incluso all'iniettore PoE per avviare il dispositivo;
Montare i dispositivi sull'albero o sul palo; 
Allinea entrambe le unità;
Scarica lo strumento di configurazione WinBox 

https://mt.lv/winbox

IP predefinito per l'unità master: 192.168.88.2, unità slave: 192.168.88.3, ​​nome utente: 

 e password sono stampati sull'etichetta, che si trova all'interno 

admin

del coperchio del dispositivo; 
Nel caso in cui la connessione IP non sia disponibile, utilizzare la 

Neighbors 

 

scheda 

e connettersi tramite l'indirizzo MAC;

Per i modelli LHG 60G, IP predefinito: 192.168.88.1 e nessuna password;
Una volta connesso, configura il dispositivo, quindi ha una connessione Internet attiva 

;

https://mt.lv/configuration-it

Aggiorna il software RouterOS all'ultima versione 

;

https://mt.lv/upgrade-it

Scegli il tuo paese per applicare le impostazioni relative alle normative nazionali.

Informazioni sulla sicurezza:

Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v7.2.1 o all'ultima versione stabile, per garantire la conformità alle normative delle autorità locali!
È responsabilità dell'utente finale attenersi alle normative locali, comprese le operazioni all'interno dei canali di frequenza legali, la potenza di uscita, i
requisiti  di  cablaggio  e  i  requisiti  di  selezione  della  frequenza  dinamica  (DFS).  Tutti  i  dispositivi  radio  MikroTik  devono  essere  installati  secondo  le
istruzioni.

Содержание LHG 60G

Страница 1: ...arefully before beginning installation Failure to use the correct hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please ...

Страница 2: ...оже да причини радиосмущения като в този случай от потребителя може да се наложи да предприеме адекватни мерки Излагане на радиочестотно излъчване Това оборудване MikroTik отговаря на ограниченията за радиация на радиационната радиация FCC IC и Европейския съюз определени за неконтролирана среда Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по малко от 95 сантиметра от ...

Страница 3: ... den har en aktiv internetforbindelse https mt lv configuration da Opgrader RouterOS softwaren til den nyeste version https mt lv upgrade da Vælg dit land for at anvende indstillinger for landegulering Sikkerhedsoplysninger Inden du arbejder med MikroTik udstyr skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker Installati...

Страница 4: ...es Risiko Trennen Sie das Gerät bei einem Stromausfall vom Stromnetz Der schnellste Weg dies zu tun besteht darin das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen Dies ist ein Produkt der Klasse A In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen In diesem Fall muss der Benutzer möglicherweise angemessene Maßnahmen ergreifen Dieses MikroTik Gerät entspricht den FCC IC und EU Grenz...

Страница 5: ...hufe la fuente de alimentación incluida en el inyector PoE para iniciar el dispositivo Monte los dispositivos en el mástil o poste Alinear ambas unidades Descargue la herramienta de configuración de WinBox https mt lv winbox IP predeterminada para la unidad maestra 192 168 88 2 unidad esclava 192 168 88 3 nombre de usuario y la contraseña están impresos en la admin etiqueta que se pueden encontrar...

Страница 6: ...aga Installer peaks tundma võrgustruktuure termineid ja kontseptsioone Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid mis on selle toote originaalpakendis Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele Paigaldaja vastutab selle eest et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustel...

Страница 7: ...n lähempänä kuin senttimetriä kehosta ammattilaisista käyttäjistä tai yleisöstä 95 Valmistaja Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riika Latvia LV1039 FR Français Guide rapide Ce guide rapide de la série LHG 60G couvre les modèles RBLHGG 60ad LHG 60G RBLHGG 60adkit Wireless Wire Dish Il s agit d un périphérique réseau sans fil Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l étiquette du boîtie...

Страница 8: ...alat za konfiguraciju WinBox a https mt lv winbox Zadani IP za glavnu jedinicu 192 168 88 2 podređenu jedinicu 192 168 88 3 korisničko ime i lozinku se ispisuju na naljepnici koji se mogu naći admin unutar poklopca uređaja U slučaju da IP veza nije dostupna koristite Neighbors karticu i povežite se putem MAC adrese Za modele LHG 60G zadani IP 192 168 88 1 a ne postoji lozinka Nakon spajanja konfig...

Страница 9: ...jük használja ezt a terméket körültekintően és működtesse a saját felelősségét Eszköz meghibásodása esetén kérjük húzza ki a tápkábelt A leggyorsabb módszer erre az ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból Ez egy A osztályú termék Háztartási környezetben ez a termék rádióinterferenciát okozhat ebben az esetben a felhasználót szükség lehet megfelelő intézkedések megtételére Ez a MikroTik beren...

Страница 10: ...öngina Samræma báðar einingar Sæktu WinBox stillitól https mt lv winbox Sjálfgefin IP fyrir meiningareininguna 192 168 88 2 þrælaeining 192 168 88 3 notandanafn og lykilorð er prentað á merkimiðann sem er að finna inni admin í hlíf tækisins Ef IP tengingin er ekki tiltæk vinsamlegast notaðu Neighbors flipann og tengdu í gegnum MAC tölu Fyrir LHG 60G módel sjálfgefið IP 192 168 88 1 og það er ekker...

Страница 11: ...k det på egen risiko Ved feil på enheten må du koble den fra strømmen Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten Dette er et produkt i klasse A I hjemlige omgivelser kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser i hvilket tilfelle brukeren kan bli pålagt å treffe tilstrekkelige tiltak Dette MikroTik utstyret er i samsvar med FCC IC og EUs strålingseksp...

Страница 12: ...te montavimo instrukcijas Nesugebėjimas naudotis Korekcijos t aparatūros ir konfigūraciją arba laikytis tinkamo procedūros gali sukelti pavojingas situacijas prie žmonių ir žalos syste m Mes negalime garantuoti kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika Sugedus įrenginiui atjunkite jį nuo maitinimo Greičiausias būdas tai...

Страница 13: ... ierīci izjaukt labot vai pārveidot Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai ārā uz staba bet to var uzstādīt arī iekštelpās Pirms instalēšanas lūdzu uzmanīgi izlasiet montāžas instrukciju Mēs nevaram garantēt ka ierīces nepareizas lietošanas dēļ negadījumi vai bojājumi nenotiks Lūdzu izmantojiet šo produktu uzmanīgi un rīkojieties uz savu risku Ierīces kļūmes gadījumā lūdzu atvienojiet to no strāva...

Страница 14: ...ista jkun meħtieġ li jieħu miżuri adegwati Dan it tagħmir MikroTik jikkonforma mal limiti ta esponiment ta FCC IC u l Unjoni Ewropea għar Esponiment għal Radjazzjoni ta Frekwenza tar Radju radjazzjoni stabbiliti għal ambjent mhux kontrollat Dan l apparat MikroTik għandu jkun installat u jitħaddem mhux eqreb minn ċentimetru minn ġismek l utent 95 okkupazzjonali jew il pubbliku ġenerali Manifattur M...

Страница 15: ...ilacz do wtryskiwacza PoE aby uruchomić urządzenie Zamontuj urządzenia na maszcie lub słupie Wyrównaj obie jednostki Pobierz narzędzie do konfiguracji WinBox https mt lv winbox Domyślny adres IP jednostki głównej 192 168 88 2 jednostki podrzędnej 192 168 88 3 nazwa użytkownika i hasło są wydrukowane na etykiecie admin która znajduje się wewnątrz pokrywy urządzenia Jeśli połączenie IP nie jest dost...

Страница 16: ...ia atentamente as instruções de montagem antes de iniciar a instalação A não utilização da correc hardware t e configuração ou para seguir os procedimentos correctos pode resultar numa situação perigosa para as pessoas e para danificar o syste m Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo Por favor use este produto com cuidado e opere por sua con...

Страница 17: ...e radio caz în care utilizatorul ar putea fi obligat să ia măsuri adecvate Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu Expunerea la radiaii de frecvenă radio necontrolat Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult centimetri de corpul dvs de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg 95 Producăto...

Страница 18: ...oto 192 168 88 2 pomožna enota 192 168 88 3 uporabniško ime in geslo sta natisnjena na etiketi ki jo najdete znotraj admin pokrova naprave Če povezava IP ni na voljo uporabite Neighbors zavihek in se povežite prek naslova MAC Za modele LGG 60G privzeti IP 192 168 88 1 in ni gesla Ko je povezava konfigurirana tako da ima aktivno internetno povezavo https mt lv configuration sl Nadgradite programsko...

Страница 19: ...v utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder Försök inte ta isär reparera eller modifiera enheten Denna produkt är avsedd att monteras utomhus på en stolpe men kan också installeras inomhus Läs monteringsanvisningarna noggrant innan installationen ...

Страница 20: ...ация по технике безопасности Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями связанными с электрическими цепями и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами терминами и концепциями Используйте только те источники питания и аксессуары которые утверждены производителем и находятся в ориги...

Страница 21: ...омьтесь с процедурами надлежащей транспортировки оборудования к специальным местам утилизации в вашем регионе Воздействие радиочастотного излучения Это устройство MikroTik должно быть установлено и эксплуатироваться не ближе сантиметров от вашего тела профессионального пользователя или 95 широкой публики Производитель Mikrotikls SIA Бривибас гатве 214i Рига Латвия LV1039 Встроенный модуль WiGig ра...

Страница 22: ...йте тільки джерело живлення та аксесуари затверджені виробником і які можна знайти в оригінальній упаковці цього виробу Це обладнання повинно встановлюватися кваліфікованим та кваліфікованим персоналом відповідно до цих інструкцій з монтажу Інсталятор несе відповідальність за те щоб Установка обладнання відповідала місцевим та національним електричним кодам Не намагайтеся розбирати ремонтувати чи ...

Страница 23: ...must be used with the unit to ensure compliance This device is not to be operated on aircraft except for the conditions listed on FCC CFR 15 255 b Innovation Science and Economic Development Canada IC 7442A LHGG60AD This device contains license exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development Canada s license exempt RSS s Operation is subject to the foll...

Страница 24: ...ante Mikrotīkls SIA dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https mikrotik com products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB s...

Страница 25: ...one del prodotto ES Opciones de entrada de energía del producto RU Варианты входной мощности продукта EN DC Adapter Output Specification V A DE Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscita dell adattatore di corrente continua V A ES Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua V A RU...

Отзывы: